regionalen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | re-gi-o-na-len |
Übersetzungen
- Bulgarisch (21)
- Dänisch (19)
- Englisch (10)
- Estnisch (15)
- Finnisch (18)
- Französisch (16)
- Griechisch (12)
- Italienisch (19)
- Lettisch (13)
- Litauisch (17)
- Niederländisch (17)
- Polnisch (17)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (14)
- Schwedisch (13)
- Slowakisch (18)
- Slowenisch (16)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (13)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
регионалните
Mit internationalem Recht meine ich zum Beispiel die Europäische Charta der regionalen - und Minderheitensprachen des Europarats , die in diesem Bereich einen globalen Rahmen bietet sowie die Empfehlungen der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa , an die sich die Europäische Union zu verschiedenen Gelegenheiten gewendet hat .
Под международно право имам предвид , например , Европейската харта за регионалните или малцинствените езици на Съвета на Европа , която предоставя глобална рамка в тази област , както и препоръките на Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа , към които ЕС нееднократно се е обръщал по различни поводи .
|
regionalen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
регионални
Gleichzeitig müssen Frieden und Stabilität in der Region gefördert werden , indem die vorhandenen regionalen Instrumente angewendet und größere Anstrengungen zur Entwicklung der regionalen Wirtschaft unternommen werden .
Едновременно с това е важно да се насърчава мира и стабилността в региона чрез прилагане на съществуващите регионални инструменти и чрез полагане на повече усилия за развиване на регионалната икономика .
|
regionalen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
регионалното
Im nächsten Programmplanungszeitraum könnte es dann angebracht sein , zu Multifonds-Programmen zurückzukehren , in denen die Erfahrung aus der gemeinsamen Programmplanung zum Tragen kommt und die eine gemeinsame und verantwortungsvolle Koordinierung zwischen den verschiedenen Akteuren der regionalen Entwicklung fördern .
Следователно през следващия програмен период би било добре да се преориентираме към многофондови програми , като включим в тях опита , натрупан от съвместното програмиране , и като насърчим споделеното и отговорно управление между различните заинтересовани страни , отговарящи за регионалното развитие .
|
regionalen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
регионалната
Ich habe für diesen Bericht gestimmt , da ich glaube , dass die Förderung von Handelsbeziehungen zwischen den Pazifik-Staaten und der EU zur Unterstützung der nachhaltigen sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung der Region , zur Armutsverringerung und zur Stärkung der regionalen Integration und Zusammenarbeit in Einklang mit den Millenniums-Entwicklungszielen beitragen könnte .
Гласувах за този доклад , защото считам , че насърчаването на търговските отношения между тихоокеанските държави и ЕС може да допринесе за насърчаване на устойчивото социално и икономическо развитие в региона , за намаляване на бедността и засилване на регионалната интеграция и сътрудничество в съответствие с Целите на хилядолетието за развитие .
|
regionalen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
регионална
Meine Entschließung ruft dazu auf , diesen notwendigen Schritt dringend umzusetzen , um die Kosovaren aus ihrer regionalen sowie internationalen Isolation zu befreien .
Моята резолюция призовава за спешно прилагане на тази необходима мярка , което ще освободи косоварите от тяхната регионална , както и международна изолация .
|
regionalen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
местните
Auch die Idee hinsichtlich der Durchführung , der zufolge die lokalen und regionalen Körperschaften auch in die Politikgestaltung einbezogen werden müssen , verdient Unterstützung .
Идеята , формулирана по отношение на изпълнението , според която местните и регионалните органи трябва също да участват при изготвянето на политиката , също заслужава да бъде подкрепена .
|
oder regionalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
или регионални
|
regionalen Dimension |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
регионалното измерение
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
регионалното сътрудничество
|
regionalen und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
регионалните и
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
регионалното развитие
|
regionalen Strategien |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
регионални стратегии
|
regionalen Integration |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
регионална интеграция
|
regionalen Initiativen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
регионални инициативи
|
regionalen Behörden |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
регионалните органи
|
und regionalen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
и регионални
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
регионални организации
|
der regionalen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
регионалното
|
regionalen Fischereiorganisationen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
регионалните риболовни организации
|
und regionalen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
и регионалните
|
regionalen Behörden |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
регионални органи
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
regionale
Außerdem unterstützt unsere Fraktion die Orientierungslinien der Kommission und begrüßt wie der Berichterstatter den hohen Stellenwert des regionalen und subregionalen Integrationsprozesses mit dem Vorbehalt , daß die Integrität und der Zusammenhalt der AKP-Länder davon nicht betroffen werden .
Bortset fra dette aspekt støtter vores gruppe Kommissionens retningslinjer og glæder sig ligesom ordføreren over den betydning , som den regionale og subregionale integrationsproces tillægges , med det forbehold , at AVS-landenes integritet og samhørighed ikke må påvirkes .
|
regionalen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regional
Das bringt mich zu einem weiteren wichtigen Punkt der regionalen Sicherheit und Stabilität .
Det fører mig til et andet vigtigt punkt vedrørende regional sikkerhed og stabilitet .
|
regionalen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de regionale
|
regionalen Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale aftaler
|
von regionalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
af regionale
|
regionalen Beratungsgremien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale rådgivende råd
|
regionalen Autonomie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionalt selvstyre
|
regionalen Strategien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale strategier
|
regionalen Regierungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale regeringer
|
regionalen Bürgerbeauftragten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale ombudsmænd
|
anderen regionalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andre regionale
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
regionale organisationer
|
regionalen Ungleichgewichte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
regionale skævheder
|
regionalen Märkten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
regionale markeder
|
regionalen Auswirkungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
regionale virkninger
|
regionalen Gebietskörperschaften |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
regionale myndigheder
|
regionalen Märkte |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
regionale markeder
|
regionalen und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
regionale og
|
regionalen Dimension |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
regionale dimension
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
regional
Europa wird es nicht gelingen , die Bürger der Union - und dazu zählen die Menschen in Schottland und in vielen ähnlichen Regionen wie Katalonien , Flandern , Wales , Galizien und dem Baskenland - für sich zu gewinnen , solange die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften nicht als gleichwertige Partner in den europäischen Regierungsprozess einbezogen werden .
Europe will fail to regain or retain the affections of the citizens of the Union - and that includes the people in Scotland and our counterparts in many similar lands such as Catalonia , Flanders , Wales , Galicia , the Basque country - unless the regional and local governments with whom people there finally identify are fully respected partners in the governance of Europe .
|
regionalen Besonderheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regional characteristics
|
regionalen Wirtschaften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regional economies
|
regionalen Zusammenhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regional cohesion
|
regionalen Vielfalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regional diversity
|
regionalen Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regional agreements
|
regionalen Rahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regional framework
|
oder regionalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
or regional
|
regionalen Konflikt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regional conflict
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
regional organisations
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
piirkondlike
Wir werden also wahrscheinlich noch das ganze nächste Jahr über diese Frage der regionalen WPA diskutieren , um diese Dimension der Wirtschaftsintegration zu konsolidieren oder neu zu schaffen .
Majandusliku integratsiooni dimensiooni loomiseks , säilitamiseks ja konsolideerimiseks arutame tõenäoliselt seda piirkondlike majanduspartnerluslepingute küsimust kogu järgmise aasta vältel .
|
regionalen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
piirkondliku
Dadurch würden einige Mitgliedstaaten gezwungen sein , ihre Kohlenbergwerke an diesem Datum zu schließen und mit den schwerwiegenden sozialen und regionalen Folgen dieser zeitgleichen Schließungen zurechtzukommen Der Vorschlag der Kommission beinhaltet die Schaffung eines rechtlichen Rahmens für die Mitgliedstaaten , durch den sie in der Lage wären , die Beihilfen bis zum 31 . Dezember 2014 zu verlängern .
See sunniks mõnda liikmesriiki sulgema sel kuupäeval oma söekaevandused ning seisma silmitsi neist samaaegsetest sulgemistest tuleneva märkimisväärse sotsiaalse ja piirkondliku mõjuga .
|
regionalen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
piirkondlikke
Daher unterstützt die Kommission die laufenden regionalen Bemühungen und die Schlussfolgerungen des SADC-Gipfels , der am 13 . April in Lusaka stattfand und der die Freigabe der Ergebnisse der Präsidentschaftswahlen verlangte und , für den Fall einer Stichwahl , die Regierung Simbabwes aufforderte , für ein sicheres Umfeld zu sorgen .
Seepärast toetab komisjon käimasolevaid piirkondlikke jõupingutusi ja 13 . aprillil Lusakas toimunud Lõuna-Aafrika Arengunõukogu SADC tippkohtumise lõppjäreldusi , milles nõutakse presidendivalimiste tulemuste avaldamist ja teise vooru korral palutakse Zimbabwe valitsusel tagada turvaline keskkond .
|
regionalen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
piirkondlikud
Die Europäische Union sollte unverzüglich alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel einsetzen , um ihre regionalen Ziele im Südkaukasus zu erreichen .
Euroopa Liit ei tohiks kõhelda kõiki oma vahendeid kasutamast , et saavutada oma piirkondlikud eesmärgid Lõuna-Kaukaasias .
|
und regionalen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ja piirkondlike
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
piirkondliku arengu
|
regionalen Gebietskörperschaften |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
piirkondlike omavalitsuste
|
anderen regionalen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
teiste piirkondlike
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
piirkondliku koostöö
|
regionalen Fischereiorganisationen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
piirkondlike kalandusorganisatsioonide
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
piirkondlike organisatsioonidega
|
regionalen Integration |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
piirkondliku integratsiooni
|
der regionalen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
piirkondliku
|
regionalen und |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
piirkondlike ja kohalike
|
regionalen Behörden |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
piirkondlike omavalitsuste
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
alueellisten
Dabei ist es wichtig , zu sagen , dass diesem Bericht eine weitaus breitere Aussprache , nicht nur hier im Parlament , sondern auch mit einer Vielzahl an nationalen , regionalen und lokalen Instanzen vorausgegangen ist , die in den verschiedenen Phasen des Katastrophenmanagements operieren .
On tärkeää todeta , että mietintöä edelsi hyvin laaja keskustelu , ei pelkästään täällä parlamentissa , vaan myös katastrofien hallinnan eri vaiheissa toimivien monien kansallisten , alueellisten ja paikallisten yksikköjen kesken .
|
regionalen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
alueellisen
Deswegen begrüße ich sehr , dass die fünf regionalen Enterprise Promotion Center gegründet wurden . Ich hoffe , sie haben Erfolg .
Siksi olen erittäin tyytyväinen viiden alueellisen yritystukikeskuksen perustamiseen . Toivon , että ne menestyvät .
|
regionalen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
alueelliset
Die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften werden mit diesem Instrument in die Lage versetzt , einen grenzüberschreitenden Verbund mit eigener Rechtspersönlichkeit zu gründen - eine bedeutende Neuerung in Bezug auf die Möglichkeit zur Realisierung der territorialen Zusammenarbeit .
Tämän välineen avulla alueelliset ja paikalliset viranomaiset voivat muodostaa rajat ylittäviä liittoumia , jotka ovat oikeushenkilöitä . Tämä on merkittävä uudistus alueellisen yhteistyön laajuuden kannalta .
|
regionalen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
alueellista
Deshalb begrüßen wir eine substanzielle Reform des Systems , die der Erweiterung der regionalen Kumulierung förderlich ist , obschon wir hoffen , dass die guten Vorsätze in konkrete Maßnahmen umgesetzt werden : d. h. einen Vorschlag und auch eine Prüfung der von anderen Ländern angewandten Systeme .
Tämän vuoksi olemme tyytyväisiä järjestelmän perinpohjaiseen uudistukseen , joka suosii alueellista laajentamista , vaikka toivommekin , että hyvät aikeet myös muuttuvat konkreettisiksi aloitteiksi : sekä ehdotukseksi että muiden maiden soveltamien järjestelmien tarkasteluksi .
|
regionalen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
alueellisia
Meiner Ansicht nach sollten in Zukunft auch die nationalen und regionalen Parlamente systematischer bei der Ausarbeitung regionaler und nationaler Strategiepapiere konsultiert werden .
Tulevaisuudessa kansallisia ja alueellisia parlamentteja tulee mielestäni myös kuulla huomattavasti säännönmukaisemmin alueellisia ja kansallisia strategia-asiakirjoja valmisteltaessa .
|
regionalen Akteure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alueellisten toimijoiden
|
regionalen Märkten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alueellisilla markkinoilla
|
regionalen Bürgerbeauftragten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
alueellisten oikeusasiamiesten
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
alueellisen yhteistyön
|
regionalen Dimension |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Alueellisen ulottuvuuden
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
alueellisten järjestöjen
|
die regionalen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
alueelliset
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
aluekehityksen
|
regionalen Unterschiede |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
alueelliset erot
|
regionalen Behörden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
alueellisten viranomaisten
|
regionalen Fischereiorganisationen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
alueellisten kalastusjärjestöjen
|
regionalen Integration |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
alueellisen yhdentymisen
|
der regionalen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
alueellisen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
régionales
Diese Programme sollen die nationalen und regionalen Besonderheiten berücksichtigen und sollten es ermöglichen , das Tempo und die Intensität der jeweiligen nationalen Reformen zu differenzieren , so dass das bereits erreichte Leistungsniveau besser berücksichtigt werden kann .
Ces programmes nationaux tiendraient compte des spécificités nationales et régionales et devraient permettre de différencier les rythmes et l’intensité des réformes nationales respectives , prenant ainsi mieux en compte le niveau de performance d’ores et déjà atteint .
|
regionalen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
régionaux
Die regionalen Projekte , die in diesem Rahmen durchgeführt werden sollen , werden auch die Euromed-Partnerschaft deutlicher sichtbar und vor allem bürgernäher gestalten .
Les projets régionaux qui y seront menés rendront aussi le partenariat Euromed plus lisible , et surtout plus proche des citoyens .
|
regionalen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
régionale
Hier gibt es sehr große Möglichkeiten zur Unterstützung des örtlichen und regionalen Kulturlebens durch Hilfe und den Aufbau verschiedener kultureller Aktivitäten und kultureller Institutionen , die sowohl zu einem besseren kulturellen Austausch als auch zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen , die sich gut über Regionen und Länder verteilen .
Ce secteur nous offre d'énormes possibilités de soutien de la vie culturelle locale et régionale par le biais d'initiatives d'assistance . En menant des activités culturelles diverses ainsi qu'en créant des institutions , nous pourrions arriver à un meilleur échange culturel et assurer la diversité de l'emploi et sa répartition entre les différentes régions d'un pays .
|
regionalen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
régional
Das Europäische Parlament fordert die Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung , die Niederlegung der Waffen und die friedliche Lösung eines ernsten internen und regionalen Konfliktes , die Herstellung der verfassungsmäßigen und demokratischen Ordnung im Rahmen der politischen Institutionen von Guinea-Bissau unter Beachtung der Souveränität und der territorialen Integrität dieses Landes .
Le Parlement européen demande le rétablissement de l'ordre constitutionnel avec le dépôt des armes et la solution pacifique à un grave conflit intérieur et régional , l'établissement de l'ordre constitutionnel et de la démocratie dans le cadre des institutions politiques de la Guinée-Bissau , dans le respect de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de ce pays .
|
regionalen Ungleichgewichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
déséquilibres régionaux
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
organisations régionales
|
regionalen Integration |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
l'intégration régionale
|
regionalen Fischereiorganisationen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
organisations régionales
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
coopération régionale
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
développement régional
|
und regionalen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
et régionales
|
der regionalen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
régionale
|
regionalen und |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
régionales et
|
regionalen Behörden |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
régionales
|
regionalen Behörden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
autorités régionales
|
regionalen und |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
autorités régionales et
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
περιφερειακές
Heute will ich mich mit den Auswirkungen auf die regionalen Gebiete Europas und nicht auf die großen Städten wie London , Birmingham und Paris befassen , denn diese werden überleben und Unterstützung erhalten .
Σήμερα , θέλω να ασχοληθώ με τις επιπτώσεις που έχουν στις περιφερειακές περιοχές της Ευρώπης και όχι τόσο στις μεγάλες πόλεις όπως το Λονδίνο , το Μπέρμινγχαμ και το Παρίσι , επειδή αυτές θα επιβιώσουν και θα λάβουν στήριξη .
|
regionalen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
περιφερειακών
Ich möchte auch betonen , dass die Durchführung der Strategie die Rechte der Mitgliedstaaten und der regionalen und kommunalen Selbstverwaltungen , die bürgernah sind und deren Bedürfnisse kennen , achten muss .
Θα ήθελα επίσης να τονίσω ότι η εφαρμογή της στρατηγικής πρέπει να σέβεται τα δικαιώματα των κρατών μελών και των περιφερειακών και τοπικών αυτοδιοικήσεων οι οποίες είναι κοντά στους πολίτες και γνωρίζουν τις ανάγκες τους .
|
regionalen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
περιφερειακής
Sie haben volle Rechte als Mitglieder der lokalen , regionalen , nationalen und europäischen Gemeinschaft .
Έχουν πλήρη δικαιώματα ως μέλη της τοπικής , περιφερειακής , εθνικής και ευρωπαϊκής κοινότητας . "
|
regionalen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
περιφερειακή
Die Schlüsselrolle der Stadt - und Großstadtgebiete bei der regionalen Entwicklung muß anerkannt werden .
Πρέπει να αναγνωριστεί ο ρόλος κλειδί των αστικών και μητροπολιτικών περιοχών στην περιφερειακή ανάπτυξη .
|
regionalen wirtschaftlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
περιφερειακής οικονομικής
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
περιφερειακής συνεργασίας
|
regionalen Integration |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
περιφερειακής ολοκλήρωσης
|
regionalen Unterschiede |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
περιφερειακές διαφορές
|
regionalen Behörden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
περιφερειακές αρχές
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
περιφερειακούς οργανισμούς
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
περιφερειακή ανάπτυξη
|
regionalen und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
περιφερειακές και
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
regionali
Ich bin der Meinung , dass die Mitgliedstaaten ihre Vorschläge in enger Zusammenarbeit mit lokalen und regionalen Behörden einreichen sollten .
Credo che gli Stati membri debbano presentare le proprie proposte in stretta collaborazione con le autorità locali e regionali .
|
regionalen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
regionale
Im Rahmen der Aufrechterhaltung gutnachbarschaftlicher Beziehungen und der regionalen Sicherheit ist es wichtig , sich auf Aktivitäten zur Stärkung der Zivilgesellschaft , zum Aufbau einer gesunden Opposition und zur Sicherstellung demokratischer Wahlen zu konzentrieren , um zu verhindern , dass extremistische , radikale Gruppen die Macht an sich reißen .
Nel quadro del mantenimento di buoni rapporti di vicinato e della sicurezza regionale , occorre concentrarsi su attività volte a rafforzare la società civile , a creare un ' opposizione sana e a garantire elezioni democratiche , per prevenire che i gruppi radicali estremisti usurpino il potere .
|
regionalen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contesto regionale
|
regionalen Konflikt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
conflitto regionale
|
regionalen Beziehungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
relazioni regionali
|
regionalen Dimension |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dimensione regionale
|
regionalen Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
iniziative regionali
|
regionalen Strategien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strategie regionali
|
regionalen Blöcken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
blocchi regionali
|
regionalen Ungleichgewichte |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
squilibri regionali
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
cooperazione regionale
|
regionalen Fonds |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
fondi regionali
|
regionalen Fischereiorganisationen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
organizzazioni regionali
|
und regionalen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
e regionali
|
regionalen Integration |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
integrazione regionale
|
regionalen und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
regionali e
|
regionalen Treffen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
riunioni regionali
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
sviluppo regionale
|
oder regionalen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
o regionali
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
reģionālās
Mir ist bewusst , dass aufgrund der regionalen Konzentration der Kohlenbergwerke die zeitgleiche Schließung dieser Bergwerke erhebliche soziale Folgen hätte .
Cik saprotu , ogļraktuvju reģionālās koncentrācijas dēļ vienlaicīgas slēgšanas ietekme uz sociālo jomu varētu būt ievērojama .
|
regionalen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
reģionālo
Sie sollten über Ihre Zwischenbilanz zu Ihren eigenen Lissabon-Zielen sprechen , Herr Barroso : Bei den drei Säulen der Lissabon-Strategie ( Wettbewerbsfähigkeit , Umweltschutz und Zusammenhalt ) haben Sie den sozialen , regionalen und territorialen Zusammenhalt gestrichen und umweltpolitische Themen zurückgestellt .
Jums jārunā par jūsu pašu Lisabonas stratēģijas mērķu starpposma pārskatu , J. M. Borroso : no Lisabonas stratēģijas trim pīlāriem ( konkurētspēja , vide , kohēzija ) jūs esat atmetis sociālo , reģionālo un teritoriālo kohēziju un samazinājis vides jautājumu nozīmi .
|
regionalen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reģionālajām
Das geeinte Europa kann nur funktionieren , wenn es gemeinschaftlich mit den nationalen und regionalen Institutionen und den Bürgerinnen und Bürgern weiter gebaut wird .
Apvienotā Eiropa varēs darboties tikai tad , ja mēs turpināsim to veidot kopīgi ar valstu un reģionālajām iestādēm un kopīgi ar iedzīvotājiem .
|
regionalen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
reģionu
Dies ist nicht akzeptabel , vor allem dann nicht , wenn Kultur bei der nationalen und regionalen Entwicklung eine so wichtige Rolle einnehmen kann .
Tas ir nepieņemami , jo īpaši tad , kad kultūra var būt ļoti svarīga mūsu valstu un reģionu attīstībā .
|
regionalen Auswirkungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
reģionālo ietekmi
|
regionalen Integration |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
reģionālās integrācijas
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
reģionālās sadarbības
|
regionalen Initiativen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
reģionālās iniciatīvas
|
der regionalen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
reģionālās
|
regionalen Behörden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
reģionālajām iestādēm
|
der regionalen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
reģionālo
|
regionalen Integration |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
reģionālo integrāciju
|
der regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
reģionālās sadarbības
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
regioninės
Die EU ist eine der Vertragsparteien dieser regionalen Fischereiorganisation ( RFO ) und , wie die anderen Vertragsparteien , nahm sie bei der NAFO-Jahrestagung 2007 die Änderungen des Übereinkommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik an .
ES - viena iš šios regioninės žuvininkystės organizacijos ( RŽO ) Susitariančiųjų Šalių ir , kaip ir kitos Susitariančiosios Šalys , 2007 m. metiniame NAFO susitikime patvirtino NAFO konvencijos pakeitimą .
|
regionalen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
regionų
Wie Herr Freitas bereits darlegte , hat die Ernährungs - und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen ( FAO ) das Kriterium der Wassertiefe als willkürlich und unwissenschaftlich zurückgewiesen , und die regionalen Fischereiorganisationen ( RFO ) , unter ihnen die Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik ( NAFO ) , haben sogar die 2 000-Meter-Regel ausgeschlossen , und eine 1 000-Meter-Grenze nicht einmal in Betracht gezogen , da eine solche Grenze ihrer Meinung nach keinen Zeck hätte , deshalb haben sie diese beseitigt .
Kaip sakD . Freitas , Jungtinių Tautų maisto ir žemės ūkio organizacija ( FAO ) pripažino , kad gylio kriterijus yra sutartinis ir moksliškai nepagrįstas , o regionų žvejybos valdymo organizacijos ( RŽVO ) , įskaitant Šiaurės Atlanto žvejybos organizaciją ( NAFO ) atmetnet 2000 metrų gylio kriterijų , net negalvodamos apie 1000 metrų , nes ši priemonė , jų manymu , nepadeda pasiekti tikslo .
|
regionalen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
regioninių
Ganz unmittelbar fordere ich die Kommission auf , eine außerordentliche Aufstockung der Kofinanzierung über die regionalen Fonds von EFRE und ESF für Projekte in den betroffenen Regionen zu bewilligen , in einem Zeitrahmen , der den Volkswirtschaften eine Erholung bis zum Sommer ermöglichen wird .
Kalbant apie artimesnį laikotarpį , raginu Komisiją patvirtinti vienkartinį dalinio finansavimo iš ERPF ir ESF regioninių fondų padidinimą nukentėjusių regionų projektams ir padaryti tai per tiek laiko , kad jų ūkis galėtų atsigauti iki vasaros .
|
regionalen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
regioninio
Ich glaube , dass das mehrjährige Arbeitsprogramm die Kosteneffizienz mittels einer verbesserten regionalen Kooperation und dem Zusammenfassen der Mittel in gemeinsamen Einsatzplänen verbessern wird .
Manau , kad daugiametdarbo programa padės padidinti išlaidų efektyvumą dėl tvirtesnio regioninio bendradarbiavimo ir jungtinės veiklos planų išteklių sujungimo .
|
regionalen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stiprinti
schriftlich . - ( PL ) Jede Initiative der EU , die auf die Koordinierung und Stärkung der regionalen Initiativen abzielt und zu mehr wirtschaftlicher Zusammenarbeit , verbesserter Verkehrsinfrastruktur und besserem Umweltschutz beiträgt , sollte unterstützt werden .
raštu . - ( PL ) Turi būti remiama kiekviena ES iniciatyva , kuria siekiama koordinuoti ir stiprinti regionines iniciatyvas ir kurios padeda plėsti ekonominį bendradarbiavimą , gerinti transporto infrastruktūrą , aplinkos apsaugą .
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
regioninio bendradarbiavimo
|
regionalen Integration |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
regioninės integracijos
|
regionalen Fischereiorganisationen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
žuvininkystės organizacijų
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
regioninėmis organizacijomis
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
regioninių organizacijų
|
der regionalen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
regioninės
|
regionalen Integration |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
regioninę integraciją
|
der regionalen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
regioninio
|
regionalen Integration ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaip regioninintegracija ?
|
der regionalen Integration |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
regioninės integracijos
|
lokalen und regionalen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
vietos ir regionų
|
regionalen und lokalen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ir vietos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
regionale
Dieser Perspektive , dieser regionalen Dimension , wird auch in den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen Rechnung getragen , die zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten ausgehandelt werden , um die bessere regionale Integration dieser Länder zu gewährleisten .
Met dit perspectief , deze regionale dimensie , wordt ook rekening gehouden in de economische partnerschapsakkoorden die zijn gesloten tussen de Europese Unie en de ACS-landen die tot doel hebben te zorgen voor een grotere regionale integratie van deze landen .
|
regionalen Zusammenhalt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale samenhang
|
regionalen Traditionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale tradities
|
regionalen Märkten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale markten
|
regionalen Beratungsgremien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale adviesraden
|
regionalen Akteure |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale actoren
|
regionalen Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale initiatieven
|
Die regionalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De regionale
|
regionalen Akteuren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale actoren
|
regionalen Bemühungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale inspanningen
|
regionalen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale context
|
regionalen Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale overeenkomsten
|
regionalen Aspekte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale aspecten
|
regionalen Ansatz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale aanpak
|
regionalen Fischereiorganisationen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
regionale visserijorganisaties
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
regionale organisaties
|
regionalen oder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
regionale of
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
regionalnych
Ich bin überzeugt , dass die Euroregionen mit der aktiven Unterstützung der Kommission , der Mitgliedstaaten , der regionalen und nationalen Regierungen , der Industrie - und Handelskammern und aller Menschen , die in Grenzregionen zu Hause sind , ihre Erfahrung nutzen werden , um von diesem neuen EVTZ-Instrument Gebrauch zu machen .
Jestem przekonana , że przy aktywnym wsparciu Komisji Europejskiej , państw członkowskich , rządów lokalnych i regionalnych , izb handlowych i przedsiębiorstw , a także wszystkich mieszkańców regionów przygranicznych , euroregiony wykorzystają swoje doświadczenia w celu wykorzystania nowego środka , którym jest europejskie ugrupowanie współpracy terytorialnej .
|
regionalen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
regionalnej
Frau Präsidentin , ich schließe mich Frau Toia aus ganzem Herzen an , die die Rolle der Sozialwirtschaft als Schöpferin von Qualitätsjobs sowie den Ausbau der sozialen , wirtschaftlichen und regionalen Kohäsion unterstreicht , ein aktives Mitwirken der Bürger , Solidarität und eine Vision der Wirtschaft basierend auf demokratischen Werten fördert , in der Menschen im Vordergrund stehen und nachhaltige Entwicklung und technische Innovation unterstützt werden .
Zgadzam się z panią poseł Toią oraz całkowicie ją popieram . Podkreśliła ona rolę gospodarki społecznej jako czynnika tworzenia dobrej jakości miejsc pracy oraz wzmacniania spójności społecznej , gospodarczej i regionalnej , propagowania aktywnego uczestnictwa , solidarności oraz wizji gospodarki opartej na wartościach demokratycznych , które stawiają człowieka na pierwszym miejscu i które sprzyjają zrównoważonemu rozwojowi i innowacyjności technologicznej .
|
regionalen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
regionalne
Dieser muss die gesamte EU stärken , aber sehr wohl die regionalen Unterschiede berücksichtigen .
Musi wzmacniać UE jako całość , uwzględniając zarazem różnice regionalne .
|
regionalen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
regionalnego
Dies ist nicht akzeptabel , vor allem dann nicht , wenn Kultur bei der nationalen und regionalen Entwicklung eine so wichtige Rolle einnehmen kann .
To niedopuszczalne , zwłaszcza wtedy , gdy kultura może być tak bardzo ważna dla naszego krajowego i regionalnego rozwoju .
|
regionalen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
regionalnymi
schriftlich . - ( SV ) Der Berichterstatter fordert , dass der Zusammenschluss von Organisationen der Zivilgesellschaft auf europäischer Ebene aus Sicht der nationalen , regionalen und lokalen Organisationen der Zivilgesellschaft einen eindeutigen Mehrwert erbringt .
na piśmie . - ( SV ) Zdaniem sprawozdawcy organizacja zrzeszająca podmioty społeczeństwa obywatelskiego na szczeblu europejskim powinna mieć wyraźną wartość dodaną w porównaniu z krajowymi , regionalnymi i lokalnymi organizacjami społeczeństwa obywatelskiego .
|
regionalen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
regionalnym
Der städtische und der ländliche Raum spielen eine dynamische Rolle in der regionalen Wirtschaftsentwicklung .
Zarówno obszary miejskie , jak i wiejskie odgrywają dynamiczną rolę w regionalnym rozwoju gospodarczym .
|
regionalen Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
inicjatyw regionalnych
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
współpracy regionalnej
|
regionalen Autonomie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
autonomii regionalnej
|
die regionalen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
regionalne
|
regionalen Integration |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
integracji regionalnej
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
organizacjami regionalnymi
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
rozwoju regionalnego
|
und regionalen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
i regionalnych
|
regionalen und |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
regionalnych i
|
der regionalen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
regionalnej
|
der regionalen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
regionalnych
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
regionais
Wir behaupten auch nicht , dass die regionalen Vertreter des UNHCR und gewisse einzelne Elemente unter den Protestierenden bei den Flüchtlingen nicht zwangsläufig einen Teil der Verantwortung für die Geschehnisse tragen .
Tão-pouco estamos a afirmar que os representantes regionais do ACNUR e determinados elementos isolados dentre os refugiados que protestaram não são , necessariamente , co-responsáveis pelo que aconteceu .
|
regionalen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
regional
Daher liegt eine der wichtigsten Aufgaben der Europäischen Union darin , bei der Förderung einer aktiven regionalen Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum eine Vorreiterrolle zu übernehmen .
Consequentemente , uma das principais responsabilidades da União Europeia consiste em tomar a liderança na promoção da cooperação regional activa na região do Mar Negro .
|
regionalen Blöcken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
blocos regionais
|
regionalen Integration |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
integração regional
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
desenvolvimento regional
|
regionalen Initiativen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
iniciativas regionais
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
organizações regionais
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
cooperação regional
|
regionalen Dimension |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
dimensão regional
|
den regionalen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
regionais
|
regionalen Flughäfen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
aeroportos regionais
|
und regionalen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
e regionais
|
regionalen Beratungsgremien |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
conselhos consultivos regionais
|
oder regionalen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ou regionais
|
regionalen und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
regionais e
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
regionale
Mir ist bewusst , dass aufgrund der regionalen Konzentration der Kohlenbergwerke die zeitgleiche Schließung dieser Bergwerke erhebliche soziale Folgen hätte .
Cred că , din cauza concentrării regionale a minelor de cărbune , impactul social al închiderii simultane ar putea fi semnificativ .
|
regionalen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
regională
Die Kompatibilität des WPA mit regionalen Integrationsprozessen ist aber auch für die anderen Regionen von Bedeutung , in denen derzeit umfassende WPA verhandelt werden .
Totuşi , compatibilitatea APE-urilor cu procesele de integrare regională este , de asemenea , importantă pentru toate celelalte regiuni care negociază în prezent APE-uri globale .
|
regionalen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regional
Wenn ferner ein bestimmtes Thema nicht in die Zuständigkeit des Organs fällt , an das die Beschwerde gerichtet wurde , sollte die Beschwerde direkt an den nationalen oder regionalen Bürgerbeauftragten übermittelt werden , der über die entsprechenden Befugnisse verfügt .
De asemenea , dacă o chestiune anume nu ține de competența instituției către care s-a adresat reclamantul , plângerea ar trebui transmisă direct către ombudsmanul național sau regional care are atribuțiile necesare în acest sens.
|
oder regionalen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sau regionale
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
cooperării regionale
|
regionalen Blöcken |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
blocuri regionale
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
dezvoltării regionale
|
regionalen Fischereiorganisationen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
organizaţiilor regionale
|
der regionalen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
regionale
|
regionalen Behörden |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
regionale
|
regionalen Behörden |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
autorităţile regionale
|
regionalen und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
regionale
|
und regionalen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
regionale
|
und regionalen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
regionale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
regionala
Die Anwendung dieses Grundsatzes auf Fischereiquoten , die von der Union durch Finanzpartner sowohl bei Abkommen mit Drittstaaten als auch für Gewässer erzielt werden , die von regionalen Fischereiorganisationen bewirtschaftet werden , kann zu bizarren Situationen führen .
Men tillämpningen av denna princip i förhållande till de fiskekvoter unionen har fått genom finansiella motprestationer , dels genom avtal med tredje land , dels i vatten som förvaltas av regionala fiskeorganisationer , kan leda till snedvridna situationer .
|
regionalen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regional
Wir müssen mit beinahe im wahrsten Sinne des Wortes leichter Hand an die Regulierung der Dienste gehen , die über das sich jeder nationalen oder regionalen Kontrolle entziehende Internet angeboten werden .
Vi måste nästan per definition gå varligt fram i fråga om att reglera tjänster som erbjuds via Internet , som är oberoende av all nationell eller regional kontroll .
|
regionalen Märkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionala marknader
|
regionalen oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionala eller
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionala organisationer
|
anderen regionalen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
andra regionala
|
Die regionalen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
De regionala
|
, regionalen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
, regionala
|
und regionalen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
och regionala
|
regionalen Zusammenhalt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
regionala sammanhållningen
|
regionalen und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
regionala och
|
oder regionalen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
eller regionala
|
verschiedenen regionalen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
olika regionala
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
regionálnych
Das zeigt , dass die Bürger allmählich mein Mandat wie auch das meiner nationalen und regionalen Kollegen im Europäischen Netzwerk der Bürgerbeauftragten besser verstehen , so dass dieses zum Nutzen aller gestärkt wird .
Z toho môžeme usudzovať , že občania sú lepšie informovaní o mojej právomoci a o právomociach mojich národných a regionálnych kolegov v rámci európskej siete ombudsmanov , ktorá sa tak primerane posilňuje v prospech všetkých zainteresovaných .
|
regionalen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
regionálne
Es ist auch sehr wichtig , die Partnerschaft mit lokalen und regionalen Behörden zu stärken und diese in die Schaffung des Binnenmarktes einzubeziehen , weil die meisten Rechtsvorschriften in der Praxis genau auf dieser Ebene zur Anwendung gebracht werden müssen .
Je tiež mimoriadne dôležité , aby sme do procesu budovania jednotného trhu zapojili miestne a regionálne orgány a aby sme posilnili partnerstvo s týmito orgánmi , pretože v praxi sa musí najviac právnych predpisov uplatňovať práve na tejto úrovni .
|
regionalen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
regionálnej
Als Mitglieder der Europäischen Freien Allianz , die europäische Nationen und Regionen vertritt , unterstützen wir die direkte Beteiligung von regionalen Regierungen und Gebietskörperschaften an der Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und an der Formulierung einer wirksamen Antwort auf den Klimawandel .
Ako poslanci za Európsku slobodnú alianciu zastupujúcu európske národy a regióny plne podporujeme priamu účasť vlád na regionálnej a nižšej než štátnej úrovni na podpore trvalo udržateľného rozvoja a účinnej reakcii na zmenu klímy .
|
regionalen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
regionálnymi
Es ist außerdem zwingend erforderlich , die Beziehung zwischen der Europäischen Nachbarschaftspolitik , einer Rahmenpolitik par excellence , und regionalen Initiativen , beispielsweise die Schwarzmeersynergie , die Union für den Mittelmeerraum und die zukünftige Östliche Partnerschaft , zu klären .
Je tiež nevyhnutné objasniť vzťah medzi európskou susedskou politikou , rámcovou politikou par excellence a regionálnymi iniciatívami , ako napríklad Čiernomorská synergia , Únia pre Stredozemie a budúce Východné partnerstvo .
|
regionalen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
regionálneho
Die Ergebnisse dieser Studie werden die Wichtigkeit von Investitionen in kulturelle und kreative Bereiche sowie die Verbindungen zwischen solchen Investitionen , bestimmten regionalen Entwicklungszielen und der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung verdeutlichen .
Výsledky tejto štúdie pomôžu zdôrazniť hodnotu investovania do sektorov kultúry a tvorivej činnosti a ukážu spojenie medzi takouto investíciou , špecifickými cieľmi regionálneho rozvoja a lisabonskou stratégiou pre rast a zamestnanosť .
|
regionalen Konsistenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionálnej konzistentnosti
|
regionalen Programme |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
regionálnych programov
|
den regionalen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
regionálnych
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
regionálnej spolupráce
|
regionalen Integration |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
regionálnej integrácie
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
regionálnymi organizáciami
|
regionalen Auswirkungen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
o regionálnom dosahu zemetrasení
|
oder regionalen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
alebo regionálne
|
der regionalen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
regionálnej
|
regionalen Unterschiede |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
regionálne rozdiely
|
regionalen Behörden |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
regionálne orgány
|
regionalen und |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
regionálnych a
|
und regionalen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
a regionálnych
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
regionalnih
Unseres Erachtens stellt der Standpunkt des EP die Förderfähigkeit von regionalen Katastrophen nicht sicher , ganz zu schweigen von der Anerkennung der Besonderheiten von Naturkatastrophen im Mittelmeerraum oder der Anpassung dieses Fonds - in Bezug auf Zeiträume und förderfähige Maßnahmen - an die besonderen Merkmale von Naturkatastrophen wie Dürren und Brände .
Med drugim menimo , da stališče EP ne zagotavlja izpolnjevanja pogojev regionalnih nesreč za pridobitev pomoči , niti ne omogoča priznavanja posebne narave naravnih nesreč v Sredozemlju ali prilagoditve tega sklada , v zvezi s časovno omejitvijo in upravičenimi ukrepi , na posebno naravo naravnih nesreč , kot sta suša in požar .
|
regionalen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
regionalne
In Poznań , in der Region Wielkopolska , wo ich lebe , haben die regionalen Behörden seit einigen Jahren eine jährliche Veranstaltung organisiert , die sich Weltinnovationstage nennt .
V Poznańu , v regiji Velika Poljska , kjer živim , regionalne oblasti že več let organizirajo letni dogodek , ki se imenuje Svetovni dnevi inovacij .
|
regionalen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
regionalnega
Meine Damen und Herren ! Der Beitritt von Montenegro und seinen Nachbarn ermöglicht den beträchtlichen Ausbau der regionalen Zusammenarbeit .
Gospe in gospodje , pristopni proces Črne gore in njenih sosednjih držav spodbuja veliko večji razvoj regionalnega sodelovanja .
|
regionalen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
regionalnimi
Diese Änderung revidiert das Übereinkommen , um es mehr mit anderen regionalen Übereinkommen und internationalen Instrumenten in Einklang zu bringen .
S spremembo je konvencija bolje usklajena z drugimi regionalnimi konvencijami in mednarodnimi instrumenti .
|
regionalen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
regionalni
Auf europäischer Ebene müssen wir die Daten bestimmen , die zu einer besseren Kohäsionspolitik und einer besseren regionalen Entwicklung führen , sodass Ungleichheiten ausgeräumt und die Kluft zwischen unterschiedlichen sozialen Gruppen und unterschiedlichen europäischen Regionen verkleinert wird .
Vendar moramo na evropski ravni ciljati na podatke , ki bodo omogočili boljšo kohezijsko politiko in boljši regionalni razvoj , da se odpravijo neenakosti in se zmanjša vrzel med različnimi družbenimi skupinami in različnimi evropskimi regijami .
|
regionalen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
regionalnim
Diese weitere Vereinfachung und die Klarstellung der allgemeinen Bestimmungen für die Kohäsionspolitik werden unleugbar eine positive Auswirkung auf das Tempo der Programmdurchführung haben , vor allem dadurch , dass sie für die nationalen , regionalen und lokalen Behörden klarere und weniger bürokratische Regelungen vorsehen , die mehr Flexibilität zur Anpassung der Programme an die neuen Herausforderungen zulassen werden .
Nadaljnja poenostavitev in pojasnitev pravil , ki urejajo kohezijsko politiko , bosta nedvomno pozitivno vplivali na tempo izvajanja programa , še zlasti z zagotavljanjem jasnejših in manj birokratskih pravil nacionalnim , regionalnim in lokalnim oblastem , kar bo omogočilo večjo prožnost pri prilagajanju programov novim izzivom .
|
regionalen Themen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionalnih vprašanjih
|
zwischen regionalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
med regionalnimi
|
regionalen Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionalne pobude
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
regionalnega razvoja
|
regionalen Integration |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
regionalnega povezovanja
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
regionalnega sodelovanja
|
oder regionalen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ali regionalne
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
regionalnimi organizacijami
|
der regionalen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
regionalnega
|
regionalen und |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
regionalnih in
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
regionales
Die Wettbewerbsfähigkeit dieses festen Kraftstoffes , dessen Definition , wie in dieser Verordnung vorgeschlagen , aus praktischen Gründen um den in Estland geförderten Bitumenschiefer - auch bekannt als Ölschiefer - erweitert werden soll , hängt von der effektiven Nutzung der regionalen Vorkommen ab .
La competitividad de este carburante sólido , cuya definición , de conformidad con la propuesta , se amplía a efectos prácticos para incluir los esquistos bituminosos , que se extraen en Estonia , depende de una utilización eficiente de sus reservas regionales .
|
regionalen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
regional
Und schließlich macht der GCC auf dem Gebiet der regionalen Integration nur langsam Fortschritte .
Finalmente , en lo concerniente a la integración regional , el CCG progresa con lentitud .
|
regionalen Konflikt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
conflicto regional
|
regionalen Märkte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mercados regionales
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
cooperación regional
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
desarrollo regional
|
regionalen Integration |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
integración regional
|
regionalen Ansatz |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
enfoque regional
|
regionalen Unterschiede |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
diferencias regionales
|
und regionalen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
y regionales
|
die regionalen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
regionales
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
organizaciones regionales
|
regionalen und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
regionales y
|
der regionalen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
regional
|
oder regionalen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
o regionales
|
regionalen Fischereiorganisationen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
organizaciones regionales
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
regionální
Die Europäische Union ist weltweit das größte Importgebiet für Lebens - und Futtermittel . Das heißt , wir haben keine Überschüsse , und der Mechanismus , dass wir aus den Importen - die 50 Millionen Tonnen Getreideeinheiten ausmachen , die fast unter der Armutsgrenze aus Ländern der Dritten Welt eingekauft wurden - Lebensmittel gemacht haben , die dann wieder mit Milliardenbeträgen gedumpt und exportiert wurden und die regionalen Märkte in den Ländern der Dritten Welt im Preis unterboten haben , hat letztlich die bäuerliche Landwirtschaft und die regionale Subsistenzwirtschaft zerstört .
Evropská unie je největším světovým dovozcem potravin a krmiv , což znamená , že nemáme přebytky a mechanismus , kterým přeměňujeme dovoz - ve výši 50 milionů tun jednotek obilí , nakoupených téměř pod hranicí chudoby od zemí třetího světa - na potraviny , jež jsou pak za dumpingové ceny vyváženy v hodnotě milionů a pod cenou prodávány na trzích v zemích třetího světa , nakonec zničil venkovské zemědělství a regionální hospodaření , které je zdrojem živobytí .
|
regionalen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
regionálních
Die Kommission fördert Initiativen zugunsten von regionalen und lokalen Gebietskörperschaften .
Komise podporuje iniciativy ve prospěch regionálních a místních orgánů .
|
regionalen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
regionálními
Daher ist es wahrscheinlich , dass einige Mitgliedstaaten gezwungen sein werden , ihre Kohlenbergwerke zu schließen und mit den sozialen und regionalen Folgen dieser Entscheidung zurechtzukommen .
Je proto pravděpodobné , že některé členské státy budou nuceny své uhelné doly uzavřít a budou se muset vypořádat se sociálními a regionálními důsledky tohoto rozhodnutí .
|
regionalen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
regionálního
Die Tatsache , dass zahlreiche Teilnehmer aus einem Großteil der europäischen Regionen hierhin gekommen sind , um ihre Initiativen , Unternehmungen und Ergebnisse zu präsentieren sowie ihrer Unzufriedenheit in einer Vielzahl von Bereichen der regionalen Entwicklung Ausdruck zu verleihen , bestärkt mich in meiner Ansicht , dass die Kohäsionspolitik der EU zu sehr konkreten Ergebnissen führt .
Skutečnost , že do Bruselu přijeli četní účastníci z většiny evropských regionů , aby zde představili své iniciativy , snahy a výsledky , ale také vyjádřili svou nespokojenost v řadě různých oblastí regionálního rozvoje , posiluje můj názor , že politika soudržnosti EU přináší konkrétní výsledky .
|
regionalen Unterschiede |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
regionální rozdíly
|
regionalen Integration |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
regionální integrace
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
regionální spolupráce
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
regionálními organizacemi
|
regionalen Entwicklung |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
regionálního rozvoje
|
regionalen Behörden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
regionální orgány
|
und regionalen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
a regionální
|
der regionalen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
regionální
|
regionalen und |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
regionální a
|
regionalen und |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
regionálních a
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
regionalen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
regionális
schriftlich . - ( PT ) Neben anderen Aspekten sollten die tief greifenden Änderungen , die an der gemeinsamen Agrarpolitik ( GAP ) vorgenommen werden müssen , das Prinzip des Rechts auf Nahrungsmittel und der Nahrungsmittelautonomie beinhalten ; der Selbstversorgung im Nahrungsmittelbereich und der Fähigkeit der Länder und Regionen zur Entwicklung der Produktion zur Deckung ihres nationalen und regionalen Nahrungsmittelbedarfs muss Vorrang gegeben werden ; außerdem die Unterstützung von Maßnahmen , die eine lokale Produktion fördern und die lokale Umwelt respektieren , Wasser und Boden schützen , die Produktion von gentechnikfreien Nahrungsmitteln steigern und die Biodiversität von Saatgut für Landwirte sowie die Artenvielfalt von Hausrindern fördern .
írásban . - ( PT ) A közös agrárpolitikán ( KAP ) végrehajtandó mélyreható változtatásoknak egyebek között magukban kell foglalniuk az élelemhez és az élelmiszer-szuverenitáshoz való jog bevezetését ; az élelmiszer-önellátásnak és annak a képességnek a prioritássá emelését , hogy az országok és a régiók oly módon tudják fejleszteni a termelésüket , hogy azzal fedezzék a nemzeti vagy regionális szükségleteiket ; és az olyan tevékenységek támogatását , amelyek elősegítik a helyi termelést és tiszteletben tartják a környezetet , védik a vizet és a talajt , fokozzák a GMO-mentes élelmiszerek előállítását és támogatják a vetőmagok sokféleségét , valamint a fajták sokféleséget a házi szarvasmarháknál .
|
regionalen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a regionális
|
regionalen Abkommen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionális megállapodások
|
anderen regionalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
más regionális
|
regionalen Integration |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
regionális integráció
|
regionalen Zusammenarbeit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
regionális együttműködés
|
regionalen Organisationen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
regionális szervezetekkel
|
regionalen und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
regionális és
|
regionalen Fischereiorganisationen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
regionális halászati
|
und regionalen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
és regionális
|
regionalen Behörden |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
regionális hatóságok
|
der regionalen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
regionális
|
der regionalen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
Häufigkeit
Das Wort regionalen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3946. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 19.04 mal vor.
⋮ | |
3941. | Aufklärung |
3942. | Kanal |
3943. | Jeder |
3944. | verstanden |
3945. | ausgestellt |
3946. | regionalen |
3947. | 1841 |
3948. | elektrischen |
3949. | näher |
3950. | Mount |
3951. | 1832 |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- regionale
- Vereinen
- regionaler
- organisiert
- regionalem
- lokaler
- überregionaler
- bundesweit
- übergeordneten
- staatlichen
- Verbund
- privaten
- Arbeitsgemeinschaften
- wechselnden
- bedeutsamen
- Neugründungen
- Zentren
- Dachorganisation
- Unternehmern
- Zusammenführung
- Etablierung
- Vereinigungen
- Kongressen
- zahlreichen
- Neustrukturierung
- Zusammenschlusses
- übergeordneter
- öffentlich-rechtlichen
- Gründungen
- angeschlossenen
- Vereinheitlichung
- Umstrukturierungen
- Verbundes
- süddeutschen
- privater
- Umstrukturierung
- Einbindung
- Vielzahl
- thematischen
- relevanten
- Interessenvertretung
- ländlichen
- zusammenzufassen
- präsent
- unterrepräsentiert
- flächendeckend
- Ausprägungen
- Diskussionsrunden
- Namensänderungen
- eigenständigen
- gewinnorientierten
- halbjährlichen
- entsprechenden
- spezialisierten
- Dachverband
- vielfältige
- Zweigstellen
- öffentlicher
- zusammengeführt
- Managern
- angesiedelten
- Reorganisation
- fördernden
- norddeutschen
- Herkunftsländern
- Mobilität
- Heimatländern
- Selbsthilfegruppen
- hervorgegangenen
- Einrichtungen
- Ligareform
- zusammenzuschließen
- europaweit
- Gesundheitsversorgung
- Neugründung
- gebündelt
- örtlicher
- inhaltliche
- Hochschulen
- Kriterien
- landesspezifischen
- Multiplikatoren
- Podiumsdiskussionen
- Arbeitgebern
- Aufgabenteilung
- Bereitstellung
- urbanen
- Agrarbereich
- Teilgebieten
- Nahverkehrs
- vorrangigen
- Vereinsmitglieder
- Gründung
- Mitgliedsländer
- aufgegliedert
- politischen
- Vorträgen
- weltweiten
- Neuordnung
- Neuausrichtung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der regionalen
- den regionalen
- die regionalen
- regionalen und
- und regionalen
- des regionalen
- einer regionalen
- übe regionalen
- regionalen und überregionalen
- regionalen und lokalen
- regionalen und nationalen
- der regionalen und
- regionalen und internationalen
- den regionalen und
- die regionalen und
- in regionalen und
- mit regionalen und
- von regionalen und
- der regionalen und überregionalen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʀeɡi̯oˈnaːlən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- borealen
- funktionalen
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- bezahlen
- Stilen
- axialen
- Walen
- Pistolen
- lokalen
- liberalen
- pastoralen
- dorsalen
- totalen
- Höhlen
- Freundschaftsspielen
- Kongresspolen
- transzendentalen
- Ligaspielen
- dezentralen
- Sandalen
- Merkmalen
- Skalen
- neutralen
- Krokodilen
- sozialen
- Volkshochschulen
- Auswärtsspielen
- Polen
- vielen
- Mahlen
- globalen
- Landtagswahlen
- feudalen
- Maschinenpistolen
- Spiralen
- Kohlen
- Videospielen
- fielen
- Sohlen
- bilingualen
- Teilnehmerzahlen
- Stühlen
- Realschulen
- fundamentalen
- Berufsschulen
- verbalen
- abzielen
- Annalen
- Bevölkerungszahlen
- zweidimensionalen
- Kuhlen
- orthogonalen
- einholen
- zählen
- realen
- Einwohnerzahlen
- radikalen
- Befehlen
- Mongolen
- Volksschulen
- brutalen
- Fahrgastzahlen
- quälen
- Punktspielen
- vertikalen
- wählen
- fehlen
- Fohlen
- zahlen
- Lichtstrahlen
- Endspielen
- wiederholen
- Kathedralen
- erholen
- surrealen
- erspielen
- schwulen
- formalen
- Ordinalzahlen
- zielen
- Computerspielen
- Stielen
- Gesamtschulen
- Muschelschalen
- spielen
- strahlen
- gemahlen
- kühlen
- radialen
- Vandalen
- schulen
- Kanälen
- Lokalen
- Liberalen
- minimalen
- Kennzahlen
- psychosozialen
- Klavierspielen
Unterwörter
Worttrennung
re-gi-o-na-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- überregionalen
- interregionalen
- Interregionalen
- multiregionalen
- subregionalen
- Überregionalen
- intraregionalen
- euregionalen
- sprachregionalen
- innerregionalen
- kleinregionalen
- großregionalen
- lokalen/regionalen
- chinesisch-regionalen
- transregionalen
- Euroregionalen
- Euregionalen
- mikroregionalen
- bioregionalen
- bi-regionalen
- gesamtregionalen
- supraregionalen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
RAA:
- Regionalen Arbeitsstellen
-
RIR:
- Regional Internet Registries
-
VRE:
- Verbundunternehmen und Regionalen Energieversorger
-
REK:
- Regionalen Entwicklungs
-
RVBW:
- Regionalen Verkehrsbetriebe Baden-Wettingen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Verein |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
Verkehr |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Historiker |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Doubs |
|
|
Unternehmen |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Fluggesellschaft |
|
|
Tennisspieler |
|