Friedenszeiten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Friedenszeit |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Frie-dens-zei-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Израснахме
|
Wir sind in Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Израснахме в мир
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Friedenszeiten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
fredstid
Das Ergebnis davon ist die größte Umverteilung von Geldvermögen in der Geschichte der Menschheit in Friedenszeiten – und nicht nur auf diesem Kontinent , aber hier ist es besonders bitter , weil wir ja die breite Mittelschicht haben und hatten , und die bricht jetzt weg .
Resultatet er den største omfordeling af kapitalformuer i menneskehedens historie i fredstid - og det gælder ikke kun dette kontinent , men her er det særligt ærgerligt , fordi vi jo har og havde den brede middelstand , og den forsvinder nu .
|
in Friedenszeiten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
i fredstid
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Friedenszeiten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
peacetime
Herr Präsident , Frau Theorin hat einen wichtigen Bericht verfaßt , der durch die Behandlung im Ausschuß verbessert worden ist , aber immer noch Schwachpunkte enthält , z. B. in bezug auf die Verantwortung des Militärs für Umweltzerstörungen in Friedenszeiten , Schadenersatzansprüche an das Militär und vor allem hinsichtlich der im Weltraum stationierten Waffensysteme .
Mr President , Mrs Theorin has written an important report which has been improved during its passage through the committee . Nevertheless , it still lacks muscle in some respects , for example the responsibility of the armed forces for environmental destruction in peacetime , claims for damages against the military and , above all , space-based weapons systems .
|
in Friedenszeiten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
peacetime
|
in Friedenszeiten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
in peacetime
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wir sind in Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me kasvasime üles rahuajal
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
in Friedenszeiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
rauhan aikana
|
Wir sind in Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Olemme saaneet kasvaa rauhassa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
grandi
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
in Friedenszeiten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
εν καιρώ ειρήνης
|
Wir sind in Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Μεγαλώσαμε ειρηνικά
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wir sind in Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mēs izaugām miera laikā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
užaugome taikoje
|
Wir sind in Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mes užaugome taikoje
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Friedenszeiten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vredestijd
Wir können sagen , daß die Agenda 2000 der größte internationale Wirtschaftsvertrag ist , der zu Friedenszeiten in Europa geschlossen worden ist .
We kunnen stellen dat Agenda 2000 de grootste internationale economische overeenkomst is , die in vredestijd ooit in Europa is gesloten .
|
in Friedenszeiten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
in vredestijd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dorastaliśmy
|
Wir sind in Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dorastaliśmy w pokoju
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Crescemos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
liniştiţi
|
Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
crescut liniştiţi
|
in Friedenszeiten aufgewachsen . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Am crescut liniştiţi .
|
Wir sind in Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Am crescut liniştiţi
|
sind in Friedenszeiten aufgewachsen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Am crescut liniştiţi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Friedenszeiten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
fredstid
Ich kann jedoch – im Unterschied zu einigen Mitgliedern dieses Hauses – nicht akzeptieren , dass dieses Verbot automatisch auf die legitime militärische Verwendung anderer Munitionsarten , wie Antipanzerminen , ausgeweitet wird , da diese beispielsweise für nicht reguläre Streitkräfte nicht so ohne Weiteres verfügbar sind , denn sie sind weitaus teurer und werden gewöhnlich gut dokumentiert und systematisch gelagert , was in Friedenszeiten , nach Beendigung der Feindseligkeiten , eine rasche Beseitigung möglich macht .
Till skillnad från vissa ledamöter här i kammaren godtar jag dock inte att förbudet automatiskt kan utvidgas till laglig militär användning av annan krigsmateriel , såsom stridsvagnsminor , eftersom dessa , till exempel , är mindre lättillgängliga för ickereguljära styrkor , på grund av att de är mycket dyrare och dessutom ofta läggs ut på ett väldokumenterat och systematiskt sätt som möjliggör snabb röjning i fredstid , efter fientligheternas upphörande .
|
Friedenszeiten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
i fredstid
|
in Friedenszeiten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
i fredstid
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vyrástli
|
Wir sind in Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vyrástli sme v mieri
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Odraščali
|
Wir sind in Friedenszeiten aufgewachsen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Odraščali smo v miru
|
Häufigkeit
Das Wort Friedenszeiten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 36173. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.41 mal vor.
⋮ | |
36168. | Haley |
36169. | einquartiert |
36170. | Eigentümern |
36171. | dominant |
36172. | Geländer |
36173. | Friedenszeiten |
36174. | Zeitweilig |
36175. | empfundene |
36176. | Asunción |
36177. | Befürchtungen |
36178. | latinisiert |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kriegsfall
- Offiziere
- Disziplinargewalt
- Polizeiaufgaben
- Wehrpflichtigen
- Wehrpflichtige
- Berufssoldaten
- Kampfeinheiten
- Offiziersränge
- Verteidigungsfall
- Marinestreitkräften
- militärischen
- Offizieren
- Kriegsfalle
- Reservisten
- zivilen
- zivile
- Milizsoldaten
- Militärpersonal
- Schutztruppen
- Militäreinheiten
- Rekruten
- Personalstärke
- Militärangehörigen
- Soldaten
- Reservetruppen
- Polizeitruppen
- Streitkräfte
- kaserniert
- Offizierkorps
- stationierten
- Gefechtshandlungen
- militärische
- Patrouillendienst
- Nationalgarden
- Wachdienste
- uniformiert
- militärischer
- Kampfverbände
- Kampfverbänden
- Kommandeure
- Kommandostrukturen
- Bewaffnung
- Streitkräften
- Verteidigungszustand
- Polizeieinheiten
- Heereseinheiten
- Kontingenten
- Sollstärke
- Zivilbehörden
- Kampfwert
- Marineoffiziere
- Gendarmerie
- Truppenverbänden
- Kommandostruktur
- Verleihungsbedingungen
- Militärpolizei
- Eliteeinheiten
- Heeresorganisation
- ziviler
- militärischem
- Patrouillen
- Grenzüberwachung
- Requirierung
- Armeen
- Soldatinnen
- Kommandogewalt
- Friedensstärke
- Feldstellungen
- Berufsarmee
- Armeereform
- Seeoffiziere
- Kriegsführung
- Kampfeinheit
- Heeresverbände
- Dienstzeiten
- Stabsoffizieren
- Frontabschnitte
- Polizeikräfte
- Dienstränge
- Mannstärke
- wehrpflichtigen
- Admiralen
- Armeeangehörigen
- Militärbeamten
- Heeresführung
- Linientruppen
- Feindaufklärung
- Krisenfall
- Nachschub
- Befehlsgewalt
- Polizeitruppe
- Artilleriebatterien
- Truppenstärke
- Offizierskorps
- Nachschubs
- Kombattantenstatus
- Nichtkombattanten
- alliiertem
- Uniformen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in Friedenszeiten
- In Friedenszeiten
- zu Friedenszeiten
- Friedenszeiten war
- und Friedenszeiten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfʀiːdn̩sˌʦaɪ̯tn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Baumarten
- Minderheiten
- kapitulierten
- Verbindlichkeiten
- kontrollierten
- Wirklichkeiten
- fungierten
- Handarbeiten
- Streitigkeiten
- notierten
- Mehrheiten
- Tierarten
- Übernachtungsmöglichkeiten
- Geburten
- preiswerten
- Ausbauten
- Psychotherapeuten
- Gegebenheiten
- ableiten
- lauten
- Erdarbeiten
- Unsicherheiten
- aktivierten
- Schönheiten
- Süßigkeiten
- Schriftarten
- Maßeinheiten
- Kleinigkeiten
- europaweiten
- bestreiten
- Steinbauten
- breiten
- Einbauten
- vierten
- Titelseiten
- qualifizierten
- zweiten
- Spielarten
- Plattenbauten
- Rückseiten
- fundierten
- Saiten
- störten
- Gezeiten
- arbeiten
- zerstörten
- formulierten
- Internetseiten
- Sakralbauten
- bewahrten
- gleiten
- vertrauten
- Spannweiten
- bearbeiten
- Feierlichkeiten
- Kirchenbauten
- Fachleuten
- Arbeiten
- erklärten
- adaptierten
- Leuten
- akzeptierten
- zarten
- Gefolgsleuten
- Fähigkeiten
- zusammenarbeiten
- Körperflüssigkeiten
- Führungspersönlichkeiten
- ausbreiten
- Kaufleuten
- weltweiten
- Sicherheiten
- Sportarten
- assimilierten
- engagierten
- Unstimmigkeiten
- Notzeiten
- Neubauten
- ausarbeiten
- Feindfahrten
- bebauten
- überarbeiten
- Besonderheiten
- Altbauten
- Mannigfaltigkeiten
- Umbauten
- bereiten
- leiten
- absolvierten
- gehörten
- Unterarten
- Fachwerkbauten
- verehrten
- Auffälligkeiten
- führten
- Lesarten
- etablierten
- vermehrten
- talentierten
- erarbeiten
Unterwörter
Worttrennung
Frie-dens-zei-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Friedens
zeiten
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
New Jersey |
|
|
New Jersey |
|
|
Recht |
|
|
Burg |
|
|
Waffe |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Heraldik |
|
|
Schiff |
|
|
Deutschland |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Familienname |
|
|
Italien |
|