Moment
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Momente |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Mo-ment |
Nominativ |
der Moment |
die Momente |
---|---|---|
Dativ |
des Moments des Momentes |
der Momente |
Genitiv |
dem Moment |
den Momenten |
Akkusativ |
den Moment |
die Momente |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (13)
-
Dänisch (10)
-
Englisch (13)
-
Estnisch (10)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (8)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (18)
-
Litauisch (12)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (13)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (17)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (11)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
момент
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
момента
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
засега
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
този момент
|
letzten Moment |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
последния момент
|
im Moment |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
|
historischen Moment erreicht |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Стигнахме исторически момент
|
ein historischer Moment |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
исторически момент
|
ein historischer Moment |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
е исторически момент
|
Das ist im Moment alles |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е всичко засега
|
Dies ist ein entscheidender Moment |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Намираме се в решаващ момент
|
Daran arbeiten wir im Moment |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Работим по въпроса
|
Dieser Moment ist schon vorbei |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Той вече отмина
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
øjeblik
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
øjeblikket
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tidspunkt
![]() ![]() |
letzten Moment |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sidste øjeblik
|
entscheidenden Moment |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
afgørende øjeblik
|
historischer Moment |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
historisk øjeblik
|
einen Moment |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
et øjeblik
|
Im Moment |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
I øjeblikket
|
im Moment |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
i øjeblikket
|
Im Moment |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
øjeblikket
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
moment
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
moment .
|
historischen Moment |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
historic moment
|
wichtiger Moment |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
important moment
|
letzten Moment |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
last moment
|
historischer Moment |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
historic moment
|
einen Moment |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
a moment
|
einen Moment |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
for a moment
|
entscheidenden Moment |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
crucial moment
|
im Moment |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
at the moment
|
im Moment |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
moment
|
im Moment |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
currently
|
im Moment |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
the moment
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hetk
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hetke
![]() ![]() |
einen Moment |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
hetkeks
|
wichtiger Moment |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
oluline hetk
|
historischer Moment |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ajalooline hetk
|
Moment alles |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ongi praeguseks kõik
|
Moment alles |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
praeguseks kõik
|
entscheidender Moment . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Seisame teelahkmel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
hetkellä
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Moment |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hetki
![]() ![]() |
Moment eindeutig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
selvästikään tapahdu
|
letzten Moment |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
viime hetkellä
|
einen Moment |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hetkeksi
|
wichtiger Moment |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
tärkeä hetki
|
historischer Moment |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
historiallinen hetki
|
historischen Moment |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
historiallisella hetkellä
|
im Moment |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Im Moment |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
Moment . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
hetki .
|
Im Moment |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
hetkellä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
moment
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ce moment
|
Moment |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
votre
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
le moment
|
letzten Moment |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dernier moment
|
im Moment |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
pour l'instant
|
im Moment |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
moment
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
στιγμή
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
παρόντος
![]() ![]() |
wichtiger Moment |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
σημαντική στιγμή
|
historischer Moment |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ιστορική στιγμή
|
letzten Moment |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
τελευταία στιγμή
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
momento
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
un momento
|
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
questo momento
|
Moment |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
il momento
|
historischen Moment |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
momento storico
|
letzten Moment |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
ultimo momento
|
Im Moment |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Al momento
|
im Moment |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
al momento
|
im Moment |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
questo momento
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
brīdis
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
brīdi
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
brīdī
![]() ![]() |
wichtiger Moment |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
svarīgs brīdis
|
historischer Moment |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
vēsturisks brīdis
|
Im Moment |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Šobrīd
|
einen Moment |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
uz brīdi
|
einen Moment |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mirkli
|
im Moment |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
im Moment |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pašlaik
|
Dieser Moment ist schon vorbei |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ir jāraugās nākotnē
|
Dies ist ein entscheidender Moment |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šis ir kardināls brīdis
|
ist im Moment alles . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Pagaidām tas ir viss .
|
Das ist im Moment alles |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Pagaidām tas ir viss
|
Das ist im Moment alles |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Tas šobrīd ir viss
|
Das ist im Moment alles |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Pašlaik tas ir viss
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Moment |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
metu
![]() ![]() |
historischer Moment |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
istorinis momentas
|
im Moment |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
šiuo metu
|
Moment alles |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Šiam kartui viskas
|
entscheidender Moment . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esame kryžkelėje .
|
Daran arbeiten wir im Moment |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dirbame šiuo klausimu
|
Es war ein historischer Moment |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai buvo istorinis momentas
|
Das ist im Moment alles |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Šiam kartui viskas
|
Das ist im Moment alles |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Tiek norėjau pasakyti
|
Das ist im Moment alles |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Šiuokart tiek
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
moment
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dit moment
|
Moment |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ogenblik
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
op dit moment
|
wichtiger Moment |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
belangrijk moment
|
entscheidenden Moment |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
beslissende moment
|
letzten Moment |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
laatste moment
|
Moment nicht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
moment niet
|
im Moment |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
im Moment |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dit moment
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
chwili
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
moment
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
chwilę
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
chwilę obecną
|
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
chwila
![]() ![]() |
letzten Moment |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
ostatniej chwili
|
einen Moment |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
przez chwilę
|
einen Moment |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
chwilę
|
im Moment |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
im Moment |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tej chwili
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
momento
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Moment |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
um momento
|
Moment |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
momento ,
|
entscheidenden Moment |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
momento crucial
|
letzten Moment |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
último momento
|
im Moment |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
im Moment |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
momento
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
moment
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
un moment
|
Moment |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
acest moment
|
Moment |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
prezent
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
moment ,
|
historischer Moment |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
moment istoric
|
einen Moment |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
o clipă
|
einen Moment |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pentru o clipă
|
ein historischer Moment |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
un moment istoric
|
ein historischer Moment |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
moment istoric
|
Dieser Moment ist schon vorbei |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Acesta a trecut deja
|
Das ist im Moment alles |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Pentru moment am terminat
|
Das ist im Moment alles |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Aceasta este tot pentru moment
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ögonblick
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tillfället
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
närvarande
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
stund
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nu
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ögonblicket
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
einen Moment |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ett ögonblick
|
letzten Moment |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
sista stund
|
historischen Moment |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
detta historiska ögonblick
|
historischer Moment |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
historiskt ögonblick
|
Im Moment |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
im Moment |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
för närvarande
|
im Moment |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
just nu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
chvíli
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
chvíľu
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
moment
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
chvíľa
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tejto chvíli
|
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
momentálne
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
súčasnosti
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nateraz
![]() ![]() |
Moment arbeiten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
kontexte teda momentálne pracujeme
|
historischer Moment |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
historický okamih
|
Moment alles |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
chvíli to
|
Moment alles |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
je nateraz všetko
|
einen Moment |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
na chvíľu
|
einen Moment |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
chvíľu
|
im Moment |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
momentálne
|
im Moment |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
v tejto chvíli
|
im Moment |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tejto chvíli
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
trenutek
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
trenutku
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
trenutno
![]() ![]() |
großer Moment |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
velik trenutek
|
historischer Moment |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zgodovinski trenutek
|
wichtiger Moment |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
pomemben trenutek
|
einen Moment |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
za trenutek
|
Im Moment |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Trenutno
|
Moment arbeiten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
takšnih okvirih delamo sedaj
|
im Moment |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
trenutno
|
Moment der Wahrheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trenutek resnice
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
momento
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
este momento
|
Moment |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
un momento
|
letzten Moment |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
último momento
|
historischer Moment |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
momento histórico
|
historischen Moment |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
momento histórico
|
Im Moment |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
De momento
|
im Moment |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
este momento
|
im Moment |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
momento
|
im Moment |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
estos momentos
|
im Moment |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
en estos momentos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
chvíli
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
okamžik
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
okamžiku
![]() ![]() |
im Moment |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
chvíli
|
Es war ein historischer Moment |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Byl to historický okamžik
|
Dieser Moment ist schon vorbei |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ta chvíle už minula
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Moment |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
pillanatban
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pillanat
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
jelenleg
![]() ![]() |
Moment |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Egyelőre ennyit
|
einen Moment |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
egy pillanatra
|
im Moment |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pillanatnyilag
|
im Moment |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
pillanatban
|
historischen Moment erreicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Történelmi pillanathoz értünk
|
im letzten Moment |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
utolsó pillanatban
|
Häufigkeit
Das Wort Moment hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5516. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.28 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sadwick
- wirft
- verschwindet
- scheinbar
- plötzlich
- urplötzlich
- verliert
- Peiniger
- einholt
- sieht
- Wut
- möchte
- zurückkehrt
- ohnmächtig
- lenkt
- versucht
- sprengt
- schlägt
- irgendwo
- sagt
- augenblicklich
- bemerkt
- aufgibt
- Plötzlich
- blindlings
- Tumult
- vergisst
- macht
- unvermittelt
- orientierungslos
- begegnet
- wovor
- bekommt
- nähert
- schafft
- ausweglos
- zurückzieht
- ankündigt
- irgendetwas
- blendet
- erschreckt
- Vorbeigehen
- aushändigt
- wollen
- niemand
- verschwinden
- bringt
- Tidus
- umfällt
- greift
- mitmacht
- durchgeht
- betrunkenem
- erhaschen
- schaut
- Wahrheit
- abstreitet
- weiterzugehen
- bevorsteht
- zufällig
- Galbatorix
- verzweifelten
- einzuschlafen
- Wortgefecht
- instinktiv
- beiwohnt
- Ehestreit
- geblickt
- irgendwann
- bevorstehendes
- ankommt
- wirklich
- Zellengenossen
- anfängt
- geheuer
- sichtlich
- herauskommen
- Rettungsversuch
- fehlschlägt
- verschlafen
- widersteht
- aufzustehen
- klarmachen
- zweifelt
- minutenlang
- verblüfften
- vergewissert
- ausweglose
- Sinneswandel
- Telefonanruf
- Hinterher
- hilflosen
- unversehens
- Doch
- zuschlägt
- entrinnen
- zusagt
- einmischt
- Wiederauftauchen
- zieht
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- im Moment
- diesem Moment
- letzten Moment
- dem Moment
- Moment der
- Moment des
- Im Moment
- einen Moment
- Moment , in dem
- Moment , als
- im Moment des
- im Moment der
- dem Moment , als
- dem Moment , in dem
- Moment , wo
- der Moment
- dem Moment , wo
- den Moment
- Moment , als er
- einem Moment der
- Im Moment der
- das Moment der
- den Moment der
- der Moment , in dem
- Moment , in dem die
- der Moment der
- ein Moment der
- magnetische Moment des
- Moment , in dem der
- den Moment des
- Im Moment des
- Moment , in dem er
- Moment des Todes
- das Moment des
- der Moment des
- einen Moment der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
moˈmɛnt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Zement
- Regiment
- Komplement
- Medikament
- Postament
- Projektmanagement
- Segment
- vehement
- Sakrament
- Ornament
- Sediment
- Europaparlament
- Pergament
- Bauelement
- Parlament
- Drehmoment
- Dokument
- Pigment
- Konsument
- Blasinstrument
- Musikinstrument
- Element
- Argument
- Experiment
- Fundament
- Gedankenexperiment
- Instrument
- Fragment
- Monument
- Testament
- Department
- Referent
- Klient
- zunehmend
- Maryland
- Patient
- übereinstimmend
- Absolvent
- stammend
- Privatdozent
- getrennt
- Polizeipräsident
- trennt
- kennt
- Edmund
- Regent
- niemand
- Vizepräsident
- intelligent
- ambivalent
- bekennt
- permanent
- Staatspräsident
- transparent
- nennt
- Kontinent
- verbrennt
- Event
- End
- Dortmund
- Volksmund
- Konkurrent
- insolvent
- Advent
- Siegmund
- Produzent
- Kontrahent
- Exponent
- rennt
- Okzident
- Transparent
- Gent
- Akzent
- Informant
- schwimmend
- Diamant
- Präsident
- jemand
- Quotient
- US-Präsident
- ineffizient
- präsent
- exzellent
- Patent
- Bundespräsident
- latent
- abgetrennt
- Agent
- Tarent
- resistent
- konsistent
- Swakopmund
- durchtrennt
- effizient
- Rezensent
- Weekend
- Ministerpräsident
- Queensland
- Dirigent
- erkennt
Unterwörter
Worttrennung
Mo-ment
In diesem Wort enthaltene Wörter
Mom
ent
Abgeleitete Wörter
- Momente
- Momentan
- Moments
- Momenten
- Momentaufnahmen
- Momentum
- Momentaufnahme
- Momenten-Magnituden-Skala
- Momentary
- Momento
- Momentes
- Momenten-Magnitude
- Momentaner
- Momentanwert
- Momentangeschwindigkeit
- Momentos
- Momentane
- Momentanpol
- Momentenmethode
- Momenti
- Momentanleistung
- Momentanwerte
- Momentive
- Momentform
- Momentabstützung
- Momentengleichgewicht
- Momenta
- Momentenproblem
- Momentenkurve
- Momentanen
- Momentbeiwert
- Momentensensoren
- Momentenbeanspruchung
- Momentous
- Momentanleistungen
- Momentanwerten
- Paralever-Momentabstützung
- Momentenschätzer
- Momentankonfiguration
- Momenterzeugende
- Momentenbedingungen
- Momentanpols
- Momentenlinie
- Momentfotografien
- Momentanauslenkung
- Momentanspannung
- Momentbilder
- Momentenregelung
- London-Moment
- Momentenbelastung
- Momentarily
- Momentanpole
- Momentfotografie
- Momentanzentrum
- Momentnsammler
- Momentengelenke
- Momentanfrequenz
- Momentenproblems
- Momentana
- Momentengelenk
- Momentenfluss
- Bewusstseins-Moment
- Momentum11
- Momentangeschwindigkeiten
- WTF-Moment
- Spin-Moment
- Momentanzins
- Momentanes
- Momentenvektor
- Momentkoeffizient
- TV-Moment
- Moment-Photographie
- Momentverschluss
- Momentanverbrauch
- Moment-Aufnahmen
- Momentenüberhöhung
- Momentpunkt
- Momentanbelastung
- Momentenübertragung
- Momentprobleme
- Zeige 30 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Un moment d'égarement | 2015 |
That Awkward Moment | 2014 |
The Moment | 2013 |
A Wonderful Moment | 2013 |
First Squad: The Moment of Truth | 2009 |
Moment by Moment | 1978 |
The Reckless Moment | 1949 |
Their Purple Moment | 1928 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Asking Alexandria | A Single Moment Of Sincerity (feat. NO) | 2009 |
Röyksopp | Only This Moment (Röyksopps Forsiktige Massasje) | 2005 |
Justin Bieber | Stuck In The Moment | 2010 |
Leona Lewis | A Moment Like This | 2006 |
Explosions In The Sky | The Only Moment We Were Alone | 2003 |
Lindsay Lohan | Very Last Moment In Time | 2004 |
Drifters | This Magic Moment | |
Kenny G | The Moment | 1996 |
FM Static | Moment Of Truth | |
Damageplan | Moment Of Truth (Album Version) | 2004 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Album |
|
|
Philosophie |
|
|
Computerspiel |
|
|
Band |
|
|
Schauspieler |
|
|
Ägyptische Mythologie |
|
|
Métro Paris |
|
|
Roman |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Literatur |
|