anwesend
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | an-we-send |
Übersetzungen
- Bulgarisch (9)
- Dänisch (19)
- Englisch (12)
- Estnisch (9)
- Finnisch (13)
- Französisch (11)
- Griechisch (14)
- Italienisch (17)
- Lettisch (7)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (13)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (14)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (15)
- Slowakisch (16)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (17)
- Tschechisch (8)
- Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
присъства
Ich hätte gerne , wenn auch vielleicht nicht hier und heute , eine Erklärung dafür erhalten , warum der Ratsvorsitz nicht anwesend sein konnte , und ich möchte , dass die Tatsache ins Protokoll aufgenommen wird , dass der Minister nicht anwesend sein konnte , weil er nicht eingeladen wurde .
Желая да получа обяснение , макар и не веднага , за причината , поради която председателството на Съвета не можа да присъства и освен това искам да се впише в протокола , че министърът не присъства , защото не е поканен .
|
anwesend |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
присъстват
Es wäre angemessen , dass die EU in den Bereichen mit ausschließlicher Zuständigkeit als herausragender Akteur mit Vollmitgliedschaft auftritt , während die Mitgliedstaaten ebenfalls - jedoch nicht zwangsläufig - als Mitglieder anwesend wären , ohne in den meisten Fällen eine unabhängige Rolle zu übernehmen .
Би било уместно в областите на изключителна компетентност ЕС да бъде главно действащо лице с пълно членство в дадената многостранна организация , докато неговите държави-членки биха могли - но не задължително - да присъстват като членове , но обикновено без независима роля .
|
anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
вие
Zuerst gab es dieses Gespräch , ein neuer , nie dagewesener Meilenstein , und die Tatsache , dass Sie heute anwesend sind , ist ein fantastisches Signal .
Първо се случи онзи разговор - ново и безпрецедентно по своята важност събитие , а фактът , че вие днес присъствате тук , е удивителен знак .
|
anwesend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
тук
Ich darf den einzigen Kommissar zitieren , der nicht anwesend ist .
Бих искал да цитирам единствения от тях , който не е тук - г-жа Рединг .
|
anwesend sind |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
присъстват
|
anwesend ist |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
е тук
|
anwesend sein |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
присъстват
|
Doch ich bin anwesend |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Но все пак съм тук
|
Ich selbst werde anwesend sein |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Аз самият ще присъствам
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
stede
Ich habe diese Botschaft sehr deutlich vor dem Kongreß meiner politischen Partei , der Partei der Europäischen Sozialisten , in der letzten Woche während der Tagung in Malmö und insbesondere vor den neun Regierungschefs im Rat , die unserer politischen Fraktion zuzurechnen sind und alle in Malmö anwesend waren , zum Ausdruck gebracht .
Jeg afleverede dette budskab meget klart og tydeligt på kongressen i mit politiske parti , De Europæiske Socialdemokraters Parti , på sidste uges møde i Malmö , navnlig over de ni regeringschefer i Rådet , som kommer fra vores politiske familie , og som alle var til stede i Malmö .
|
anwesend |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
til stede
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
er til stede
|
anwesend sein |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
være til stede
|
nicht anwesend |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
til stede
|
anwesend ist |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
er til stede
|
anwesend war |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
var til stede
|
hier anwesend |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
stede her
|
anwesend sind |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
til stede
|
anwesend sind |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
er til stede
|
anwesend sein |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
være til
|
anwesend ist |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
til stede
|
nicht anwesend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ikke er til
|
nicht anwesend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
til stede ,
|
anwesend sein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
til stede
|
nicht anwesend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stede ,
|
nicht anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ikke er til stede
|
nicht anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
er til stede
|
nicht anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
være til stede
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
present
Da Herr Elles nicht anwesend sein kann , hat er mich als Vorsitzenden des Haushaltsausschusses beauftragt , seinen Bericht hier einzuführen , mit dessen Debatte Sie schon begonnen hatten , ehe ich den Saal erreichen konnte .
Since Mr Elles can not be present , he has asked me , as chairman of the Committee on Budgets , to introduce his report , but the debate on that report had already started before I was able to reach the building .
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
present ,
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
not present
|
allen anwesend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
She can
|
anwesend waren |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
were present
|
anwesend sein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
be present
|
nicht anwesend |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
not present
|
anwesend sind |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
are present
|
anwesend ist |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
is present
|
nicht anwesend |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
not here
|
nicht anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
is not present
|
nicht anwesend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
not present ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
kohal
Die Kollegin ist leider nicht anwesend .
Kahjuks ei ole see parlamendiliige kohal .
|
anwesend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
siin
Manche Menschen - vielleicht nicht Sie , die gerade anwesend sind - haben die Befürchtung , dass diese Initiative neue Bedingungen in die Entwicklungshilfe einführen werden .
Mõned inimesed - võib-olla mitte küll teie siin - on mures , et selle algatusega kehtestatakse arenguabile uus tingimuslikkus .
|
anwesend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kohal .
|
Rat anwesend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nõukogu kohalolek tähtis
|
mehr anwesend |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
enam siin
|
nicht mehr anwesend |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
enam siin
|
Doch ich bin anwesend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siiski olen siin
|
Doch ich bin anwesend . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Siiski olen siin .
|
Ich selbst werde anwesend sein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ka mina olen seal kohal
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
läsnä
Und der Vertreter des Rates ist hier anwesend . Es gibt mehrere europäische Institutionen , das wird Ihnen wahrscheinlich nicht entgangen sein .
Ja neuvoston edustaja on läsnä täällä . Teiltä ei ole varmaankaan jäänyt huomaamatta , että on olemassa useampia eurooppalaisia toimielimiä .
|
anwesend |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
paikalla
Bedauerlicherweise ist der Rat hier nicht anwesend , denn ich hätte gern gewusst , ob er damit rechnet , noch in diesem Jahr zu einer Einigung über dieses Thema zu gelangen .
On valitettavaa , ettei neuvosto ole paikalla , koska olin itse asiassa hyvin kiinnostunut kuulemaan , odottaako se pääsevänsä asiasta sopimukseen kuluvan vuoden loppuun mennessä .
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
läsnä .
|
anwesend sein |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
olla läsnä
|
anwesend sind |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
läsnä
|
hier anwesend |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
paikalla
|
anwesend ist |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
paikalla
|
anwesend ist |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
läsnä
|
anwesend sind |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
paikalla
|
nicht anwesend |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
läsnä
|
nicht anwesend |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ole läsnä
|
anwesend sein |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
läsnä
|
nicht anwesend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ole paikalla
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
présents
Herr Leinen , sollte ich Ihrer Ansicht nach davon ausgehen , dass die 40 Antragsteller im Plenarsaal anwesend sein müssen , wie Artikel 149 Absatz 4 besagt , oder kann ich davon ausgehen , dass nach Artikel 149 Absatz 3 ein einfacher vorheriger schriftlicher Antrag ausreicht ?
Monsieur Leinen , selon vous , est-ce que je dois considérer que les 40 pétitionnaires doivent être présents dans la salle comme le laisse entendre l'article 149 , paragraphe 4 , ou est-ce que je peux considérer qu'une simple demande préalable par écrit suffit , comme le laisse entendre le 149 , paragraphe 3 ?
|
anwesend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
absent
Frau Präsidentin , ich möchte zu Beginn meiner Ausführungen im Namen meiner Fraktion Herrn Areitio Toledo , der ja leider heute nicht anwesend sein kann , zu seinem hervorragenden Bericht gratulieren .
Madame le Président , au nom de mon groupe , je tiens à féliciter M. Areitio Toledo - malheureusement absent - pour le bon rapport qu'il a rédigé .
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
présente
Die Verteilung von Positionen in diplomatischen Büros liegt in den Händen von Frau Ashton , die heute anwesend ist und Ernennungen ausschließlich nach freiem Ermessen durchführt .
La répartition des postes dans les offices diplomatiques est aux mains de Mme Ashton , qui est présente aujourd ' hui et qui décide des nominations à sa seule discrétion .
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ici
Dann wäre es auch wichtig für die Gesetzgebung , dass der Ministerrat oder , sagen wir , der jeweilige Europaminister , der die Präsidentschaft vertritt , auch hier im Parlament anwesend ist , wenn es um die Gesetzgebung geht , oder auch , dass ein oder mehrere Vertreter des Europäischen Parlaments , also Europaabgeordnete , im Rat der Europaminister , wenn er als Gesetzgeber handelt , anwesend sind , damit im Rat das Europäische Parlament befragt werden kann : " Wie sehen Sie das , wie seht Ihr das im Europäischen Parlament ? "
Il serait également important pour la législation que le Conseil de ministres ou , disons , le ministre concerné des Affaires européennes qui représente la présidence , soit présent ici au Parlement lorsqu'il s ' agit de la législation , ou également qu'un ou plusieurs représentants du Parlement européen , c'est - à-dire des députés européens , soient présents au Conseil des ministres des Affaires européennes lorsqu'il se réunit pour légiférer , afin que le Parlement européen puisse se voir demander au sein même du Conseil : " Quelle est votre opinion à ce sujet , quelle est l'opinion du Parlement européen à ce sujet ? "
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
présent
Aber Herr Giansily von der Fraktion Union für Europa ist anwesend . Er bekommt das Wort für drei Minuten .
Par contre , M. Giansily , du groupe Union pour l'Europe est présent et la parole est à lui durant trois minutes .
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
étant
Da der Fragesteller nicht anwesend ist , ist die Anfrage Nr . 48 hinfällig .
Son auteur étant absent , la question no 48 est caduque .
|
anwesend sein |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
être présent
|
anwesend sind |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sont présents
|
anwesend sind |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
présents
|
nicht anwesend |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
absent
|
nicht anwesend |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pas présent
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
παρών
Wir hätten uns noch mehr gefreut , wenn die EVP-ED-Fraktion wenigstens durch ihren Fraktionsvorsitzenden anwesend gewesen wäre .
Θα χαιρόμαστε ακόμα περισσότερο εάν ο πρόεδρος της Ομάδας ΕΛΚ-ΕΔ ήταν παρών εδώ σήμερα .
|
anwesend |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
παρόντες
Fünftens blieb auch die Meldung unbeachtet , dass mehr Stimmen abgegeben wurden als Mitglieder anwesend waren !
Πέμπτον , απορρίφθηκε επίσης η επισήμανση ότι καταμετρήθηκαν περισσότερες ψήφοι από τους παρόντες βουλευτές !
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
εδώ
Vom Rat ist niemand anwesend , der Ihre Frage beantworten kann , Frau Doyle . Daher werden wir Ihre Anmerkungen an den Rat weiterleiten .
Δεν υπάρχει κανείς εδώ από το Συμβούλιο για να σας απαντήσει , κυρία Doyle , συνεπώς θα διαβιβάσουμε τα σχόλιά σας στο Συμβούλιο .
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
στην αίθουσα
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ήμουν
Obwohl ich nicht offiziell eingeladen war , haben Sie , meine Damen und Herren , mich gebeten zu kommen und ich bin gekommen , ich war anwesend und habe mich an der Aussprache beteiligt .
Αν και δεν είχα λάβει επίσημη πρόσκληση , εσείς , κυρίες και κύριοι βουλευτές , μου ζητήσατε να έρθω και ήρθα : ήμουν παρών και μίλησα σε αυτήν τη συζήτηση .
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
παρευρίσκονται
Hinsichtlich der Möglichkeit der Entsendung von Wahlbeobachtern der Europäischen Union ist sich die Kommission der langjährigen Erfahrungen des Europäischen Parlaments und der Paritätischen Versammlung AKP-EU in dieser Frage und insbesondere einer Reihe von Mitgliedern des Parlaments bewußt , die hier anwesend sind und in der Debatte gesprochen haben .
Σε ό , τι αφορά την πιθανότητα αποστολής μιας ομάδας εκλογικών παρατηρητών της Ευρωπαϊκής Ένωσης , η Επιτροπή αναγνωρίζει την μακρά εμπειρία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Συνέλευσης Ίσης Εκπροσώπησης ΑΚΕ-ΕΕ σε αυτό το είδος δράσης και κυρίως ορισμένων βουλευτών του Κοινοβουλίου οι οποίοι παρευρίσκονται εδώ και παρενέβησαν σε αυτή τη συζήτηση .
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
βουλευτές
Fünftens blieb auch die Meldung unbeachtet , dass mehr Stimmen abgegeben wurden als Mitglieder anwesend waren !
Πέμπτον , απορρίφθηκε επίσης η επισήμανση ότι καταμετρήθηκαν περισσότερες ψήφοι από τους παρόντες βουλευτές !
|
anwesend waren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ήταν παρόντες
|
nicht anwesend |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
απουσιάζει
|
anwesend sind |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
παρόντες
|
anwesend war |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
παρών
|
anwesend war |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ήμουν παρών
|
anwesend sind |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
είναι παρόντες
|
anwesend ist |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
είναι παρών
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
presente
Ich bin seit zehn Jahren freitags immer anwesend , und wenn ich wiedergewählt werden sollte - das weiß ich noch nicht , denn bei uns entscheidet das Volk darüber und nicht die Parteien - , werde ich dieselbe Disziplin an den Tag legen .
Da dieci anni a questa parte io sono sempre presente al venerdì e , se sarò rieletto ( non lo so ancora perché da noi è il popolo che decide e non i partiti ) , continuerò a dar prova della medesima disciplina .
|
anwesend |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
presenti
Ich nehme an , das bedeutet , daß sie anwesend sind .
Suppongo che ciò significhi che sono presenti .
|
anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
è presente
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in Aula
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
qui
Und faktisch betrifft dieses Thema - deshalb bin ich auch überaus erfreut , dass Herr Byrne heute Abend hier anwesend ist - ebenso den Verbraucher , denn wir behandeln wieder einmal eine Richtlinie , die Auswirkungen für die Landwirte hat , bei der aber zu fragen ist , welche Folgen sie für die Verbraucher hat .
E alla fin fine - ed è per questo che sono lieto di vedere il Commissario Byrne qui fra noi questa sera - la questione che trattiamo riguarda anche i consumatori : in effetti , parliamo ancora una volta di direttiva che avrà conseguenze per gli agricoltori , ma che ne è delle conseguenze per i consumatori ?
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Aula
Bedauerlicherweise hat sich der Präsident nicht die Mühe gemacht , hier und heute anwesend zu sein .
E ’ un peccato che il Presidente non si sia preoccupato di essere presente in Aula oggi .
|
anwesend war |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ero presente
|
anwesend sind |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
sono presenti
|
anwesend sind |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
presenti
|
anwesend ist |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
è presente
|
anwesend sein |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
essere presente
|
anwesend ist |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
non è presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
presente ,
|
nicht anwesend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
è presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
assente
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
šeit
Kommissar Barnier , ich habe das Thema SOLVIT im Dezember im Plenarsaal angesprochen , als Sie anwesend waren und erwähnten , dass Sie uns im Herbst im Ausschuss sagten , dass die Person , die das SOLVIT-Zentrum in Ihrem eigenen Mitgliedstaat leitet , eine Praktikantin ist .
Komisār Barnier , decembrī šajā plenārsēžu zālē es uzdevu jautājumu par SOLVIT , kad jūs bijāt šeit un pieminējāt to , ko mēs komitejā uzzinājām rudenī , proti , ka cilvēks , kas jūsu valstī valda SOLVIT centru , ir stažieris .
|
anwesend |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
klāt
Ich werde informiert , dass die Ratspräsidentschaft eingeladen war , es aber Terminschwierigkeiten gab und sie deshalb nicht anwesend sein kann .
Man ir informācija , ka prezidējošā valsts tika aicināta , bet tai radās plānošanas problēmas , tādēļ tā nevar būt šeit klāt .
|
anwesend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ieradušies
Faul deshalb , weil es nachweisbar ist , dass der Großteil der Minister - diejenigen also , die die wirklich wichtigen Entscheidungen für Europa hinter geschlossenen Türen treffen - oft gar nicht anwesend sind , und bei wesentlichsten Fragen Beamte entscheiden .
Runāju par slinkošanu , jo ir pierādāms , ka lielākā daļa ministru - tas ir , to ministru , kas aiz slēgtām durvīm pieņem Eiropai patiešām svarīgus lēmumus - bieži vien pat nav ieradušies , un lēmumus par ļoti būtiskiem jautājumiem pieņem ierēdņi .
|
selbst werde anwesend |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pats tajā piedalīšos .
|
Doch ich bin anwesend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bet es esmu šeit
|
Ich selbst werde anwesend sein |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Arī es pats tajā piedalīšos
|
Doch ich bin anwesend . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Bet es esmu šeit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
čia
Ich bedauere , dass er nicht anwesend ist und dass ich schlechte Nachrichten für ihn habe , die ihn entmutigen werden , nämlich dass diese Initiative die Europäische Union stärken und in keiner Weise schwächen wird .
Gaila , kad jo čia nėra , apgailestauju , kad turiu pasakyti jam blogų žinių ir jį nuvilti , nes ši iniciatyva sustiprins Europos Sąjungą , o ne ją susilpnins .
|
anwesend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
čia nėra
|
anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dalyvauja
Ich danke Inés Ayala für ihre Anregung , auch OLAF mit diesen Fragen zu betrauen . Ebenso gilt mein Dank Herrn Jørgensen , Paulo Casaca , Herrn Bösch , der hier anwesend ist , sowie meinen Kollegen Ingeborg Gräßle , Alex Stubb und anderen .
Noriu padėkoti Inései Ayala už jos pasiūlymą , kad pats OLAF taip pat rūpintųsi šiais reikalais , ir D. Jørgensenui , Paulo Casacai , H. Böschui , kurie čia dalyvauja , ir mano kolegoms Ingeborgai Grässle , Alexui Stubbui ir kitiems .
|
anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nedalyvauja
Herr Hökmark ist nicht anwesend , aber er hat die Schuld an der Krise auf den Vorschlag der SPE-Fraktion geschoben .
G. Hökmark šiandien nedalyvauja , tačiau jis kaltę dėl krizės suvertEuropos Parlamento socialistų frakcijos pasiūlymui .
|
nicht anwesend |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
čia nėra
|
selbst werde anwesend |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
pats ten dalyvausiu .
|
Doch ich bin anwesend . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Vis dėlto esu čia .
|
Ich selbst werde anwesend sein |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Aš pats ten dalyvausiu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
aanwezig
Als Berichterstatter des Parlaments über den Beitritt Maltas freut es mich , daß Malta gestern bei der Europa-Konferenz anwesend war und seine erneute Bewerbung um Mitgliedschaft in der Europäischen Union solch eine Aufnahme fand .
Als rapporteur van het Parlement voor de toetreding van Malta ben ik zeer verheugd over het feit dat Malta gister aanwezig was op de Europese conferentie en dat de hernieuwde aanvraag van dit land inzake toetreding tot de Europese Unie zo gunstig werd ontvangen .
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
niet aanwezig
|
Kommission anwesend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Commissie aanwezig
|
anwesend war |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
aanwezig was
|
anwesend waren |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
aanwezig waren
|
nicht anwesend |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
niet aanwezig
|
anwesend . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
aanwezig .
|
anwesend sind |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
aanwezig zijn
|
anwesend sein |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
aanwezig
|
anwesend ist |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
aanwezig is
|
anwesend ist |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
aanwezig
|
nicht anwesend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
afwezig
|
nicht anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
afwezig is
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
obecny
Frau Präsidentin ! Leider hatte ich gestern keine Gelegenheit , in der Debatte , bei der ich anwesend war , das Wort zu ergreifen .
( DE ) Pani Przewodnicząca ! Niestety nie miałem możliwości zabrania głosu podczas wczorajszej debaty , choć byłem obecny .
|
anwesend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
obecna
Der Rat ist bei der Debatte nicht einmal anwesend , was ich zutiefst bedauere , denn das lässt nichts Gutes ahnen für den Abschluss der zweiten Lesung .
Rada nie jest nawet obecna podczas tej debaty , nad czym bardzo ubolewam , gdyż nie jest to dobry znak z punktu widzenia ukończenia drugiego czytania .
|
anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
obecni
" Zuvor " bezieht sich gewiss nicht darauf , dass sie in den vorhergehenden Monaten anwesend waren , sondern ganz ohne Zweifel auf den Zeitpunkt der Beantragung des Quorums .
Słowo " wcześniej ” z pewnością nie dotyczy tego , że byli obecni w poprzednich miesiącach , lecz zdecydowanie odnosi się do chwili złożenia wniosku w sprawie kworum .
|
anwesend sind |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
obecni
|
Doch ich bin anwesend |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Jednak jestem obecny
|
Ich selbst werde anwesend sein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Będę na nim również ja
|
Doch ich bin anwesend . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jednak jestem obecny .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
presente
Ich freue mich , dass der Vorsitzende des Ausschusses für konstitutionelle Fragen anwesend ist , da wir ein heikles Problem zu lösen haben .
Apraz-me constatar que o Presidente da Comissão dos Assuntos Constitucionais está presente , porque temos um problema muito delicado para resolver .
|
anwesend |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
presentes
Hoffentlich sind indische Diplomaten anwesend , damit sie das Versäumte nachholen können .
Espero que os diplomatas indianos se encontrem aqui presentes , porque nesse caso ainda poderão fazê-lo .
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aqui
– Herr Präsident , auch ich möchte mich für die unzähligen Sympathie - und Solidaritätsbekundungen bedanken , die ich aus praktisch allen Teilen der Welt , von allen Organen – und ich stelle fest , dass die Vizepräsidentin der Kommission , Frau de Palacio , anwesend ist – und von vielen , vielen Mitgliedern dieses Hauses , ausnahmslos aller Fraktionen , nach der Zustellung des Pakets aus Bologna erhalten habe .
Senhor Presidente , também eu desejo agradecer as inumeráveis expressões de afecto e solidariedade que recebi praticamente de todas as partes do mundo , de todas as Instituições e constato que a Senhora Vice-presidente da Comissão , Loyola de Palacio , está aqui presente e de muitos membros desta Câmara , de todos os grupos políticos sem excepção , depois do envio do pacote de Bolonha .
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
presente .
|
anwesend sind |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
presentes
|
anwesend sein |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
estar presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
presente
|
anwesend ist |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
está presente
|
anwesend ist |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
presente .
|
nicht anwesend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
presente ,
|
anwesend sein |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
estará presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ausente
|
nicht anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
esteja presente
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
prezentă
Herr Präsident , da die tschechische Präsidentschaft nicht anwesend ist , werde ich Englisch sprechen , weil ich glaube , dass die Botschaft so schneller durchdringt .
Domnule preşedinte , cum preşedinţia cehă nu este prezentă în plen , voi vorbi în limba engleză , deoarece cred că mesajul va fi înţeles mai repede .
|
anwesend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
aici
Ich muss Herrn Tajani , der anwesend ist , dafür danken , dass er mir im Dezember sagte , dass es für die Europäische Kommission politisch unmöglich wäre , einen Vorschlag dort und dann einzubringen .
Trebuie să îi mulţumesc dlui Tajani , aici de faţă , pentru sfaturile pe care mi le-a acordat în luna decembrie , când mi-a spus că nu ar fi posibilă , din punct de vedere politic , înaintarea de către Comisia Europeană a unei propuneri , în acel moment .
|
anwesend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fost
Herr Präsident , während die große Konferenz letzten Monat in Kopenhagen ablief - komplett mit Politikern , Nichtregierungsorganisationen und Aktivisten - lief auch noch eine andere Klimakonferenz in derselben Stadt ab , bei der die meisten Redner Wissenschaftler waren , und ich glaube , das ich als einziger Abgeordneter des Europäischen Parlaments dort anwesend war .
Domnule preşedinte , pe parcursul desfăşurării marii conferinţe de la Copenhaga de luna trecută - la care au participat foarte mulţi politicieni , ONG-uri şi activişti - a avut loc o altă conferinţă privind schimbările climatice în acelaşi oraş , unde majoritatea vorbitorilor au fost oameni de ştiinţă şi cred că am fost singurul deputat prezent .
|
anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prezenți
im Namen der ALDE-Fraktion . - Frau Präsidentin , diese Debatte katalysiert in gewisser Weise mehrere Jahre Bemühungen vieler Abgeordneter , die hier anwesend sind , sowie anderer , es zu versuchen und die Aufmerksamkeit auf das wahre China zu richten .
în numele Grupului ALDE . - Dnă președintă , într-un fel , această dezbatere catalizează eforturile de mai mulți ani ale multor deputați prezenți astăzi , și ale altora , de a ne concentra atenția asupra Chinei reale .
|
Doch ich bin anwesend |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Totuşi , sunt prezent aici
|
Ich selbst werde anwesend sein |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Eu însumi voi participa
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
närvarande
Eine Debatte wird absurd , wenn zwei Institutionen anwesend sein sollen .
Det blir bara nonsens av en debatt om två institutioner är närvarande .
|
anwesend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
är närvarande
|
anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
närvara
( PL ) Frau Präsidentin ! Aufgrund der für heute angeordneten verschärften Sicherheitsmaßnahmen hier in Straßburg , was bei Plenartagungen in dieser Form bisher noch nie vorgekommen ist , konnte ich zu Beginn der Abstimmung nicht anwesend sein .
( PL ) Fru talman ! På grund av de stränga säkerhetsåtgärder som i dag vidtagits i Strasbourg , en mycket ovanlig situation som aldrig tidigare har uppstått under ett plenarsammanträde , hade jag inte möjlighet att närvara vid den första delen av omröstningen .
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
var närvarande
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
är här
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vara här
|
anwesend war |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
var närvarande
|
anwesend ist |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
är närvarande
|
anwesend sind |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
är närvarande
|
anwesend sein |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
närvara
|
anwesend sein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
vara närvarande
|
nicht anwesend |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
frånvarande
|
nicht anwesend |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
är frånvarande
|
nicht anwesend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
närvarande
|
anwesend sein |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kan närvara
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
prítomný
Herr Bradbourn war bei der Abstimmung nicht anwesend , deshalb ist es etwas unverschämt , dass er sich nach wie vor darüber beschwert .
Pán Bradbourn ani len nebol prítomný na hlasovaní , takže je trochu absurdné , že sa o tom teraz rozhovoril .
|
anwesend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prítomní
2004 , anlässlich der Debatte über die Richtlinie über die umweltgerechte Gestaltung von Produkten , habe ich zusammen mit anderen Abgeordneten , die heute Vormittag anwesend sind - ich sehe Karin Scheele , Peter Liese , Claude Turmes - , das Vorhandensein weiterer gefährlicher , mit dem CE-Kennzeichen ausgestatteter Produkte auf dem europäischen Markt angeprangert .
V roku 2004 sme počas rozpravy o smernici o ekodizajne výrobkov ja aj ďalší poslanci , ktorí sú tu dnes ráno prítomní - vidím Karin Scheeleovú , Petra Lieseho , Clauda Turmesa - kritizovali prítomnosť ďalších nebezpečných výrobkov s označením CE na európskom trhu .
|
anwesend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tu
Eine ziemlich große Delegation des Europäischen Parlaments hat auch an den Gesprächen teilgenommen und diese Abgeordneten sind heute anwesend .
Rokovaní sa zúčastnila aj pomerne veľká delegácia Európskeho parlamentu a títo kolegovia poslanci sú tu dnes medzi nami .
|
anwesend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prítomná
Ich möchte der Kommissarin Malström , obwohl sie nicht mehr anwesend ist , für die Unterstützung und finanzielle Hilfe an Nichtregierungsorganisationen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen danken und möchte auch daran erinnern , dass sich diese Vorfälle während der Wirtschafts - und Finanzkrise sogar noch vermehrten .
Chcela by som sa poďakovať pani komisárke Malmströmovej , hoci už nie je prítomná , za finančné prostriedky a podporu pridelenú mimovládnym organizáciám na boj proti násiliu páchanému na ženách a chcela by som tiež pripomenúť , že počas hospodárskej a finančnej krízy sú prípady násilia ešte rozšírenejšie .
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vidím
2004 , anlässlich der Debatte über die Richtlinie über die umweltgerechte Gestaltung von Produkten , habe ich zusammen mit anderen Abgeordneten , die heute Vormittag anwesend sind - ich sehe Karin Scheele , Peter Liese , Claude Turmes - , das Vorhandensein weiterer gefährlicher , mit dem CE-Kennzeichen ausgestatteter Produkte auf dem europäischen Markt angeprangert .
V roku 2004 sme počas rozpravy o smernici o ekodizajne výrobkov ja aj ďalší poslanci , ktorí sú tu dnes ráno prítomní - vidím Karin Scheeleovú , Petra Lieseho , Clauda Turmesa - kritizovali prítomnosť ďalších nebezpečných výrobkov s označením CE na európskom trhu .
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
boli
Ich möchte all jenen danken , die heute hier im Parlament anwesend waren und auch in Zukunft ihre wertvolle Unterstützung für diesen Prozess zur Verfügung stellen werden , der sich weiter hinzieht , und den wir , wie das die Frau Kommissarin schon gesagt hat , weiterverfolgen müssen , wenn wir unsere Ziele erreichen möchten .
Rada by som sa poďakovala všetkým , ktorí tu dnes v Parlamente boli prítomní a ktorí aj naďalej vyjadrujú svoju cennú podporu tomuto procesu , ktorý je zdĺhavý a , ako práve povedala pani komisárka , v ktorom musíme pokračovať , ak chceme dosiahnuť svoje ciele .
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tu dnes
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sále
Überdies möchte ich mich an diejenigen Abgeordneten wenden , die bei der Erarbeitung von Änderungen zur Geschäftsordnung über mehr Sachkenntnis verfügen , namentlich an Herrn Leinen und auch an Herrn Corbett , damit sie eine Änderung zu dieser Regel erarbeiten , worin Folgendes festgelegt wird : Wird ein Antrag gestellt , die Beschlussfähigkeit festzustellen , und ist die Person , die den Antrag gestellt hat , nicht im Sitzungssaal anwesend , verliert diese ihr Tagegeld für den betreffenden Tag , und alle , die nicht im Sitzungssaal anwesend sind , wenn die Beschlussfähigkeit nicht festgestellt wird , verlieren die Hälfte ihres Tagesgeldes für diesen Tag ; so schieben wir dieser Taktik ein für allemal einen Riegel vor .
Navyše by som rád vyzval tých poslancov , ktorí sú väčšími odborníkmi na prípravu pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov rokovacieho poriadku , a to pánov Leinena a Corbetta , aby pripravili pozmeňujúci a doplňujúci návrh tohto článku , ktorý vymedzí nasledovné : ak je predložená žiadosť o overenie uznášaniaschopnosti a ak osoba , ktorá žiadosť predložila , nie je prítomná v rokovacej sále v čase sčítania , príde o svoj plat za daný deň , a všetci tí , ktorí nie sú v rokovacej sále , ak sa sčítaním určí neschopnosť uznášania , prídu o polovicu svojho denného platu za daný deň , aby sme raz a navždy zmarili tento typ taktiky .
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
keď
Ich werde dem Präsidium außerdem vorschlagen - und ich hoffe , dass Sie das alle unterstützen - , dass die Erlaubnis , während des " Catch-the-eye " Verfahrens zu sprechen , nicht an Mitglieder erteilt werden soll , die zu Beginn der Debatte nicht anwesend sind , wenn der Berichterstatter seinen bzw . ihren Bericht vorstellt oder wenn der Kommissar spricht .
Takisto predsedníctvu navrhnem - a dúfam , že ma v tom všetci podporíte - , aby sa možnosť vystúpiť počas postupu " catch the eye " neposkytovala tým poslancom , ktorí nie sú prítomní na začiatku rozpravy , keď spravodajca predkladá svoju správu alebo keď sa slova ujíma komisár .
|
Öffentlichkeit anwesend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ma prítomnosť verejnosti
|
allen anwesend |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
každom .
|
bin anwesend |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
však prítomný
|
anwesend sind |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
prítomní
|
anwesend ist |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
prítomná
|
anwesend ist |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
je prítomný
|
anwesend ist |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
prítomný
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
prisoten
Abschließend möchte ich der Arbeit Tribut zollen , die in diesem Bereich von Antonio Tajani , der heute anwesend ist , und von den Berichterstattern für Transportgesetze geleistet worden ist , weil wir jetzt in die Schlussphase dieses Seerechtsverfahrens eintreten , in der wir erreichen wollen , dass sämtlicher europäischer Transport abgedeckt wird .
Na koncu bi rad izrekel priznanje za opravljeno delo , v prvi vrsti gospodu Tajaniju , ki je danes prisoten , in poročevalcem o prometnem pravu , saj smo sedaj v zaključnih fazah postopka priprave pomorskega prava , ki bo pokrivalo celoten promet v Evropi .
|
anwesend |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prisotni
Ich hoffe , dass die politischen Entscheidungsträger Europas anwesend sein werden und " Ja " sagen , wenn es gilt , diesen Herausforderungen gemeinsam zu begegnen .
Upam , da bodo evropski voditelji prisotni in bodo rekli " da " , ko bo šlo za odgovarjanje na te izzive v skupinskem duhu .
|
anwesend |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
prisotna
Herr Präsident , ja , ich vertrete Frau Sartori , die in der Tat in Italien verhindert ist , und ich übermittle ihre vollumfängliche Entschuldigung , da sie besonders interessiert daran war , heute hier anwesend zu sein .
namestnica poročevalke . - ( FR ) Gospod predsednik , nadomeščam gospo Sartori , ki je zadržana v Italiji in posredujem njeno iskreno opravičilo , ker si je še posebej prizadevala , da bi lahko bila danes tukaj prisotna .
|
anwesend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tukaj
Heute sind viele dieser Unternehmen insolvent oder geschlossen , was nicht zuletzt an dem unfairen Wettbewerb liegt , was den Studenten aus Barletta , die heute hier anwesend sind , allzu gut bekannt ist .
Zdaj so mnoga od njih šla v stečaj ali se zaprla , ne nazadnje zaradi nepoštene konkurence , kot študenti iz Barlette , ki so danes tukaj , dobro vedo .
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tu
Ich möchte das Wort an die ukrainischen Gäste richten , die heute in diesem Saal anwesend sind : Der Platz der Ukraine ist hier in diesem Saal und deshalb unterliegen Sie denselben Normen , die wir auch den Ländern der Europäischen Union vorgeben .
Nagovoril bi urkajinskega gosta , ki je danes prisoten v Parlamentu : mesto Ukrajine je tu , v tej dvorani , zato ste deležni enakih standardov kot veljajo za države Evropske unije .
|
anwesend |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
predstavniki
Ich habe ein großes Forum " Soul for Europe " in Berlin vor einigen Tagen besucht , bei dem auch Vertreter aller Kulturagenturen anwesend waren .
Pred nekaj dnevi sem se udeležila foruma Duša za Evropo v Berlinu , ki so se ga udeležili tudi predstavniki vseh kulturnih agencij .
|
anwesend |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
prisotnost
Daher ist es wichtig , dass der Rat anwesend ist .
Zato je prisotnost Sveta pomembna .
|
anwesend waren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bili prisotni
|
Öffentlichkeit anwesend |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
prisotna javnost
|
nicht anwesend |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
prisoten
|
Doch ich bin anwesend |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kljub temu pa sem tukaj
|
Doch ich bin anwesend . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
temu pa sem tukaj .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
presente
Ihre Kollegin , Frau Fischer Boel , kann nicht anwesend sein . Das soll uns aber nicht daran hindern , zu einer guten Diskussion zu kommen .
Su colega , la Comisaria Fischer Boel , no puede estar presente , pero eso no debería ser óbice para que mantengamos un buen debate .
|
anwesend |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
presentes
Herr Präsident ! Ich will im Namen meiner sozialistischen Kollegen aus dem Ausschuß für Entwicklung , die im Geiste anwesend , aber physisch im Ausschuß sind , um über die Änderungsanträge bezüglich der Welthandelsorganisation abzustimmen , drei Fragen stellen .
Señor Presidente , voy a hacer tres preguntas en nombre de mis compañeros socialistas de la Comisión de Desarrollo , que están aquí presentes en espíritu pero que físicamente están en la propia comisión , votando las enmiendas relativas a la Organización Mundial de Comercio .
|
anwesend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
está presente
|
anwesend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
aquí
Ich darf den einzigen Kommissar zitieren , der nicht anwesend ist .
Permítame que cite a la única de estos tres que no está aquí .
|
anwesend sind |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
presentes
|
anwesend war |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
estuve presente
|
anwesend sein |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
estar presente
|
hier anwesend |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
aquí presente
|
anwesend ist |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
está presente
|
anwesend sind |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
están presentes
|
anwesend ist |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
esté presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
está presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
no está presente
|
anwesend ist |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
presente
|
nicht anwesend |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ausente
|
nicht anwesend |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
presente ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
přítomen
Ich möchte ganz kurz auf den Bericht von Herrn Itälä eingehen , der bedauerlicherweise nicht anwesend ist .
Rád bych řekl pár slov o zprávě vypracované panem Itäläem , který bohužel není přítomen ve sněmovně .
|
anwesend |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
přítomni
Ich möchte mich bei allen , die dort anwesend waren , für ihre Solidaritätsbekundungen bedanken .
Rád bych všem , kdo byli přítomni , za tento výraz solidarity poděkoval .
|
anwesend |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
přítomna
Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Rechtsausschusses . - ( EN ) Frau Präsidentin ! Ich heiße diese Berichte willkommen , insbesondere denjenigen , der sich mit Abwesenheitsurteilen befasst , denn dadurch werden die Verfahren für Kläger und Beklagte einfacher und leichter , wenn eine Partei nicht anwesend sein kann .
zpravodajka pro stanovisko Výboru pro právní záležitosti . - Paní předsedající , vítám tyto zprávy , zejména zprávu týkající se problematiky in absentia , protože usnadňuje a zjednodušuje situaci osobám , které se musí obhajovat nebo činit právní kroky tam , kde jedna nebo druhá strana nemůže být přítomna .
|
anwesend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zde
Davon ausgehend werde ich mit dem Präsidenten des Europäischen Rates diskutieren - dessen Vertreter hier anwesend ist - und werde dies auch mit dem Präsidenten der Kommission besprechen .
Po této rozpravě budu jednat s předsedou Evropské rady - jejíž zástupce je zde - a budu jednat s předsedou Komise .
|
nicht anwesend |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
přítomen
|
nicht anwesend |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
zde není
|
Doch ich bin anwesend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jsem však zde
|
Doch ich bin anwesend . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Jsem však zde .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
anwesend |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
jelen
Ich möchte diese Gelegenheit ergreifen , um meinen Kollegen Timothy Kirkhope zu entschuldigen , der heute leider nicht anwesend sein kann .
Szeretném megragadni a lehetőséget , hogy elnézést kérjek képviselőtársam , Timothy Kirkhope nevében , aki nem tud jelen lenni a mai ülésen .
|
anwesend |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
itt
Ich spreche hier in seinem Namen aufgrund unvorhergesehener Umstände , die ihn daran hindern , heute Abend anwesend zu sein , wofür ich Ihnen seine Entschuldigung übermitteln soll .
Az ő nevében beszélek , mivel előre nem látható körülmények miatt nem lehet itt ma este , amiért elnézésüket kéri .
|
anwesend |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ma
Der Rat unterstützte einstimmig die Empfehlung , doch ich möchte die Gelegenheit ergreifen - auch wenn der Rat leider nicht anwesend ist - , um die Kommission einerseits zu den tatsächlichen Fortschritten der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet zu befragen und andererseits zu erfahren , ob die nichtstaatlichen Stellen , die bekanntlich in den meisten der dezentralisierten Länder für die Kultur zuständig sind , hinreichend berücksichtigt wurden .
A Tanács egyhangúlag támogatta az ajánlást , de itt szeretném megragadni az alkalmat - és sajnálom , hogy a Tanács ma nem képviselteti magát - , és egyrészt érdeklődni a Bizottságtól , hogy milyen valódi előrelépést tettek e téren a tagállamok , másrészt szeretném megtudni , hogy vajon megfelelő módon figyelembe vették-e azokat a nem állami szerveket , amelyek , mint tudjuk , a legtöbb decentralizált államban a kultúráért felelősek .
|
anwesend |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nincs jelen
|
nicht anwesend |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
nincs jelen
|
nicht anwesend |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
jelen
|
Doch ich bin anwesend . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mindazonáltal , jelen vagyok .
|
Ich selbst werde anwesend sein |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Én is ott leszek
|
Häufigkeit
Das Wort anwesend hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8373. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.26 mal vor.
⋮ | |
8368. | Ausstrahlung |
8369. | Quadratkilometern |
8370. | königlich |
8371. | Abwesenheit |
8372. | Ice |
8373. | anwesend |
8374. | Absatz |
8375. | hart |
8376. | Experimente |
8377. | Toulouse |
8378. | Augusta |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- zugegen
- persönlich
- abwesend
- anwesenden
- Gast
- Zusammenkunft
- angereist
- Gefolge
- gefallen
- gekommen
- beiwohnte
- einverstanden
- beizuwohnen
- aufgefallen
- Zeremonie
- versammelt
- engsten
- weilenden
- beiwohnen
- überbrachte
- Gesandte
- versammelten
- zufrieden
- einzuladen
- zusammengekommen
- vorstellig
- weilte
- abwesenden
- Abgesandte
- gewesen
- versammelte
- regierungsfähig
- lud
- zusammenkommen
- gereist
- unerfahren
- behilflich
- begrüßt
- Besuches
- zusammenkam
- gebeten
- Abgesandten
- zusammengerufen
- protegierte
- Angelegenheit
- abhielten
- fernblieb
- gratulierte
- unzufrieden
- demonstrativ
- überbracht
- aufhielt
- höchstpersönlich
- versicherte
- abzusagen
- mitteilte
- verkündet
- zusammengetroffen
- untätig
- stritt
- erwartet
- gegangen
- Audienz
- Besuchs
- beschwerte
- angeblich
- abzuhalten
- wusste
- dankten
- mitgeteilt
- verhasst
- luden
- engster
- traute
- Abwesenheiten
- begrüßen
- gefragt
- händigte
- eigenmächtig
- unbeliebt
- Einverständnis
- sagten
- empfingen
- brieflich
- entsandte
- abstattete
- überreichten
- intervenierte
- dankte
- verweigerte
- verständigte
- abhalten
- bereit
- begegneten
- Entlassungsgesuch
- abendlichen
- begleitete
- Abmachung
- einhielt
- erbeten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- anwesend war
- anwesend waren
- nicht anwesend
- anwesend und
- anwesend sein
- anwesend ist
- persönlich anwesend
- anwesend sind
- anwesend . Die
- anwesend gewesen
- anwesend , als
- nicht anwesend war
- anwesend , die
- anwesend war und
- anwesend .
- waren anwesend
- anwesend gewesen sein
- nicht anwesend ist
- nicht anwesend sein
- anwesend war . Die
- anwesend waren und
- persönlich anwesend und
- nicht anwesend waren
- anwesend ist und
- persönlich anwesend war
- anwesend waren . Die
- anwesend und ließ
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈanˌveːzənt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Tausend
- Department
- verheerend
- beginnend
- unterstützend
- bezeichnend
- zunehmend
- folgend
- sind
- Versand
- übereinstimmend
- stammend
- wohlwollend
- entsandt
- störend
- alternierend
- betreffend
- weitestgehend
- amtierend
- spannend
- rasant
- beeindruckend
- aufbauend
- gesund
- vorübergehend
- abfallend
- Sund
- zufriedenstellend
- hängend
- gravierend
- lebend
- leuchtend
- Reverend
- stillschweigend
- Client
- anscheinend
- Feierabend
- werdend
- schützend
- gehend
- schwimmend
- während
- präsent
- zusammenhängend
- schonend
- lohnend
- fortwährend
- umgehend
- wohlhabend
- Sand
- kriechend
- Rezensent
- lebendgebärend
- enthaltend
- lobend
- Stralsund
- verwirrend
- Apartment
- singend
- versandt
- kniend
- Management
- Entertainment
- Equipment
- weitgehend
- sinnt
- führend
- bestehend
- eingehend
- spielend
- strahlend
- anstrengend
- dringend
- ausgehend
- gehörend
- kommend
- gesandt
- darstellend
- stehend
- verdünnt
- Friesland
- Seeland
- Westdeutschland
- weltbekannt
- enttarnt
- Aland
- Somaliland
- Christkind
- irrelevant
- Abgrund
- Referent
- Reichstagsbrand
- Klient
- Siegerland
- Klebeband
- Zustand
- Verband
- Stillstand
- Prüfstand
- Dachverband
Unterwörter
Worttrennung
an-we-send
In diesem Wort enthaltene Wörter
anwesen
d
Abgeleitete Wörter
- ortsanwesend
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
HRR |
|
|
Deutschland |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Familienname |
|
|
Platon |
|
|
Band |
|
|
Komponist |
|
|
Texas |
|
|
Österreich |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Papst |
|