Alltagsleben
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Alltagsleben |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
daily lives
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Alltagsleben |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
igapäevaelu
Deshalb ist dies die Aufgabenstellung und zentrale Herausforderung für diesen Bericht - die Aufgabe der Sicherheit von Menschen und Gütern im EU-Raum - und Thema im Alltagsleben der Europäer .
Seega on tegemist käesoleva raporti reguleerimisala ja peamise väljakutsega - väljakutse inimeste ja vara kaitseks ELi aladel - ja küsimusega , mis puudutab eurooplaste igapäevaelu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Alltagsleben |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
jokapäiväiseen elämään
|
Alltagsleben |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
jokapäiväiseen
Der Bericht spricht auch zahlreiche andere Themen an , die das Alltagsleben der Bürgerinnen und Bürger , die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und auch die Schaffung neuer Arbeitsplätze in Europa , die Durchführung von Forschungsprojekten und die Förderung neuer Technologien sowie die Entwicklung und Ausweitung der Verkehrs - , Energie - und Telekommunikationsinfrastruktur betreffen .
Mietinnössä käsitellään myös lukuisia muita kysymyksiä , jotka vaikuttavat kansalaisten jokapäiväiseen elämään , yritysten kilpailukykyyn ja myös uusien työpaikkojen luomiseen EU : ssa - tutkimuksen tekemistä ja uusien tekniikoiden edistämistä sekä liikenne - , energia - ja televiestintäinfrastruktuurin kehittämistä ja laajentamista .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Alltagsleben |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
quotidiana
Das heißt , die Kommission muss bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften stets deren soziale , ökologische und wirtschaftliche Auswirkungen auf das Alltagsleben der Bürger , für die sie bestimmt sind , berücksichtigen .
Questo significa che per ogni legge formulata , la Commissione deve pensare all ’ impatto sociale , ambientale ed economico sulla vita quotidiana dei cittadini per i quali la legge viene stabilita .
|
Alltagsleben |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vita quotidiana
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Alltagsleben |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dagelijkse leven
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Alltagsleben |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
vardagslivet
Ob wir in der Rolle des Verbrauchers , des Arbeitnehmers , des Studenten , des Reisenden oder in irgendeiner anderen Rolle sind , die wir im modernen Alltagsleben einnehmen ; die Europäische Union ergibt Sinn , wenn wir wahrnehmen , wie sie neue Möglichkeiten schafft , Risiken reduziert oder die Lebensqualität verbessert .
Oavsett om vi agerar som konsumenter , arbetstagare , studenter , resenärer eller någon av de övriga mångahanda roller som vi spelar i det moderna vardagslivet , är det när vi ser nya möjligheter , en riskminskning eller förbättrad livskvalitet som EU blir meningsfullt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Alltagsleben |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
každodenný
Wir alle wissen , dass die wichtigsten Fragen Frieden , Demokratie und Menschenrechte betreffen ; was jedoch jeden Einzelnen von uns unmittelbar betrifft , ist etwas , das unser Alltagsleben erleichtert - der Binnenmarkt .
Všetci vieme , že najdôležitejšími otázkami sú mier , demokracia a ľudské práva , ale pre každého z nás má konkrétnejší význam niečo , čo nám uľahčuje každodenný život - spoločný trh .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Alltagsleben |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
cotidiana
Ich befürworte daher Initiativen , die auf eine Minderung ungerechtfertigter Unterschiede und auf eine Verbesserung der Stellung der Frau in der Gesellschaft gerichtet sind . Dies sollte sich nicht nur auf den rechtlichen Rahmen beschränken , sondern auch das Alltagsleben einbeziehen .
Por lo tanto , apoyo las iniciativas que dan lugar a la reducción de diferencias injustificables y a una mejora de la posición de las mujeres en la sociedad , no solamente en el marco legislativo , sino también en la vida cotidiana .
|
Alltagsleben |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vida cotidiana
|
Häufigkeit
Das Wort Alltagsleben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 33919. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.54 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Alltag
- alltägliche
- Alltags
- thematisieren
- alltäglichen
- Alltagslebens
- Lebenswelt
- Lebensalltag
- Motive
- Thematisch
- Lebensart
- Mentalität
- erotische
- thematisierte
- höfische
- Facetten
- erotischen
- Gesellschaftsleben
- Thematiken
- Alltagssituationen
- höfischen
- Wohnkultur
- thematisiert
- bäuerliche
- volksnahen
- Naturverbundenheit
- Einblicken
- detailreich
- zeitgeschichtlichen
- Szenerien
- Eindrücke
- Thematik
- Einzelschicksalen
- Körperlichkeit
- Motiven
- lebensnahe
- schildert
- Romantisierung
- Handwerkskunst
- authentische
- phantasievollen
- Lebenserfahrungen
- Sujet
- Klischee
- lebendige
- bildhafte
- phantasievoll
- lebensnahen
- Hintergründen
- illustrieren
- lebendigen
- Dargestellten
- veranschaulichen
- näherbringen
- romantisierende
- Thematisiert
- Moralvorstellungen
- Geschehnisse
- Sexualität
- Lebensrealität
- aufgreifen
- Hintergründe
- Ausstellungsstücke
- nahezubringen
- thematisierten
- Wesenszüge
- Aspekte
- erzählenden
- unreflektiert
- Stereotype
- Ausdrucksmittel
- thematisch
- Selbstbewusstsein
- detailreichen
- vielschichtigen
- intellektuelle
- Faszination
- symbolhaften
- Fundus
- vielschichtige
- lebendiges
- Lebendigkeit
- Kostümen
- Bildthema
- Stereotyp
- rezipieren
- spiegelten
- Realität
- spannungsreiche
- Wunschvorstellungen
- exemplarisch
- anekdotischen
- Bildungsbürgertum
- idealisiert
- Hauptthemen
- naive
- Wechselspiel
- mythologischen
- nahebringen
- entwirft
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Alltagsleben
- Alltagsleben der
- im Alltagsleben
- dem Alltagsleben
- Alltagsleben in
- das Alltagsleben der
- Alltagsleben und
- Alltagsleben im
- und Alltagsleben
- das Alltagsleben in
- dem Alltagsleben der
- Alltagsleben des
- Alltagsleben von
- Das Alltagsleben
- Alltagsleben der Menschen
- Alltagsleben in der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Maler |
|
|
Historiker |
|
|
Recht |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Minnesota |
|
|
Deutschland |
|
|
Titularbistum |
|
|
Psychologie |
|
|
Sprache |
|