Geburten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Geburt |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ge-bur-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
раждания
Trotzdem wird nur 1 % dieses Nabelschnurbluts , das so viele Möglichkeiten und Versprechen birgt , in Europa aufgehoben , 1 % von mehr als 15 Mio . Geburten im Jahr .
Въпреки това само 1 % от кръвта от пъпна връв , която предоставя толкова възможности и надежди , се съхранява в Европа , 1 % от над 15 милиона раждания годишно .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
fødsler
Dieser Bericht , der die Situation in Europa durch sehr detaillierte Statistiken deutlich macht , liefert auch die von Ihnen gewünschten Indikatoren , nämlich die Anzahl der Geburten in jedem Land und in jeder Region sowie das Verhältnis zwischen Zuwanderern und Bevölkerung in jedem Land .
I rapporten , som beskriver situationen i Europa i form af meget detaljeret statistik , omtales de nævnte indikatorer for antallet af fødsler i hvert land , antallet af fødsler i hver region og forholdet mellem indvandrere og befolkningen i hvert land .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
births
Diese haben im Irak anhaltende grausame Folgen , und einige Berichte deuten darauf hin , daß es im Irak eine Zunahme der Krebsrate und maligner Geburten von 70 % gibt .
These continue to have horrific consequences in Iraq , with some reports suggesting a 70 % increase in Iraq 's rate of cancer and malignant births .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
syntyvyyttä
Selbstverständlich werden auch andere Dinge behandelt , Geburten , Kinder , berufliche Bildung , doch ich möchte Folgendes hervorheben , Herr Präsident : Warum wird endlich über ältere Menschen gesprochen ?
Mietinnössä käsitellään toki muitakin asioita , esimerkiksi syntyvyyttä , lapsia ja ammattipätevyyttä . Haluan kuitenkin , arvoisa puhemies , korostaa seuraavaa : miksi vihdoinkin puhumme vanhuksista ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
naissances
Die Kommission unterstützt die Politiken und die Aktionen , die es Männern und Frauen gestatten , frei und sachkundig über die Zahl und die zeitliche Abfolge der Geburten zu entscheiden und die ihnen auch den Zugang zu Beratungsstellen für Familienplanung und sexuelle Gesundheit sowie zu qualifiziertem Geburtshilfepersonal ermöglichen .
La Commission soutient les politiques et les actions qui permettent aux hommes et aux femmes de faire des choix libres et informés sur le nombre et l'espacement des naissances , et qui leur permettent aussi d'avoir accès à des services de planning familial et de santé sexuelle de qualité , ainsi qu ' à un personnel qualifié pendant les accouchements .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
γεννήσεις
In allen Weltregionen ist die Zahl der Geburten zurückgegangen , nur in Afrika , südlich der Sahara , liegt sie weiterhin bei 6 , 2 Geburten pro Frau .
Σε όλες τις περιοχές του κόσμου , ο αριθμός των γεννήσεων έχει μειωθεί ; μόνο στην Αφρική , νοτίως της Σαχάρας , εξακολουθεί να κυμαίνεται στις 6 , 2 γεννήσεις ανά γυναίκα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
nascite
Ausgehend davon , dass die Finanzierung jeder Art von Schwangerschaftsabbruch in Irland verfassungswidrig und illegal ist und dass so genannte qualifizierte Schwangerschaftsabbrüche Teil dieses Entwicklungshilfeprogramms sind , und wenn man zudem bedenkt , dass Irland die niedrigste Müttersterblichkeit der Welt aufweist , und zwar zwei Frauen je 100 000 Geburten , wüsste ich gern , wie die Kommission dies gegenüber der Mehrzahl der irischen Bürger vertreten kann , die über die verfassungswidrige Verwendung irischer Steuergelder zutiefst besorgt sind .
Considerando che il finanziamento di qualsiasi tipo di aborto è incostituzionale e illegale in Irlanda e che il cosiddetto aborto sicuro fa parte di questo programma di aiuti allo sviluppo e , tuttavia , ricordando che l'Irlanda ha il più basso livello di mortalità materna al mondo - due su 100 000 nascite - come risponde la Commissione alla maggioranza dei cittadini irlandesi molto preoccupati per questo uso incostituzionale del denaro dei contribuenti irlandesi ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
gimdymų
Trotzdem wird nur 1 % dieses Nabelschnurbluts , das so viele Möglichkeiten und Versprechen birgt , in Europa aufgehoben , 1 % von mehr als 15 Mio . Geburten im Jahr .
Nepaisant to , tik 1 proc . šio bambagyslės kraujo , kuris suteikia tiek galimybių ir vilčių , saugoma Europoje , 1 proc . iš daugiau nei 15 mln . gimdymų per metus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
geboorten
In allen Weltregionen ist die Zahl der Geburten zurückgegangen , nur in Afrika , südlich der Sahara , liegt sie weiterhin bei 6 , 2 Geburten pro Frau .
Overal in de wereld is het geboortencijfer gedaald . Alleen in Afrika bezuiden de Sahara ligt het nog steeds op 6 , 2 geboorten per vrouw .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nascimentos
Die Kommission unterstützt die Politiken und die Aktionen , die es Männern und Frauen gestatten , frei und sachkundig über die Zahl und die zeitliche Abfolge der Geburten zu entscheiden und die ihnen auch den Zugang zu Beratungsstellen für Familienplanung und sexuelle Gesundheit sowie zu qualifiziertem Geburtshilfepersonal ermöglichen .
A Comissão apoia as políticas e as acções que permitem aos homens e às mulheres realizarem escolhas livres e informadas sobre o número e o espaçamento dos nascimentos , e que lhes permitem também ter acesso a serviços de planeamento familiar e de saúde sexual de qualidade , assim como a um pessoal altamente qualificado na altura dos partos .
|
Geburten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
partos
Zusammenfassend kann die Stellung der Frau in Afghanistan grob in 12 kurzen Punkten umrissen werden : eine durchschnittliche Lebenserwartung von 44 Jahren ; eine hohe Sterberate bei der Entbindung ( 1.600 auf 100.000 Geburten ) ; nur 14 % aller Frauen über 15 können lesen ; ein geringer Status , weil Frauen Eigentum von Männern sind ; häufige und zunehmende Drohungen und Einschüchterungen von Frauen im öffentlichen Leben , inklusive Mord ; kaum Schutz afghanischer Frauenorganisationen seitens lokaler Behörden oder ausländischer Truppen gegen gezielte Angriffe ; im Grunde entscheidet die Familie , ob Mädchen zur Schule gehen können oder nicht ; regelmäßige Angriffe auf Mädchenschulen - so wurden im November 2008 acht Schülerinnen und vier Lehrerinnen in Kandahar von den Taliban entstellt , die ihnen Säure ins Gesicht spritzten ; die dauernde Bedrohung durch sexuelle Gewalt innerhalb und außerhalb der Ehe ; etwa 57 % aller Mädchen werden vor ihrem 16 . Lebensjahr verheiratet ; an Frauen begangene Verbrechen werden kaum gemeldet , da die Angst vor Vergeltungsmaßnahmen vonseiten der Familie , des Stammes , des Täters oder selbst der Polizei zu groß ist ; sowie die Selbstverstümmelung und sogar Selbstmord afghanischer Frauen als Reaktion auf ihre hoffnungslose Situation .
Em resumo , a posição das mulheres afegãs pode ser descrita em 12 breves pontos : uma esperança média de vida de 44 anos ; uma elevada taxa de mortalidade materna ( 1600 em cada 100 000 partos ) ; só 14 % das mulheres com mais de 15 anos sabem ler ; um baixo estatuto , uma vez que as mulheres são propriedade dos homens ; um número frequente e crescente de ameaças e intimidações contra mulheres em cargos públicos , incluindo assassínio ; a protecção das mulheres contra atentados por parte das autoridades locais ou das forças militares é praticamente nula ; é mormente a família quem decide se as raparigas podem ser educadas ; ataques recorrentes a escolas de raparigas - por exemplo , em Novembro de 2008 , na cidade de Kandahar , oito alunas e quatro professoras foram mutiladas por elementos talibã que lhes derramaram ácido sobre o seu rosto ; a permanente ameaça de violação sexual dentro e fora do casamento ; cerca de 57 % das raparigas são dadas em casamento antes dos 16 anos ; os crimes cometidos contra as mulheres são muito raramente denunciados devido ao medo de represálias por parte da família , da tribo , dos respectivos autores ou até da polícia ; e a automutilação , ou mesmo o suicídio , por mulheres afegãs , devido à desesperada situação em que se encontram .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
födslar
Obwohl diese Unterstützung nicht immer explizit für den Gesundheitssektor bestimmt ist , ist sie mit Gesundheitszielen verbunden , z. B. Impfungsraten oder Anteil der Geburten , die von qualifiziertem medizinischem Personal assistiert werden .
Trots att detta stöd då inte kommer att öronmärkas som stöd till hälso - och sjukvårdssektorn är det kopplat till hälsomål , såsom vaccinationsprogrammens omfattning eller andel födslar där kvalificerad vårdpersonal är närvarande .
|
Geburten anheben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
födelsetalen
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Geburten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
nacimientos
Die Rede ist hier von einem allgemeinen sozialen Abstieg mit insbesondere über 20 Millionen Arbeitslosen , von industriellem Niedergang , von hunderttausenden Hektar brachliegenden Flächen , von europäischen Ländern , in denen es mehr Todesfälle als Geburten gibt und ganze Regionen auf dem Wege der Zersplitterung sind .
Una regresión social generalizada , con más de 20 millones de desempleados , desintegración industrial , cientos de miles de hectáreas en barbecho , países europeos en los que hay más fallecimientos que nacimientos , territorios enteros en curso de libanización .
|
Häufigkeit
Das Wort Geburten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31759. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.67 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sterblichkeit
- Sterblichkeitsrate
- Sterberate
- Neuerkrankungen
- Kindersterblichkeit
- Todesfälle
- Todesfällen
- Neugeborene
- Todesrate
- Mortalität
- Entbindungen
- Geburtenrate
- Lebensalter
- Neuinfektionen
- Sterberaten
- Arztbesuche
- Todesursachen
- Kinderzahl
- Unterernährung
- Fertilitätsrate
- Erkrankungsfälle
- Müttersterblichkeit
- gebären
- Sexualpartnern
- Betroffenen
- Verkehrsunfälle
- Entbindung
- Häufigkeit
- Säuglingsalter
- Suizide
- Babys
- Suiziden
- Schwangere
- Erwachsenenalter
- signifikant
- Pubertät
- unterernährt
- Suizidrate
- gestillt
- Altersstruktur
- Häufung
- Geburtenraten
- Gruppengröße
- Kleinkindalter
- Zählungen
- Krankheitsfälle
- Fallzahl
- Wöchnerin
- Geburtenzahlen
- Beobachtungszeitraum
- Neugeborenes
- Geburtenziffer
- Geburtenüberschuss
- Erkrankte
- Arbeitslosigkeit
- Analphabetenquote
- Untersuchten
- Zunahme
- Gebärende
- Kindes
- Versorgungssituation
- Dunkelziffer
- Ein-Kind-Politik
- Einzelfällen
- Meidung
- Welpen
- Infantizid
- Infizierten
- Häufungen
- Elternteilen
- Bevölkerungsabnahme
- Adoleszenz
- Ansteckungsgefahr
- Suizidversuche
- unhygienischen
- Fallzahlen
- Überlebenswahrscheinlichkeit
- steigend
- körperlicher
- Abnahme
- Untersuchungszeitraum
- Krankenhausaufenthalten
- Orgasmen
- kastrierten
- stagniert
- Schüben
- Probanden
- Krankenhausbetten
- Selbstmordrate
- Neugeborener
- anstieg
- Kindesalter
- kranken
- Betroffene
- Beschwerden
- Territorialität
- Elternpaar
- häufigere
- Detaildaten
- Geschlechtsverkehrs
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Geburten
- Geburten und
- die Geburten
- Geburten pro
- Geburten - und
- von Geburten
- Geburten in
- meisten Geburten
- den Geburten
- Geburten von
- Geburten fallen
- bei Geburten
- 100.000 Geburten
- 1.000 Geburten
- 1000 Geburten
- Geburten pro 1000
- Geburten , die
- Geburten pro Frau
- Geburten ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌɡəˈbuːɐ̯tn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Baumarten
- Minderheiten
- kapitulierten
- Verbindlichkeiten
- kontrollierten
- Wirklichkeiten
- fungierten
- Handarbeiten
- Streitigkeiten
- notierten
- Mehrheiten
- Tierarten
- Übernachtungsmöglichkeiten
- preiswerten
- Ausbauten
- Psychotherapeuten
- Gegebenheiten
- ableiten
- lauten
- Erdarbeiten
- Unsicherheiten
- aktivierten
- Schönheiten
- Süßigkeiten
- Schriftarten
- Maßeinheiten
- Kleinigkeiten
- europaweiten
- bestreiten
- Steinbauten
- breiten
- Einbauten
- vierten
- Titelseiten
- qualifizierten
- zweiten
- Spielarten
- Plattenbauten
- Rückseiten
- fundierten
- Saiten
- störten
- Gezeiten
- arbeiten
- zerstörten
- formulierten
- Internetseiten
- Sakralbauten
- bewahrten
- gleiten
- vertrauten
- Spannweiten
- bearbeiten
- Feierlichkeiten
- Kirchenbauten
- Fachleuten
- Arbeiten
- erklärten
- adaptierten
- Leuten
- akzeptierten
- zarten
- Gefolgsleuten
- Fähigkeiten
- zusammenarbeiten
- Körperflüssigkeiten
- Führungspersönlichkeiten
- ausbreiten
- Kaufleuten
- weltweiten
- Sicherheiten
- Sportarten
- assimilierten
- engagierten
- Unstimmigkeiten
- Notzeiten
- Neubauten
- ausarbeiten
- Feindfahrten
- bebauten
- überarbeiten
- Besonderheiten
- Altbauten
- Mannigfaltigkeiten
- Umbauten
- Friedenszeiten
- bereiten
- leiten
- absolvierten
- gehörten
- Unterarten
- Fachwerkbauten
- verehrten
- Auffälligkeiten
- führten
- Lesarten
- etablierten
- vermehrten
- talentierten
- erarbeiten
Unterwörter
Worttrennung
Ge-bur-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Geburtenrate
- Geburtenkontrolle
- Geburtenraten
- Geburtenrückgang
- Geburtenüberschuss
- Geburtenbilanz
- Geburtenzahlen
- Geburtenziffer
- Geburtenrückgangs
- Geburtendefizit
- Geburtenregelung
- Geburtenzahl
- Geburtenregister
- Geburtenbuch
- Geburtenkontrollkette
- Geburtenziffern
- Geburtenhäufigkeit
- Geburtenentwicklung
- Geburtenstatistik
- Geburtensaldo
- Geburtenüberschüsse
- Geburtenüberschusses
- Geburtenrückganges
- Geburtendefizite
- Geburtenstation
- Geburtenhilfe
- Geburtenbeschränkung
- Geburtenplanung
- Geburtenjahrgänge
- Geburtenverhalten
- Geburtenüberschüssen
- Geburtenschwund
- Geburtenabstände
- Geburtenabteilung
- Geburtenförderung
- Geburtenfolge
- Geburtenzuwachs
- Geburtenausfall
- Geburtenhelfer
- Mädchen-Geburten
- Geburtendefizits
- Geburtenbücher
- Geburten/Taufen
- Geburtenknick
- Geburtenbeihilfe
- Geburtenknicks
- Geburtenjahrgang
- Jungen-Geburten
- Geburtenhöhepunkt
- Geburtenkohorten
- Geburteneinbruch
- Geburtenpolitik
- Geburtenmangel
- Geburtensteigerung
- Geburtenanzahl
- Geburtenboom
- Geburtenregistrierung
- Geburtenkurve
- Geburtenjahrgängen
- Geburtenkliniken
- Geburtenverhaltens
- Geburtenverhinderung
- Geburtenrückgänge
- Geburtenkontrollbefürworterin
- Geburtenkreislauf
- Geburtensaison
- Geburtenquote
- Geburten/Frau
- Zeige 18 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Roman |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Film |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mathematik |
|
|
Florida |
|
|
Medizin |
|
|