Rüge
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Rügen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Rü-ge |
Nominativ |
die Rüge |
die Rügen |
---|---|---|
Dativ |
der Rüge |
der Rügen |
Genitiv |
der Rüge |
den Rügen |
Akkusativ |
die Rüge |
die Rügen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Dänisch (4)
-
Englisch (3)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Niederländisch (2)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (2)
-
Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Rüge |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
reprimande
![]() ![]() |
Rüge |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Irettesættelse
![]() ![]() |
Rüge eines |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Irettesættelse af
|
Rüge eines Abgeordneten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Irettesættelse af et medlem
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Rüge |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Rüge eines Abgeordneten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Reprimand of a Member
|
Rüge eines Abgeordneten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Reprimand of a
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Rüge |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Jäsenen nuhtelu
|
Rüge eines Abgeordneten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jäsenen nuhtelu
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Rüge eines Abgeordneten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Blâme à l'encontre d'un député
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Rüge |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Επίπληξη
![]() ![]() |
Rüge eines Abgeordneten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Επίπληξη βουλευτή
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Rüge |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Rüge eines Abgeordneten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Berisping van een lid
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Rüge |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Acusação
![]() ![]() |
Rüge eines Abgeordneten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Acusação contra um deputado
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Rüge |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
tillrättavisning
![]() ![]() |
Rüge eines Abgeordneten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Prickning av en ledamot
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Rüge |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
denunciemos
![]() ![]() |
Rüge eines Abgeordneten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Amonestación a un diputado
|
Häufigkeit
Das Wort Rüge hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 98997. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.39 mal vor.
⋮ | |
98992. | SSSR |
98993. | Scot |
98994. | USMC |
98995. | Nuts |
98996. | Mürztal |
98997. | Rüge |
98998. | Bodenfruchtbarkeit |
98999. | Blechtrommel |
99000. | Schimmelmann |
99001. | Nidau |
99002. | Softwarehersteller |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Beschwerde
- Strafanzeige
- Verwarnung
- Disziplinarverfahren
- Beleidigung
- gerügt
- Unterlassungserklärung
- Missbilligung
- Unterlassungsklage
- Ehrverletzung
- Verdächtigung
- Verpflichtungserklärung
- fristlose
- Strafverfahren
- Verfahrensfehlern
- gerichtlich
- Vorteilsannahme
- Ermittlungsverfahrens
- Vorteilsnahme
- verneinte
- Urteilsbegründung
- rügte
- Befangenheit
- Irreführung
- Staatsanwaltschaft
- Wiedereinstellung
- Verhängung
- eidesstattliche
- Nichtigkeitsbeschwerde
- Urteils
- Mollaths
- Äußerung
- Rufschädigung
- Strafverfolgung
- bejahte
- Verweigerung
- Gegendarstellung
- Strafantrag
- Verstoßes
- Aberkennung
- Anklagebehörde
- einstweilige
- Klage
- unerlaubter
- Anklageerhebung
- Urkundenfälschung
- Strafmilderung
- Gerichtsentscheidung
- Begünstigung
- Angelegenheit
- Ehrenerklärung
- Bestechlichkeit
- Strafbefehl
- Rechtmäßigkeit
- fristlosen
- Strafvereitelung
- Bestrafung
- Insolvenzverschleppung
- ungerechtfertigten
- Richtigstellung
- vorsätzlicher
- eidesstattlichen
- Protestnote
- vorgeworfene
- staatsanwaltschaftlichen
- Versäumnisse
- Missachtung
- Nichtbefolgung
- unwahre
- angedroht
- Berufungsverhandlung
- Zurückweisung
- Disziplinarstrafen
- Übertretung
- Vollstreckung
- Bedenken
- hiergegen
- Geldbuße
- Freispruch
- Wiederbetätigung
- Verhandlung
- Duldung
- Verfahrensfehler
- juristisch
- Maßregelung
- anzufechten
- vorgebrachten
- Bundesanwaltschaft
- Antrags
- angestrengten
- Nichterscheinen
- Fehlverhaltens
- Revisionsantrag
- Tatverdachts
- Nötigung
- Staatsgeheimnissen
- Nachlässigkeit
- Rechtsbeugung
- Beschuldigter
- Amtsanmaßung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine Rüge
- einer Rüge
- Rüge des
- die Rüge
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Ruge
- Rage
- Lüge
- Züge
- Rübe
- Rügen
- Rüger
- ge
- Re
- Rue
- Rae
- Reg
- Rag
- Roe
- Rye
- Age
- üne
- Ege
- age
- ige
- Rigg
- Ride
- Rigi
- Rune
- Rene
- Düne
- Rice
- Rite
- Rive
- Ribe
- Rise
- Riga
- Inge
- enge
- Enge
- Auge
- Aage
- Fuge
- Zuge
- Rute
- Rude
- Ruhe
- Rufe
- Rule
- möge
- Möge
- vage
- Sage
- Tage
- page
- Gage
- Page
- sage
- Cage
- Lage
- Hage
- Wege
- lege
- Hege
- rege
- Doge
- Loge
- läge
- Säge
- Edge
- Egge
- Rare
- Rate
- Rade
- Rave
- Race
- Rape
- Raue
- Rabe
- Türe
- Rowe
- Rome
- Role
- Rohe
- Rode
- Robe
- Rose
- Rope
- Rote
- Hüte
- Rewe
- Reue
- Lühe
- Rehe
- Rete
- Rebe
- Rede
- Düse
- Güte
- Räte
- Mühe
- Kühe
- müde
- Ryde
- Süße
- süße
- Füße
- Rega
- lügt
- fügt
- Rüti
- Rühl
- Rück
- Lügen
- Regen
- Zügen
- fügen
- Fügen
- lügen
- Rüden
- Rüben
- Bügel
- Flüge
- Roger
- Reger
- Hügel
- Regel
- Zügel
- Range
- Krüge
- Regie
- Rüegg
- Riege
- Rogue
- Rogge
- Rouge
- Ridge
- Rühle
- Ringe
- Runge
- Ränge
- Lügde
- fügte
- Zeige 88 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈʀyːɡə
Ähnlich klingende Wörter
- rüge
- rege
- Lüge
- lüge
- Riege
- Rübe
- rügen
- Rügen
- Krüge
- Mühe
- Ruhe
- ruhe
- Rehe
- rohe
- Kühe
- Düne
- Sühne
- sühne
- Bühne
- Rene
- Rune
- Fuge
- Waage
- vage
- wage
- Wege
- Wiege
- sage
- Sage
- Tage
- tage
- Lage
- Hage
- lege
- Langue
- Ziege
- Siege
- siege
- Säge
- Riga
- Riese
- Riede
- Rate
- rate
- Rute
- Route
- Rothe
- rote
- Räte
- Hüte
- hüte
- Güte
- kühle
- Süße
- süße
- Rohre
- führe
- Türe
- Röhre
- Rage
- Rabe
- Rufe
- Rede
- Reede
- Rhede
- rede
- müde
- fühle
- Mühle
- Füße
- Type
- Düse
- düse
- Robe
- Rose
- Rebe
- Brühe
- brühe
- frühe
- Frühe
- reger
- Rüden
- rühmen
- regen
- reges
- regem
- trage
- Trage
- Frage
- frage
- träge
- Züge
- Grüne
- grüne
- ruhige
- Kriege
- Drüse
- schräge
- Droge
- Grüße
- grüße
- Flüge
- Krüger
- Prügel
- Zeige 54 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Schriftzüge
- Güterzüge
- Umzüge
- Höhenzüge
- Abzüge
- Aufzüge
- verfüge
- Charakterzüge
- Ausflüge
- Züge
- Krüge
- Anzüge
- Straßenzüge
- Gesichtszüge
- Auszüge
- Nahverkehrszüge
- Raubzüge
- Kreuzzüge
- Lüge
- Flüge
- Bezüge
- Linienflüge
- Kriegszüge
- Personenzüge
- Reisezüge
- Sonderzüge
- Vorzüge
- Feldzüge
- infrage
- Kluge
- zutage
- Windkraftanlage
- Abfrage
- Auflage
- Dermatologe
- Nachfrage
- Wanderwege
- Säge
- Atemwege
- Schicksalsschläge
- Zusage
- Lage
- Mitgliedsbeiträge
- Einzellage
- Namenstage
- Klage
- Nachträge
- Einlage
- Bürgerkriege
- Fliege
- kluge
- Anstiege
- Festtage
- Zuge
- Rechtslage
- Sage
- Schläge
- Beiträge
- Pädagoge
- Bakteriologe
- Ratschläge
- Unterlage
- Droge
- Wasserwege
- Frage
- Landtage
- Judenfrage
- Fuge
- Anthropologe
- Ökologe
- Philologe
- Anschläge
- Fußwege
- Weltkriege
- Beschläge
- Geburtstage
- Riege
- Grenzlage
- Ziege
- Spieltage
- Stage
- Stege
- Herzöge
- Grabanlage
- Umwege
- Physiologe
- Auswärtsniederlage
- lege
- Existenzgrundlage
- Vertrauensfrage
- Krankenpflege
- Verkehrswege
- Einträge
- Kardiologe
- Verträge
- Kollege
- Dialoge
- Wirtschaftslage
- träge
- Wege
Unterwörter
Worttrennung
Rü-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
R
üge
Abgeleitete Wörter
- Rügen
- Rügener
- Rügemer
- Rügenbrücke
- Rügegericht
- Rügenfürst
- Rügeresolution
- Rügegerichts
- Rügenhafen
- Rügenpark
- Rügeverkümmerung
- Rügegerichte
- Rügebrauch
- Rügeobliegenheit
- Rügepflicht
- Rügelieder
- Rügenberg
- Rügenbuch
- Rügenstraße
- Rügebräuchen
- Rügengerichte
- Rügendruck
- Rügerechts
- Rügeamt
- Rügenplatz
- Rügenweg
- Rügemers
- Rügefrist
- Rügenreise
- Rügelied
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|