Fassade
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Fassaden |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Fas-sa-de |
Nominativ |
die Fassade |
die Fassaden |
---|---|---|
Dativ |
der Fassade |
der Fassaden |
Genitiv |
der Fassade |
den Fassaden |
Akkusativ |
die Fassade |
die Fassaden |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
фасада
Die Union für den Mittelmeerraum wurde zwar 2008 gegründet , bleibt aber nur eine Fassade .
Съюзът за Средиземноморието стартира през 2008 г. , но остава само фасада .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
facade
Niemand hätte ein Interesse daran , wenn der zwischenstaatliche Charakter der GASP bald nur noch eine Fassade wäre , hinter der sich eine andere Wirklichkeit verbirgt .
Det kan ikke være i nogens interesse , at FUSP 's mellemstatslige karakter snart ikke længere er andet end en facade , der dækker over en anderledes virkelighed .
|
Fassade |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
skinmanøvre
Dies ist alles nur Fassade .
Det er en skinmanøvre .
|
Dies ist alles nur Fassade |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Det er en skinmanøvre
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
façade
Eine neue Vision brach hervor über der eingestürzten Mauer und durch die offenen Türen und Tore der westlichen Fassade der euroatlantischen Gemeinschaft .
A new vision burst onto the scene over the collapsed wall and through the open doors and windows of the western façade of the Euroatlantic community .
|
Fassade |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
facade
Diese Gruppe besteht aus denjenigen , die den Mut haben , sich offen gegen das Regime auszusprechen . Die Demokratie wird zu einer Fassade , hinter welcher der so unschuldig wie ein Engel erscheinende Demokrat Putin tun kann , was er möchte .
This category is made up of those who have the courage to speak out openly against the regime , and democracy is becoming a facade behind which that pure-as-the-driven-snow democrat Putin can do exactly as he likes .
|
Dies ist alles nur Fassade |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It is all a front
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
fassaadi
Dann wären sie auch bereit für das , was ohnehin bald nötig wird , nämlich sich wirklich zu einen , anstatt sich an dieser Fassade der wirtschaftlichen Souveränität , die nichts anderes als ein gefährlicher Vorwand ist , festzuklammern .
Siis oleksid nad valmis selleks , mida nad on varsti sunnitud tegema - nimelt ühinema tõeliselt , selle asemel et klammerduda majandusliku sõltumatuse fassaadi külge , mis pole midagi muud kui ohtlik teesklemine .
|
Fassade |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
väliskülg
Dies ist alles nur Fassade .
See kõik on väliskülg .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
facciata
Seine viel gepriesene Demokratie ist nichts als Fassade , hinter der die totalitären Führer der Kommunistischen Partei ihr Parteibuch gegen ein Scheckbuch eingetauscht haben .
La sua democrazia , tanto sbandierata , è soltanto una facciata dietro la quale i totalitari del partito comunista hanno barattato la tessera del partito con un libretto di assegni .
|
Dies ist alles nur Fassade |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
E ' fumo negli occhi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
aizsegs
Dies ist alles nur Fassade .
Tas viss ir tikai aizsegs .
|
Fassade |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
fasādes
Die Behörden haben nur eine sehr bekannte Person freigelassen . Als ob sie der Welt zeigen wollten , dass das Land demokratisch und im Hinblick auf die Menschenrechte bekehrt ist , während sich hinter der Fassade nichts verbirgt : keine wirklichen , konkreten Veränderungen .
Priekšsēdētājas kundze ! Varas iestādes ir atbrīvojušas vienu ļoti pazīstamu personu - lai it kā pasaulei parādītu , ka valsts ir demokrātiska , ka tā ir sākusi ievērot cilvēktiesības , kamēr aiz šīs fasādes nav nekā : nav notikušas nekādas konkrētas pārmaiņas .
|
Dies ist alles nur Fassade |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas viss ir tikai aizsegs
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
fasadas
Dies ist alles nur Fassade .
Tai tik fasadas .
|
Dies ist alles nur Fassade |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai tik fasadas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
façade
Die Union für den Mittelmeerraum wurde zwar 2008 gegründet , bleibt aber nur eine Fassade .
De Unie voor het Middellandse Zeegebied is in 2008 gelanceerd , maar is beperkt gebleven tot een façade .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
fasadą
Die Behörden haben nur eine sehr bekannte Person freigelassen . Als ob sie der Welt zeigen wollten , dass das Land demokratisch und im Hinblick auf die Menschenrechte bekehrt ist , während sich hinter der Fassade nichts verbirgt : keine wirklichen , konkreten Veränderungen .
Pani Przewodnicząca ! To jest tak , jak władza uwalnia jedną bardzo znaną osobę , jakby pokazując światu , że jest demokratyczna , że nawróciła się na prawa człowieka , a za tą fasadą tak naprawdę nie stoi nic , nie stoją żadne realne , konkretne zmiany .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
fachada
Aber die Autokratie muss eine demokratische Fassade haben , und man muss mit den treffenden Worten des Ratspräsidenten die Leute dazu bekommen , sich mit den Institutionen der EU zu versöhnen .
Mas , a autocracia precisa de uma fachada democrática e é preciso , nas palavras muito certeiras do senhor Presidente do Conselho , conseguir que a população se concilie com as instituições da UE .
|
Fassade |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uma fachada
|
Dies ist alles nur Fassade |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
É só fachada
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pokrytectvo
Dies ist alles nur Fassade .
Je to všetko pokrytectvo .
|
eine Fassade |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
fasádou
|
Dies ist alles nur Fassade |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to všetko pokrytectvo
|
ist alles nur Fassade . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
to všetko pokrytectvo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
pesek
Dies ist alles nur Fassade .
To je pesek v oči .
|
Fassade |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
fasada
Die Union für den Mittelmeerraum wurde zwar 2008 gegründet , bleibt aber nur eine Fassade .
Unija za Sredozemlje obstaja že od leta 2008 , vendar je še vedno samo fasada .
|
eine Fassade |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
fasada
|
Dies ist alles nur Fassade |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To je pesek v oči
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Fassade |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fachada
Begangen wurde das Verbrechen von drei Personen mit Eigenschaften , die mehr mit der Veranlagung von Tieren vergleichbar sind als von Menschen ; drei Personen , die ihre Niederträchtigkeit und Perversität hinter einer Fassade gesellschaftlicher Respektabilität verbargen .
Los autores del delito son tres personas , cuyas características son más similares a las instintivas de las bestias que a las del ser humano ; tres individuos que escondían sus bajezas y perversiones detrás de una fachada de respetabilidad social .
|
Fassade |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
una fachada
|
Dies ist alles nur Fassade |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Es todo fachada
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Dies ist alles nur Fassade |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Az egész csak kirakat
|
Häufigkeit
Das Wort Fassade hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3476. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.93 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Hauptfassade
- Schaufassade
- Fassaden
- Straßenfront
- Ostfassade
- Fassadengestaltung
- Obergeschosse
- Südfassade
- Lisenen
- Westfassade
- verputzten
- Baukörper
- Gartenfassade
- Giebel
- Putzquaderung
- Gartenseite
- Staffelgiebel
- Nordfassade
- Hauptfront
- Giebeln
- Hofseite
- Risalite
- hofseitige
- Vorderfront
- Außenfassade
- Mittelachse
- Eckquaderung
- Seitenflügel
- Rundbogenfenstern
- Gauben
- verputzte
- Erdgeschosses
- Treppenhaus
- Türmchen
- schlichte
- gotisierenden
- schiefergedeckte
- Schauseite
- Fensterverdachungen
- Dreiecksgiebel
- Eingangsfront
- Eckrisalite
- Freitreppe
- Frontfassade
- hofseitigen
- Risaliten
- Quaderung
- Schaufront
- straßenseitigen
- Giebelfassade
- Balkone
- Mittelpavillon
- Blendgiebel
- Dachzone
- Oberlicht
- Gesimsen
- Gartenfront
- Arkaden
- Erdgeschoss
- risalitartig
- zweigeschossigen
- Arkadengang
- Gesimse
- Sichtmauerwerk
- verputzt
- Nordgiebel
- Obergeschossen
- Erker
- Rundbogenportal
- Loggia
- Treppenturm
- Okuli
- Dreiecksgiebeln
- Schmuckformen
- Mitteltrakt
- Bauschmuck
- Eckquadern
- Lukarnen
- Ziergiebel
- Säulenarkaden
- Eingangsportal
- Staffelgiebeln
- Balustrade
- Sprossenfenstern
- Gurtgesimse
- Schmuckelementen
- Rundgiebel
- Flügelbauten
- Steinfassade
- Säulenportal
- Ecktürmchen
- Hoffassade
- Fensterachsen
- Sprossenfenster
- Putzbaus
- Giebelaufsatz
- Pilastergliederung
- Obergeschosses
- dreigeschossigen
- Fenstergewände
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Fassade
- die Fassade
- Die Fassade
- Fassade des
- Fassade der
- Fassade ist
- Fassade und
- Fassade mit
- der Fassade des
- Fassade wurde
- Die Fassade ist
- Die Fassade des
- die Fassade des
- Fassade , die
- der Fassade der
- die Fassade der
- Die Fassade wurde
- der Fassade und
- Die Fassade der
- Fassade der Kirche
- Fassade des Gebäudes
- Fassade . Die
- Fassade ist mit
- die Fassade mit
- Fassade des Hauses
- die Fassade und
- der Fassade ist
- Fassade und der
- Fassade und die
- Die Fassade ist mit
- der Fassade mit
- Fassade ist durch
- Fassade . Das
- die Fassade wurde
- der Fassade wurde
- der Fassade , die
- Fassade . Der
- Fassade wurde im
- Die Fassade des Gebäudes
- Fassade mit einem
- Fassade und das
- die Fassade ist
- Fassade ist in
- Fassade ist im
- Die Fassade und
- der Fassade des Hauses
- Fassade wurde mit
- die Fassade der Kirche
- der Fassade der Kirche
- der Fassade und der
- der Fassade des Gebäudes
- Die Fassade der Kirche
- der Fassade . Die
- Die Fassade mit
- die Fassade des Gebäudes
- Zeige 5 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
faˈsaːdə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- schnurgerade
- Dienstgrade
- Palisade
- gerade
- schade
- Baade
- Blockade
- Made
- Esplanade
- Wade
- Marmelade
- Pfade
- Bundeslade
- Schwierigkeitsgrade
- Uferpromenade
- Limonade
- Schacholympiade
- Parade
- Grade
- Glasfassade
- Arkade
- Serenade
- Schokolade
- Olympiade
- Ballade
- Dekade
- Schublade
- Apenrade
- Gerade
- Gnade
- Balustrade
- Stade
- Seeblockade
- Bade
- Kaskade
- Rochade
- Schade
- Jade
- Strandpromenade
- Lade
- Promenade
- ungerade
- Pagode
- Oxide
- Legislaturperiode
- Sande
- Rhede
- Diode
- Bude
- imstande
- Gerede
- jede
- Tenside
- Halde
- Bede
- Elfriede
- Sarabande
- Alkaloide
- Elektrode
- zustande
- Avantgarde
- Bande
- Schmiede
- rigide
- Schweizergarde
- Jude
- öde
- Synode
- Stampede
- solide
- Regenwalde
- Rede
- Episode
- Mode
- Lande
- Hybride
- Rande
- Einöde
- Milliarde
- Riede
- Schwede
- Methode
- Fehde
- Unterschiede
- Tode
- Anrede
- Ägide
- Pyramide
- Periode
- Steroide
- Räuberbande
- Schande
- Tide
- Friede
- Buxtehude
- Nationalgarde
- Amplitude
- außerstande
- Hydroxide
- Anode
Unterwörter
Worttrennung
Fas-sa-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Renaissance-Fassade
- GebäudeFassade
- Fassadenreinigung
- Neurenaissance-Fassade
- Stahl-Glas-Fassade
- Mschatta-Fassade
- West-Fassade
- Rokoko-Fassade
- HausFassade
- Aluminium-Glas-Fassade
- Barock-Fassade
- Neorenaissance-Fassade
- Aluminium-Fassade
- Doppelturm-Fassade
- Neo-Renaissance-Fassade
- Sandstein-Fassade
- Fassadenachsen
- Querhaus-Fassade
- Ost-Fassade
- Wall-Fassade
- Erdgeschoss-Fassade
- Fassadenfesko
- JeanneFassade
- Jugendstil-Fassade
- Schnitzwerk-Fassade
- Rathaus-Fassade
- Ziegel-Fassade
- Kalkstein-Fassade
- Werkstein-Fassade
- Klinker-Fassade
- Sichtbeton-Fassade
- Fassadenebenen
- Empire-Fassade
- Neurokoko-Fassade
- Backstein-Fassade
- Hänsel-Fassade
- DMX-Fassade
- Fassade.JPG
- Süd-Fassade
- Stuck-Fassade
- Nord-Fassade
- Hofhaltung-Fassade
- Gründerzeit-Fassade
- Weserrenaissance-Fassade
- Sandsteinquader-Fassade
- Terrakotta-Fassade
- Waschbeton-Fassade
- Curtain-Wall-Fassade
- Südost-Fassade
- Marmor-Fassade
- Fassadenachse
- Lichtkunst-Fassade
- Biedermeier-Fassade
- Palazzo-Fassade
- Vollglas-Fassade
- Louis-Seize-Fassade
- Backsteinrenaissance-Fassade
- Südwest-Fassade
- Zeige 8 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Radebeul |
|
|
Cottbus |
|
|
Film |
|
|
Rom |
|
|
Freistadt |
|
|
Fluss |
|
|
München |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Paris |
|
|
Manhattan |
|
|