Hausarrest
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Hausarreste |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Haus-ar-rest |
Nominativ |
der Hausarrest |
die Hausarreste |
---|---|---|
Dativ |
des Hausarrestes des Hausarrests |
der Hausarreste |
Genitiv |
dem Hausarrest dem Hausarreste |
den Hausarresten |
Akkusativ |
den Hausarrest |
die Hausarreste |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (5)
- Englisch (10)
- Estnisch (4)
- Finnisch (9)
- Französisch (5)
- Griechisch (12)
- Italienisch (8)
- Lettisch (8)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (5)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
домашен
Trotz unserer Anstrengungen zur Beschaffung nachprüfbarer Informationen bleibt unklar , ob sie unter Hausarrest stehen oder anderweitig inhaftiert sind .
Въпреки нашите усилия да осигурим достоверна информация , остава неясно дали са под домашен арест , или са в затвора .
|
Hausarrest |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
домашен арест
|
unter Hausarrest |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
под домашен арест
|
unter Hausarrest |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
под домашен
|
unter Hausarrest |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
под домашен арест .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
husarrest
Herr Präsident , Birma ist ein Land mit einer gewalttätigen Militärdiktatur . Es ist ein Land mit einer gewählten Oppositionsführerin oder , besser gesagt , einer gewählten Präsidentin , die 80 % der Stimmen erhielt , seit mehr als sechs Jahren unter Hausarrest steht und praktisch als Geisel festgehalten wird .
Hr . formand , Burma er et land med et voldeligt militærdiktatur , det er et land med en valgt oppositionsleder , egentlig en valgt præsident , som med 80 % af stemmerne i mere end seks år har siddet under husarrest og faktisk er taget som gidsel .
|
Hausarrest |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i husarrest
|
unter Hausarrest |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
husarrest
|
unter Hausarrest |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
i husarrest
|
unter Hausarrest |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
i husarrest i
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
house arrest
|
Hausarrest |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
under house arrest
|
Hausarrest |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
house
2002 wurde San Suu Kyi aus dem Hausarrest entlassen , es bestand begründete Hoffnung auf Reformen , so dass sich die EU entschloss , einige Sanktionen bis zum Ende dieses Jahres zurückzunehmen .
In 2002 Aung San Suu Kyi was released from house arrest , and there were justified hopes of reform , and so the EU decided to withdraw certain sanctions until the end of the year .
|
Hausarrest |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
arrest
2002 wurde San Suu Kyi aus dem Hausarrest entlassen , es bestand begründete Hoffnung auf Reformen , so dass sich die EU entschloss , einige Sanktionen bis zum Ende dieses Jahres zurückzunehmen .
In 2002 Aung San Suu Kyi was released from house arrest , and there were justified hopes of reform , and so the EU decided to withdraw certain sanctions until the end of the year .
|
unter Hausarrest |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
under house arrest
|
unter Hausarrest |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
under house
|
unter Hausarrest |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
under house arrest .
|
unter Hausarrest |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
house arrest
|
unter Hausarrest gestellt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
under house arrest
|
Er steht weiterhin unter Hausarrest |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
He remains under house arrest
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
koduarestis
Dies gilt insbesondere für Frau Aung San Suu Kyi , eine Sacharow-Preisträgerin des Europäischen Parlaments , die seit vielen Jahren unter Hausarrest steht .
Seda eriti Aung San Suu Kyi ' le , Euroopa Parlamendi Sahharovi auhinna omanikule , kes on aastaid koduarestis viibinud .
|
Hausarrest |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
koduaresti
Es ist absolut inakzeptabel , die Oppositionsführerin Benazir Bhutto unter Hausarrest zu stellen , ihr jegliches politisches Engagement zu untersagen und auch andere Aktivisten , Medien und die unabhängige Justiz mundtot zu machen .
See on täiesti vastuvõetamatu , et opositsiooni juht Benazir Bhutto on pandud koduaresti ja talle on keelatud igasugune poliitiline tegevus ning kõik muud aktivistid , meedia ja sõltumatu kohtusüsteem on vaikima sunnitud .
|
unter Hausarrest |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
koduarestis
|
unter Hausarrest gestellt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
koduaresti
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kotiarestissa
amtierender Ratspräsident . - ( PT ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Wie wir wissen , hat die Europäische Union die jüngsten Entwicklungen in Pakistan und vor allem die Ereignisse , die zur Ausrufung des Ausnahmezustands am 3 . November und in der Folge zu großer sozialer Unruhe und zahlreichen Festnahmen , u. a. des Obersten Richters , der derzeit unter Hausarrest steht , führten , mit großer Sorge verfolgt .
neuvoston puheenjohtaja . - ( PT ) Arvoisa puhemies , arvoisa komission jäsen , hyvät naiset ja herrat , kuten tiedämme , Euroopan unioni on seurannut hyvin huolestuneena Pakistanin viimeaikaista kehitystä ja etenkin niitä tapahtumia , jotka johtivat marraskuun 3 . päivänä poikkeustilan julistamiseen ja sen seurauksena vakaviin yhteiskunnallisiin levottomuuksiin ja lukuisiin pidätyksiin . Pidätettyjen joukossa on myös Pakistanin korkeimman oikeuden presidentti , joka on tällä hetkellä kotiarestissa .
|
Hausarrest |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kotiarestiin
Der buddhistische Patriarch steht unter Hausarrest , und schlimmer noch , in einem unverhohlenen Angriff auf das wichtigste Prinzip der buddhistischen Kirche sind ihre Pagoden geschlossen worden .
Buddhalainen patriarkka on määrätty kotiarestiin , ja vielä vakavampaa on se , että buddhalaiskirkolle kuuluvat pagodit on suljettu , ja näin on rikottu räikeästi buddhalaiskirkon tärkeintä periaatetta .
|
Hausarrest |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kyi
2002 wurde San Suu Kyi aus dem Hausarrest entlassen , es bestand begründete Hoffnung auf Reformen , so dass sich die EU entschloss , einige Sanktionen bis zum Ende dieses Jahres zurückzunehmen .
Aung San Suu Kyi vapautettiin kotiarestista vuonna 2002 , ja ilmassa oli toivoa uudistuksista . Niinpä EU päätti keskeyttää eräiden rangaistustoimenpiteiden täytäntöönpanon vuoden loppuun asti .
|
Hausarrest |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kotiarestista
Wie sicherlich jedes Mitglied dieses Parlaments möchte ich , dass der Hausarrest für Aung San Suu Kyi aufgehoben wird .
Minäkin haluaisin jokaisen parlamentin jäsenen tavoin , että Aung San Suu Kyi vapautetaan kotiarestista .
|
unter Hausarrest |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kotiarestissa
|
Hausarrest . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kotiarestissa
|
unter Hausarrest |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kotiarestiin
|
unter Hausarrest steht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kotiarestissa
|
Er steht weiterhin unter Hausarrest |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Hän on edelleen kotiarestissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
à résidence
|
Hausarrest |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
résidence
Man stellt uns zwar nicht unter Hausarrest , aber wenn Herr Pöttering offen und ehrlich genug wäre , dann würde er zugeben , dass er das durchaus in Betracht ziehen würde .
Nous ne sommes pas assignés à résidence mais M. Pöttering , s ' il devait faire preuve d'assez d'honnêteté et de franchise , reconnaîtrait qu'il pourrait peut-être aller aussi loin .
|
Hausarrest |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
assignée
Herr Präsident , Birma ist ein Land mit einer gewalttätigen Militärdiktatur . Es ist ein Land mit einer gewählten Oppositionsführerin oder , besser gesagt , einer gewählten Präsidentin , die 80 % der Stimmen erhielt , seit mehr als sechs Jahren unter Hausarrest steht und praktisch als Geisel festgehalten wird .
Monsieur le Président , la Birmanie est un pays où règne une dictature violente ; c'est un pays dont le chef de l'opposition a été élu ; c'est donc en fait une présidente , élue à 80 % des voix , qui est assignée à domicile depuis plus de six ans et donc réellement détenue en otage .
|
unter Hausarrest |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
à résidence
|
unter Hausarrest |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
résidence
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
οίκον
Herr Präsident , Birma ist ein Land mit einer gewalttätigen Militärdiktatur . Es ist ein Land mit einer gewählten Oppositionsführerin oder , besser gesagt , einer gewählten Präsidentin , die 80 % der Stimmen erhielt , seit mehr als sechs Jahren unter Hausarrest steht und praktisch als Geisel festgehalten wird .
Πρόεδρε , η Βιρμανία αποτελεί μία χώρα με βίαιη στρατιωτική δικτατορία , είναι μία χώρα με εκλεγμένη ηγέτιδα της αντιπολίτευσης , στην πραγματικότητα εκλεγμένη Πρόεδρο , με 80 % των ψήφων , η οποία εδώ και έξι έτη βρίσκεται σε κατ ' οίκον κράτηση και ουσιαστικά σε ομηρεία .
|
Hausarrest |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
οίκον περιορισμό
|
Hausarrest |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
' οίκον περιορισμό
|
Hausarrest |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
κατ ' οίκον
|
Hausarrest |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
' οίκον
|
Hausarrest |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
κατ ' οίκον περιορισμό
|
unter Hausarrest |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
' οίκον περιορισμό
|
unter Hausarrest |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
οίκον περιορισμό
|
unter Hausarrest |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
σε κατ ' οίκον περιορισμό
|
unter Hausarrest |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
οίκον
|
unter Hausarrest |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
σε κατ
|
unter Hausarrest |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
υπό κατ ' οίκον περιορισμό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
arresti domiciliari
|
Hausarrest |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
domiciliari
Die vietnamesischen Behörden haben elf Mönche der VBKV als Dissidenten für zwei Jahre unter Hausarrest gestellt , unter ihnen der Patriarch der Buddhistischen Kirche , Thich Huyen Quang , der bereits 21 Jahre im Gefängnis verbracht hat .
Le autorità vietnamite hanno inflitto condanne di due anni agli arresti domiciliari a 11 monaci dissidenti della Chiesa buddista unificata , tra cui il Patriarca , il Venerabile Thich Huyen Quang , che ha già scontato ventun ’ anni di carcere .
|
Hausarrest |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
agli arresti domiciliari
|
Hausarrest |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
agli arresti domiciliari .
|
Hausarrest |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
agli arresti
|
unter Hausarrest |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
agli arresti domiciliari
|
unter Hausarrest |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
agli arresti
|
unter Hausarrest |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
arresti domiciliari
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
arestā
Ein solcher Dialog kann nicht stattfinden , wenn sich die politisch einflussreichen Kräfte im Zuchthaus oder unter Hausarrest befinden .
Tāds dialogs nevar notikt ar politiskajiem spēkiem , kas atrodas cietumā vai mājas arestā .
|
Hausarrest |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mājas arestā
|
Hausarrest |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mājas
( RO ) Herr Präsident , den Internationalen Frauentag vor zwei Tagen , am 8 . März , konnte Natalia Radina nicht genießen , da sie unter Hausarrest stand .
( RO ) Priekšsēdētāja kungs , pirms divām dienām , 8 . martā , Starptautiskajā Sieviešu dienā Natalia Radina nevarēja šos svētkus svinēt , jo viņai bija mājas arests .
|
unter Hausarrest |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mājas arestā
|
unter Hausarrest |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
atrodas mājas arestā
|
unter Hausarrest |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
arestā
|
unter Hausarrest |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mājas
|
Er steht weiterhin unter Hausarrest |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Viņš joprojām atrodas mājas arestā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
areštas
In den vergangenen Wochen haben die Funktionäre ihre Maßnahmen zur Überwachung von Regierungskritikern verstärkt , und viele Dissidenten , Aktivisten und Menschenrechtsanwälte wurden entweder unter Hausarrest gestellt oder in Polizeigewahrsam genommen .
Per keletą pastarųjų savaičių pareigūnai sustiprino vyriausybės kritikų priežiūrą , o daugeliui disidentų , aktyvistų ir žmogaus teisių gynėjų buvo taikomas namų areštas arba jie buvo laikomi policijos areštinėse .
|
Hausarrest |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
namų areštas
|
unter Hausarrest |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
namų areštas
|
unter Hausarrest |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
namų arešto sąlygomis
|
unter Hausarrest |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
namų areštas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
huisarrest
Die Generalsekretärin der Nationalen Liga für Demokratie hat die letzten 13 Jahre unter Hausarrest verbracht .
De secretaris-generaal van de Nationale Liga voor Democratie heeft de laatste 13 jaar doorgebracht onder huisarrest .
|
Hausarrest |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
onder huisarrest
|
unter Hausarrest |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
onder huisarrest
|
unter Hausarrest |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
huisarrest
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
areszt domowy
|
Hausarrest |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
domowym
Darüber hinaus wurden , wie Herr Belder sagte , die Herren Mousavi und Karoubi , die beiden Oppositionsführer , die ihre Unterstützung für diese Demonstration zum Ausdruck gebracht hatten , unter Hausarrest gestellt und später offensichtlich festgehalten .
Ponadto , jak powiedział pan poseł Belder , panowie Mousavi i Karoubi , dwaj przywódcy opozycji , którzy wyrażali swoje poparcie dla tych demonstracji , zostali przetrzymani w areszcie domowym , a później faktycznie aresztowani .
|
Hausarrest |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
areszcie domowym
|
Hausarrest |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
areszcie
Darüber hinaus wurden , wie Herr Belder sagte , die Herren Mousavi und Karoubi , die beiden Oppositionsführer , die ihre Unterstützung für diese Demonstration zum Ausdruck gebracht hatten , unter Hausarrest gestellt und später offensichtlich festgehalten .
Ponadto , jak powiedział pan poseł Belder , panowie Mousavi i Karoubi , dwaj przywódcy opozycji , którzy wyrażali swoje poparcie dla tych demonstracji , zostali przetrzymani w areszcie domowym , a później faktycznie aresztowani .
|
unter Hausarrest |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
areszcie domowym
|
unter Hausarrest |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
w areszcie domowym
|
Er steht weiterhin unter Hausarrest |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pozostaje w areszcie domowym
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
domiciliária
Ich stehe den niedrigeren Normen im Vereinigten Königreich , die sich in den letzten zehn Jahren entwickelt haben , wie Kontrollverfügungen , die Hausarrest und einen verlängerten Polizeigewahrsam von 20 Tagen umfassen , sehr kritisch gegenüber .
Reprovo firmemente as normas ignóbeis do Reino Unido que se desenvolveram durante a última década , como as ordens de controlo , nomeadamente a prisão domiciliária e a detenção durante 20 dias sem culpa formada .
|
Hausarrest |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
prisão domiciliária
|
Hausarrest |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
detenção domiciliária
|
unter Hausarrest |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
prisão domiciliária
|
unter Hausarrest |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
domiciliária
|
unter Hausarrest |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
em prisão domiciliária
|
unter Hausarrest |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sob prisão domiciliária
|
Er steht weiterhin unter Hausarrest |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Agora permanece em prisão domiciliária
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
arest
Die Opposition ist an dem Verfahren nicht beteiligt , und viele Oppositionsführer stehen immer noch unter Hausarrest .
Opoziția nu este implicată în acest proces și mulți dintre conducătorii opoziției se află încă în arest la domiciliu .
|
Hausarrest |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
arest la domiciliu
|
Hausarrest |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
arest la
|
unter Hausarrest |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
arest la domiciliu
|
unter Hausarrest |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
arest la
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
husarrest
Aber die beiden Preisträgerinnen waren wieder aus dem gleichen Grund verhindert wie zuvor : Sie sind nicht in Freiheit , Leyla Zana befindet sich in einem türkischen Gefängnis und Aung San Suu Kyi steht in Birma unter Hausarrest .
Beträffande de två prisbelönta kvinnorna är de förhindrade att delta på samma grunder som tidigare : de är fortfarande berövade sin frihet , Leyla Zana i ett turkiskt fängelse och Aung San Suu Kyi i husarrest i Burma .
|
Hausarrest |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i husarrest
|
unter Hausarrest |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
i husarrest
|
unter Hausarrest |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
husarrest
|
unter Hausarrest |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
i husarrest i
|
unter Hausarrest |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
husarrest .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
domácom väzení
|
Hausarrest |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
domácom
Die Opposition ist an dem Verfahren nicht beteiligt , und viele Oppositionsführer stehen immer noch unter Hausarrest .
Do tohto procesu nie je zapojená opozícia a mnohí vedúci predstavitelia opozície sú stále v domácom väzení .
|
Hausarrest |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
domáce väzenie
|
Hausarrest |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
v domácom väzení
|
Hausarrest |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
väzenie
Der jahrzehntelange Hausarrest von Frau Aung San Suu Kyi muss aufgehoben werden .
Domáce väzenie , v ktorom žije už desaťročia Aun San Su Ťij , musí byť zrušené .
|
Hausarrest |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
väzení
Darüber hinaus wurden , wie Herr Belder sagte , die Herren Mousavi und Karoubi , die beiden Oppositionsführer , die ihre Unterstützung für diese Demonstration zum Ausdruck gebracht hatten , unter Hausarrest gestellt und später offensichtlich festgehalten .
Navyše , ako povedal pán Belder , pán Músaví a pán Karrúbí , dvaja opoziční lídri , ktorí vyjadrili podporu týmto demonštráciám , boli držaní v domácom väzení a neskôr podľa všetkého zatknutí .
|
Hausarrest |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
väzenia
Besonders Gao Zhisheng , der Berichten zufolge nach dreieinhalb Jahren im Gefängnis , unter Hausarrest und unter Folter , die ihn zu zwei Selbstmordversuchen veranlasst hat , verschwunden ist .
Zvlášť Kao Č ' - seng , ktorý údajne zmizol po tri a pol roku väznenia , domáceho väzenia a mučenia , ktoré spôsobilo , že sa dvakrát pokúsil o samovraždu .
|
den Hausarrest |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
domáce väzenie
|
unter Hausarrest |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
v domácom väzení
|
unter Hausarrest |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
domácom väzení
|
unter Hausarrest |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
v domácom
|
unter Hausarrest gestellt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
v domácom väzení
|
Er steht weiterhin unter Hausarrest |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Zostáva v domácom väzení
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
hišnem priporu
|
Hausarrest |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
hišnem
Besonders Gao Zhisheng , der Berichten zufolge nach dreieinhalb Jahren im Gefängnis , unter Hausarrest und unter Folter , die ihn zu zwei Selbstmordversuchen veranlasst hat , verschwunden ist .
Zlasti Gao Zhisheng , ki je po navedbah izginil po treh letih in pol v zaporu , hišnem priporu in mučenju , zaradi česar je dvakrat poskusil narediti samomor .
|
Hausarrest |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
priporu
Besonders Gao Zhisheng , der Berichten zufolge nach dreieinhalb Jahren im Gefängnis , unter Hausarrest und unter Folter , die ihn zu zwei Selbstmordversuchen veranlasst hat , verschwunden ist .
Zlasti Gao Zhisheng , ki je po navedbah izginil po treh letih in pol v zaporu , hišnem priporu in mučenju , zaradi česar je dvakrat poskusil narediti samomor .
|
Hausarrest |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
v hišnem priporu
|
unter Hausarrest |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
v hišnem priporu
|
unter Hausarrest |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hišnem priporu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
arresto domiciliario
|
Hausarrest |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
domiciliario
Die dringendsten Maßnahmen , die wir von den nepalesischen Behörden verlangen , sind : die Aufhebung des Ausnahmezustands ; die Freilassung aller politischen Gefangenen aus dem Hausarrest oder aus den Gefängnissen ; und die Aufhebung des Medienembargos , sodass die Pressefreiheit , national und international , gewährleistet ist .
Las medidas más inmediatas que exigimos de las autoridades nepalesas son : el levantamiento del estado de emergencia ; la liberación de todos los prisioneros políticos bajo arresto domiciliario o encarcelados ; y el levantamiento del embargo de los medios de comunicación , para que haya libertad de prensa , nacional e internacional .
|
Hausarrest |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bajo arresto domiciliario
|
unter Hausarrest |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
arresto domiciliario
|
unter Hausarrest |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
bajo arresto domiciliario
|
unter Hausarrest gestellt |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
arresto domiciliario
|
Er steht weiterhin unter Hausarrest |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sigue bajo arresto domiciliario
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vězení
Die Ausübung des Rechts auf Redefreiheit führt oftmals zu Prügel , Hausarrest oder sogar zu Haftstrafen .
Vyjádření práva na svobodu projevu často vede k bití , k domácímu vězení nebo i k uvěznění .
|
Hausarrest |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
domácím
Frau Präsidentin ! Ausgangspunkt für diese Entschließung ist die quasi Mezza Voce-Auflösung der Partei von Aung San Suu Kyi , Trägerin des Sacharow-Preises , die seit Jahren unter Hausarrest steht .
Paní předsedající , výchozím bodem tohoto usnesení je téměř polohlasné rozpuštění strany vedené Aun Schan Su Ťij , která je držitelkou Sacharovy ceny a která je léta v domácím vězení .
|
Hausarrest |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
domácím vězení
|
unter Hausarrest |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
v domácím vězení
|
unter Hausarrest |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
domácím vězení
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Hausarrest |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
házi
Ein solcher Dialog kann nicht stattfinden , wenn sich die politisch einflussreichen Kräfte im Zuchthaus oder unter Hausarrest befinden .
Ilyen párbeszéd azonban nem valósulhat meg , ha a politikai felek börtönben vagy házi őrizetben vannak .
|
Hausarrest |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
házi őrizetben
|
Hausarrest |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
őrizetben
Ein solcher Dialog kann nicht stattfinden , wenn sich die politisch einflussreichen Kräfte im Zuchthaus oder unter Hausarrest befinden .
Ilyen párbeszéd azonban nem valósulhat meg , ha a politikai felek börtönben vagy házi őrizetben vannak .
|
unter Hausarrest |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
házi őrizetben
|
unter Hausarrest |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
házi
|
den Hausarrest von |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
házi őrizetét .
|
unter Hausarrest steht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
házi őrizetben
|
Häufigkeit
Das Wort Hausarrest hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30733. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.74 mal vor.
⋮ | |
30728. | Industriekultur |
30729. | Maßstäben |
30730. | vergraben |
30731. | Webers |
30732. | Radikalen |
30733. | Hausarrest |
30734. | Beutetiere |
30735. | dörflichen |
30736. | Benth |
30737. | Übergangs |
30738. | Gefüge |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Arrest
- amnestiert
- inhaftiert
- freigelassen
- verhaftet
- festgenommen
- Haft
- Inhaftierung
- begnadigt
- Einzelhaft
- verhört
- Untersuchungshaft
- Hochverrats
- angeklagt
- Gefängnishaft
- absaß
- Verhaftung
- Freilassung
- Amnestie
- Gefängnis
- verbüßte
- Folter
- Haftentlassung
- Landesverrats
- freigesprochen
- Androhung
- Hochverrates
- Reststrafe
- Gefängnisstrafen
- Waffenbesitzes
- inhaftierte
- einsaß
- verbüßen
- Strafe
- gefoltert
- Anklage
- freikam
- verbüßt
- absitzen
- Generalamnestie
- angeblicher
- Verbüßung
- Mordanklage
- Meineids
- Kriegsgericht
- Gefängnisstrafe
- Kerkerhaft
- lebenslänglicher
- Festnahme
- ungeklärten
- Haftstrafe
- lebenslanger
- Isolationshaft
- Haftstrafen
- verbüßten
- inhaftierten
- Gefangener
- Verurteilung
- Anschuldigung
- verurteilt
- rehabilitiert
- Mittäterschaft
- Haftzeit
- verhafteten
- Militärgefängnis
- Hungerstreik
- gefangengehalten
- Drogenbesitzes
- Bewährungsauflagen
- verhaftete
- Majestätsbeleidigung
- Schauprozess
- Gewahrsam
- Amtsmissbrauchs
- arrestiert
- denunziert
- lebenslängliche
- Verhöre
- verurteilte
- Veruntreuung
- Verbannung
- beschuldigt
- lebenslänglichem
- Todesurteil
- Verrats
- Begnadigung
- Totschlags
- lebenslangem
- Fahnenflucht
- widerrief
- Verhören
- Gefängnissen
- begnadigte
- Haftbedingungen
- Militärtribunal
- abgeschoben
- bezichtigt
- hingerichtet
- verurteilten
- versuchter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- unter Hausarrest
- unter Hausarrest gestellt
- unter Hausarrest gestellt und
- Hausarrest und
- Hausarrest in
- in Hausarrest
- unter Hausarrest und
- Hausarrest gestellt . Nach
- unter Hausarrest in
- Hausarrest gestellt wurde
- Hausarrest gestellt . Im
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈhaʊ̯sʔaˌʀɛst
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- gepresst
- Bukarest
- Rest
- Arrest
- Überrest
- Tourist
- frisst
- hinterlässt
- Sommerfest
- Volksfest
- Rast
- Galerist
- Armbrust
- Oktoberfest
- Pest
- Südwest
- Frist
- Osterfest
- Schützenfest
- Inzest
- zulässt
- Kontrast
- Richtfest
- Erntedankfest
- lässt
- Prokurist
- Aorist
- Quest
- Rost
- Unrast
- Frost
- Asbest
- Frust
- Manifest
- Gerüst
- Test
- rast
- Humorist
- entlässt
- Rist
- Nordwest
- Brust
- Christ
- fest
- Straßenfest
- Antichrist
- Budapest
- Terrorist
- Fest
- Weinfest
- Protest
- Kündigungsfrist
- Jurist
- Nest
- Karikaturist
- verlässt
- erlässt
- überlässt
- Gitarrist
- Neujahrsfest
- Weihnachtsfest
- Obrist
- Toast
- erschießt
- Kriminalist
- selbst
- Wehrdienst
- Militärdienst
- Kunst
- gebremst
- Host
- verpasst
- Liedtext
- Hornist
- reißt
- Porträtist
- Just
- warst
- Kontext
- Germanist
- Feldpost
- zuletzt
- Postdienst
- geküsst
- unbeeinflusst
- Oberst
- Missionsspezialist
- Kriegsdienst
- Unionist
- äußerst
- Oboist
- beißt
- wirst
- kannst
- Machtverlust
- hast
- begrüßt
- Tonkunst
- Soest
- Verdienst
Unterwörter
Worttrennung
Haus-ar-rest
In diesem Wort enthaltene Wörter
Haus
arrest
Abgeleitete Wörter
- Hausarrestes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Iran |
|
|
Chile |
|
|
1860 |
|
|
Bretagne |
|
|
China |
|