Häufigste Wörter

positionieren

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung po-si-ti-o-nie-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
positionieren
 
(in ca. 44% aller Fälle)
positionere
de Europa könnte sich stattdessen selbst sehr gut positionieren , um die Kultur in der Außenpolitik für ein Miteinander zu benutzen , bei dem wir sowohl lehren als auch lernen und bei der wir einen fruchtbaren Dialog mit anderen großen regionalen Blöcken wie Mercosur oder dem Verband südostasiatischer Nationen ( ASEAN ) beibehalten . -
da Europa kunne derimod positionere sig selv rigtig godt ved at bruge kultur i sin optræden udadtil som tovejsudveksling og dermed både lære fra os og samtidig selv lære og på den måde opretholde en givtig dialog med andre store regionale blokke såsom Mercosur eller Sammenslutningen af Stater i Sydøstasien ( ASEAN ) .
Deutsch Häufigkeit Englisch
positionieren
 
(in ca. 23% aller Fälle)
positioning
de Unsere Priorität ist es , uns selbst zu positionieren , damit wir diese Aufgabe so gut wie möglich und mit einer möglichst breiten Vertretung der europäischen Länder in unserem gesamten Team bewältigen können .
en We are giving priority to positioning ourselves so that we can do this as well as possible and with as broad a representation as possible from Europe in our team as a whole .
Deutsch Häufigkeit Französisch
positionieren
 
(in ca. 34% aller Fälle)
positionner
de Wir wissen aber auch , dass Boeing die Absicht hat , sich als Weltleader zu positionieren , und dürfen nicht zulassen , dass mit der eingereichten Beschwerde versucht wird , den Flugzeugbauer Airbus zu destabilisieren .
fr Néanmoins , on sait que Boeing a la volonté de se positionner comme leader mondial et il ne faudrait pas que la plainte déposée vienne comme une tentative de déstabilisation envers l'avionneur Airbus .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
positionieren
 
(in ca. 34% aller Fälle)
posizionarsi
de Mit dieser Entschließung begrüßt das Europäische Parlament unter anderem : die Aussicht darauf , dass ein Land mit einer starken demokratischen Tradition und staatsbürgerlichen Kultur neuer Mitgliedstaat der EU wird ; betont , dass der Beitritt Islands zur EU die Rolle der Union als ein weltweiter Förderer und Verteidiger der Menschenrechte und Grundfreiheiten weiter stärken wird ; lobt Island für seine guten Ergebnisse im Bereich des Schutzes der Menschenrechte und das hohe Niveau der Zusammenarbeit mit internationalen Mechanismen zum Schutz der Menschenrechte ; unterstützt die gegenwärtig stattfindenden Arbeiten zur Stärkung des legislativen Umfelds im Zusammenhang mit der Meinungsfreiheit und dem Zugang zu Informationen ; begrüßt in diesem Zusammenhang das neue isländische Mediengesetz ( Icelandic Modern Media Initiative ) , das es sowohl Island als auch der EU ermöglicht , sich im Hinblick auf den rechtlichen Schutz der freien Meinungsäußerung und der Informationsfreiheit stark zu positionieren .
it Con questa risoluzione , il Parlamento europeo , tra altro , valuta positivamente la prospettiva di un nuovo Stato membro dell ' UE di solida tradizione democratica e cultura civica ; sottolinea che l'adesione dell ' Islanda rafforzerà ulteriormente il ruolo dell ' Unione quale promotore e difensore a livello mondiale dei diritti umani e delle libertà fondamentali ; elogia l'Islanda per il suo bilancio positivo per quanto concerne la salvaguardia dei diritti umani e la garanzia di un buon livello di cooperazione con i meccanismi internazionali di tutela di tali diritti ; sostiene il lavoro in corso per rafforzare il contesto legislativo in materia di libertà di espressione e accesso all ' informazione ; si compiace , al riguardo , dell ' iniziativa islandese per i media moderni , che permette sia all ' Islanda sia all ' Unione europea di posizionarsi solidamente per quanto riguarda la tutela giuridica delle libertà di espressione e informazione .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
positionieren
 
(in ca. 67% aller Fälle)
pozicionēt
de Es müssen Erzeugerorganisationen gefördert werden , die in der Lage sind , sich auf dem Markt zu positionieren und die das Angebot konzentrieren .
lv Ir jāatbalsta ražotāju organizācijas , kuras spēj sevi pozicionēt tirgū , apvienojot piedāvājumu .
zu positionieren
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pozicionēt
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
positionieren
 
(in ca. 60% aller Fälle)
positioneren
de Europäische Firmen müssen sich in diesem Markt natürlich auch rechtzeitig positionieren , um die Arbeitsplätze bei uns zu sichern .
nl Europese bedrijven moeten zich uiteraard tijdig op deze markt positioneren teneinde de arbeidsplaatsen hier veilig te stellen .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
positionieren
 
(in ca. 21% aller Fälle)
posicionar
de Was Simbabwe betrifft , so kann ich dem Parlament mitteilen , dass wir derzeit die ersten Wahlbeobachter positionieren .
pt Quanto ao Zimbabué , posso informar o Parlamento de que estamos agora a posicionar os primeiros observadores do processo eleitoral .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
positionieren
 
(in ca. 28% aller Fälle)
positionera
de Zweite Anmerkung : Dank gebührt auch der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedern , dass sie dieses System aktiv unterstützen und bereits im Zeitraum 2005-2007 freiwillig eine experimentelle Version einführen , die es ermöglichen wird , uns an das System zu gewöhnen , uns besser zu positionieren , um unsere Verpflichtungen zur Verringerung der Emissionen ab 2008 zu erfüllen , und - wie wir hoffen - eine Vorreiterrolle gegenüber anderen Kontinenten zu spielen .
sv Den andra kommentaren är att man också måste lyckönska Europeiska gemenskapen och dess medlemmar till att aktivt stödja den och frivilligt , redan från perioden 2005-2007 , inrätta en experimentmetod som kommer att göra det möjligt för oss att prova ut systemet , positionera oss bättre för att uppfylla våra åtaganden att minska utsläppen efter 2008 och , låt oss hoppas det , spela rollen som pionjärer gentemot andra kontinenter .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
positionieren
 
(in ca. 25% aller Fälle)
posicione
de Europa muss sich auf diesem Weltmarkt gut positionieren .
es Es necesario que Europa se posicione bien en este mercado mundial .
positionieren
 
(in ca. 15% aller Fälle)
posicionarse
de Europa könnte sich stattdessen selbst sehr gut positionieren , um die Kultur in der Außenpolitik für ein Miteinander zu benutzen , bei dem wir sowohl lehren als auch lernen und bei der wir einen fruchtbaren Dialog mit anderen großen regionalen Blöcken wie Mercosur oder dem Verband südostasiatischer Nationen ( ASEAN ) beibehalten . -
es Europa , en cambio , podría posicionarse muy bien para emplear la cultura en la acción exterior como una calle de doble sentido , por medio de la cual enseñemos pero también aprendamos , y por medio de la cual mantengamos un diálogo fructífero con otros grandes bloques regionales como Mercosur o la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental ( ASEAN ) .

Häufigkeit

Das Wort positionieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40128. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.24 mal vor.

40123. hinderte
40124. 20-jährigen
40125. Ladenburg
40126. versank
40127. Fürther
40128. positionieren
40129. Virtuelle
40130. südsüdöstlich
40131. Speichern
40132. Velde
40133. Belleville

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu positionieren
  • positionieren und
  • zu positionieren und
  • positionieren . Die
  • positionieren sich
  • positionieren konnte
  • zu positionieren . Die
  • Charts positionieren

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

poziʦɪ̯oˈniːʀən

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

po-si-ti-o-nie-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

position ieren

Abgeleitete Wörter

  • positionierende
  • repositionieren
  • umzupositionieren
  • positionierenden
  • Neupositionieren

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • an jeweils negativ geladenen an ) . Gleichzeitig positionieren sich die „ großen “ Methylgruppen aus sterischen
  • der Lage sein , seinen Laserstrahl genau zu positionieren . Insbesondere bei bewegten Objekten ist dies eine
  • , die Welle in axialer Richtung eindeutig zu positionieren . Das Festlager muss also sowohl Radialkräfte als
  • um das beobachtete Objekt vor dem Objektiv zu positionieren . Man unterscheidet die Durchlichtmikroskopie , bei der
Album
  • den Jahrescharts konnte es sich auf Platz 14 positionieren . Im iTunes Store stellte es mit 290.000
  • Rappers ist , das sich in den Album-Charts positionieren konnte . Seit dem 30 . Oktober 2009
  • der Oysterband , das sich in den Charts positionieren konnte . In Deutschland wurde das Album über
  • sich auf Platz 3 in den deutschen Charts positionieren . Später wurde dann noch die Single Pheromone
Wehrmacht
  • war gerade dabei seine restlichen Soldaten neu zu positionieren , als die Japaner landeten . Die Landung
  • gelang ihnen , die Artillerie so günstig zu positionieren , dass die in der Flussbiegung stehenden russischen
  • gelungen , ihre Artillerie in günstige Stellungen zu positionieren , welche die Stadt bestreichen können . Der
  • auf den Bergen rings um das Tal zu positionieren . Insbesondere die Artilleriegeschütze wurden in in die
Oberpfalz
  • mit diesem großen Trockendock besser im Reparaturmarkt zu positionieren . Gegen Ende der 1960er Jahre wurden mit
  • das Haus über den deutschen Sprachraum hinaus zu positionieren und zu etablieren . Das umfangreiche theaterpädagogische Programm
  • 21 . Jahrhundert in Deutschland gegenwärtig . So positionieren sich moderne Männerrechtler oder Maskulisten als Antifeministen .
  • um sich als " erstes Multi-Channel-Outlet " zu positionieren . Das Angebot steht zur Zeit nur registrierten
Politik
  • vorzeitigen Neuwahlen im Herbst des Jahres besser zu positionieren , zu spät . In ihrer neuen Oppositionsrolle
  • ein Versäumnis , sich bei einer Präsidentenwahl zu positionieren , was wegen der großen Bedeutung von Präsidentenwahlen
  • oder sich gegen die vom Bundestag beschlossenen Verschärfungen positionieren . „ Wir JuLis sind enttäuscht über die
  • die KPD sich grundsätzlich anders in der Reparationsfrage positionieren müsste . Die Kampagne gegen den Young-Plan sah
Spiel
  • . Computergesteuert können sie sich über kleine Gasdüsen positionieren und ausrichten . Ziel von SPHERES ist die
  • sich wieder näher an den alten Originalgeschichten zu positionieren und die Geheimgänge besser nutzen zu können .
  • für die anspruchsvolle Private-Banking-Klientel der nächsten Generation zu positionieren . Dabei will sie sich sowohl durch eine
  • bereits in der Phase des Grundstücksverkaufs gegenüber Bauwilligen positionieren zu können . Es gelingt ihnen dabei nicht
HRR
  • permanenten Störenfried in die Nachbarschaft Habsburger Gebiete zu positionieren . Am 3 . Oktober 1528 hatte Karl
  • gegenüber dem Papst und dem König von Frankreich positionieren . König Ludwigs IX . Urteil fiel erwartungsgemäß
  • Territorialstaaten versuchten sich in diesen Auseinandersetzungen ebenfalls zu positionieren und der Niedere Adel und die Städte mussten
  • als verfassungsrechtliche Größe zwischen König und Grafen zu positionieren . Der sächsische Dukat wäre auf diese Art
1970–2006
  • innovatives , wettbewerbsfähiges und intermedial vergleichbares Basismedium zu positionieren . Dazu gehört vor allem die Stärkung der
  • zu und Verbreitung von Umweltinformationen neu und umfassend positionieren . Damit soll ein wesentlicher Beitrag zu mehr
  • Sinne eines politischen Empowerments zu definieren und zu positionieren . Anschließend an die Diskussionen und Workshops wurden
  • und theoretischen Kenntnissen auszustatten und im Markt zu positionieren . Im Mittelpunkt der Arbeit steht das Planen
Film
  • Probleme , sich gegenüber den arabischen Protesten zu positionieren , oder stehen ( z. B. Anführer der
  • sich gemäß ihrer Kastenhierarchie . Am weitesten entfernt positionieren sich die Brahmanen , da die Akteure zu
  • oder ein Kandidat versucht , sich positiv zu positionieren . Die Felder werden nach den Gesichtspunkten ausgewählt
  • Gegendemonstranten dazu bringen sich aktiv gegen Rechtsextremismus zu positionieren . Während derartiger Ereignisse müssen die Rechtsextremen und
Fußballspieler
  • Folge konnte sich der Verein im unteren Mittelfeld positionieren , ehe Palermo nach der Saison 1953/54 einen
  • Baunatal nicht sich in der Liga besser zu positionieren . In der Saison 1978/79 kam mit Bernd
  • dauerhaft im oberen Mittelfeld der 3 . Liga positionieren . Damit konnte der Verbleib in der Drittklassigkeit
  • sich in den folgenden Spielzeiten im unteren Mittelfeld positionieren . Vor der Saison 1937/38 fusionierte Sampierdarenese mit
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK