Forderung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Forderungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | For-de-rung |
Nominativ |
die Forderung |
die Forderungen |
---|---|---|
Dativ |
der Forderung |
der Forderungen |
Genitiv |
der Forderung |
den Forderungen |
Akkusativ |
die Forderung |
die Forderungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (10)
-
Dänisch (19)
-
Englisch (10)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (7)
-
Französisch (10)
-
Griechisch (15)
-
Italienisch (11)
-
Lettisch (14)
-
Litauisch (17)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (9)
-
Schwedisch (17)
-
Slowakisch (12)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (10)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
призива
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
искане
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
искането
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
призив
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
изискване
![]() ![]() |
Forderung nach |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
призива
|
die Forderung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
призива
|
Die Forderung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Искането
|
die Forderung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
искането
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
krav
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kravet
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
krav om
|
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
anmodning
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kravet om
|
Forderung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
opfordring
![]() ![]() |
maßvolle Forderung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
beskeden anmodning
|
diese Forderung |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
dette krav
|
Diese Forderung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
dieser Forderung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dette krav
|
zentrale Forderung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
centralt krav
|
eine Forderung |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
et krav
|
erste Forderung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
første krav
|
Forderung .... |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
også ...
|
unsere Forderung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vores krav
|
der Forderung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kravet om
|
die Forderung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kravet om
|
Forderung nach |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kravet om
|
Die Forderung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
demand
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
call for
|
dieser Forderung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
this demand
|
Ihre Forderung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
your call
|
legitime Forderung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
legitimate demand
|
Diese Forderung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
This demand
|
unsere Forderung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
our demand
|
Forderung des |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
request
|
unsere Forderung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
our call
|
diese Forderung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
this demand
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
üleskutset
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nõuet
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nõue
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nõudmist
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nõudega
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
üleskutse
![]() ![]() |
die Forderung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
üleskutset
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vaatimus
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vaatimusta
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vaatimuksen
![]() ![]() |
unsere Forderung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
vaatimuksemme
|
Die Forderung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Vaatimus
|
erste Forderung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ensimmäinen haaste
|
Forderung nach |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vaatimusta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
demande
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
exigence
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
exigences
![]() ![]() |
unsere Forderung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
notre demande
|
diese Forderung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
cette demande
|
unsere Forderung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
notre exigence
|
Die Forderung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
La demande
|
die Forderung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
l'appel
|
die Forderung |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
demande
|
Forderung nach |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
l'exigence
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
αίτημα
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
απαίτηση
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
το αίτημα
|
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
έκκληση
![]() ![]() |
Die Forderung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Το αίτημα
|
unsere Forderung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
αίτημά μας
|
Forderung des |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
αίτημα του
|
die Forderung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
το αίτημα
|
Forderung des |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
αίτημα
|
Forderung nach |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
αίτημα για
|
die Forderung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
αίτημα
|
Forderung nach |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
αίτημα
|
die Forderung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
απαίτηση
|
Forderung nach |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
το αίτημα
|
Forderung nach |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
απαίτηση για
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
richiesta
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la richiesta
|
Ihre Forderung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vostra richiesta
|
diese Forderung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
questa richiesta
|
unsere Forderung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
nostra richiesta
|
Forderung des |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
richiesta del
|
die Forderung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
la richiesta
|
Die Forderung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
La richiesta
|
Forderung nach |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
richiesta di
|
Forderung des |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
richiesta del Parlamento
|
unsere Forderung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
la nostra richiesta
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
prasību
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
aicinājumu
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
prasība
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aicinājums
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
atbalstu
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lūgums
![]() ![]() |
Diese Forderung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šī prasība
|
Die Forderung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
.
|
die Forderung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
aicinājumu
|
Forderung nach |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
aicinājumu
|
Die Forderung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Prasība
|
Forderung nach |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
prasību
|
die Forderung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
prasību
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
reikalavimą
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
raginimą
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
raginimui
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
prašymą
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reikalavimas
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
raginimas
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prašymas
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reikalavimui
![]() ![]() |
Diese Forderung |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Šis reikalavimas
|
Die Forderung |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
Forderung nach |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
raginimą
|
Ich unterstütze diese Forderung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šį reikalavimą remiu
|
Diese Forderung ist inakzeptabel |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Šis reikalavimas nepriimtinas
|
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai nebuvo įgyvendinta
|
Es gibt eine diesbezügliche Forderung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai yra būtina
|
Diese Forderung ist inakzeptabel . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šis reikalavimas nepriimtinas .
|
Ich unterstütze diese Forderung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šį reikalavimą remiu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
eis
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
verzoek
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oproep
![]() ![]() |
Forderung .... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eis ....
|
unsere Forderung |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
onze eis
|
diese Forderung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
deze eis
|
eine Forderung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
een eis
|
Forderung des |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
eis van
|
Die Forderung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
De eis
|
Forderung nach |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
eis
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
wezwanie
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
żądanie
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
apel
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wezwanie do
|
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Komisję
![]() ![]() |
Die Forderung |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Wezwanie do
|
Forderung nach |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
wezwanie do
|
Forderung nach |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
apel o
|
die Forderung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
wezwanie do
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
exigência
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pedido
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
apelo
![]() ![]() |
Diese Forderung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Esta exigência
|
diese Forderung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
esta exigência
|
eine Forderung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
uma exigência
|
Forderung des |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
exigência
|
Forderung nach |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
exigência
|
Die Forderung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
.
|
Die Forderung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
A exigência
|
die Forderung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
exigência
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
solicitarea
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
apelul
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
solicitare
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
cererea
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
cerinţă
![]() ![]() |
diese Forderung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
această solicitare
|
die Forderung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
solicitarea
|
Forderung nach |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
Forderung nach |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
cererea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
krav
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kravet
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
begäran
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
krav på
|
wichtige Forderung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
viktigt krav
|
Diese Forderung |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Detta krav
|
alte Forderung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gammalt krav
|
unerlässliche Forderung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
oeftergivligt krav
|
diese Forderung |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
detta krav
|
dieser Forderung |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
detta krav
|
erste Forderung |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
första kravet
|
eine Forderung |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ett krav
|
unsere Forderung |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vårt krav
|
Forderung an |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
uppmaningen
|
die Forderung |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kravet
|
Forderung nach |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
kravet på
|
Die Forderung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Kravet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
požiadavku
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
výzvu
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
žiadosť
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
požiadavke
![]() ![]() |
erste Forderung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
prvá výzva
|
Diese Forderung |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Táto požiadavka
|
diese Forderung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
túto požiadavku
|
Ihre Forderung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
vašu výzvu
|
seine Forderung |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
svoju požiadavku
|
Die Forderung |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
.
|
die Forderung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
výzvu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
poziv
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
zahtevo
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zahteva
![]() ![]() |
konkrete Forderung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
praktična zahteva
|
die Forderung |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
poziv
|
Die Forderung |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Zahteva
|
Die Forderung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
.
|
Forderung nach |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
poziv k
|
Forderung nach |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
poziv
|
die Forderung |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zahtevo
|
Forderung nach |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zahtevo po
|
Forderung nach |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
k
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
petición
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
exigencia
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
solicitud
![]() ![]() |
dieser Forderung |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
esta exigencia
|
Diese Forderung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Esta exigencia
|
unsere Forderung |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
nuestra petición
|
Forderung an |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
petición a
|
diese Forderung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
esta exigencia
|
Forderung des |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
petición del
|
unsere Forderung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nuestra exigencia
|
diese Forderung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
esta petición
|
Die Forderung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
La exigencia
|
Die Forderung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
La petición
|
Forderung nach |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
exigencia
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
výzvu
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
požadavku
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
výzva
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
žádost
![]() ![]() |
Die Forderung |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Požadavek
|
Die Forderung |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
die Forderung |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
výzvu
|
Forderung nach |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
požadavek na
|
Forderung nach |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
požadavek
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kivétel
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
való
![]() ![]() |
Forderung |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
felhívást
![]() ![]() |
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez nem történt meg
|
Meine Forderung ist sehr einfach |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kérésem egyszerű
|
Diese Forderung ist inakzeptabel . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ez a követelés elfogadhatatlan .
|
Häufigkeit
Das Wort Forderung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5713. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.80 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Forderungen
- Gewährung
- Rücknahme
- Vereinbarung
- Hauptforderung
- Begründung
- Auffassung
- ausdrücklich
- stillschweigenden
- Notwendigkeit
- Abrede
- Rechtmäßigkeit
- abzulehnen
- fordern
- zurückzunehmen
- ungerechtfertigten
- stillschweigende
- Offenlegung
- Zurücknahme
- Erklärung
- Angelegenheit
- Zusicherung
- Beschwerdeführer
- aufzuerlegen
- Entscheidung
- Frist
- Erfüllung
- Verschärfung
- Ansicht
- Kündigung
- eingeräumte
- gefordert
- ungerechtfertigte
- Ungültigkeit
- verlangen
- Beschränkung
- Widerspruch
- Maßnahme
- Verantwortlichkeit
- Mindermeinung
- Petenten
- Duldung
- stillschweigend
- Vorschrift
- Kläger
- Stellungnahme
- Anhörung
- rechtswidrig
- unvereinbar
- geltend
- eingefordert
- Anspruchs
- Sachlage
- Zusagen
- aufzuheben
- Rechtsverletzungen
- vorliege
- entgegenstehenden
- zuzustimmen
- Gehorsamspflicht
- Gesetzeslücke
- einzustehen
- gerechtfertigt
- verstoße
- Frage
- Rechtsfrieden
- Herbeiführung
- vorläge
- bewilligen
- ausdrückliche
- Einschätzung
- unwiderruflichen
- Widerspruchs
- unverhältnismäßigen
- unbillig
- Radbruchschen
- anfechten
- Einigung
- ablehnen
- Verstoß
- gebotene
- nachgekommen
- unverzügliche
- rechtmäßig
- Sanktionen
- grundsätzlichen
- zustimmt
- Einwand
- bedürfe
- unverzüglichen
- zustimmen
- Zustimmung
- Rückerstattung
- rechtswidrige
- Rechtsweg
- zuwiderläuft
- bedürfte
- Angeschuldigten
- widerspreche
- begründen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Forderung nach
- die Forderung
- der Forderung
- die Forderung nach
- Forderung der
- Forderung nach einer
- der Forderung nach
- Die Forderung
- Forderung des
- Forderung nach einem
- diese Forderung
- eine Forderung
- die Forderung nach einer
- dieser Forderung
- die Forderung der
- einer Forderung
- Diese Forderung
- Forderung , die
- Die Forderung nach
- Forderung , dass
- Forderung nach der
- die Forderung nach einem
- die Forderung des
- der Forderung der
- der Forderung nach einer
- die Forderung , dass
- die Forderung nach der
- ihrer Forderung nach
- seine Forderung nach
- der Forderung nach einem
- Die Forderung der
- der Forderung des
- Die Forderung nach einer
- die Forderung , die
- Forderung , dass die
- der Forderung , dass
- einer Forderung der
- eine Forderung der
- der Forderung nach der
- eine Forderung , die
- eine Forderung des
- seine Forderung
- der Forderung , die
- Die Forderung des
- auf Forderung der
- Die Forderung nach einem
- seiner Forderung
- die Forderung , dass die
- auf Forderung des
- Die Forderung , dass
- zentrale Forderung der
- Zeige 1 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfɔʁdəʀʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
- Förderung
- vorderer
- Forderer
- vorderen
- Folgerung
- Forderungen
Reime
- Namensänderung
- Sicherung
- Verlängerung
- Kriegsdienstverweigerung
- Bevölkerung
- Besteuerung
- Erweiterung
- Erneuerung
- Eroberung
- Verbesserung
- Verzögerung
- Rentenversicherung
- Verweigerung
- Verfassungsänderung
- Steuerung
- Neuerung
- Götterdämmerung
- Morgendämmerung
- Versteigerung
- Wanderung
- Änderung
- Veränderung
- Herausforderung
- Erleichterung
- Beförderung
- Lieferung
- Halterung
- Absonderung
- Weltbevölkerung
- Plünderung
- Ernüchterung
- Abwanderung
- Überlieferung
- Folgerung
- Linderung
- Ablieferung
- Zwangsversteigerung
- Begeisterung
- Behinderung
- Besserung
- Zuwanderung
- Erinnerung
- Ablagerung
- Förderung
- Abänderung
- Schilderung
- Abenddämmerung
- Überforderung
- Krankenversicherung
- Vorratsdatenspeicherung
- Belagerung
- Auswanderung
- Haftpflichtversicherung
- Lagerung
- Minderung
- Vertragsverlängerung
- Verkleinerung
- Aufforderung
- Einwanderung
- Bereicherung
- Zivilbevölkerung
- Rückeroberung
- Anforderung
- Auslagerung
- Bewässerung
- Unfallversicherung
- Dämmerung
- Bewunderung
- Überlagerung
- Niederung
- Erläuterung
- Arbeitslosenversicherung
- Pflegeversicherung
- Überbevölkerung
- Gliederung
- Äußerung
- Entwässerung
- Steigerung
- Lebensversicherung
- Entzifferung
- Ausbürgerung
- Eingliederung
- Versicherung
- Verallgemeinerung
- Energieeinsparung
- Emeritierung
- Unterführung
- Inhaftierung
- Regierung
- Umspurung
- Normierung
- Renovierung
- Generierung
- Markierung
- Sanierung
- Verschlüsselung
- Verdoppelung
- Entführung
- Datierung
- Hochsprung
Unterwörter
Worttrennung
For-de-rung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Forderungen
- Forderungskatalog
- Forderungsmanagement
- Forderungsübergang
- Forderungsschuldner
- Forderungsverzicht
- Forderungsabtretung
- Forderungsrecht
- Forderungsverletzung
- Forderungs
- Forderungsausfälle
- Forderungskauf
- Forderungsverkäufer
- Forderungsausfalls
- KVP-Forderung
- Forderungsrechte
- Forderungsausfall
- Forderungsbestand
- Forderungsaufstellung
- Forderungsprogramm
- Forderungsbetrag
- Forderungsverkauf
- Forderungsschuldners
- Forderungshöhe
- Forderungsausfällen
- Forderungstitel
- Forderungsinhaber
- Forderungskatalogs
- Forderungsliste
- Forderungsbeträgen
- Forderungsmanagements
- Forderungsverluste
- Forderungserlass
- Forderungsverkäufers
- Forderungspfändung
- Forderungsübergangs
- Forderungsbetrags
- Forderungseinzug
- Forderungsverlusten
- Forderungsabrechnung
- Forderungspool
- ForderungsPraktiker
- Forderungsrisiko
- Forderungsgrund
- Forderungsvolumen
- Forderungsbeständen
- Forderungsinkasso
- Forderungsabsicherung
- Forderung/Verbindlichkeit
- Forderungsabrechnungen
- Forderungsankauf
- Forderungskataloge
- Forderungsklassen
- SPD-Forderung
- Forderungsgläubiger
- Forderungsanmeldung
- Forderungsbesicherten
- Forderungsverkaufs
- Forderungsverlust
- Forderungsinhaberschaft
- Forderungszessionen
- Forderungskatalogen
- Forderungsbeitreibung
- Idiopragie-Forderung
- Forderungsverbriefung
- Forderungsgebundenheit
- Forderungsverrechnung
- Forderungssachen
- Forderungspfändungen
- Forderungssumme
- Forderungskaufpreis
- Forderungstypen
- Forderungsausfallrisiko
- Forderungsrechten
- Forderungspools
- Forderungspunkt
- Forderungszession
- Forderungsbegründung
- Zeige 28 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
FFF:
- Fähigkeitslücke und Funktionale Forderung
-
TTF:
- Taktisch-Technischen Forderung
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Panzer |
|
|
Politiker |
|
|
Theologe |
|
|
Unternehmen |
|