genannte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-nann-te |
Übersetzungen
-
Dänisch (9)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (11)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (8)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (5)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
såkaldte
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
såkaldt
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
såkaldte
|
so genannte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
so genannte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
såkaldt
|
so genannte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
det såkaldte
|
Der so genannte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Den såkaldte
|
das so genannte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
såkaldte
|
Das sichert die genannte Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det garanterer det nævnte direktiv
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
so-called
![]() ![]() |
genannte „ |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
so-called ‘
|
so genannte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
so-called
|
so genannte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
known as
|
genannte Roaming-Politik . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
the roaming policy
|
Die so genannte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
The so-called
|
genannte Transparenzregel . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
transparency rule
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
niinimetatud
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
nn
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
so genannte |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
nn
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
niin
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kutsuttu
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sanotun
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
so genannte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
niin sanottu
|
so genannte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
niin kutsuttu
|
so genannte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
niin sanotun
|
so genannte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
niin kutsuttua
|
so genannte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
niin sanottua
|
so genannte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kutsuttu
|
genannte Roaming-Politik . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sanottua roaming-politiikkaa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
λεγόμενη
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
αποκαλούμενη
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
λεγόμενη
|
so genannte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
αποκαλούμενη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
cosiddetta
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
cosiddetto
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
cosiddetta
|
so genannte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
cosiddetto
|
so genannte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
la cosiddetta
|
so genannte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
il cosiddetto
|
die so genannte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
la cosiddetta
|
das so genannte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
il cosiddetto
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
so genannte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
tā sauktā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
so genannte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vadinamasis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
zogenaamde
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zogeheten
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
zogenaamde
|
so genannte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zogeheten
|
so genannte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
”
|
so genannte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zogenoemde
|
Das sichert die genannte Richtlinie |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Dat garandeert de genoemde richtlijn
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
tzw
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zwany
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
tak zwane
|
so genannte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tak zwanych
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
chamado
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
chamada
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
chamado
|
so genannte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
so genannte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
chamada
|
so genannte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a chamada
|
so genannte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dita
|
so genannte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
chamados
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
kallade
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
så kallade
|
so genannte |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
så kallade
|
so genannte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
den så kallade
|
so genannte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kallade
|
so genannte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
så
|
so genannte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
som kallas
|
genannte Transparenzregel . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Detta kallar vi öppenhetsregeln .
|
genannte Notifizierungsverfahren . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
kallas anmälningsförfarandet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
takzvané
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tzv
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
takzvané
|
so genannte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
takzvaná
|
genannte Transparenzregel . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
čomu hovoríme pravidlo transparentnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
imenovano
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
imenovana
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
imenovani
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
imenovane
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tako imenovani
|
so genannte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tako imenovana
|
so genannte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tako imenovane
|
so genannte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tako imenovano
|
so genannte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
imenovana
|
genannte Transparenzregel . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
je pravilo preglednosti
|
genannte Transparenzregel . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
pravilo preglednosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
llamada
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
llamado
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
denominada
![]() ![]() |
genannte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
denominado
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
llamada
|
so genannte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la llamada
|
so genannte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
denominada
|
so genannte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
llamado
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
tzv
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
takzvané
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
genannte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
úgynevezett
![]() ![]() |
so genannte |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
úgynevezett
|
so genannte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
so genannte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
úgynevezett "
|
genannte Transparenzregel . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ezt nevezzük átláthatósági szabálynak .
|
Häufigkeit
Das Wort genannte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2037. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 38.17 mal vor.
⋮ | |
2032. | Matthias |
2033. | Priester |
2034. | Entscheidung |
2035. | zugeordnet |
2036. | Rand |
2037. | genannte |
2038. | Cambridge |
2039. | gemeinsamen |
2040. | ehemals |
2041. | Stellung |
2042. | Belgien |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- genannten
- genanntes
- genannter
- sogenannte
- sog
- entstandene
- sogenannten
- genannt
- heißt
- wie
- also
- Volksmund
- früher
- beispielsweise
- erwähnte
- hier
- einzelne
- sogenanntes
- ähnlich
- bestehende
- integriert
- bedeutet
- genau
- andere
- weit
- z.B.
- gemeint
- vorhandene
- zugehörige
- viele
- erwähnten
- lange
- sogenannter
- entsprechende
- beziehungsweise
- ursprüngliche
- gut
- Ebenso
- üblich
- d.h.
- dazugehörige
- entstandenen
- bezeichnet
- welche
- ähnliche
- gebildete
- eigentliche
- aufgebaute
- derartige
- Zusatz
- einfach
- das
- gleiche
- spezielle
- bezeichneten
- neue
- übliche
- nämlich
- entsprechend
- geläufig
- komplett
- hingegen
- gleich
- solche
- aufgebaut
- bestimmte
- zumindest
- frühere
- existiert
- gesamte
- abgeleitet
- ferner
- auch
- entstanden
- existierte
- gängige
- die
- interpretiert
- modifiziert
- komplette
- althochdeutsche
- beweist
- hinweisen
- Säule
- anstatt
- herrührt
- einfachere
- dazugehörende
- charakterisierte
- stammt
- blockieren
- Erkennbar
- Version
- Verkleinerungsform
- beschleunigt
- Orange
- Bodenniveau
- massenhaft
- Gegenstände
- drückt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- so genannte
- oben genannte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈnantə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kante
- kannte
- gespannte
- signifikante
- Determinante
- brillante
- Verwandte
- markante
- verwandte
- verbrannte
- ambulante
- erkannte
- bekannte
- unbekannte
- Gesandte
- Gouvernante
- Tante
- nannte
- Asante
- verbannte
- wandte
- interessante
- Variante
- unbemannte
- bemannte
- Unbekannte
- vakante
- militante
- redundante
- sandte
- konstante
- rasante
- relevante
- Konstante
- Bekannte
- Unbekannter
- brannte
- Levante
- Prädikate
- Implantate
- Akte
- könnte
- Standarte
- beharrte
- zweifelhafte
- Brennelemente
- Takte
- Rente
- Wanderkarte
- Kohlenhydrate
- dauerhafte
- intelligente
- rate
- turbulente
- Exponate
- Flinte
- Sonate
- Musikinstrumente
- Geburtenrate
- verlangte
- Reservate
- Sedimente
- Auslandsaufenthalte
- transparente
- Momente
- Zehnte
- private
- Kreditkarte
- Beamte
- Referate
- Elemente
- permanente
- Mandate
- Kemenate
- rätselhafte
- getarnte
- Amte
- halte
- fabelhafte
- exzellente
- effiziente
- Vorbehalte
- massenhafte
- Quinte
- Segmente
- konsistente
- äquivalente
- Resultate
- alte
- Artefakte
- zehnte
- dreizehnte
- Grafikkarte
- Fundamente
- achte
- belohnte
- Plakate
- Traktate
- schmerzhafte
- Emirate
Unterwörter
Worttrennung
ge-nann-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- sogenannte
- Sogenannte
- letztgenannte
- erstgenannte
- genanntem
- vorgenannte
- Letztgenannte
- ungenannte
- Erstgenannte
- obengenannte
- zweitgenannte
- meistgenannte
- Ungenannte
- Vorgenannte
- so-genannte
- obgenannte
- zuletztgenannte
- Obengenannte
- Zweitgenannte
- nachgenannte
- nichtgenannte
- gleichgenannte
- vielgenannte
- Wohlgenannte
- Nichtgenannte
- songenannte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Band |
|
|
Sprache |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Gattung |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Software |
|
|
Philosophie |
|
|
Musik |
|
|
Fluss |
|
|
Métro Paris |
|
|
Biologie |
|
|
Chemie |
|
|
Feldherr |
|
|
Automarke |
|
|
HRR |
|
|
Texas |
|
|
Heraldik |
|