Häufigste Wörter

zugelassen

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung zu-ge-las-sen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
zugelassen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
одобрени
de Das bedeutet , dass Anbieter , die in anderen Mitgliedstaaten rechtlich gegründet und zugelassen wurden und mit den Rechtsvorschriften dieser Länder übereinstimmen , in Ungarn senden könnten , ohne Geldbußen seitens der ungarischen Behörden befürchten zu müssen .
bg Това означава , че разпространителите , законно установени и одобрени в други държави-членки в съответствие със законите на тези държави , ще бъдат свободни да излъчват предавания в Унгария , без да рискуват да бъдат глобени от унгарските органи .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
zugelassen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
tilladt
de Die Monopolkreise haben nicht einmal zugelassen , daß auch nur diese wenigen Dinge umgesetzt wurden .
da Ikke engang disse småting har monopolerne og deres kredse tilladt gennemførelsen af .
zugelassen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
tillade
de Es kann nicht zugelassen werden , der Forschung solche Beschränkungen aufzuerlegen .
da Vi kan ikke tillade , at forskningen bremses på den måde .
zugelassen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
godkendt
de Herr Präsident ! Ich wundere mich , daß Sie auf der Grundlage von Artikel 47 den Einspruch zugelassen haben bei der Dringlichkeitsdebatte , die Frage des Transports von Atommüll mit dem Thema Wahlen in Bosnien auszutauschen .
da Hr . formand , det undrer mig , at De på grundlag af artikel 47 har godkendt den indsigelse mod debatten om aktuelle og uopsættelige spørgsmål , der går ud på at erstatte spørgsmålet om transport af atomaffald med emnet valget i Bosnien .
zugelassen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
tillades
de Eine Reihe von Angaben könnte nachteilige Auswirkungen haben und sollte daher nicht zugelassen werden .
da En række anprisninger kan have en negativ virkning , og de bør ikke tillades .
Deutsch Häufigkeit Englisch
zugelassen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
allowed
de Sie , die Kommission , haben diese Debatte zugelassen , und Sie müssen sie hier und jetzt beenden .
en You , the Commission , have allowed this debate to happen and you must stop it , right here , right now .
zugelassen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
permitted
de Große Produzenten können ihre Produktion in Länder verlagern , in denen dies wohl zugelassen ist , und können dann ihre Produktion unter demselben Markennamen in den Ländern verkaufen , die dies verbieten würden .
en Major producers can shift their production to countries where it is permitted and then sell their products under the same name in countries where it is prohibited .
zugelassen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
have allowed
zugelassen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
admitted
de Das gefällt allerdings nicht jedem , wofür die geharnischten Proteste aus den USA und aus Australien der beste Beweis sind . Diese Staaten wollen , dass die geografischen Angaben nur in Ausnahmefällen zugelassen werden , und versuchen sie auf einige Weine und Spirituosen zu beschränken .
en This will not please everyone , however , and the best proof of this is the firm line taken in the United States and Australia , which want geographical indications only to be admitted under exceptional circumstances and are seeking to have them restricted to certain wines and spirits .
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
That can not be allowed
Deutsch Häufigkeit Estnisch
zugelassen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
lubatud
de Damit das so professionell auf allen Flughäfen bleibt , beschloss das Europäische Parlament bereits 1996 , dass neben den Flughafenbetreibern nur jene Dienstleister zugelassen würden , die gute Arbeit nachhaltig garantieren .
et Selleks et kõik Euroopa lennujaamad vastaksid headele kutsestandarditele , on Euroopa Parlament võtnud 1996 . aastal vastu otsuse , mille kohaselt on lennujaamade operaatorite kõrval lubatud lennujaamades töötada üksnes nendel teenuseosutajatel , kes suudavad tegutseda efektiivselt järjepidevalt .
zugelassen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
lubanud
de Dieses Dekret hat Missbräuche zugelassen , unter denen bereits rechtschaffene rumänische Bürger zu leiden hatten .
et See dekreet on lubanud väärtarvitamist , mida mõned Rumeenia kodanikud on juba kannatanud .
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Seda ei saa lubada
Deutsch Häufigkeit Finnisch
zugelassen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sallia
de Es darf nicht zugelassen werden , dass weiterhin allein in der Europäischen Union jährlich 25 000 Menschen an Infektionen durch resistente Keime sterben .
fi Emme voi sallia , että yksistään Euroopan unionissa kuolee vuosittain 25 000 ihmistä resistenttien bakteerien aiheuttamiin infektioihin .
Abweichungen sind nur ausnahmsweise zugelassen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Poikkeukset ovat sallittuja vain erityisolosuhteissa
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 41% aller Fälle)
En hyväksy tällaista käytöstä
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Sitä ei voida hyväksyä
Deutsch Häufigkeit Französisch
zugelassen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
autorisés
de Derzeit sind gemeinschaftsweit für einige Tierarten folgende Mittel zugelassen : Pacitracin , Spiramycin , Virginiamycin , Flavophospholipol , Thylosin , Monensin , Salinomycin und Avilamycin .
fr Actuellement , les produits suivants sont autorisés à l'échelle communautaire , pour quelques espèces animales : la pacitracine , la spiramycine , la virginiamycine , le flavophospholipol , la thylosine , la monensine , la salinomycine et l'avilamycine .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
zugelassen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
επέτρεψε
de In diesem Zusammenhang hat der Staatschef zugelassen , daß sich eine breite Bewegung zur Besetzung von Farmen entwickelte , und er hat den rechtlichen Rahmen für künftige Enteignungen festgelegt .
el Σε αυτό το πλαίσιο ο αρχηγός του κράτους επέτρεψε να αναπτυχθεί μια ευρεία κατάληψη των ιδιοκτησιών και θέσπισε το νομικό πλαίσιο των μελλοντικών απαλλοτριώσεων .
zugelassen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
επέτρεψαν
de Nach Jahren des Missmanagements durch Politiker , die Empfehlungen von Biologen von Mal zu Mal ignoriert haben , die es zugelassen haben , dass kurzfristigen wirtschaftlichen Interessen der Vorrang vor langfristigen Perspektiven dieses Sektors eingeräumt wurde , haben wir nun keine andere Wahl mehr als den Handel mit dem Roten Thun vollständig zu verbieten .
el Μετά από χρόνια κακοδιαχείρισης από πολιτικούς , οι οποίοι αγνοούσαν επανειλημμένα τις βιολογικές συστάσεις , οι οποίοι επέτρεψαν σε βραχυπρόθεσμα οικονομικά συμφέροντα να υπερισχύσουν έναντι των μακροπρόθεσμων προοπτικών του τομέα , δεν έχουμε τώρα άλλη επιλογή από την πλήρη απαγόρευση του εμπορίου ερυθρού τόννου .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
zugelassen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
autorizzato
de Es ist auch nicht geklärt , warum nicht aus den USA Wissenschaftler eingeladen wurden , die nicht nur das , was Kollegin Roth-Behrendt schon gesagt hat , hätten bestätigen können , nämlich daß BT-Mais nicht in allen Bundesstaaten zugelassen ist , genau in denen nicht , wo bereits BT-Baumwolle zugelassen ist , sondern auch , daß IPE auch verboten hat , daß BT-Mais zur Produktion von Popkorn und Gemüsemais verwendet wird .
it Non è stato nemmeno chiarito perchè non sono stati invitati esperti statunitensi che avrebbero potuto confermare non solo quanto riferito dalla collega Roth-Berendt , vale a dire che il granoturco geneticamente modificato non è autorizzato in tutti gli Stati federali , per la precisione in quegli Stati che hanno autorizzato la coltivazione di cotone geneticamente modificato ; gli esperti statunitensi avrebbero altresì confermato che l'IPE ha vietato l'impiego di granoturco geneticamente modificato per la produzione di popcorn o di granoturco in scatola .
zugelassen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
autorizzazione
de Nunmehr scheint man sich auch noch die Möglichkeit offen zu halten , diesen Abfall als Handelsware zu betrachten , die wegen der Freizügigkeit ohne Einfuhrgenehmigung in jeden EU-Mitgliedstaat zugelassen werden muss .
it Inoltre , ora sembra che ci sia la possibilità di considerare queste scorie come una merce che deve essere ammessa in tutti gli Stati membri dell ’ Unione europea senza un ’ autorizzazione di importazione in virtù della libera circolazione delle merci .
Das war nicht zugelassen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
In passato non era permesso
Deutsch Häufigkeit Lettisch
zugelassen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
lietot
de Er hat Geld zugelassen , das dafür eingesetzt werden musste , die Banken zu retten , mit einer kleinen Reserve für die nächste potenzielle Bankenrettung , aber er hat nicht ...
lv Atļāva lietot naudu banku glābšanai , atstāt nedaudz naudas nākošai iespējamai banku glābšanai , bet neatļāva ...
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 62% aller Fälle)
To nedrīkst pieļaut
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Negalima šito leisti
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
zugelassen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
toegelaten
de Es ist wirklich unglaublich , dass Gefahrstoffe , krebserregende Substanzen , in Detergenzien zugelassen werden !
nl Het is toch eigenlijk van de gekke dat gevaarlijke stoffen , kankerverwekkende stoffen , worden toegelaten in wasmiddelen !
zugelassen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
toegestaan
de Nach der Richtlinie von 1993 war die Verwendung von Computermodellen nicht zugelassen .
nl Krachtens de richtlijn van 1993 is het gebruik van computermodellen niet toegestaan .
zugelassen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
geregistreerd
de In Wirklichkeit ist diese Zahl höher , und diese Mittel sind nicht von pharmazeutischen Organisationen zugelassen .
nl In werkelijkheid is dit aantal veel hoger ; de middelen die worden gebruikt zijn namelijk vaak niet goedgekeurd en geregistreerd door de officiële instanties voor geneesmiddelen .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
zugelassen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
autorizados
de Es handelt sich um eine Verfahrensrichtlinie , die für eine Risikobewertung der betreffenden Produkte sorgen soll , damit nur ungefährliche Erzeugnisse zum Verbrauch in der Europäischen Union zugelassen werden .
pt É uma directiva de procedimento que visa garantir uma análise de risco dos produtos OGM , para que apenas os produtos considerados seguros possam ser autorizados para consumo na UE .
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Isso não pode ser permitido
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
weiterhin zugelassen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
continue ?
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
zugelassen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
tillåtas
de Es darf nicht zugelassen werden , dass Russland zu einem autoritären System zurückkehrt und die Respektierung von Demokratie und Menschenrechten aufgibt .
sv Ryssland får inte tillåtas vrida tillbaka klockan till diktatur och överge sin respekt för demokrati och mänskliga rättigheter .
zugelassen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
tillåtna
de Angesichts der Rolle der Cyclamate und der Tatsache , dass sie in den USA verboten oder jedenfalls nicht zugelassen sind , sollten wir uns meiner Meinung nach mit den möglichen Risiken dieses Süßungsmittels befassen .
sv Med tanke på cyklamatens roll och med tanke på att de är förbjudna , eller i vilket fall inte är tillåtna , i Förenta staterna , förefaller det mig emellertid som om vi borde ifrågasätta de eventuella riskerna med detta sötningsmedel .
zugelassen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tilläts
de Optimistisch stimmte auch die Zahl der für die 125 Wahlkreise aufgestellten Kandidaten ; selbst Dissidenten wurden zugelassen !
sv Vi kände också optimism över att se hur många kandidater som registrerat sig i de 125 valkretsarna . Även meningsmotståndare tilläts delta !
zugelassen werden
 
(in ca. 31% aller Fälle)
tillåtas
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Detta får inte tillåtas
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
zugelassen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
povolené
de Wir sollten nicht vergessen , dass in 11 Ländern der Union die Abtreibung immer noch nicht uneingeschränkt zugelassen ist .
sk Nesmieme zabúdať na to , že umelé prerušenie tehotenstva ešte stále nie je úplne povolené v 11 krajinách Únie .
zugelassen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
schválené
de Es ist auch auf die Werbung anwendbar , womit eine durch ein nationales Sendegremium eines Mitgliedstaats angenommene Produktion auch in allen anderen Mitgliedstaaten zur Ausstrahlung zugelassen werden muss .
sk Vzťahuje sa to aj na reklamu , takže vysielanie relácie , ktorú schválila národná rada pre vysielanie v niektorom členskom štáte musí byť schválené vo všetkých ostatných členských štátoch .
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Toto nesmieme pripustiť
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Toto nesmieme pripustiť .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
zugelassen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
dovolili
de Wir sind in diesem Verfahren de facto in der Mitentscheidung , und doch haben wir es zugelassen , dass die Ratsverordnung Parlamentsrechte vorwegnimmt .
sl Smo de facto nosilci odločitev v tem postopku in še vedno smo dovolili , da je uredba Sveta preprečila naše parlamentarne pravice .
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Tega ne smemo dopustiti
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Tega ne smemo dopustiti .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
zugelassen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
permitido
de Auch hat er Einschränkungen der Freizügigkeit zugelassen , wie mein ungarischer Kollege sagte .
es También ha permitido que se restrinja la libertad de movimientos , como ha expuesto el colega húngaro .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Abweichungen sind nur ausnahmsweise zugelassen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Odchylky jsou přípustné jen výjimečně
Das kann nicht zugelassen werden
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Toto nesmíme připustit

Häufigkeit

Das Wort zugelassen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3732. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 20.42 mal vor.

3727. ständig
3728. Weltmeister
3729. Prüfung
3730. Brunnen
3731. ja
3732. zugelassen
3733. Allen
3734. Zeichnungen
3735. Last
3736. jap
3737. Flugzeuge

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nicht zugelassen
  • zugelassen und
  • zugelassen . Die
  • zugelassen werden
  • zugelassen sind
  • Rechtsanwalt zugelassen
  • zugelassen wurde
  • zugelassen ist
  • zugelassen . In
  • Anwalt zugelassen
  • zugelassen , die
  • zugelassen .
  • zugelassen . In der
  • zugelassen , da
  • nicht zugelassen . Die
  • Anwalt zugelassen und
  • zugelassen . In den
  • zugelassen ,
  • zugelassen und wird
  • Rechtsanwalt zugelassen und
  • zugelassen werden . Die
  • wieder zugelassen
  • zugelassen sind . Die
  • nicht zugelassen sind
  • nicht zugelassen wurde
  • nicht zugelassen und
  • zugelassen sind und
  • nicht zugelassen , da
  • nicht zugelassen werden
  • wieder zugelassen und
  • nicht zugelassen ist
  • zugelassen werden können
  • zugelassen und eröffnete
  • zugelassen werden , wenn

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʦuːɡəˌlasn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

zu-ge-las-sen

In diesem Wort enthaltene Wörter

zuge lassen

Abgeleitete Wörter

  • zugelassenen
  • zugelassener
  • zugelassenes
  • straßenzugelassenen
  • zugelassenem
  • straßenzugelassenes
  • straßenzugelassen
  • neuzugelassenen
  • straßenzugelassener
  • erstzugelassen
  • zugelassenene
  • Straßenzugelassen
  • zugelassenener
  • wiederzugelassen
  • musterzugelassen
  • zugelassen.

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • der Statutengenehmigung mit der Vereinsbehörde . Um überhaupt zugelassen zu werden nannte sie sich daraufhin für den
  • diese Papiere nach Aufenthaltsverordnung auch ohne Einzelanerkennung als zugelassen . Deutsche Passersatzpapiere für Ausländer sind nach Aufenthaltsverordnung
  • zur üblichen Dienstbekleidung gehörten und deshalb gemäß Reglement zugelassen waren . Die Amerikaner weigerten sich , zum
  • Gottesdienst hinter verschlossener Tür unter Ausschluss der Exkommunizierten zugelassen . Ferner sollte an den vier Hauptfeiertagen des
Deutschland
  • Deutschland allerdings bisher von Versuchsstrecken abgesehen noch nicht zugelassen worden . Strecken , auf denen mehr als
  • von denen noch heute einige wenige in Deutschland zugelassen sind .
  • original keiner war . Einzige Abweichung , die zugelassen ist : Das frühere Cadmieren ; es wird
  • , wenn man das Anluven in diesem Fall zugelassen hat und die Bö vorbei ist . Fuhr
Deutschland
  • Für die Teilnahme an der Ausbildung ist jedermann zugelassen . Einen weiteren Schwerpunkt bildet die themenbezogene Fortbildung
  • Fernunterricht in Köln ( ZFU ) geprüft und zugelassen . Etwa die Hälfte aller Lehrgänge bereiten auf
  • dann wenn sie zum Kursprogramm gehörten zur Prüfung zugelassen . Das Deutsche Tanzabzeichen ist eine Auszeichnung für
  • einem Katalog wählbaren Fachbereich . Zum DALF war zugelassen , wer das DELF-II erreicht hatte . Es
Deutschland
  • Er ist auch nach BO-Strab für den Straßenbahnbetrieb zugelassen ( sichtbares Zeichen sind Außenspiegel ) und verfügt
  • Mitte 2006 sind fast alle Fahrzeuge in Düren zugelassen . Zu erkennen sind Hertz-Fahrzeuge am Kennzeichen mit
  • zu Fuß oder auf Skiern für die Allgemeinheit zugelassen . In Neuseeland ist das freie Übernachten in
  • . Die Bergungsfahrzeuge sind als Lkw zur Fahrzeugbeförderung zugelassen . Für Tief - und Parkgaragen wurden besonders
Deutschland
  • Höchstmengenbeschränkungen
  • Zusatzstoff-Zulassungsverordnung
  • Schecken
  • Zucht
  • sind
  • benutzt werden dürfen , aber dennoch versichert und zugelassen sind , erhalten Kennzeichen mit schwarzem Hintergrund und
  • nur zusammenhängende Postorte , sondern auch solche Postorte zugelassen werden , die , ohne baulich zusammenzuhängen ,
  • - und Krillfang kann nur in begrenztem Umfang zugelassen werden ) . Die Antarktis soll eine Region
  • angelegt werden . In Einzelfällen können jedoch Ausnahmen zugelassen werden . Das Eisenbahnkreuzungsgesetz unterscheidet zwischen der Anlage
Deutschland
  • dezentralisiert und Marktwirtschaft und Devisenhandel in einigen Nischen zugelassen . Joint-Venture-Geschäfte im Bereich des Tourismus , die
  • cuenta propia - Arbeit auf eigene Rechnung ) zugelassen , einige Staatsbetriebe wurden nach betriebswirtschaftlichen Erkenntnissen geführt
  • Ankurbelung der Wirtschaft die Ausweitung des privaten Sektors zugelassen , der aber größtenteils weiterhin von der Machtelite
  • ist . Ausländische Investitionen sind im Banksektor nicht zugelassen . Es gibt eine staatliche und neun private
Deutschland
  • außerordentliche Gründe zur wirksamen Kündigung seitens des Versicherers zugelassen , wie Zahlungsrückstand und versuchter Versicherungsbetrug . Somit
  • Rechtsprechung zur Abtreibung , nicht nur weil Spätabtreibungen zugelassen sind ; vielmehr sieht er im StGB sogar
  • Fällen den Einwand des Wegfalls der Geschäftsgrundlage dann zugelassen , wenn es angesichts der Gesamtumstände treuwidrig gewesen
  • glaubhaft gemachten Tatsachen , in solchen Fällen ist zugelassen , eine eidesstattliche Versicherung zu berücksichtigen . Der
Politiker
  • Ab Ende 1976 wurden die ersten Parteien wieder zugelassen , insbesondere die PSOE am 17 . Februar
  • . Zur Europawahl 1989 wurde die EFP nicht zugelassen , da ein Mitarbeiter der Partei eine größere
  • Neben der Kommunistischen Partei wurden 8 weitere Parteien zugelassen , die mithelfen sollten , die verschiedenen Bevölkerungsgruppen
  • und Württemberg-Hohenzollern ( als Sammlung zur Tat ) zugelassen . Bundesweit erreichte die Partei 26.162 oder 0,1
Politiker
  • wurde Vermehren in Lübeck als Rechtsanwalt und Notar zugelassen . Außerdem nahm er während mehrerer Jahre im
  • bis 2003 war er als Rechtsanwalt in Hamburg zugelassen . Im Jahr 2000 habilitierte er sich bei
  • . Bossi wurde 1952 in München als Anwalt zugelassen und arbeitete dort zunächst in der Kanzlei des
  • in Mainz . 1957 wurde sie zur Rechtsanwältin zugelassen und ein Jahr später promoviert . Herr-Beck trat
Politiker
  • schließlich 1857 graduierte . 1860 in die Anwaltschaft zugelassen , trat er jedoch während des Bürgerkrieges in
  • South Carolina Jura und wurde 1947 als Rechtsanwalt zugelassen . Von 1948 bis 1954 war Hollings Abgeordneter
  • . 1887 wurde er in Georgia als Rechtsanwalt zugelassen . Anschließend war er bei der Kanzlei Glenn
  • ; 1836 wurde er zur Anwaltskammer von Illinois zugelassen . Im folgenden Jahr gründete er mit dem
Medizin
  • Abbrüche ist Mifepriston auch später in der Schwangerschaft zugelassen und derzeit ( in Kombination mit Misoprostol )
  • . Laut Fachinformation ist Ezetimib für folgende Anwendungsgebiete zugelassen : Ezetimib ist zusammen mit einem HMGCoA-Reduktase-Hemmer (
  • und Finasterid vor , die aber tiermedizinisch nicht zugelassen sind . Ulrike Zwergel , Jürgen Sökeland :
  • Behandlung einer Form des Non-Hodgkin-Lymphoms ( B-CLL ) zugelassen , zurzeit läuft eine Studie für die Anwendung
Medizin
  • product ) ist Hemopure seit 2001 in Südafrika zugelassen zur Behandlung der akuten Anämie bei Erwachsenen (
  • Arzneimittel zur Behandlung der Osteoporose von postmenopausalen Frauen zugelassen und seit September 2008 ebenso zur Behandlung von
  • Patientinnen mit metastasiertem HER2-negativen Brustkrebs ( Mammakarzinom ) zugelassen . Seit 2011 zusätzlich auch in der Kombination
  • Patientinnen mit Hormonrezeptor - und HER2-positivem metastasiertem Brustkrebs zugelassen ( s. akt . Studienlage ) . Ein
DDR
  • sogar der Hitler-Jugend beitreten konnten , waren nicht zugelassen . Erst im November 1943 wurde diese Vorschrift
  • wurden von der britischen Militärregierung nur zögerlich wieder zugelassen . Auch die Leitung der Universität versuchte auf
  • vier Besatzungszonen unterbrochen , der im Mai 1947 zugelassen worden war . Wieder waren die Begründungen äußerst
  • , dass die Vertreter Schwedens nicht zum Reichstag zugelassen wurden . Er war dann selbst im Oktober
DDR
  • vorausgesetzt die Diagrammscheiben sind für die anderen Tachographen zugelassen und passen demnach bezüglich der Endgeschwindigkeiten zueinander .
  • typsicher sind und eine variable Anzahl von Parametern zugelassen wird , ohne dass eine Überprüfung erfolgt ,
  • Systems entsprechen und deshalb für die weitere Untersuchung zugelassen werden sollen . CORPUSxMATH ist damit eine formale
  • bezeichnet , zu denen praktisch alle schriftlichen Hilfsmittel zugelassen sind , insbesondere das Vorlesungsskript oder beliebige Bücher
Frauen
  • der Renovierung der Tribünen sind nur 23.000 Zuschauer zugelassen . Der ansässige Fußballverein Estudiantes de La Plata
  • Südweststadion aus , das derzeit für 6.100 Zuschauer zugelassen ist . TuRa spielte vor der Fusion an
  • Stadion für internationale Spiele nur auf 5.300 Zuschauer zugelassen war und der Kunstrasen im EM-Stadion Salzburg nicht
  • Palmerston Park laut UEFA nur für 3.500 Zuschauer zugelassen ist wich man ins 10.000 Zuschauer fassende Excelsior
Frauen
  • den 1970er Jahren wurden zum ersten Mal Profis zugelassen . 1981 schafften es zum ersten Mal Teams
  • diesen ersten Spielen nach dem Ersten Weltkrieg nicht zugelassen . Die vier teilnehmenden Teams spielt eine einfache
  • , die zum ersten Mal zu den Spielen zugelassen wurden . In der Mannschaft standen unter anderem
  • wird er zur ersten Liga , der Amateur-Liga zugelassen . Sie besteht aus acht Rennen . Nachdem
Weinbaugebiet
  • ist sie in der Provence - Appellation Palette zugelassen . Siehe auch den Artikel Weinbau in Frankreich
  • für den gewerblichen Anbau in der Weinbauregion Sud-Ouest zugelassen . Bislang wurde ein Klon mit der Nummer
  • , Vinon und Thauvenay in der AOC Sancerre zugelassen . Der Boden lässt sich in drei Zonen
  • ist dabei in den Appellationen Châteauneuf-du-Pape und Palette zugelassen . Im 17 . und 18 . Jahrhundert
Deutsches Kaiserreich
  • die ab dem 1 . Januar 2006 erstmals zugelassen wurden , ist dann keine Abgasprüfung notwendig ,
  • Suizidrisikos ist Rimonabant in den USA derzeit nicht zugelassen . Ein FDA-Gutachtergremium hat im Juni 2007 einstimmig
  • , wenn die Verwendung des Blendenrings im Kameramenü zugelassen wird . Im Februar 2006 wurde die Nachfolgerin
  • . Mit 16 ist man für den Motorboot-Vorkurs zugelassen , mit 18 für die Motorbootprüfung . Bei
Jurist
  • wuchs dreisprachig auf . Um zu einem Studium zugelassen zu werden , arbeitete er zunächst ein Jahr
  • gleich darauf an der dortigen Universität als Hörer zugelassen wurde und 1864 offiziell mit dem Studium bei
  • des Vaters wurde sie jedoch nicht zum Studium zugelassen . Ab 1975 arbeitete sie als freie Autorin
  • um im Jahr darauf auch Frauen zum Studium zugelassen . 1923 nahm die Hochschule den Namen an
Christentum
  • aus dem Ostwestfälischen nicht mehr zum Heiligen Abendmahl zugelassen wurden . Die ersten Jahre nach seiner Ankunft
  • erschien . Nach Calvins Tod wurde die Vierstimmigkeit zugelassen , und mit den schlichten vierstimmigen Chorsätzen von
  • Kongregation der Schwestern vom Guten Hirten in Österreich zugelassen . Dieser war dafür ausgewählt worden , die
  • frühen 10 . Jahrhundert . Für liturgische Texte zugelassen wurde sie in einem Schreiben von Papst Innozenz
Luftfahrt
  • Als Grenzübergangsstelle für nichtgewerblichen Flugverkehr wurde er 1969 zugelassen . In den 1960er Jahren entstanden mit Landebahn
  • 1990 sind Direktflüge vom und in das Ausland zugelassen . Dem Flugplatz ist eine Zivilluftfahrerschule angeschlossen .
  • eine Flugzeuglandebahn , die jedoch nur für Inlandflüge zugelassen ist und von Charterflug-Gesellschaften angeflogen wird . Täglich
  • wurde der Flughafen im Juni 1984 als Verkehrsflughafen zugelassen . 1984 wurde auch mit dem Linienverkehr nach
Zug
  • . Anfangs bereits für damals beachtliche 70 km/h zugelassen , wurde die Strecke später für Geschwindigkeiten bis
  • mit hoher Übersetzung ausgeführt und für 160 km/h zugelassen . In den letzten Jahren wurden drei Lokomotiven
  • Dampflokomotiven waren anfänglich auch nur für 35 km/h zugelassen , diese wurde anlässlich des Einbaus des Überhitzers
  • die Lokomotive Nr . 3107 für 160 km/h zugelassen . Nach anfänglichen Kinderkrankheiten flossen kontinuierlich Verbesserungen in
Unternehmen
  • der Gruppe der Anthocyane , der als Lebensmittelfarbe zugelassen ist . Die Gattung Raphanus wurde 1753 durch
  • Stickstoff-atomen im Ring , für die meist Trivialnamen zugelassen sind : Pyridin , Pyridazin , Pyrimidin ,
  • dass sie für diese Anwendung nicht mehr allgemein zugelassen sind . Thallium ( I ) - sulfat
  • und Kaliumsalz sowie der Aluminiumlack des Farbstoffes sind zugelassen . Brillantblau wird zur Färbung von Getränken ,
Automarke
  • unterscheiden , in Deutschland im Wege der Einzelabnahme zugelassen . Ab 1977 wurde die XT 500 mit
  • ist jedoch in Deutschland nicht für den Straßenverkehr zugelassen . Der Enzo war ursprünglich als limitierte Produktion
  • Produktionsjahres - waren in Deutschland 786.554 Golf V zugelassen . Zum gleichen Zeitpunkt waren vom Vorgängermodell ,
  • gebaut . Insgesamt wurden 13.352 Einheiten in Deutschland zugelassen . Der Modellcode lautet K589 . Als direkte
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK