Häufigste Wörter

Unsicherheiten

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Unsicherheit
Genus Keine Daten
Worttrennung Un-si-cher-hei-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 41% aller Fälle)
несигурност
de Jede Aggression gegen dieses Land , ungeachtet der Vorwände und Mandate , hätte schwerwiegende Folgen für ein Volk , das bereits in einer Situation starker Spannungen und Unsicherheiten lebt .
bg Всяка агресия срещу тази страна , независимо от претекстите и мандатите , би имала сериозни последици за един народ , който вече живее в положение на силно напрежение и несигурност .
Unsicherheiten
 
(in ca. 26% aller Fälle)
несигурността
de Allerdings ist eine Neufassung dringend erforderlich , um die Unsicherheiten im Geltungsbereich , die mangelnde Klarheit der rechtlichen Bestimmungen und Definitionen sowie die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten und potenzielle Verfahrensüberschneidungen mit anderen EU-Rechtsakten wie z.B. REACH zu beseitigen .
bg Преработката обаче е спешно необходимо , за да се премахне несигурността по отношение на обхвата , липсата на яснота в правните разпоредби и определения , както и различията между държавите-членки и потенциалните процедурни припокривания с други правни актове на Европейския съюз , като например REACH .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
usikkerhed
de In der Tat gibt es nach einem Jahr voller Unsicherheiten , Widersprüche und Konflikte einige positive Signale .
da Det er sandt , at der nu efter et år med usikkerhed , selvmodsigelser og konflikter er positive tegn .
Unsicherheiten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
usikkerheder
de Die uns jetzt vorliegende Richtlinie wird zahlreiche Hindernisse und Unsicherheiten beseitigen und allen Akteuren , vornehmlich auch den Verbrauchern , Rechtssicherheit sowie Schutz bieten .
da Det foreliggende direktiv fjerner mange hindringer og usikkerheder og giver retssikkerhed og sikkerhed til alle involverede , men især til forbrugerne .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
uncertainties
de Vom quantitativen Gesichtspunkt gibt es eine Reihe von Unsicherheiten , die seine Zukunft erschweren .
en From a quantitative point of view , there are a series of uncertainties that are making its future difficult .
Unsicherheiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
uncertainties and
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ebakindlust
de Präsident Ahmadinedschads Regime trampelt weiterhin ungestraft auf den Grundrechten des iranischen Volkes herum , während die Regierung selbst von einigen Unsicherheiten erschüttert wird .
et President Ahmadinejadi režiim jätkab karistamatult Iraani rahva põhiõiguste jalge alla tallamist , samal ajal kui valitsust ennast ähvardab mitu ebakindlust põhjustavat tegurit .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
epävarmuutta
de Unterschiedliche Ansätze der Mitgliedstaaten haben zu Unsicherheiten geführt und das Vertrauen in die Rechtssysteme anderer Staaten untergraben .
fi Euroopan unionissa noudatettavien erilaisten lähestymistapojen eroavaisuudet ovat luoneet jossain määrin epävarmuutta ja heikentäneet maiden luottamusta toisten maiden oikeusjärjestelmiin .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 79% aller Fälle)
incertitudes
de Hinzu kommt noch , dass besonders die Landwirte durch Tierseuchen und die erbarmungslose Liberalisierung des Handels mit neuen Risiken und Unsicherheiten konfrontiert sind .
fr De surcroît , les épizooties et la libéralisation inexorable du commerce ont particulièrement exposé les agriculteurs à de nouveaux risques et incertitudes .
Unsicherheiten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
d'incertitudes
de ( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , bislang bestanden zu große Zweifel und Unsicherheiten im Hinblick auf die Zugangsmöglichkeiten für Behandlungen und die Kostenrückerstattung für grenzüberschreitende Gesundheitsdienstleistungen .
fr ( IT ) Madame la Présidente , Mesdames et Messieurs , jusqu'ici , trop de doutes et d'incertitudes entouraient l'accès au traitement et au remboursement des soins de santé transfrontaliers .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 56% aller Fälle)
αβεβαιότητες
de Die Kommission hat auch gesagt , daß die Finanzkorrekturen vom 1 . Januar 1998 an in Anwendung kommen werden , um die Unsicherheiten und Mehrdeutigkeiten der gegenwärtigen Regelung zu bereinigen , die aus dem Jahr 1993 stammt .
el Η Επιτροπή έχει επίσης πει ότι οι δημοσιονομικές διορθώσεις θα ισχύσουν από την 1η Ιανουαρίου 1998 , προκειμένου να διαλευκανθούν οι αβεβαιότητες και οι ασάφειες του σημερινού κανονισμού που ισχύει από το 1993 .
Unsicherheiten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
αβεβαιότητα
de Die Änderungsvorschläge , die in bezug auf die unabhängige Stellung des Abschlußprüfers vorgelegt worden sind , belegen , wie wichtig dieses Problem ist , insbesondere zu einem Zeitpunkt , da Unsicherheiten über die zukünftige Gestaltung des Berufs bestehen .
el Οι προτάσεις τροπολογίας που έχουν διατυπωθεί αναφορικά με την ανεξαρτησία του ορκωτού ελεγκτή , τονίζουν την σημασία αυτού του θέματος , ιδιαίτερα σε μία περίοδο που επικρατεί αβεβαιότητα για τη μελλοντική διαμόρφωση του επαγγέλματος .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
incertezze
de Damit könnten viele Unsicherheiten , die es bei den freien Berufen gibt , beseitigt werden , und es könnte für Klarheit gesorgt werden .
it Questo potrebbe porre fine a molte incertezze tra i liberi professionisti e fare chiarezza .
Unsicherheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
incertezza
de Wir müssen mit grundlegenden Schritten auf diese Ungewissheiten reagieren , diese Ausgangspunkte persönlicher und kollektiver Unsicherheiten bekämpfen und so ein Lebensumfeld schaffen , das vernünftiger , gerechter und freier ist und sehr viel mehr Möglichkeiten für alle eröffnet .
it Occorre dare risposte concrete a questi fattori di incertezza , andando a intervenire sulle fonti di incertezza individuale e collettiva creando così condizioni di vita più razionali , più eque , più libere , foriere di più opportunità per tutti .
Unsicherheiten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
incertezze e
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
nenoteiktību
de Der heute angenommene Text ist in gewisser Hinsicht zufriedenstellend , insbesondere in Bezug auf den Kampf gegen die Diskriminierung Behinderter . Das vage Konzept und die rechtlichen Unsicherheiten , die der Text enthält , sowie die überflüssigen Anforderungen , die er einführt , machen ihn jedoch juristisch unbrauchbar und damit in seiner Anwendung ineffektiv .
lv Šodien pieņemtais dokuments , būdams apmierinošs noteiktos aspektos - sevišķi attiecībā uz diskriminācijas novēršanu pret invalīdiem - ar neskaidrajiem jēdzieniem tajā , ar juridisko nenoteiktību , ko tas uztur , un liekajām prasībām , ko tas ievieš , kļūst tiesiski nepraktisks un tāpēc neefektīvs piemērošanā .
Unsicherheiten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
neskaidrības
de Innerhalb der Gemeinschaft gibt es dazu zu viele Unterschiede , welche bei den Passagieren zu ernsthaften Unsicherheiten führen .
lv Kopienā šajā ziņā ir pārāk daudz neatbilstību , kas pasažieriem rada nopietnas neskaidrības .
Unsicherheiten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nenoteiktība
de Frauen tragen zu schwer an den Unsicherheiten ihres Berufslebens , besonders nach Erreichung des Rentenalters .
lv Sieviešu darba dzīves nenoteiktība pārāk smagi gulstas uz viņām , īpaši , kad viņas sasniedz pensionēšanās vecumu .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
onzekerheden
de Aber auch nach dem Ende des Kalten Krieges , angesichts neuer Gefahren und Unsicherheiten bleibt die Einigung Europas die festorganisierte , unauflösliche Zusammenarbeit in der Europäischen Union , die feste Basis für Stabilität und Frieden .
nl Maar ook al is de koude oorlog ten einde , gelet op de nieuwe gevaren en onzekerheden blijft de eenwording van Europa , de vast georganiseerde , onontbindbare samenwerking in de Europese Unie de stevige basis voor stabiliteit en vrede .
Unsicherheiten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
onzekerheid
de ( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , bislang bestanden zu große Zweifel und Unsicherheiten im Hinblick auf die Zugangsmöglichkeiten für Behandlungen und die Kostenrückerstattung für grenzüberschreitende Gesundheitsdienstleistungen .
nl ( IT ) Mevrouw de Voorzitter , dames en heren , tot op heden is er te veel onzekerheid en onduidelijkheid geweest over toegang tot behandelingen en de vergoeding van grensoverschrijdende gezondheidszorg .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 54% aller Fälle)
niepewności
de Schließlich muss das koordinierte Vorgehen der Mitgliedstaaten darauf gerichtet sein , die Unsicherheiten auf den Kreditmärkten zu verringern und das Funktionieren dieser Märkte zu fördern .
pl W końcu , skoordynowane działania państw członkowskich należy ukierunkować na obniżenie niepewności na rynkach kredytowych oraz ułatwienie funkcjonowania tych rynków .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
incertezas
de Es darf nicht zugelassen werden , dass diese Debatte das Bild der Telekommunikationsvorschriften verfälscht , was nur zu Unsicherheiten im Hinblick auf Investitionen in die dritte Generation mobiler Kommunikation führen würde .
pt Este debate não pode distorcer a imagem da legislação de telecomunicações , o que apenas traria mais incertezas para o investimento na terceira geração de comunicações móveis .
Unsicherheiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • as incertezas
  • As incertezas
Unsicherheiten und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
incertezas e
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
incertitudinile
de Die Bürgerinnen und Bürger hoffen , dass der Vertrag von Lissabon so schnell wie möglich umgesetzt wird , nachdem acht Jahre durch institutionelle Unsicherheiten verloren gingen .
ro Cetăţenii speră că Tratatul de la Lisabona va fi pus în aplicare , cât mai rapid posibil , după opt ani de pierdere de timp prin incertitudinile instituţionale .
Unsicherheiten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
incertitudini
de Wir müssen uns der Tatsache bewusst sein , dass der Übergang zu einer reinen Demokratie nicht leicht sein wird , und dass diese Übergangsphasen mit vielen Gefahren und Unsicherheiten verbunden sind .
ro Trebuie să fim conștienți de faptul că tranziția către o democrație deplină nu va fi ușoară și că aceste tranziții sunt însoțite de multe riscuri și incertitudini .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 47% aller Fälle)
osäkerhet
de Berücksichtigt man jedoch die in der Agenda 2000 enthaltenen Unsicherheiten und Ungewißheiten , sowie angesichts der dahin eilenden Zeit befürchten wir , daß jene Status quo-Option , der die Tür gewiesen wurde , durch eine Hintertür wieder hereinkommen kann .
sv Men om vi tänker på den osäkerhet och den tveksamhet som kommer fram i " Agenda 2000 " och hur tiden rinner iväg , så kan man nu frukta att alternativet " status quo " som vi jagade iväg ut genom dörren kan ta sig in bakvägen .
Unsicherheiten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
osäkerheter
de Meine letzte Schlußfolgerung ist , daß die Kandidaten sich der Unsicherheiten ausreichend bewußt sind , die die Währungspolitik auf europäischer Ebene mit sich bringt , und nicht mit traditionellen , nationalen Lösungen für europäische Probleme ankamen .
sv Min sista slutsats är att kandidaterna visade sig vara tillräckligt medvetna om de osäkerheter som den monetära politiken på europeisk nivå för med sig och inte kom dragandes med traditionella , nationella lösningar på europeiska problem .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
neistoty
de Die Antwort muss umfassend sein , und wir müssen alles dafür tun , um die Unsicherheiten , die den Markt beeinflussen , zu verringern .
sk Reakcia musí byť komplexná a musíme urobiť všetko , aby sme zmenšili neistoty na tomto trhu .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 61% aller Fälle)
negotovosti
de Das vorgelegte Energiepaket gibt trotz der dazu geführten zahlreichen Diskussionen und der eingereichten Kompromissvorschläge weiter Anlass zu vielen Fragen und Unsicherheiten .
sl Čeprav je bil energetski sveženj predmet mnogih razprav in kompromisnih predlogov , še vedno sproža številna vprašanja in negotovosti .
Unsicherheiten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
negotovost
de Sie wird rechtliche Unsicherheiten für Sozialdienstleistungen in Bezug auf die Betreuung von Kleinkindern und Behinderten schaffen , obgleich in der Richtlinie Möglichkeiten für Ausnahmen und Ausschlüsse bereitgestellt wurden .
sl To bo povzročilo pravno negotovost pri socialnovarstvenih , storitvah povezanih z nego majhnih otrok in invalidov , čeprav so bile v direktivi opredeljene možnosti odstopanj in izjem .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
incertidumbres
de Dieses Gutachten verweist auf Unsicherheiten in der Risikobewertung aufgrund der begrenzten Anzahl verfügbarer Studien .
es La opinión de la EFSA menciona las incertidumbres existentes en la evaluación de riesgo realizada debido al limitado número de estudios disponible .
Unsicherheiten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
incertidumbre
de Unsicherheiten über die Rechtsverfahren und das Rechtssystem in Hongkong können diesem Vertrauen nur schaden .
es La incertidumbre sobre el proceso legislativo y sobre el sistema jurídico de la ciudad sólo puede lesionar dicha confianza .
Unsicherheiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
inseguridades
de Außerdem schafft diese Übergangsphase zu viel Unsicherheiten .
es Además , esta fase intermedia crea demasiadas inseguridades .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
nejistoty
de Unterschiedliche Ansätze der Mitgliedstaaten haben zu Unsicherheiten geführt und das Vertrauen in die Rechtssysteme anderer Staaten untergraben .
cs Rozdíly v přístupu v rámci Unie vytvořily určitou míru nejistoty a podkopaly vzájemnou důvěru členských států ve své soudní systémy .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Unsicherheiten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
bizonytalanságok
de Es sind nicht einfach nur Unsicherheiten ; es sind echte Verluste für echte Bürgerinnen und Bürger .
hu Ezek nem egyszerűen bizonytalanságok , hanem valódi polgárokat sújtó valódi veszteségek .

Häufigkeit

Das Wort Unsicherheiten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 44403. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.09 mal vor.

44398. Fremder
44399. Klassenkampf
44400. Marathonlauf
44401. Gentechnik
44402. Lebensverhältnisse
44403. Unsicherheiten
44404. Giebelbau
44405. bedeutendstes
44406. Bisherige
44407. Rittergüter
44408. Eiszeiten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Unsicherheiten in
  • Unsicherheiten und
  • und Unsicherheiten
  • Unsicherheiten behaftet
  • die Unsicherheiten
  • mit Unsicherheiten
  • großen Unsicherheiten
  • von Unsicherheiten
  • Unsicherheiten bei
  • der Unsicherheiten
  • Unsicherheiten über
  • Unsicherheiten der
  • Unsicherheiten in der
  • Unsicherheiten im

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʊnzɪçɐhaɪ̯tn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Un-si-cher-hei-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Wechselkurs-Unsicherheiten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Asbach
  • , war er gezwungen , mit all den Unsicherheiten eine Übergangsverwaltung im neu gegründeten Wellington aufzubauen .
  • Mitglied der Familie das Opfer , trotz der Unsicherheiten im Land zu bleiben und das Geschäft aufrechtzuerhalten
  • Führung und in der Auftragsdurchführung immer wieder zu Unsicherheiten . Darüber hinaus war das Territorium der Konföderation
  • mit dem Tod des Zaren wieder zu erheblichen Unsicherheiten in Russland . Das Know-how der vor Ort
Software
  • auch der Projektplan selbst sollten regelmäßig aktualisiert werden Unsicherheiten können direkt in die Schätzungen mit einfließen (
  • sind im Regelfall proprietäre Software , was große Unsicherheiten birgt : da der Quellcode nicht bekanntgegeben wird
  • Drei-Zeiten-Methode ) Wenn möglich sollte der Projektplan die Unsicherheiten beinhalten und wiedergeben
  • und mit speziellen Fragebögen ermittelt . Wenn differenzialdiagnostische Unsicherheiten bestehen , kann im Einzelfall die Bestimmung des
Adelsgeschlecht
  • und nach eine Vielzahl von Details , bereinigte Unsicherheiten und schloss Informationslücken . Inzwischen trägt ein Kunstpreis
  • 1729 auf das Titelblatt drucken . Trotz aller Unsicherheiten gelang es ihm aber , den genannten Liefertermin
  • nicht signierten Werken beider Künstler gab es wiederholt Unsicherheiten bei der Zuschreibung . Mit der Thronbesteigung der
  • und die nach 2000 daraus entstandenen Missverständnisse und Unsicherheiten bewusst die Jahreszahl 1757 verwendet . Auch in
Fußballspieler
  • Allerdings zeigte er in der Rückrunde auch einige Unsicherheiten , so dass das letzte Saisonspiel am 18
  • zunächst wieder als Stammtorhüter eingesetzt . Nach einigen Unsicherheiten in den ersten Begegnungen musste Rensing ab dem
  • Punkt aus den ersten drei Partien und einigen Unsicherheiten erhielt allerdings der erfahrenere Taylor wieder den Vorzug
  • meisten Erdsee-Romane , nachdem er die Zweifel und Unsicherheiten seiner Jugend überstanden und in den respektablen Rang
Mathematik
  • Bestimmung ist ein Ziel der Fehlerrechnung . Bei Unsicherheiten der Eingangsgrößen lässt sich mittels der Fehlerfortpflanzungs-Regeln die
  • von Rundungsfehlern direkt während der Berechnung und falls Unsicherheiten in der Kenntnis der exakten Werte physikalischer und
  • Unsicherheiten transformiert werden . Nach der Definition der Unsicherheiten und vor der Anwendung der CORPUSxMATH-Algorithmen zur Reglersynthese
  • kg ) ; diese Werte sind aufgrund von Unsicherheiten der für die Berechnung relevanten physikalischen Daten nur
Minnesota
  • überlassen . Hinsichtlich der Nomenklatur des Autos bestehen Unsicherheiten . Einige Quellen bezeichnen alle 1990 eingesetzten Wagen
  • nach ganz überwiegender Ansicht Einzelstücke . Es zahlreiche Unsicherheiten hinsichtlich der Bezeichnung der Wagen ; in diversen
  • Jahrzehnte später vorgenommen wurde und andere kleine chronologische Unsicherheiten bezüglich Strabos Ausführungen bleiben . Lokalkönigtümer der dritten
  • bestehenden Unsicherheiten des Forschungsstandes in Detailfragen als grundlegende Unsicherheiten aus . Es gelang ihr , sogenannte Klimaskeptiker
Roman
  • fähig ist , sich in einem Zustand voller Unsicherheiten , Geheimnisse und Zweifel zu befinden , ohne
  • sondern als Moment der Zuversicht inmitten all der Unsicherheiten , Zweifel und Fehlschläge , aus denen das
  • wird sie Amneris vorgeführt , die ihre charakterlichen Unsicherheiten mit Stil und Mode zu überdecken weiß (
  • Wählerschaft befragen . Es bleiben unterm Strich immer Unsicherheiten und Unschärfen . “ Außerdem lassen sich Leihstimmen
Coshocton County, Ohio
  • auch globale Erwärmung sind bisher nur mit großen Unsicherheiten bekannt , es wird jedoch lokal ein Einfluss
  • , sondern leicht verringert . Zudem waren die Unsicherheiten in den klimatologischen Theorien noch beträchtlich . Im
  • können keine Prognosen abgegeben werden , da die Unsicherheiten zu groß sind . Besonders negativ betroffen sind
  • ist bzw . kaum vorkommt , da die Unsicherheiten in der Finanzierung dadurch fast nicht abzudecken sind
Deutschland
  • Eine derart frühe Berichterstattung ist noch mit informatorischen Unsicherheiten behaftet , da es oft nur schwer möglich
  • Inhalt der Abschnitte sind vor allem dadurch mit Unsicherheiten behaftet , dass der kontextuell-ideengeschichtliche Hintergrund unsicher bis
  • Zeit weit verbreitet war , ist naturgemäß mit Unsicherheiten behaftet . Folgt man einem zeitgenössischen „ Blumensprachen
  • haben . Das Ergebnis war allerdings mit großen Unsicherheiten behaftet und konnte bislang nicht bestätigt werden ,
Psychologie
  • Ängste vor einem Stuhlverlust während des Geschlechtsverkehrs und Unsicherheiten , wie der Partner darauf reagieren würde ,
  • leisten , die bei vielen Menschen Ängste und Unsicherheiten auslöst und mit zahlreichen Vorurteilen belastet ist .
  • könnte . Oft sind da auch Ängste und Unsicherheiten , und es kommt zu vielen gegenseitigen Verletzungen
  • , Gefährdung , um Schwächen wie Ängste und Unsicherheiten , aber auch um soziale Tugenden wie Partnerschaft
Soziologie
  • Auslegung bietet meist interpretatorische Spielräume und birgt somit Unsicherheiten . Unterschiedliche Gerichte könnten somit zu unterschiedlichen Ergebnissen
  • versteht unter Institutionen hingegen eine der Reduzierung von Unsicherheiten dienende Regel . Institutionelle Regeln beschränken einerseits die
  • um die Erwartungen des Marktes zu steuern . Unsicherheiten und unklare Kommunikation können ebenso zu einer Unterbewertung
  • den Zugang zu Daten zu ermöglichen , ohne Unsicherheiten in Bezug auf rechtliche oder technische Gegebenheiten befürchten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK