Römische
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Rö-mi-sche |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Griechisch (1)
- Litauisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (3)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Römische |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Rom-statutten
Bis dato haben bereits 48 Länder das Römische Statut ratifiziert , von denen 12 Mitgliedstaaten der Union sind , mit Ausnahme von Portugal ( das allerdings die internen Verfahren bereits abgeschlossen hat ) , Griechenland und Irland .
Indtil i dag har allerede 48 lande ratificeret Rom-statutten , heraf tolv af Unionens medlemsstater med undtagelse af Portugal ( som dog allerede har afsluttet de interne procedurer ) Grækenland og Irland .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Römische |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Καταστατικό
Erstens müssen wir den Appell des Parlaments an das Parlament von Guatemala wiederholen , das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs sowie das am 12 . Dezember 2006 unterzeichnete Abkommen zwischen der guatemaltekischen Regierung und den Vereinten Nationen zur Bildung einer Internationalen Kommission gegen Straflosigkeit ( CICIG ) zu ratifizieren .
Καταρχάς , πρέπει να επαναλάβουμε την έκκληση του Κοινοβουλίου προς το Κοινοβούλιο της Γουατεμάλας να επικυρώσει τον Καταστατικό Χάρτη της Ρώμης για το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο , και επίσης να επικυρώσει τη συμφωνία που υπεγράφη στις 12 Δεκεμβρίου 2006 μεταξύ της κυβέρνησης της Γουατεμάλας και του Οργανισμού " νωμένων Εθνών που θεσπίζει μια διεθνή εξεταστική επιτροπή για την ατιμωρησία στη Γουατεμάλα ( CICIG ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
das Römische Statut |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Romos statutą
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Römische |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Romstadgan
Wenn wir der Meinung sind , dass es Gründe gibt , das Römische Statut und einen Internationalen Strafgerichtshof zu unterstützen , die Vereinbarungen von Kyoto zu unterstützen , den Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen und das Verbot von Atomtests zu unterstützen , dann muss man unserer Auffassung nach auch seine Unabhängigkeit behaupten und die Beziehung zwischen Europa und den Vereinigten Staaten auf dieser Unabhängigkeit , die unsere amerikanischen Freunde akzeptieren müssen , neu gründen , weil diese Administration nicht ewig währen wird und weil ich glaube , dass die Freundschaft schließlich siegen wird .
Om vi anser att det finns skäl att främja Romstadgan och en internationell brottmålsdomstol , Kyotoavtalen samt avtalet om icke-spridning och stopp för kärnvapenprov , då tror jag att vi måste finna oss i ett oberoende och styra om förbindelserna mellan Europa och Förenta staterna efter detta oberoende , ett oberoende som våra amerikanska vänner måste acceptera , då den här administrationen inte kommer att vara för evigt .
|
das Römische Statut |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Romstadgan
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Römische |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Rímsky
Die Union muss darauf bestehen , dass Libyen das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs ratifiziert .
Únia musí trvať na tom , aby Líbya ratifikovala Rímsky štatút Medzinárodného trestného súdu .
|
Römische Statut |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Rímsky štatút
|
das Römische Statut |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Rímsky štatút
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Römische |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Rimski
Derzeit müssen Staaten , die das Römische Statut des IStGH ratifiziert haben , auch das Recht des Gerichtshofes regeln , Verbrechen der Aggression zu untersuchen .
Sedaj morajo države , ki so ratificirale Rimski statut mednarodnega kazenskega sodišča , s predpisi urediti tudi pravico Sodišča , da preiskuje zločine agresije .
|
Römische Statut |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Rimski statut
|
das Römische Statut |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Rimski statut
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Römische |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Římský
Mit der heutigen Entschließung fordert das Europäische Parlament diese Staaten erneut dazu auf , das Römische Statut zu ratifizieren und mit dem Internationalen Strafgerichtshof zusammenzuarbeiten .
Svým dnešním usnesením Evropský parlament tyto země znovu vyzývá , aby ratifikovaly Římský statut a spolupracovaly s Mezinárodním trestním soudem .
|
Römische Statut |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Římský statut
|
das Römische Statut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Římský statut
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Römische |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Statútumot
Es ist an der Zeit , das Römische Statut zu überprüfen , insbesondere die sogenannten " Übergangsbestimmungen " , über die wir uns seit 2002 nicht einigen können .
Ideje felülvizsgálni a Római Statútumot , különösen az úgynevezett " ideiglenes rendelkezéseket ” , amelyekről 2002-ben nem tudtunk megállapodni .
|
Häufigkeit
Das Wort Römische hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9993. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.72 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- römische
- römischen
- spätrömische
- Germanien
- Kaiserzeit
- Spätantike
- spätrömischen
- Donaulimes
- Römischer
- Limes
- Intercisa
- Römer
- Kastell
- Raetien
- Prinzipatszeit
- Barbaricum
- Oberpannonien
- Donauprovinzen
- Carnuntum
- Dakiens
- Limesfall
- kaiserzeitlichen
- Byzantinische
- römisches
- norischen
- Iatrus
- Legionslager
- Militärlager
- spätrömischer
- spätantike
- spätantiken
- Brigetio
- Niedergermanischen
- Pannonien
- Mogontiacum
- Niedergermanien
- Etrusker
- Pannonicus
- Municipium
- Dakien
- 166-180
- Roms
- Germanen
- Römisches
- Daker
- obergermanischen
- Tabernae
- rätischen
- Markomannenkriege
- augusteischer
- Gallien
- Alamannen
- Rätiens
- 117-138
- 98-117
- etruskische
- Flaviae
- augusteischen
- Militärdiplom
- spätantikes
- Moesien
- 284-305
- 41-54
- römisch
- augusteische
- Römerherrschaft
- Treverer
- Markomannenkriegen
- Diocletian
- Caesaren
- Obergermanien
- Galliens
- Trajan
- rätische
- 259/260
- Aquincum
- vici
- Norikum
- Limyra
- italische
- kaiserzeitliche
- Pannoniens
- Treverorum
- Südgallien
- Mittelmeerwelt
- flavischer
- Ziegelstempel
- Germaniens
- Viminatium
- Trajans
- antike
- Ulpia
- flavischen
- Kaiserkult
- Traiana
- Grenzverteidigung
- hellenistische
- Völkerwanderung
- italischen
- ripensis
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Römische Reich
- das Römische
- das Römische Reich
- Heilige Römische Reich
- Römische Geschichte
- die Römische
- Römische Republik
- Das Römische
- Römische Villa
- Römische Geschichte .
- Heilige Römische Reich Deutscher Nation
- Das Römische Reich
- die Römische Republik
- ins Römische Reich
- Römische Reich und
- Römische Reich eingegliedert
- das Römische Reich und
- Römische Villa bei
- Römische Geschichte ,
- Heilige Römische Reich und
- Römische Geschichte und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Rö-mi-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
Römisch
e
Abgeleitete Wörter
- Römischen
- Römischem
- Griechisch-Römische
- Makedonisch-Römische
- Gallo-Römische
- Hellenistisch-Römische
- Syrisch-Römische
- Keltisch-Römische
- Römischens
- #Römische
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Archäologe |
|
|
Archäologe |
|
|
Archäologe |
|
|
Dresden |
|
|
Volkstribun |
|
|
Rom |
|
|
Volk |
|
|
Titularbistum |
|
|
Kaiser |
|
|
Trier |
|
|
Mythologie |
|
|
Papst |
|
|
Architektur |
|
|
Weißenburg |
|