Techniken
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Technik |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Tech-ni-ken |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Finnisch (6)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
техники
Die Kommission unterstützt die Idee der Akkreditierung , da dadurch die Qualität der Laborarbeit zunimmt , insbesondere , wenn es um empfindliche Techniken wie Fingerabdrücke und DNA-Proben geht .
Комисията подкрепя използването на акредитация , защото така се насърчава по-високо качество на работата на тези лаборатории , по-специално що се отнася до чувствителни техники , свързани с пръстови отпечатъци и ДНК проби .
|
Techniken |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
техниките
Ich freue mich über die Tatsache , dass die EU-Mitgliedstaaten die ICAO-Standards auf dem Gebiet der Prinzipien und Techniken des internationalen Luftverkehrs einhalten .
Изразявам задоволството си от факта , че държавите-членки на Европейския съюз спазват стандартите на ICAO в областта на принципите и техниките на въздушното движение .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
teknikker
Das Übereinkommen und die gemeinsame Maßnahme schreiben lediglich das europäische Rechtshilfeübereinkommen von 1959 und ein ähnliches Benelux-Abkommen von 1962 fort , das durch Verbindung mit Schengen und Anpassungen an heutige Techniken auf den Stand unserer Zeit gebracht werden soll .
Konventionen og den fælles aktion er kun en opdatering af den europæiske retshjælpskonvention af 1959 og en tilsvarende Benelux-konvention af 1962 , som ved forbindelse med Schengen og tilpasninger til moderne teknikker skal ajouføres til vores tids niveau .
|
Techniken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
teknikker ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
techniques
Mir geht es um die diesem Terminus innewohnende Undeutlichkeit und Willkür sowie um die Tatsache , dass die Rechtsvorschriften nicht präzise sind , sondern es dort u. a. heißt : In dem Fall , dass Menschen zum Gehorsam gebracht werden oder wiederholt Druck und Techniken ausgesetzt werden , die ihr Urteilsvermögen verändern sollen , können Personen zu bis zu fünf Jahren Gefängnis oder fünf Mio . FF Geldstrafe verurteilt werden .
I refer to the arbitrariness and lack of clarity in the term itself and to the fact that the legislation is not specific but says that when people are forced into positions of humiliation or exposed to repeated pressure or other techniques designed to alter their powers of judgment , the punishment may be one of up to five years in prison or a fine of FRF 5 million .
|
Techniken |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
technologies
Ich beziehe mich dabei zum Beispiel auf den Einsatz von neuen Techniken , die Wissenschaftlerinnen ein Arbeiten von zu Hause aus ermöglichen .
I am referring , for example , to the use of new technologies that will enable women scientists to carry out their work from home .
|
Techniken |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
best available techniques
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tekniikoita
Haben wir Gewissheit , dass diese unmenschlichen Techniken dort nicht länger zum Einsatz gelangen ?
Olemmeko varmoja , ettei näitä epäinhimillisiä tekniikoita enää käytetä siellä ?
|
Techniken |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tekniikoiden
Gleiche Zugangsbedingungen zu diesen Techniken sind im Frühstadium zu ermöglichen .
Yhtäläiset mahdollisuudet näiden tekniikoiden käyttöön on mahdollistettava aikaisessa vaiheessa .
|
Techniken |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tekniikan
Mit den heutigen modernen Techniken ist es möglich , Flugzeuge herzustellen , die nur ein Sechstel der Lärmemissionen von Flugzeugen , welche vor dreißig Jahren gebaut wurden , erzeugen .
Nykyaikaisen tekniikan avulla on mahdollista tuottaa lentokoneita , jotka aiheuttavat kuusi kertaa vähemmän melua kuin 30 vuotta sitten rakennetut lentokoneet .
|
Techniken |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tekniikat
Doch im Sinne eines Kompromisses sind wir bereit , die Änderungsanträge 43 , 44 und 45 zu unterstützen , die zwischen diesen besten verfügbaren Techniken und dem Umweltaspekt eine Verbindung herstellen , und zwar unter - ich zitiere - " für die Betriebe wirtschaftlich und technisch tragbaren Bedingungen " .
Olemme sitä vastoin kompromissihengessä valmiita tukemaan tarkistuksia 43 , 44 ja 45 , joissa nämä ympäristön kannalta parhaat käytettävissä olevat tekniikat sidotaan yritysten kannalta taloudellisesti ja teknisesti kestäviin ehtoihin .
|
Allerdings brauchen wir wirklich Techniken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tarvitsemme kyllä todellisia tekniikoita
|
Neue Techniken stehen zur Verfügung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Uudet tekniikat ovat käytettävissä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
techniques
Zweitens ist LIFE ein Instrument , das gute Ergebnisse hervorgebracht hat , die Entwicklung von Methoden und innovativen Techniken ermöglichte und auf einen hervorragenden Ausführungsgrad verweisen kann .
Deuxièmement , LIFE est un instrument qui a produit de bons résultats , qui a permis le développement de méthodes et de techniques novatrices et son taux d'exécution est excellent .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
τεχνικές
Man darf sich nicht darüber hinwegtäuschen , daß diese neuen Produktionsmethoden weltweit nach und nach die derzeit üblichen traditionellen Techniken der pflanzlichen Selektion ablösen werden , und zwar nicht nur bei Pflanzen , sondern vermutlich auch bei Tieren .
Δεν πρέπει να κρύψουμε ότι σε παγκόσμιο επίπεδο αυτές οι νέες τεχνικές παραγωγής θα αντικαταστήσουν προοδευτικά τις παραδοσιακές τεχνικές που χρησιμοποιούνται τώρα κατά την φυτική επιλογή , και θα τις αντικαταστήσουν όχι μόνο στο τομέα της φυτικής επιλογής αλλά πιθανότατα και σε αυτόν της ζωικής .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
tecniche
Ausnahmslos alle sind sich darin einig - und die Fischer sind die ersten , die dies anerkennen - , daß der Fang von Jungfischen eingeschränkt werden muß . Dies muß sowohl durch eine Kontrolle des Handels und Verbrauchs von Jungfischen geschehen als auch durch die Abschaffung der räuberischsten Techniken , durch die Verwendung unverformbarer , unzerstörbarer Netze mit den geeigneten Abmessungen , durch den Ausbau und die Diversifizierung wissenschaftlicher Investitionen dergestalt , daß angemessene Schonzeiten für alle Arten strikt festgesetzt werden können , durch Rückwürfe , die wirklich das Überleben der Fische garantieren , sowie schließlich durch die Einführung automatisierter multilateraler Kontrollen von hoher Nachprüfbarkeit .
Tutti , senza eccezione alcuna , sono concordi nell ' affermare - ed i pescatori sono i primi a riconoscerlo - che è necessario ridurre le catture di novellame : sia per mezzo dei controlli e della razionalizzazione del commercio e del consumo , che dell ' eliminazione delle tecniche più predatorie ; sia per mezzo dell ' utilizzo di maglie indeformabili , inalterabili e di dimensioni adeguate dal punto di vista tecnico , che dell ' approfondimento e della diversificazione della ricerca scientifica atta a definire con rigore periodi adeguati di difesa di tutte le specie ; sia per mezzo del ricorso a rigetti che garantiscano effettiva sopravvivenza , che , infine , dell ' istituzione di controlli multilaterali sistematici ed ampiamente verificabili .
|
Techniken |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tecnologie
Der Ad-hoc-Ausschuss für Humangenetik und die neuen Techniken in der Medizin hat das von mir erwartete Ziel nicht erreicht .
La commissione ad hoc sulla genetica umana e le altre nuove tecnologie nel settore della medicina moderna non ha raggiunto lo scopo che mi attendevo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
technieken
Nicht die Erwartung umweltfreundlicherer Techniken bildete den Ausgangspunkt für diese Maßnahme , sondern die Befugnis , den Verkehr durch Festlegung von Grenzwerten zu beschränken .
Uitgangspunt was niet het wachten op schonere technieken , maar de bevoegdheid om het vervoer te begrenzen door plafonds vast te stellen .
|
Allerdings brauchen wir wirklich Techniken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Daarvoor zijn echte technieken nodig
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
techniki
Obwohl ein Verkehrsmanagement dazu führen kann , dass sich hochwertige Premiumdienstleistungen entwickeln , und zu sicherer Kommunikation beitragen kann , können dieselben Techniken auch genutzt werden , um die Qualität der Kommunikation oder anderer Dienstleistungen auf einen nicht akzeptablen niedrigen Stand zu drücken .
Nawet jeżeli zarządzanie ruchem może umożliwić rozwój najwyższej jakości usług i pomóc w zapewnieniu bezpiecznej komunikacji , te same techniki mogą też być wykorzystane do pogorszenia jakości komunikacji lub innych usług do bardzo niskich poziomów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
técnicas
Die Produktion zum Selbstzweck , d.h. um der Prämien willen , der falsche Einsatz der wissenschaftlichen Forschung , die schwierige Kontrolle von Normen und Zertifizierungsvorschriften für genveränderter Erzeugnisse auf der Ebene der Verbraucher , der Einsatz von Antibiotika und speziellen Techniken für das Pflanzen - und Tierwachstum gehen weiter .
A produção pela produção , para lucrar com os prémios , a utilização distorcida da investigação científica , as normas de difícil controlo e de certificação sobre a utilização dos produtos transgénicos a nível dos consumidores e a utilização dos antibióticos e das técnicas para acelerar o crescimento das plantas e dos animais continuam .
|
Die neuen Techniken sind vorhanden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A nova tecnologia existe
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tehnici
Es war gleichermaßen wichtig , eine modernere Verwaltung der Frequenzen durch die Entwicklung von Techniken sicherzustellen , die eine leichtere Bereitstellung dieser Dienstleistungen in ländlichen Gebieten ermöglichen .
La fel de importantă a fost asigurarea unei gestionări moderne a spectrului de unde radio prin tehnici de divizare care facilitează furnizarea acestor servicii în zonele rurale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
tekniker
Wir sollten uns im Namen des Fortschritts und des Gewinns für einige multinationale Konzerne nicht zu leicht von diesen Techniken überrollen lassen , ohne die möglichen Auswirkungen wirklich abgeschätzt zu haben und ohne die nötige Vorsicht walten zu lassen .
Låt oss inte i utvecklingens namn och för att gynna några multinationella bolag alltför lätt förföras av dessa tekniker , utan att verkligen ha vägt in konsekvenserna och utan att tillämpa den nödvändiga försiktighetsprincipen .
|
Techniken |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
teknik
Mit den heutigen modernen Techniken ist es möglich , Flugzeuge herzustellen , die nur ein Sechstel der Lärmemissionen von Flugzeugen , welche vor dreißig Jahren gebaut wurden , erzeugen .
Med hjälp av modern teknik är det möjligt att producera flygplan som producerar sex gånger mindre buller än flygplan som byggdes för trettio år sedan .
|
Techniken |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
teknikerna
Das ist ein anerkennenswertes Konzept , das in den nächsten Jahren zum Aufbau eines Europäischen Grenzschutzkorps führt . Dieser wir jedoch nicht auf Anhieb erfolgen , sondern nachdem die Techniken und Modalitäten durch eine angemessene Personalausbildung und Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen gegenwärtigen Grenzschutzkorps vervollkommnet wurden .
Detta är ett värdefullt förslag som leder till att det skapas en gemensam gränskontroll inom de närmaste åren , men inte från första början , utan efter det att teknikerna och metoderna har finslipats genom erforderlig utbildning av personalen och samarbete mellan de nuvarande gränsstyrkorna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
techník
Ich freue mich über die Tatsache , dass die EU-Mitgliedstaaten die ICAO-Standards auf dem Gebiet der Prinzipien und Techniken des internationalen Luftverkehrs einhalten .
Teší ma skutočnosť , že členské štáty EÚ dodržiavajú normy organizácie ICAO v oblasti zásad a techník medzinárodnej leteckej dopravy .
|
Techniken |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
techniky
Zu diesem Zweck wird sich das Zollrecht weiterentwickeln , um auf die großen Veränderungen und Herausforderungen innerhalb und außerhalb der Union reagieren zu können , und auf die wirksamsten Bestimmungen und Techniken zurückgreifen .
Za týmto účelom sa vypracujú právne predpisy , ktoré budú reagovať na významné zmeny a výzvy vo vnútri Únie i mimo nej , a v rámci ktorých sa budú využívať najúčinnejšie opatrenia a efektívne techniky .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tehnike
Die Regulierung der Werbung im Internet muss dem Einfallsreichtum von Werbetextern entsprechen , und es ist sehr wichtig , die Methoden und Techniken , die den Schutz der Privatsphäre oder ethische Rahmenbedingungen verletzen oder in die besondere Natur der kindlichen Entwicklung eingreifen , einzuschränken .
Ureditev oglaševanja na internetu mora ustrezati iznajdljivosti piscev reklamnih besedil , zato je nujno treba omejiti načine in tehnike , ki kršijo zaščito zasebnosti ali etičnih okvirov , ali se vmešavajo v nemoten razvoj otroka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
técnicas
Die Schönheitschirurgie hat in den letzten Jahren beachtliche Fortschritte gemacht , und die verwendeten Techniken haben ein mehr als befriedigendes Sicherheitsniveau erreicht .
En los últimos años , la cirugía estética ha realizado notables progresos y las técnicas utilizadas han alcanzado un nivel de seguridad más que satisfactorio .
|
Techniken |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
las técnicas
|
Neue Techniken stehen zur Verfügung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Se dispone de nuevas técnicas
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Techniken |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
technikák
Ziel ist die Durchsetzung effektiver Beschränkungen für Emissionen durch Anwendung der besten verfügbaren Techniken ( BAT ) , die konsequenter eingesetzt werden müssen , als dies heute der Fall ist .
A cél tényleges kibocsátási határértékek megállapítása a legjobb elérhető technikák ( BAT-ok ) alkalmazása révén , amit a mostaninál konzisztensebb módon kell alkalmazni .
|
Häufigkeit
Das Wort Techniken hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6289. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.47 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Methoden
- Arbeitsweisen
- Visualisierung
- Algorithmen
- maschinellen
- Methode
- Problemstellungen
- kombinieren
- Anwendung
- Programmierung
- Diagramme
- unterschiedlichste
- Herstellungstechniken
- Arbeitsschritte
- Funktionsweise
- dynamische
- hochkomplexen
- experimentelle
- Strukturierung
- Effekten
- komplexer
- visuellen
- bildgebenden
- Werkstoffen
- Bewegungsformen
- Ausprobieren
- Verfahren
- computerbasierten
- Phänomene
- experimentiert
- Softwareentwicklung
- Prozesse
- Entwicklungsprozess
- Instrumente
- Strukturelemente
- komplexe
- Dynamik
- Formen
- kombiniert
- Geräten
- Bildaufbau
- Elemente
- fokussieren
- Erfassung
- abstrahiert
- Klangerzeugung
- verschiedenartige
- Geräte
- präzise
- kreative
- hochkomplexe
- dynamischen
- speziell
- Grundformen
- Strukturen
- funktionalen
- Zentralperspektive
- flexible
- Insolvenzprognosen
- konstruktiven
- Objekten
- Komplexität
- abstrahierten
- funktionale
- Vereinfachungen
- maschinelle
- komplizierte
- anwenden
- komplexen
- Fähigkeiten
- Prozesskette
- Folien
- Displays
- anwendet
- Echtzeit
- zielgerichtet
- Lichtführung
- angewandt
- abstrahierte
- abzubilden
- Gesichtsausdrücke
- reproduziert
- Produktentwicklung
- angewendete
- Grundeigenschaften
- spielerisch
- Vereinfachung
- Fokussierung
- Programmieren
- Herausarbeiten
- Terminplanung
- Zusammenspiel
- abbilden
- strukturierter
- Alleinstellungsmerkmale
- Abbilden
- erfassen
- fortgeschrittene
- Datenbanken
- hochspezialisierte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Techniken der
- und Techniken
- Techniken und
- Techniken des
- die Techniken
- Techniken wie
- Techniken zur
- Techniken , die
- neue Techniken
- verschiedene Techniken
- die Techniken der
- und Techniken der
- Techniken , wie
- die Techniken des
- Techniken , um
- Techniken ,
- Techniken der Malerei
- und Techniken des
- Techniken und Materialien
- den Techniken der
- Techniken . Die
- Techniken der Radierung
- und Techniken , die
- alte Techniken der
- neue Techniken und
- von Techniken und
- Techniken und Methoden
- Techniken wie die
- Die Techniken der
- von Techniken zur
- Techniken wie der
- den Techniken des
- verschiedenen Techniken
- und Techniken zur
- Techniken wie das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈtɛçnɪkŋ̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- dicken
- Eindrücken
- Hecken
- mäßigen
- Sonnenflecken
- einzigen
- tranken
- Gurken
- versunken
- Stecken
- verteidigen
- Türken
- ruhigen
- getrunken
- bedecken
- flogen
- Fugen
- Meinungsäußerung
- Physiologen
- schlagen
- Algen
- versagen
- Skifliegen
- einschlagen
- überzogen
- zusammengezogen
- verbergen
- sozusagen
- eingeschlagen
- Erwachen
- sagen
- Jürgen
- stiegen
Unterwörter
Worttrennung
Tech-ni-ken
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Aikido-Techniken
- Aikidō-Techniken
- 3D-Techniken
- OP-Techniken
- DJ-Techniken
- Display-Techniken
- Collage-Techniken
- DSL-Techniken
- Multi-GPU-Techniken
- Web-Techniken
- Grappling-Techniken
- OOP-Techniken
- Mapping-Techniken
- Brainwriting-Techniken
- Management-Techniken
- Multimedia-Techniken
- Yoga-Techniken
- Kokyū-Nage-Techniken
- DNA-Techniken
- Ekstase-Techniken
- NMR-Techniken
- CA-Techniken
- Loop-Techniken
- CGI-Techniken
- Airbrush-Techniken
- Taekwondo-Techniken
- Atemi-Techniken
- Hypnose-Techniken
- DRM-Techniken
- Judo-Techniken
- Blues-Techniken
- NLP-Techniken
- RFID-Techniken
- Karate-Techniken
- Holzschnitt-Techniken
- Compositing-Techniken
- Kampfkunst-Techniken
- Diagramm-Techniken
- CNC-Techniken
- Angriffs-Techniken
- Überblas-Techniken
- Gouache-Techniken
- Origami-Techniken
- Blotting-Techniken
- Fehler-Techniken
- Queuing-Techniken
- In-Memory-Techniken
- Raytracing-Techniken
- Design-Techniken
- Culling-Techniken
- #Techniken
- Shading-Techniken
- Pipelining-Techniken
- Koshi-Nage-Techniken
- Fresko-Techniken
- Fortgeschrittenen-Techniken
- Gradientenecho-Techniken
- Overdub-Techniken
- Interview-Techniken
- Skating-Techniken
- Cluster-Techniken
- Magnetresonanz-Techniken
- Infight-Techniken
- Biofeedback-Techniken
- Marketing-Techniken
- Feedback-Techniken
- Antialiasing-Techniken
- Backstop-Techniken
- Avantgarde-Techniken
- LOCOS-Techniken
- Massage-Techniken
- LSA-Techniken
- MIMO-Techniken
- HPE-Techniken
- Na-Techniken
- Bluescreen-Techniken
- Data-Mining-Techniken
- Tsuki-Techniken
- Yotsu-sumo-Techniken
- Wu-Fu-Techniken
- IR-Techniken
- Rootkit-Techniken
- WWW-Techniken
- C-Techniken
- Jiu-Jitsu-Techniken
- Sex-Techniken
- Halbschwert-Techniken
- Scratch-Techniken
- Zeige 38 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Computerspiel |
|
|
Archäologie |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Kampfsport |
|
|
Film |
|
|
Informatik |
|
|
Psychologie |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Künstler |
|
|
Mathematiker |
|
|
Waffe |
|
|
Physik |
|
|
Musik |
|
|
Medizin |
|
|
Biologie |
|
|
Drucktechnik |
|
|