Häufigste Wörter

Zulassung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Zulassungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Zu-las-sung
Nominativ die Zulassung
die Zulassungen
Dativ der Zulassung
der Zulassungen
Genitiv der Zulassung
den Zulassungen
Akkusativ die Zulassung
die Zulassungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Zulassung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
godkendelse
de Unter keinen Umständen werde ich jedoch der Nutzung genetisch veränderter Stoffe , ihrer Einfuhr und Weitergabe an Verbraucher und anderen Aktionen oder der Zulassung von in Drittländern praktizierten Erzeugungsmethoden zustimmen , weil es keine Daten gibt , die uns glaubhaft versichern können , dass diese der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt nicht schaden .
da Jeg vil dog under ingen omstændigheder godkende brugen af genetisk modificeret materiale , import af disse til forbrugerne eller andre aktiviteter eller godkendelse af produktionsmetoder , der anvendes i tredjelande , fordi der ikke findes nogen oplysninger , der kunne foranledige os til med rimelighed at antage , at disse ikke skader folks sundhed eller miljøet .
Zulassung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
godkendelsen
de Dadurch würde auch endlich einmal ein Wettbewerb bei der Zulassung möglich .
da Dette ville også omsider muliggøre konkurrence i forbindelse med godkendelsen .
Zulassung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tilladelse
de Untersuchungen durch die Kommission , die Europäische Umweltagentur und das Umweltministerium in meinem Heimatland haben ausnahmslos ergeben , dass die Zulassung von GVO-Kulturen nahezu zwangsläufig zu einer großflächigen Kontamination GVO-freier Kulturen führen wird .
da Forskningsresultater fra Kommissionen , fra Det Europæiske Miljøagentur og fra mit eget lands miljøministerium konkluderer alle , at tilladelse til genetisk modificerede afgrøder næsten uundgåeligt vil føre til vidt udbredt forurening af ikke-genetisk modificerede afgrøder .
Zulassung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
godkendelse af
Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Tredjelandsstatsborgeres tilladelse til indrejse
Deutsch Häufigkeit Englisch
Zulassung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
authorisation
de Im Bereich der Tierarzneimittel kann die Umweltverträglichkeit für die Zulassung des jeweiligen Produkts ausschlaggebend sein . Sie stellt deshalb ein Kriterium für seine Evaluierung dar .
en In the veterinary sector , environmental impact may determine the final authorisation of the given product and therefore constitutes a criterion for its evaluation .
Zulassung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
approval
de Wir setzen heute europaweit einheitliche Standards für die Zulassung von Fondsmanagern .
en We are today setting uniform standards throughout Europe for the approval of fund managers .
Zulassung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
registration
de Diese Frage ist von brennender Aktualität zu einem Zeitpunkt , da der Direktor der Seefahrtbehörde von Malta , der für die Zulassung der „ Erika “ verantwortlich ist , es auf Anweisung seiner Regierung ablehnt , der Vorladung durch den mit dem Fall betrauten Untersuchungsrichter Folge zu leisten , oder da die Behörden der Bahamas alles andere als guten Willen an den Tag legen , indem sie die Veröffentlichung ihres Berichts über die Katastrophe der „ Prestige “ , die unter ihrer Flagge fuhr , ständig hinauszögern .
en This is the burning question when the director of the Maltese maritime authority , which was responsible for the registration of the , is ordered by his government to refuse to answer the summons of the judge investigating the case and when the authorities in the Bahamas are showing the most obvious lack of good will by constantly delaying publication of their report on the disaster , a ship that was flying their flag .
Zulassung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
admission
de Ich bin sehr erfreut darüber , dass die Slowakei alle Kriterien erfüllt , die der EG-Vertrag quantitativ als Bedingungen für die Zulassung zum Euro-Währungsgebiet vorschreibt .
en I am delighted that Slovakia has fulfilled all the criteria set out in quantitative terms in the EC Treaty as conditions for admission to the euro zone .
Zulassung und
 
(in ca. 77% aller Fälle)
authorisation and
Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Admission of third-country nationals
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Zulassung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
heakskiitmist
de Frau Präsidentin ! Die Verordnung zu neuartigen Lebensmitteln bringt uns die Harmonisierung der Zulassung und Verwendung dieser neuartigen Lebensmittel und Lebensmittelzutaten in der Europäischen Union .
et - ( DE ) Proua juhataja , uuendtoidu alane määrus ühtlustab uuendtoidu ja uuendkoostisosade heakskiitmist ja kasutamist Euroopa Liidus .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Zulassung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
luvan
de Da die Mehrheit der Bürgerinnen und Bürger gegen diese genetisch veränderten Organismen ist , sind wir in der Pflicht , die Debatte über diese Zulassung und über die Offensive , die da vielleicht noch auf uns zurollt , in dieser Woche zu führen .
fi Koska suurin osa kansalaisista vastustaa geneettisesti muunnettuja organismeja , velvollisuutemme on järjestää tällä viikolla keskustelu luvan myöntämisestä ja kenties edelleen odotettavissa olevasta luvan läpi runnomisesta .
Zulassung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
salliminen
de Eine Zulassung von Entschädigungsregelungen verändert das Spendermaterial und erhöht das allgemeine Risiko : Vergleichende Untersuchungen zeigen , dass der Gesundheitszustand von bezahlten Spendern schlechter ist .
fi Maksujärjestelyjen salliminen muuttaa luovuttaja-ainesta ja kasvattaa kokonaisriskiä : vertailututkimukset osoittavat että maksettujen luovuttajien terveydentila on heikompi .
Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kolmansien maiden kansalaisten pääsy jäsenvaltioihin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Zulassung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
l'autorisation
de Aus Gründen der Einheitlichkeit hält es die Kommission für unangemessen , die Zulassung und Kennzeichnung von genetisch veränderten Verarbeitungsstoffen zu fordern , ohne dass für herkömmliche Verarbeitungsstoffe die gleichen Anforderungen gelten .
fr Pour des raisons de cohérence , la Commission croit qu'il serait inadéquat d'exiger l'autorisation et l'étiquetage des auxiliaires technologiques génétiquement modifiées , alors que ces conditions ne sont pas requises pour les auxiliaires technologiques traditionnels .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Υπήκοοι τρίτων χωρών
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Zulassung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
autorizzazione
de Dies konnte man bereits bei einer Vielzahl von Arzneimitteln erleben , nachdem eine neuerliche Zulassung gefordert wurde .
it E ' già successo con una serie di medicinali per i quali è stata chiesta una nuova autorizzazione .
Zulassung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
l'autorizzazione
de Mit diesen Rechtsvorschriften - den besten weltweit zu dieser Thematik - sehen wir unter marktwirtschaftlichen Bedingungen die Zulassung , Überwachung , Kennzeichnung sowie Rückverfolgbarkeit vor , die für die nötigen Qualitätsstandards und umfassende Glaubwürdigkeit sorgt .
it Abbiamo messo a punto questa legislazione - la migliore legislazione al mondo in materia - che introduce l'autorizzazione di immissione in commercio , il monitoraggio , l'etichettatura e l'etichettatura sostenuta dalla tracciabilità per conferirle un adeguato livello e piena credibilità .
Zulassung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
' autorizzazione
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Zulassung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
reģistrāciju
de Die Ursache dafür sind Probleme bei der Registrierung politischer Parteien und bei der Zulassung unabhängiger Medien und ziviler Organisationen .
lv Tas ir noticis tādēļ , ka ir radušās problēmas ar politisko partiju reģistrāciju un ar mandāta izsniegšanu neatkarīgiem plašsaziņas līdzekļiem un pilsoniskām organizācijām .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Zulassung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
toelating
de Auf der Grundlage europäischer Statistiken können wir die positiven Veränderungen überwachen und evaluieren , die die neue Pflanzenschutzgesetzgebung , also die Richtlinie über den Einsatz von Pflanzenschutzmitteln , die Thematische Strategie zur nachhaltigen Nutzung von Pestiziden und die Verordnung über die Zulassung von Pestiziden , vorsieht .
nl Op basis van Europese statistieken kunnen we de positieve veranderingen volgen en evalueren die mogelijk worden gemaakt door nieuwe pesticidenwetgeving , dat wil zeggen door de richtlijn voor pesticidengebruik , de thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden en de verordening voor toelating van pesticiden .
Zulassung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
vergunning
de 400 pharmazeutische Produkte haben auf die Zulassung gewartet , die vor dem 1 . Januar 1997 hätte erteilt werden sollen .
nl Vierhonderd farmaceutische producten wachten op deze vergunning die voor 1 januari 1997 afgegeven had moeten worden .
Zulassung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
toelating van
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Zulassung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
zezwoleń
de Und ganz klar : Wir wollen keine Zulassung von Klonfleisch in Europa , sowohl aus Tierschutzgründen als auch aus ethischen Gründen .
pl Musimy być całkowicie przekonani , że nie chcemy wydawania zezwoleń na mięso ze sklonowanych zwierząt w Europie , zarówno z uwagi na dobrostan zwierząt jak i z przyczyn etycznych .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Zulassung
 
(in ca. 46% aller Fälle)
autorização
de Ohne auf diese Punkte im einzelnen zurückkommen zu wollen , möchte ich dennoch hervorheben , daß die allgemeine Zulassung der Beimischung anderer pflanzlicher Fette als Kakao zu einem Rückgang der Nachfrage nach Kakao in der gesamten EU führen würde , die gegenwärtig von den 2 , 6 Millionen Tonnen , die weltweit erzeugt werden , schätzungsweise 88.000 bis 125.000 Tonnen verbraucht .
pt De facto , sem voltar a estes pontos em pormenor , devo , todavia , frisar que uma autorização generalizada da incorporação de gorduras vegetais além da manteiga de cacau no conjunto da UE provocaria uma baixa do consumo de cacau avaliada entre as 88 000 e as 125 000 toneladas , numa produção mundial de 2 , 6 milhões de toneladas .
Zulassung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
admissão
de A5-0072 / 2002 vom Abgeordneten Huhne über die Verbreitung des Prospekts , der beim öffentlichen Angebot von Wertpapieren oder bei deren Zulassung zum Handel auf einem geregelten Markt zu veröffentlichen ist ( KOM ( 2001 ) 280 - C5-0263 / 2001 - 2001/0117 ( COD ) ) .
pt A5-0072 / 2002 , do senhor deputado Huhne , sobre o prospecto a publicar em caso de oferta pública de valores mobiliários ou da sua admissão à negociação ( COM ( 2001 ) 280 - C5-0263 / 2001 - 2001/0117 ( COD ) ) .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Zulassung
 
(in ca. 46% aller Fälle)
autorizarea
de Ich werde wiederholen , was ich gestern Abend sagte , da ich nicht weiß , ob die heute anwesenden Damen und Herren Abgeordnete ebenfalls gestern zugegen waren : In Bezug auf die Verordnung zur Registrierung , Bewertung , Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe ( REACH-Verordnung ) habe ich die Registrierungssteuern für KMU auf 60 % und für Kleinstunternehmen auf 90 % gesenkt .
ro Voi repeta ceea ce am spus ieri seară , pentru că nu ştiu dacă stimaţii deputaţi prezenţi în această seară au fost prezenţi şi ieri : cu privire la Regulamentul privind înregistrarea , evaluarea , autorizarea şi restricţionarea substanţelor chimice ( REACH ) , am redus taxele de înregistrare cu până la 60 % pentru IMM-uri şi 90 % pentru micro-întreprinderi .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Zulassung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
godkännande
de Es gibt ein weiteres Urteil vom 28 . Januar 1986 , das die Zulassung von Holzbearbeitungsmaschinen betraf .
sv Det finns en annan dom , daterad den 28 januari 1986 , om godkännande av träbearbetningsmaskiner .
Zulassung
 
(in ca. 18% aller Fälle)
tillstånd
de Ich glaube , die Punkte , die vorhin schon angesprochen wurden - zeitliche Zulassung , Reglementierungspflicht unter 1 000 Kilo , Substitutionsprinzip und Reglementierung auch der Anwendung - , sind geradezu ein Multischutzansatz , denn jeder Mittelständler wird zum Sklaven erhoben , weil nur noch die Industrie diese Auflagen erfüllen kann , die Ihr Vorschlag vorsieht .
sv Jag tror att de punkter som man tidigare redan tagit upp - tidsbegränsat tillstånd , bestämmelser som gäller även ämnen under 1 000 kilo , substitutionsprincipen och bestämmelser även för användningen - rentav är ett försök till ett mångdubbelt skydd , ty varje medelstort företag kommer att förslavas , eftersom det endast är industrin som kan klara av de pålagor , som föreskrivs i ert förslag .
Zulassung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
godkännandet
de In Zukunft gilt die Zulassung eines Schienenfahrzeugs für alle 27 Staaten der EU , es sei denn , innerhalb von drei Monaten erhebt ein Mitgliedstaat Einspruch und begründet , warum ein Betrieb aus Sicherheitsgründen nicht möglich ist .
sv I framtiden kommer godkännandet av ett järnvägsfordon att gälla i alla 27 EU-medlemsstater om inte en medlemsstat inom tre månader motsätter sig detta och motiverar varför användandet av fordonet inte är möjligt av säkerhetsskäl .
und Zulassung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
och godkännande
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Zulassung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
schvaľovania
de Dass es neben der Form der Zulassung die einer Registrierung gibt , ist dem Willen geschuldet , Bürokratie abzubauen .
sk Skutočnosť , že okrem procesu schvaľovania existuje aj proces registrácie , je výsledkom túžby obmedziť byrokraciu .
Zulassung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
licencií
de Man wird sich noch über Eigenkapitalregeln einigen können , über Rating-Agenturen , möglicherweise auch über Fragen im Zusammenhang mit den Derivaten und ihrer Zulassung . Aber schon in der Frage des unlauteren Wettbewerbs , bei Steuern und Kontrolle wird man streiten .
sk Stále bude možné dosiahnuť dohodu o pravidlách pre kapitál , o ratingových agentúrach , dokonca možno aj o otázkach týkajúcich sa derivátov a udeľovania príslušných licencií , dôjde však k rozporom v otázke nespravodlivej hospodárskej súťaže , daní a kontroly .
Zulassung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
povolenie
de In Zukunft gilt die Zulassung eines Schienenfahrzeugs für alle 27 Staaten der EU , es sei denn , innerhalb von drei Monaten erhebt ein Mitgliedstaat Einspruch und begründet , warum ein Betrieb aus Sicherheitsgründen nicht möglich ist .
sk V budúcnosti bude povolenie pre koľajové vozidlá platiť v všetkých 27 členských štátoch EÚ , len ak by niektorý členský štát do troch mesiacov predložil námietku a zdôvodnil , z akých bezpečnostných dôvodov nie je prevádzkovanie daného vozidla možné .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Zulassung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
odobritev
de Denn gerade die Erfahrungen aus der Zulassung zeigen , dass wir verlässliche Zahlen zur Pestizidnutzung in Europa und harmonisierte Datenerhebungsmethoden brauchen .
sl Izkušnje s postopkom izdaje odobritev kažejo , da potrebujemo zanesljive podatke o rabi pesticidov v Evropi in usklajene metode za zbiranje podatkov .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Zulassung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
autorización
de Klare Vorschriften über Zucht , Zulassung , Registrierung und Kontrolle sollen den Handel vereinfachen und auf eine klare Rechtsbasis stellen .
es Unas disposiciones claras sobre la selección , autorización , registro y control deberían simplificar el comercio y enmarcarlo en un fundamento jurídico claro .
Zulassung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
la autorización
Zulassung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
admisión
de Schließlich die Politik der Eingliederung der Einwanderer : Die politischen Maßnahmen der Zulassung und der Eingliederung sind unlösbar miteinander verbunden .
es Por último , la política de integración de los emigrantes : las políticas de admisión e integración son indisociables .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Zulassung
 
(in ca. 20% aller Fälle)
engedélyezése
de Aus diesen Gründen habe ich gegen den Entschließungsantrag mit dem Titel : " Zulassung bzw . Verweigerung der Zulassung bestimmter gesundheitsbezogener Angaben über Lebensmittel betreffend die Entwicklung und die Gesundheit von Kindern " gestimmt .
hu Ezért " Az élelmiszerekkel kapcsolatos , a gyermekek fejlődéséről és egészségéről szóló , egészségre vonatkozó egyes állítások engedélyezése , illetve engedélyezésének elutasítása ” című állásfoglalásra irányuló indítvány ellen szavaztam .

Häufigkeit

Das Wort Zulassung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4439. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.82 mal vor.

4434. Adams
4435. 2008/09
4436. gestaltete
4437. Weiterentwicklung
4438. erschienenen
4439. Zulassung
4440. Alice
4441. niederländische
4442. 1:1
4443. Londoner
4444. Summe

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Zulassung als
  • Zulassung als Rechtsanwalt
  • die Zulassung
  • erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in
  • der Zulassung
  • Zulassung von
  • seiner Zulassung als
  • seiner Zulassung als Rechtsanwalt
  • Zulassung zum
  • Zulassung der
  • Zulassung für
  • seine Zulassung
  • Zulassung zur
  • Zulassung als Anwalt
  • die Zulassung als
  • Die Zulassung
  • seiner Zulassung als Rechtsanwalt begann er
  • die Zulassung von
  • seine Zulassung als
  • die Zulassung zur
  • seiner Zulassung als Rechtsanwalt begann er in
  • die Zulassung der
  • die Zulassung als Rechtsanwalt
  • die Zulassung zum
  • seine Zulassung als Anwalt
  • die Zulassung für
  • Zulassung als Rechtsanwalt begann er in seinem neuen
  • der Zulassung von
  • Zulassung für die
  • seine Zulassung als Anwalt und
  • Zulassung zum Rechtsanwalt
  • Zulassung als Rechtsanwalt begann er ab
  • erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in seinem neuen
  • Seine Zulassung als Anwalt
  • eine Zulassung für
  • seiner Zulassung als Anwalt
  • seine Zulassung als Rechtsanwalt
  • Zulassung zum Studium
  • Zulassung als Rechtsanwalt begann er in diesem Beruf
  • Zulassung von Frauen
  • der Zulassung zum
  • Zulassung für den
  • Seine Zulassung als Anwalt bekam er
  • Zulassung zur Rechtsanwaltschaft
  • erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in diesem Beruf
  • seine Zulassung als Anwalt und fing dann
  • der Zulassung der
  • seiner Zulassung als Rechtsanwalt begann er ab
  • erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er ab
  • Zulassung als Anwalt und fing dann in
  • die Zulassung zur Rechtsanwaltschaft
  • Die Zulassung von
  • die Zulassung von Frauen
  • die Zulassung für die
  • Zulassung von Frauen zum
  • die Zulassung als Anwalt
  • der Zulassung zum Rechtsanwalt
  • seiner Zulassung als Rechtsanwalt begann er in seinem neuen
  • die Zulassung zum Studium
  • Die Zulassung der
  • Zulassung von Personen
  • Zulassung für das
  • Die Zulassung für
  • Zulassung von Fahrzeugen
  • seine Zulassung zum
  • zur Zulassung von
  • Die Zulassung zum
  • Zulassung als Anwalt bekam er im
  • und Zulassung von
  • seiner Zulassung zum
  • die Zulassung für den
  • Zulassung zur Prüfung
  • eine Zulassung zur
  • Zulassung als Anwalt erhielt
  • keine Zulassung für
  • der Zulassung für
  • Zulassung als Anwalt in
  • eine Zulassung der
  • Die Zulassung zur
  • Zulassung als Anwalt praktizierte
  • Zulassung als Anwalt im
  • der Zulassung zur
  • seiner Zulassung als Rechtsanwalt begann er in diesem Beruf
  • zur Zulassung der
  • seine Zulassung zum Rechtsanwalt
  • eine Zulassung für die
  • Zeige 36 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʦuːˌlasʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Zu-las-sung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Zu las sung

Abgeleitete Wörter

  • Zulassungen
  • Zulassungsverfahren
  • Zulassungsstelle
  • Zulassungsbescheinigung
  • Zulassungsbehörde
  • Zulassungsarbeit
  • Zulassungsvoraussetzungen
  • Zulassungsantrag
  • Zulassungsvoraussetzung
  • Zulassungsbehörden
  • Fahrzeug-Zulassungsverordnung
  • Zulassungsprüfung
  • Zulassungs
  • Zulassungsbeschränkungen
  • Zulassungsbestimmungen
  • Zulassungsnummer
  • Zulassungskriterien
  • Zulassungsbedingungen
  • Zulassungsvorschriften
  • Zulassungsstellen
  • Zulassungsstatistik
  • Kfz-Zulassungsstelle
  • Zulassungsverfahrens
  • Zulassungsverordnung
  • EU-Zulassung
  • Zulassungspflicht
  • Zulassungsausschuss
  • Zulassungszahlen
  • Zulassungsbezirk
  • Zulassungsbeschränkung
  • Zulassungsfahrten
  • FAA-Zulassung
  • Zulassungsprozess
  • Zulassungsstudien
  • Zulassungsbesitzer
  • Zulassungsbezirke
  • Zulassungsjahr
  • Zulassungsinhaber
  • Zulassungsanträge
  • Zulassungsschein
  • Zulassungsprüfungen
  • Zulassungsunterlagen
  • Zulassungsstudie
  • Zulassungsbezirks
  • Zulassungskommission
  • Zulassungsbescheinigungen
  • Zulassungstest
  • Zulassungsproblemen
  • Zulassungstests
  • Kfz-Zulassung
  • Zulassungsbescheid
  • Zulassungsanforderungen
  • KFZ-Zulassungsstelle
  • Zulassungskriterium
  • Zulassungsvorschrift
  • Zulassungsnummern
  • FDA-Zulassung
  • Zulassungsort
  • Zulassungsregeln
  • Zulassungspapieren
  • Zulassungsplakette
  • Zulassungsantrags
  • Zulassungspolitik
  • Zulassungsbedingung
  • Zulassungsprobleme
  • Zulassungssystem
  • ETOPS-Zulassung
  • Zulassungspraxis
  • Zulassungsbezirkes
  • Zulassungsprozesses
  • Zulassungsanträgen
  • Zulassungsdaten
  • Zulassungsdatum
  • LKW-Zulassung
  • Zulassungsentscheidungen
  • Zulassungsprozedur
  • EASA-Zulassung
  • Zulassungsdokumente
  • US-Zulassung
  • Zulassungspapiere
  • Zulassungsrecht
  • Zulassungsquote
  • Zulassungsjahres
  • LBA-Zulassung
  • Zulassungsbereich
  • Zulassungsordnung
  • Zulassungsprospekt
  • Zulassungsbezirken
  • Zulassungshürden
  • Zulassungskosten
  • Zulassungszeichen
  • Zulassungskennzeichen
  • Zulassungsstatistiken
  • Zulassungsentscheidung
  • Zulassungsregelungen
  • Zulassungserweiterung
  • Zulassungsrichtlinien
  • Zulassungsplaketten
  • Kfz-Zulassungen
  • Zulassungsschwierigkeiten
  • Typ-Zulassung
  • PTB-Zulassung
  • Zulassungsmarke
  • Zulassungsgebühren
  • Zulassungsexamen
  • Zulassungsraten
  • Zulassungsurkunde
  • Zulassungsregel
  • IFR-Zulassung
  • Zulassungssystems
  • CE-Zulassung
  • Zulassungsphase
  • EBA-Zulassung
  • Zulassungsprogramm
  • DIBt-Zulassung
  • Zulassungsfähigkeit
  • Zulassungsabteilung
  • Zulassungszeugnis
  • Zulassungskarte
  • Zulassungskarten
  • FIA-Zulassung
  • Zulassungsmonat
  • Zulassungsanspruch
  • Lkw-Zulassung
  • Zulassungsmarken
  • Zulassungsstatus
  • Zulassungssteuer
  • KFZ-Zulassung
  • Zulassungsflug
  • TÜV-Zulassung
  • Zulassungsrate
  • Zulassungsrang
  • Zulassungszahl
  • Zulassungsland
  • Zulassungsverordnungen
  • Zulassungsberufung
  • Zulassungantrag
  • Zulassungsgründe
  • Zulassungsgesuch
  • Zulassungsgebühr
  • Zulassungsgesellschaft
  • Zulassungswesen
  • Zulassungsbesitzers
  • Zulassungsverlängerung
  • Zulassungsgeschichte
  • Zulassungsempfehlung
  • Zulassungvorschrift
  • BAM-Zulassung
  • Zulassungsmodalitäten
  • Zulassungsbestimmung
  • Zulassungsdossier
  • Zulassungebedingungen
  • Zulassungsstrategien
  • Zulassungsschild
  • Zulassung/Betrieb
  • Zulassungserweiterungen
  • Zulassungsänderung
  • Zulassungserprobung
  • Zulassungbescheinigung
  • Zulassungstechnisch
  • Zulassungsplanungen
  • Zulassungspflichten
  • Zulassungsklasse
  • Zulassungprüfung
  • ATEX-Zulassung
  • Zulassungsprozeduren
  • Zulassungswiderruf
  • Zulassungsformalitäten
  • RTN-Zulassung
  • Zulassungsart
  • Nicht-Zulassung
  • IGC-Zulassung
  • Zulassungsrunde
  • Zulassungvoraussetzung
  • Zulassungssiegel
  • Zulassungsmöglichkeit
  • Zulassungsnorm
  • Zulassungsklassen
  • Zwei-Personen-Zulassung
  • Zulassungschancen
  • Zulassungsrechte
  • Zulassungsdauer
  • Zulassungsdokumentation
  • Zulassungsrechtlich
  • Universal-Zulassung
  • Wieder-Zulassung
  • Zulassungs-Klasse
  • h-Zulassung
  • Zulassungsinhabers
  • Zulassungsinhabern
  • Zulassungsangeboten
  • Zulassungsverbot
  • Zulassungsangelegenheiten
  • Zulassungsfreiheit
  • Zulassungsänderungen
  • Zulassungsbeschluss
  • Zulassungsstaat
  • Zulassungsflügen
  • Zulassungslizenz
  • FCC-Zulassung
  • Krankenkassen-Zulassung
  • Zulassungskontrolle
  • Zulassungsprozesse
  • UL-Zulassung
  • ETOPS-180-Zulassung
  • Zeige 155 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • ETZ:
    • Europäische Technische Zulassung

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • Referendum stimmen 53 % der Wähler für die Zulassung von Scheidungen . Paris/Frankreich : Staatssekretär Georges Tron
  • . ( 6 ) Gerechteres Wahlgesetz und die Zulassung von Oppositionsparteien . ( 7 ) Schutz der
  • Progressive Democrats und Green Party strebt die gesetzliche Zulassung von Lebenspartnerschaften gegenwärtig an . Am 16 .
  • der Conselho Constitutional ) die Bedingungen für die Zulassung zu einer Kandidatur festgelegt . Wichtigste Voraussetzung war
Politiker
  • New Orleans und seiner im Jahr 1899 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er ab 1902 in Covington
  • School in St. Louis und seiner 1903 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er ab 1904 in Doniphan
  • New Orleans und seiner im Jahr 1857 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Harrisonburg in seinem
  • Connecticut ) und seiner im Jahr 1827 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann King seinen Beruf in Providence
Politiker
  • Yale College und seiner im Jahr 1845 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Essex in seinem
  • Yale College und seiner im Jahr 1831 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Savannah in seinem
  • Harvard University und seiner im Jahr 1845 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Skowhegan in seinem
  • Georgetown University und seiner im Jahr 1889 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Davenport in seinem
Politiker
  • Schulzeit studierte William Jones Jura und nach seiner Zulassung als Rechtsanwalt begann er im Jahr 1865 in
  • , wo er Jura studierte und nach seiner Zulassung als Rechtsanwalt auch praktizierte . Zwischen 1845 und
  • Chicago Jura . Nach seinem Examen und seiner Zulassung als Anwalt praktizierte er einige Jahre in seinem
  • University Jura . Nach dem Examen und seiner Zulassung als Anwalt praktizierte er für kurze Zeit mit
Politiker
  • . Nach einem Jurastudium und seiner 1906 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Lincolnton in diesem
  • Nach einem anschließenden Jurastudium und seiner 1890 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Maxton in diesem
  • Nach einem anschließenden Jurastudium und seiner 1874 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Smithland in diesem
  • Nach einem anschließenden Jurastudium und seiner 1867 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Madisonville in diesem
Politiker
  • in Athens . Nach einem Jurastudium und seiner Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Columbus in seinem
  • in Athens . Nach einem Jurastudium und seiner Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Athens in seinem
  • Athens . Nach einem anschließenden Jurastudium und seiner Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Athens in seinem
  • Clinton . Nach einem anschließenden Jurastudium und seiner Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Detroit in seinem
Politiker
  • anschließenden Jurastudium und seiner im Jahr 1897 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Glenville in seinem
  • anschließenden Jurastudium und seiner im Jahr 1872 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Fort Wayne in
  • anschließenden Jurastudium und seiner im Jahr 1886 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Lake Charles in
  • anschließenden Jurastudium und seiner im Jahr 1906 erfolgten Zulassung als Rechtsanwalt begann er in Des Moines in
Politiker
  • eine Facharztausbildung und erhielt nach drei Jahren ihre Zulassung als Internistin . Von der University of Texas
  • Jefferson Medical College Medizin studierte . Nach seiner Zulassung als Arzt begann er dort in diesem Beruf
  • University in New York Medizin . Nach seiner Zulassung als Arzt begann er dort zunächst in diesem
  • späteren Harvard University , Medizin . Nach seiner Zulassung als Arzt begann er in seiner Heimatstadt Portsmouth
Politiker
  • 2009 wurde ihm von der Anwaltskammer Berlin die Zulassung als Rechtsanwalt entzogen . Stefan Aust : Der
  • Zeitung Sol Bolivariano herausgab . Er erwarb die Zulassung als Rechtsanwalt und Notar . Von 1967 bis
  • in Heilbronn geboren . 1929 erhielt er die Zulassung als Rechtsanwalt in Stuttgart , und arbeitete zusammen
  • . ) . Danach war er nach seiner Zulassung als Rechtsanwalt tätig und zwischenzeitlich 1966 bis 1967
Deutschland
  • Woche vor der Prüfung , oder nach offizieller Zulassung zum Staatsexamen ) kann vom Nachweis eines „
  • Determination und am 14 . März 1502 die Zulassung zur Licentiatenprüfung . Über weitere universitäre Abschlüsse in
  • bzw . Abitur ) erforderlich . Über die Zulassung zum Studium entscheidet allein das Bestehen der jährlich
  • Bachelor-Master-System erstmals die Möglichkeit , ihren Absolventen die Zulassung zur Promotion und Zugang zum höheren Dienst in
Deutschland
  • sicher eingestuft werden können , erhalten sie eine Zulassung . Insgesamt gibt es zurzeit in der EU
  • nicht als Qualitätsrebsorte klassifiziert wurde und somit keine Zulassung in den Appellationen Frankreichs fand . Daher hat
  • EU und der Schweiz zugelassen . Entsprechend der Zulassung kann Zonisamid nur zusätzlich zu einer schon bestehenden
  • zugelassen wurden . Heute ist eine rein nationale Zulassung nur in einem Mitgliedsland möglich ; nationale Zulassungsanträge
Deutschland
  • die FDP einen Gesetzentwurf in den Bundestag zur Zulassung der gemeinschaftlichen Adoption durch verpartnerte Paare ein .
  • , um eine Befassung des Parlamentes und eine Zulassung zum Volksbegehren zu erreichen . Beim Volksbegehren muss
  • , die Aufnahme in das Wählerverzeichnis , die Zulassung von Wahlvorschlägen und die Briefwahl . Bundestagswahlrecht Bundeswahlgeräteverordnung
  • und damit einhergehender Ermöglichung von Van-Eck-Phreaking 2006 die Zulassung für die niederländischen Parlamentswahlen entzogen . Das Bundesverfassungsgericht
Deutschland
  • Rechtsanwaltschaft
  • Registerverfahren
  • Zulassung
  • bauaufsichtliche
  • ZAK
  • gesetzlich geregelt sind . Die Voraussetzungen für eine Zulassung zum regulierten Markt sind im Börsengesetz , in
  • ( Genehmigung ) vs. § 21 AMG ( Zulassung ) ) . Es gibt somit sowohl auf
  • Teil 1 Ziff . 6.25 eine allgemeine bauaufsichtliche Zulassung ( abZ ) . Diese wird in Deutschland
  • hat . Durch das Vertragsarztrechtsänderungsgesetz wurde auch die Zulassung als Vertragszahnarzt weitgehend liberalisiert . § 19a Zahnärzte-ZV
Medizin
  • Deutschland und den anderen europäischen Ländern 2002 - Zulassung von Oxaliplatin zur Second Line-Behandlung bei fortgeschrittenem kolorektalen
  • haben . ( Stand September 2008 ) Die Zulassung auch für die Erstlinientherapie des fortgeschrittenen oder metastasierten
  • Die transkutane Vagusnervstimulation hat seit 2010 die europäische Zulassung ( CE-Zeichen ) für die Behandlung von Depressionen
  • zur Behandlung von HIV ; 1990 erfolgte die Zulassung als Präventionsmedikament . In den Anfängen der AZT-Behandlung
Deutsches Kaiserreich
  • ) infolge eines Softwarefehlers im Fly-By-Wire-System verzögerte die Zulassung durch die russische Luftwaffe bis zum November 2007
  • der neu entwickelten Pratt & Whitney-PW530A-Triebwerke . Die Zulassung erfolgte im April 2000 , die Ablösung durch
  • absolviert . Am 29 . September wurde die Zulassung erteilt . Im Verlaufe der Erprobung stellte sich
  • Im Dezember desselben Jahres erhielt das Flugzeug seine Zulassung in Europa . Es war vor allem für
Zug
  • Pustertalbahn ) im Einsatz . Mit der angestrebten Zulassung für Österreich sollen später durchgehende Fahrten durchs Pustertal
  • lief die Suche nach einem neuen Obergutachter zur Zulassung des Bremssystems bei Fahrten in Doppeltraktion . Dem
  • gedachten Blue-Tiger-Lokfamilie . Sie erhielt Ende 2004 die Zulassung zum Befahren von Steilstrecken in Deutschland . Nachdem
  • NBÜ 2004 ) , was zum Erlöschen der Zulassung auf dem Netz der ÖBB führte - dem
Christentum
  • bessere Bildungschancen für Mädchen , trat für die Zulassung weiblicher Abgesandter in der Schulaufsicht ein und befürwortete
  • zunehmende Demokratisierung der Staatskirche , was 1947 zur Zulassung von Frauen zum Pfarramt und 1995 zur Wahl
  • Lama anwesend ist . Der Kongress diskutiert die Zulassung der Frauenordination im Buddhismus . London/Gro ßbritannien :
  • Orientierung hätten . Verena Rodewald trat für die Zulassung weiblicher Abgesandter in der Schulaufsicht und die Zahlung
Fußballspieler
  • 2007/08 hat der Verein nur mit Mühe die Zulassung durch den Italienischen Fußballverband erhalten . Im Oktober
  • um die Auflagen des bulgarischen Fußballverbandes für die Zulassung zur A Grupa zu erfüllen . Bei den
  • In der weiteren Entwicklung entschied der DFB die Zulassung zweiter Mannschaften . Nach Vereinsprotesten wurde dann beschlossen
  • entscheiden über die Aufnahme neuer bzw . die Zulassung der bereits vorhandenen Klubs zum Spielbetrieb . 2013/14
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK