Kontext
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Kontexte |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Kon-text |
Nominativ |
der Kontext |
die Kontexte |
---|---|---|
Dativ |
des Kontexts des Kontextes |
der Kontexte |
Genitiv |
dem Kontext |
den Kontexten |
Akkusativ |
den Kontext |
die Kontexte |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (14)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (14)
-
Estnisch (11)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (12)
-
Polnisch (16)
-
Portugiesisch (17)
-
Rumänisch (13)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (14)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (13)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
контекст
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
контекста
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
контекст .
|
neuen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
нов контекст
|
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Контекстът
|
Im Kontext |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
В контекста
|
politischen Kontext |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
политически контекст
|
europäischen Kontext |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
европейски контекст
|
diesem Kontext |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
този контекст
|
im Kontext |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
в контекста на
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Контекстът ?
|
In diesem Kontext |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
В този контекст
|
politische Kontext . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
, политическият контекст
|
in diesem Kontext |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
в този контекст
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
kontekst
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sammenhæng
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
forbindelse
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sammenhæng .
|
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Baggrunden
|
politischen Kontext |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
politisk sammenhæng
|
europäischen Kontext |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
europæisk sammenhæng
|
diesem Kontext |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
denne sammenhæng
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Baggrunden ?
|
Soweit zum Kontext |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Så meget om indholdet
|
Soweit zum Kontext . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Så meget om indholdet .
|
Das war der Kontext . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Så meget om konteksten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
context
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
context .
|
neuen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new context
|
wirtschaftlichen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
economic context
|
historischen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
historical context
|
Der Kontext |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
The context
|
europäischen Kontext |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
European context
|
allgemeinen Kontext |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
general context
|
internationalen Kontext |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
international context
|
politischen Kontext |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
political context
|
globalen Kontext |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
global context
|
diesem Kontext |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
this context
|
im Kontext |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
context
|
politischen Kontext |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
political context .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
kontekstis
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
konteksti
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kontekstis .
|
europäischen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Euroopa kontekstis
|
geopolitischen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geopoliitilises kontekstis
|
Der Kontext |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Kas kontekst
|
im Kontext |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kontekstis
|
diesem Kontext |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
diesem Kontext |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kontekstis
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas kontekst ?
|
In diesem Kontext |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Selles kontekstis
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
yhteydessä
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
puitteissa
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kontekstissa
![]() ![]() |
diesem Kontext |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
tässä yhteydessä
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tilanneko ?
|
Soweit zum Kontext |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tämä mietinnön kontekstista
|
Das war der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tässä olivat siis taustat
|
Soweit zum Kontext . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä mietinnön kontekstista .
|
Das war der Kontext . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tässä olivat siis taustat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
contexte
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
le contexte
|
Kontext |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
un contexte
|
Kontext |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dans un contexte
|
europäischen Kontext |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
contexte européen
|
internationalen Kontext |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
contexte international
|
politischen Kontext |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
contexte politique
|
diesem Kontext |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ce contexte
|
Soweit zum Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Voilà pour le contexte
|
Der Kontext ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Le contexte ?
|
Soweit zum Kontext . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Voilà pour le contexte .
|
Das war der Kontext . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tel était le contexte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
πλαίσιο
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Kontext |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
πλαίσιο .
|
Kontext |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
το πλαίσιο
|
Kontext |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Στο
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ευρύτερο
![]() ![]() |
Das ist der allgemeine Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτό είναι το γενικό πλαίσιο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
contesto
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nel contesto
|
Kontext |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un contesto
|
regionalen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contesto regionale
|
historischen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contesto storico
|
neuen Kontext |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
nuovo contesto
|
Der Kontext |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Il contesto
|
internationalen Kontext |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
contesto internazionale
|
im Kontext |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
nel contesto
|
politischen Kontext |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
contesto politico
|
diesem Kontext |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
questo contesto
|
diesem Kontext |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
tale contesto
|
diesem Kontext |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
contesto ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
kontekstā
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kontekstā .
|
Kontext |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
saistībā
![]() ![]() |
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konteksts
|
europäischen Kontext |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Eiropas kontekstā
|
im Kontext |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
kontekstā
|
diesem Kontext |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Šajā kontekstā
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Konteksts ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kontekste
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sąlygomis
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
į
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aplinkybes .
|
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontekstas
|
politischen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politiniame kontekste
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontekstas ?
|
Erstens , der politische Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pirmiausia , politinis kontekstas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
context
![]() ![]() |
geopolitischen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geopolitieke context
|
historischen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
historische context
|
regionalen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
regionale context
|
europäischen Kontext |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Europese context
|
Der Kontext |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
De context
|
politischen Kontext |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
politieke context
|
neuen Kontext |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nieuwe context
|
anderen Kontext |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
andere context
|
diesem Kontext |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
deze context
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De context ?
|
Das war der Kontext . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Dat was de context .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
kontekście
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Kontext |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kontekstu
![]() ![]() |
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontekst
|
Im Kontext |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
W kontekście
|
im Kontext |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
w kontekście
|
Kontext der |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
kontekście
|
neuen Kontext |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nowym kontekście
|
europäischen Kontext |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kontekście europejskim
|
diesem Kontext |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
tym kontekście
|
europäischen Kontext |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
w kontekście europejskim
|
diesem Kontext |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
W tym kontekście
|
diesem Kontext |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kontekście
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontekst ?
|
Erstens , der politische Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Po pierwsze , kontekst polityczny
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
contexto
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
num contexto
|
Kontext |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
no contexto
|
Kontext |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
o contexto
|
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
O contexto
|
historischen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contexto histórico
|
gegenwärtigen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
actual contexto
|
der Kontext |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
o contexto
|
allgemeinen Kontext |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
contexto geral
|
internationalen Kontext |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
contexto internacional
|
europäischen Kontext |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
contexto europeu
|
globalen Kontext |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
contexto global
|
politischen Kontext |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
contexto político
|
neuen Kontext |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
novo contexto
|
im Kontext |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
no contexto
|
diesem Kontext |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
contexto
|
europäischen Kontext |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
contexto europeu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
contextul
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
context
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Kontext |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
într-un context
|
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Contextul
|
allgemeinen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
context general
|
geopolitischen Kontext |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
contextul geopolitic
|
im Kontext |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
în contextul
|
Kontext dieser |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
contextul acestei
|
diesem Kontext |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
acest context
|
im Kontext der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
în contextul
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Contextul ?
|
in diesem Kontext |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
în acest context
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sammanhang
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sammanhanget
|
politischen Kontext |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
politiskt sammanhang
|
diesem Kontext |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
detta sammanhang
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sammanhanget ?
|
Soweit zum Kontext |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Detta om innehållet
|
Soweit zum Kontext . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Detta om innehållet .
|
Das war der Kontext . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Detta var sammanhanget .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kontexte
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
súvislosti
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kontextu
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
globalen Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
globálnom kontexte
|
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontext
|
internationalen Kontext |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
medzinárodnom kontexte
|
im Kontext |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
v kontexte
|
europäischen Kontext |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
európskom kontexte
|
diesem Kontext |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
tomto kontexte
|
europäischen Kontext |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
v európskom kontexte
|
im Kontext |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kontexte
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontext ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
kontekstu
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
okviru
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kontekst
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
okvir
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Vsebina
![]() ![]() |
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vsebina
|
globalen Kontext |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
svetovnem okviru
|
diesem Kontext |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
tem okviru
|
europäischen Kontext |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
evropskem kontekstu
|
diesem Kontext |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
V tem
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vsebina ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
contexto
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
el contexto
|
Kontext |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un contexto
|
historischen Kontext |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
contexto histórico
|
europäischen Kontext |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
contexto europeo
|
internationalen Kontext |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
contexto internacional
|
geopolitischen Kontext |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
contexto geopolítico
|
politischen Kontext |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
contexto político
|
diesem Kontext |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
este contexto
|
im Kontext |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
el contexto
|
im Kontext |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
en el contexto
|
diesem Kontext |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
contexto
|
Der Kontext ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
¿ El contexto ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kontextu
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
souvislosti
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontext
|
politischen Kontext |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
politickém kontextu
|
im Kontext |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
v kontextu
|
europäischen Kontext |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
evropském kontextu
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kontext ?
|
Erstens , der politische Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zaprvé politický kontext
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Kontext |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
összefüggésben
![]() ![]() |
Kontext |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
összefüggésében
![]() ![]() |
Der Kontext |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A kontextus
|
im Kontext |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
összefüggésében
|
Der Kontext ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A kontextus ?
|
Häufigkeit
Das Wort Kontext hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4817. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.38 mal vor.
⋮ | |
4812. | Bürgerkrieg |
4813. | Philippinen |
4814. | Schild |
4815. | soweit |
4816. | reich |
4817. | Kontext |
4818. | Erik |
4819. | erfüllen |
4820. | Generalleutnant |
4821. | Online |
4822. | Kandidat |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Aspekte
- Kontexten
- Perspektive
- Zusammenhängen
- normativen
- Implikationen
- interpretativen
- Aspekt
- Bezugsrahmen
- lebensweltlichen
- Ansätzen
- Problematik
- Kontextes
- Verortung
- Zusammenhänge
- Gesamtzusammenhang
- terminologischen
- Sprachgebrauchs
- Begrifflichkeiten
- Betrachtungsweise
- Spannungsfeld
- Wandel
- kollektiven
- Sichtweisen
- Kontexts
- gesellschaftlichen
- begrifflichen
- Ansatz
- Fragestellung
- linguistischen
- Wertvorstellungen
- gesamtgesellschaftlichen
- paradigmatische
- Betrachtung
- Untersuchungsgegenstand
- Selbstreflexion
- Verständnis
- Wechselverhältnis
- kulturellen
- Theorieansätze
- Sichtweise
- Begriffe
- interpersonalen
- Bewusstmachung
- ethischen
- inhaltlichen
- gesellschaftlicher
- deskriptiv
- Handelns
- Paradigmas
- Verschränkung
- herauszuarbeiten
- aufzuzeigen
- Teilaspekte
- Wahrnehmung
- Begriffen
- Widersprüchen
- Alltagserfahrungen
- Gesamtkontext
- subjektiven
- Verständnisses
- erkenntnistheoretischen
- Geschlechterrollen
- Lebensstilen
- Systematisierung
- Wandels
- normativ
- gedanklichen
- semantischen
- sprachlichen
- sozio-kulturellen
- Aspekts
- Orientierungen
- personalen
- Begrifflichkeit
- Urteilsbildung
- Spannungsverhältnis
- Teilaspekt
- Werturteilen
- epistemischen
- Denkansatz
- Analogien
- Begriffsverwendung
- systematischen
- Zusammenschau
- genuinen
- Terminologie
- Teilaspekten
- Aufzeigen
- Interdependenz
- bewussten
- institutionalisierten
- Grundvorstellungen
- ethische
- Kollektiven
- Veränderbarkeit
- Grundverständnis
- Wertmaßstäbe
- Individuellen
- Objektivierung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- im Kontext
- Kontext der
- im Kontext der
- diesem Kontext
- Kontext des
- Kontext von
- im Kontext des
- Im Kontext
- den Kontext
- im Kontext von
- historischen Kontext
- dem Kontext
- Im Kontext der
- den Kontext der
- Kontext , in
- Im Kontext des
- Kontext . Die
- Kontext . In
- dem Kontext der
- Kontext , in dem
- den Kontext des
- Im Kontext von
- europäischen Kontext
- internationalen Kontext
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈkɔnˌtɛkst
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Liedtext
- Text
- verhext
- Volltext
- Hypertext
- text
- Urtext
- Gesetzestext
- Klartext
- Quelltext
- wächst
- Songtext
- gebremst
- zuletzt
- Sixt
- Jagst
- abgebremst
- Hengst
- Axt
- bläst
- längst
- Gespenst
- bremst
- fortgesetzt
- Toast
- erschießt
- Kriminalist
- selbst
- Wehrdienst
- Tourist
- Militärdienst
- Kunst
- Host
- frisst
- verpasst
- hinterlässt
- Hornist
- gepresst
- reißt
- Porträtist
- Just
- warst
- Sommerfest
- Germanist
- Feldpost
- Volksfest
- Postdienst
- geküsst
- unbeeinflusst
- Rast
- Oberst
- Galerist
- Missionsspezialist
- Armbrust
- Kriegsdienst
- Unionist
- äußerst
- Oktoberfest
- Oboist
- beißt
- wirst
- kannst
- Machtverlust
- Pest
- hast
- begrüßt
- Tonkunst
- Soest
- Verdienst
- meist
- Alpinist
- Poltergeist
- Südwest
- Frist
- Polizist
- Erstligist
- August
- Todesangst
- Lobbyist
- Osterfest
- genießt
- willst
- Forst
- bewusst
- gelöst
- Mast
- Statist
- Zauberkunst
- Schützenfest
- Nationalist
- zerreißt
- Inzest
- Marxist
- angepasst
- Cellist
- Südost
- Pianist
- schließt
- Spezialist
- Hilfsdienst
Unterwörter
Worttrennung
Kon-text
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Kontexten
- Kontextes
- Kontexts
- Kontextform
- Kontextmenü
- Kontextualisierung
- Kontextwechsel
- Kontextmenüs
- Kontextinformationen
- Kontextualismus
- Kontextfaktoren
- Kontextuelle
- Kontextualität
- Kontextsensitive
- Kontextabhängigkeit
- Kontextlisten
- Kontextinformation
- Kontextsensitivität
- Kontextaussprache
- Kontextbedingungen
- Kontexturen
- Kontextwissen
- Kontextfreie
- Kontextdiagramm
- Kontextadaption
- Kontexteffekte
- Kontextbezug
- BDSM-Kontext
- Kontextsteuerung
- Kontextanalyse
- Kontextprinzip
- Kontextquelle
- Kontext-sensitive
- Jazz-Kontext
- Kontextuellen
- Band-Kontext
- Kontextuierung
- Kontextorientierung
- Kontext-Menü
- Kontextvariablen
- Kontextformen
- Kontextzellen
- Kontextur
- Kontextgraphen
- Hip-Hop-Kontext
- Kontext-Informationen
- Kontextoptimierung
- Kontextabhängigkeiten
- DSL-Kontext
- Kontextveränderung
- Kontextgebundenheit
- Kontextwissens
- Kontextmerkmale
- Kontextueller
- Kontextkontrolle
- Kontextmodell
- Kontextfreiheit
- Kontext-Wechsel
- Kontextliste
- Kontextuell
- Kontextuale
- Kontextsituation
- Kontextglosse
- Kontexteffekt
- Business-Kontext
- Kontext-Standard
- OpenGL-Rendering-Kontext
- C-Dur-Kontext
- Kontextknoten
- Jazztrio-Kontext
- Hardware-Kontext
- Kontextbezogene
- Kontextualisten
- Kontext-Objekt
- Kontextnavigation
- Bigband-Kontext
- System-Kontext
- von-Neumann-Kontext
- Kontexterfassung
- Kontext-Gruppe
- Kontextauswahl
- Benutzer-Kontext
- Interrupt-Kontext
- Drogen-Kontext
- Kontextabhängige
- Kontextdaten
- Kontextstudium
- Kontextbeziehungen
- Kontextelement
- Kontextknotens
- Punk-Kontext
- Kontextspezifikation
- Zeige 42 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosoph |
|
|
Philosoph |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Linguistik |
|
|
Berlin |
|
|
Soziologie |
|
|
Mozart |
|
|
Deutschland |
|
|
Informatik |
|
|
Theologe |
|
|
Künstler |
|
|
Mathematik |
|
|
Archäologie |
|
|
Historiker |
|
|