Häufigste Wörter

höre

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung hö-re

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
höre
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • чувам
  • Чувам
de Darüber höre ich nicht sehr viel in diesem Parlament , weil wir alle über eine politische Diskussion besorgt sind . Durch diese wird versucht , künftige Bedenken einzubinden , die nicht wirklich etwas mit dem zu tun haben , was auf der Tagesordnung steht .
bg Не чувам много за това в Парламента , защото всички сме загрижени за политическата дискусия , която излишно се опитва да вмъкне бъдещи опасения , които нямат нищо общо с това , което е на дневен ред .
höre
 
(in ca. 5% aller Fälle)
вслушвам
de Ich höre auf Sie , auf die Mitgliedstaaten , und auf die Kommission .
bg Аз се вслушвам във вас , в държавите-членки и в Комисията .
höre ich
 
(in ca. 82% aller Fälle)
чувам
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Днес чувам същото
Und was höre ich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
И какво чувам
Und was höre ich ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
И какво чувам ?
Heute höre ich dasselbe .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Днес чувам същото .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
höre
 
(in ca. 34% aller Fälle)
hører
de Ich höre heute Redner , die ein Mitglied unseres Parlaments nicht anhören wollen , wenn es ausspricht , was seine Wähler von ihm erwarten .
da Jeg hører i dag talere , som ikke vil høre et af medlemmerne af Parlamentet sige det , som hans vælgere forventer af ham . Jeg tror , at hr .
höre
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • jeg hører
  • Jeg hører
höre
 
(in ca. 6% aller Fälle)
lytter
de Wenn ich einige meiner Kollegen höre , dann sind sie froh , dass es Ihnen nicht gelungen ist , die handelspolitischen Schutzinstrumente zu reformieren , und das liegt meiner Auffassung nach daran , dass sie befürchten , Sie wollten sie abschaffen .
da Når jeg lytter til nogle kolleger , hører jeg , at de er glade for , at det ikke er lykkedes Dem at revidere handelsbeskyttelsesinstrumenterne . Jeg tror , det skyldes , at de er bange for , at De vil afskaffe dem .
Ich höre
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Jeg hører
ich höre
 
(in ca. 73% aller Fälle)
jeg hører
höre ich
 
(in ca. 43% aller Fälle)
hører jeg
Ich höre es mit Erstaunen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jeg hører det med forbløffelse
Strukturreformen , höre ich !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Strukturreformer , hører jeg !
Ich höre jetzt auf .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Jeg stopper her .
Und was höre ich ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Og hvad hører jeg .
Deutsch Häufigkeit Englisch
höre
 
(in ca. 36% aller Fälle)
I hear
höre
 
(in ca. 27% aller Fälle)
hear
de Wenn ich all diejenigen hier höre , von denen die Einführung von Vorschriften und Regelungen gefordert wird , frage ich mich allerdings , ob der Marktwirtschaft denn Zügel angelegt werden müssen .
en Nevertheless , when I hear all these people saying that they want to introduce laws and regulations , I wonder whether we need to rein in the market economy .
Ich höre
 
(in ca. 59% aller Fälle)
I hear
Ich höre jetzt auf .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
I will stop now .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
höre
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • kuulen
  • Kuulen
de Ebenso höre ich , wie Kolleginnen und Kollegen erwähnen , welche Bürde dabei der Innovation und der Kreativität auferlegt werden wird , aber wie werden Menschen überhaupt etwas schaffen , wenn sie ihre Rechte nicht schützen können ?
et Samuti kuulen kolleege rääkimas koormusest , mis langeb uuendusele ja loomingulisusele , aga kuidas saavad inimesed midagi luua , kui nad ei saa oma õigusi kaitsta ?
höre ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kuulen
Ich höre
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Kuulen
Und was höre ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ja mida ma kuulen
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Täna kuulen sama
Und was höre ich ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Ja mida ma kuulen ?
Heute höre ich dasselbe .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Täna kuulen sama .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
höre
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • kuulen
  • Kuulen
de Wenn ja , höre ich mir diesen gerne an .
fi Jos on , kuulen ne erittäin mielelläni .
höre
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kuullut
de Ich höre , dass hier etliches liegen bleibt , weil nicht ausreichend Bearbeitungskapazität für die kroatischen Unterlagen da ist .
fi Olen kuullut , että useita asioita on jätetty käsittelemättä , koska Kroatian tapauksen hoitamiseen ei ole tarpeeksi voimavaroja .
höre
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kuuntelen
de Er schreibt : „ Zu Recht oder zu Unrecht höre ich jeden Tag Radio oder sehe fern und hoffe dabei , dass ein Heilmittel für die Parkinsonsche Krankheit in Aussicht ist .
fi Hän toteaa : " Olipa siihen syytä tai ei , kuuntelen joka päivä tv : tä tai radiota toivoen kuulevani , että Parkinsonin tautiin on löydetty hoitokeino .
Ich höre
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • Kuulen
  • kuulen
höre jetzt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Lopetan tähän
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tänään kuulen samanlaisia kommentteja
Ich höre jetzt auf
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Lopetan tähän
Strukturreformen , höre ich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Te puhutte rakenneuudistuksista !
Und was höre ich ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Entä mitä saan kuulla ?
Heute höre ich dasselbe .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tänään kuulen samanlaisia kommentteja .
Ich höre jetzt auf .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Lopetan tähän .
Deutsch Häufigkeit Französisch
höre
 
(in ca. 56% aller Fälle)
entends
de Gestatten Sie mir , zum Abschluß auf die Funktionsweise unserer Institutionen einzugehen . Ich höre heute ständig die Forderung : " Die Sache muß unbedingt schnell zum Abschluß gebracht werden . "
fr Permettez-moi de terminer sur la question du mode de fonctionnement de nos institutions . Le discours que j' entends aujourd ' hui c ' est : " Il faut absolument qu ' on arrive maintenant à conclure rapidement .
höre
 
(in ca. 14% aller Fälle)
j' entends
höre
 
(in ca. 5% aller Fälle)
J'entends
de Ich höre zunehmende Stimmen von einer Reihe von maritimen Stakeholdern , dass die gesamte Branche mit der Bewältigung dieses spezifischen Themas Schwierigkeiten hat .
fr J'entends de plus en plus de la part de différentes parties prenantes maritimes que toute l'industrie se bat pour faire face à ce problème particulier .
höre ich
 
(in ca. 73% aller Fälle)
j' entends
Strukturreformen , höre ich !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Réformes structurelles , dites-vous !
Und was höre ich ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Et qu'entends - je ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
höre
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • ακούω
  • Ακούω
de Diese Phrase höre ich in diesem Haus manchmal mit Bedenken , wenn gesagt wird , daß es nun um eine Frage geht , die sehr viele beschäftigt .
el Μερικές φορές ακούω με δυσπιστία αυτή τη φράση εδώ στο Κοινοβούλιο , δηλ . ότι πρόκειται για ένα ζήτημα που ενδιαφέρει ενεργά πάρα πολλούς .
höre
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Σταματώ
de Ich höre jetzt auf , Zahlen zu nennen .
el Σταματώ εδώ την παράθεση αριθμών .
Ich höre
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Ακούω
ich höre
 
(in ca. 67% aller Fälle)
ακούω
Ich höre jetzt auf
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Σταματώ εδώ
Ich höre es mit Erstaunen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tο ακούω αυτό με έκπληξη
Ich höre jetzt auf .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Σταματώ εδώ .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
höre
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • sento
  • Sento
de Nun höre ich von einigen Abgeordneten in diesem Hohen Haus , dass nur der Staat diese Leistungen bereitstellen dürfe , und zwar als Monopol .
it Ora sento alcuni membri di quest ' Assemblea che credono che solo lo Stato possa fornire tali servizi e che debba farlo su base monopolisitca .
Ich höre jetzt auf
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ora concludo
Ich höre jetzt auf .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ora concludo .
Und was höre ich ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
E che cosa sento ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
höre
 
(in ca. 78% aller Fälle)
dzirdu
de Ich höre mir gerne die Argumente an , wann die Regelung auslaufen soll . Wir können uns aber nicht leisten , die Sache auf die lange Bank zu schieben .
lv Es dzirdu argumentus par to , kad sistēma varētu beigties , bet mēs nevaram atļauties mest šo ideju krūmos .
höre
 
(in ca. 9% aller Fälle)
es dzirdu
höre ich
 
(in ca. 61% aller Fälle)
dzirdu
Ich höre
 
(in ca. 54% aller Fälle)
dzirdu
Und was höre ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Un ko es dzirdu
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Šodien es dzirdu to pašu
Und was höre ich ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Un ko es dzirdu ?
Deutsch Häufigkeit Litauisch
höre
 
(in ca. 86% aller Fälle)
girdžiu
de Wenn ich höre , wie die Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) all die Dinge anspricht , die in Ägypten geschehen müssen , denke ich : Was müssen wir tun und wie können wir uns weigern , diese Menschen , die hier in Gefahr sind , aufzunehmen , ganz einfach , weil wir nicht bereit sind , die Verantwortung zu übernehmen ?
lt Kai girdžiu Europos liaudies partijos ( krikščionių demokratų ) frakciją minint visus dalykus , kurie turi įvykti Egipte , tuomet galvoju : ką turime padaryti ir kaip galime nepripažinti , kad žmonės yra atsidūrę pavojuje paprasčiausiai dėl to , kad nenorime prisiimti atsakomybės ?
ich höre
 
(in ca. 100% aller Fälle)
girdžiu
Und was höre ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ir ką aš girdžiu
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Šiandien girdžiu tą patį
Und was höre ich ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ir ką aš girdžiu ?
Heute höre ich dasselbe .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Šiandien girdžiu tą patį .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
höre
 
(in ca. 80% aller Fälle)
hoor
de Was ich in diesem Saal sehe und höre , was diese Berichte beinhalten , kann ich meinerseits nicht unterstützen , da meiner Ansicht nach sozialen Fragen hier keine besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird .
nl Wat ik in dit Parlement zie en hoor , wat in de verslagen staat , is iets dat ik persoonlijk niet kan steunen . Ik zie namelijk niet dat sociale kwesties hier veel aandacht krijgen .
höre
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Ik hoor
  • ik hoor
höre ich
 
(in ca. 72% aller Fälle)
hoor ik
Ich höre
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • Ik hoor
  • ik hoor
Und was höre ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
En wat hoor ik daarover
Ich höre jetzt auf .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ik rond nu af .
Heute höre ich dasselbe .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Vandaag hoor ik hetzelfde .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
höre
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • słyszę
  • Słyszę
de Ich höre , dass die Absicht lautet , eine Botschaft zu haben , und ich höre , dass Sie gedenken , etwas zu tun , um denen zu helfen , die am meisten betroffen sind .
pl Wciąż słyszę jedynie o zamiarach przekazania komunikatu , albo planach pomocy osobom najbardziej dotkniętym kryzysem .
höre ich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
słyszę
Ich höre
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Słyszę
Ich höre
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Słyszałem
Und was höre ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A jaka jest reakcja
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Dzisiaj słyszę powtórkę
Und was höre ich ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A jaka jest reakcja ?
Heute höre ich dasselbe .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dzisiaj słyszę powtórkę .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
höre
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • ouço
  • Ouço
de Wir sind jedoch nicht auf dem richtigen Weg , Herr Präsident , wenn ich immer noch Kollegen höre und Beiträge lese , die die " Freiheit " predigen , eine Freiheit , die für die Gesellschaft Tatenlosigkeit und für die Zivilisation in diesem Falle Rückschritt bedeutet .
pt Todavia , Senhor Presidente , não estamos no caminho certo , quando ainda ouço os meus colegas ou quando leio discursos aconselhando " a liberdade " , liberdade que , para a sociedade , significa inércia , e , para a civilização , neste caso , significa retrocesso .
höre
 
(in ca. 12% aller Fälle)
oiço
de Deshalb glaube ich wirklich nicht , dass die Debatte , die ich gelegentlich höre - mit dem Hinweis , die Amerikaner und Europäer stellten sich der Krise mit vollkommen unterschiedlichen Ansätzen - eine hilfreiche Debatte ist .
pt Assim , não acredito realmente que o debate que por vezes oiço - que sugere que os americanos e os europeus enfrentam a crise com base em abordagens muito diferentes - seja um debate útil .
höre ich
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ouço
Ich höre
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Ouço
Ich höre jetzt auf .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tenho de interromper .
Ich höre es mit Erstaunen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Espanta-me o que ouço
Und was höre ich ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
E que oiço eu ?
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
höre
 
(in ca. 60% aller Fälle)
aud
de Ich höre , wie meine Kollegen über den zukünftigen Haushaltsplan und über die Aufstockung der Ressourcen etc. sprechen .
ro Îi aud pe colegii mei deputaţi discutând despre bugetul viitor şi resurse crescute şi aşa mai departe .
Ich höre
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aud
Und was höre ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Și ce aud
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Astăzi , aud același lucru
Und was höre ich ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Și ce aud ?
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
höre
 
(in ca. 31% aller Fälle)
hör
de Gestatten Sie mir , zum Abschluß auf die Funktionsweise unserer Institutionen einzugehen . Ich höre heute ständig die Forderung : " Die Sache muß unbedingt schnell zum Abschluß gebracht werden . "
sv Låt mig sluta med frågan om våra institutioners sätt att fungera . De uttalanden jag hör nu är : " Vi måste absolut lyckas avsluta snabbt nu . "
höre
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • jag hör
  • Jag hör
höre
 
(in ca. 5% aller Fälle)
lyssnar
de Jetzt höre ich dem Herrn Vizekanzler zu , und es kommt kein einziges Wort zum Thema Verkehrssicherheit !
sv Nu lyssnar jag till vicekanslern och där finns inte ett ord om transportsäkerhet .
Ich höre
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • Jag hör
  • jag hör
höre ich
 
(in ca. 77% aller Fälle)
hör jag
Und was höre ich ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Och vad hör jag ?
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
höre
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • počujem
  • Počujem
de Wenn ich all diejenigen hier höre , von denen die Einführung von Vorschriften und Regelungen gefordert wird , frage ich mich allerdings , ob der Marktwirtschaft denn Zügel angelegt werden müssen .
sk Chcel by som však povedať , keď počujem všetkých tých ktorí , čo by chceli zavádzať zákony a pravidlá , že by som rád vedel , či je skutočne nutné tržné hospodárstvo riadiť
höre
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • počúvam
  • Počúvam
de Wenn ich einige meiner Kollegen höre , dann sind sie froh , dass es Ihnen nicht gelungen ist , die handelspolitischen Schutzinstrumente zu reformieren , und das liegt meiner Auffassung nach daran , dass sie befürchten , Sie wollten sie abschaffen .
sk Keď počúvam niektorých svojich kolegov poslancov , zisťujem , že sú spokojní s vašim neúspechom pri reforme nástrojov na ochranu obchodu a domnievam sa , že dôvodom je ich obava z toho , že ich odvoláte .
höre
 
(in ca. 3% aller Fälle)
počula
de Heute haben wir die erste Version des Haushaltsplans des Rates erörtert , obwohl ich sehr oft vom Parlament höre , wir , das heißt die Kommission , hätten zu viele Aufgaben erhalten .
sk Dnes sme diskutovali o prvej verzii rozpočtu Rady , aj keď som z Parlamentu veľmi často počula veľa otázok adresovaným nám , Komisii .
höre
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vypočujem
de Ich höre gerne den Menschen in Irland zu , aber wenn Frau Sinnott gestern gesagt hat , dass in einer Stadt die Mehrheit gegen den Vertrag von Lissabon gestimmt hat , weil dort eine Müllverbrennungsanlage gebaut wird und wir ein Europagesetz haben , das Müllverbrennung fordert , dann frage ich mich , was eine Müllverbrennungsanlage in einer irischen Stadt mit dem Vertrag von Lissabon zu tun hat . Solche Argumente gab es viele .
sk Ochotne si vypočujem odkaz ľudu Írska , avšak keď nám pani Sinnot , podobne ako včera povie , že väčšina voličov jedného mesta hlasovala proti Zmluve preto , že sa v ňom stavia spaľovňa odpadov a že máme zákon , na základe ktorého sa vyžaduje spaľovanie odpadov , potom sa skutočne zadivím nad tým , čo má tento problém s Lisabonskou zmluvou spoločné .
Ich höre
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Počúvam
höre ich
 
(in ca. 44% aller Fälle)
počúvam
höre ich
 
(in ca. 34% aller Fälle)
počujem
Und was höre ich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
A čo počujem
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Dnes počujem to isté
was höre ich ?
 
(in ca. 78% aller Fälle)
čo počujem ?
Und was höre ich ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
A čo počujem ?
Heute höre ich dasselbe .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Dnes počujem to isté .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
höre
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • slišim
  • Slišim
de Ebenso höre ich , wie Kolleginnen und Kollegen erwähnen , welche Bürde dabei der Innovation und der Kreativität auferlegt werden wird , aber wie werden Menschen überhaupt etwas schaffen , wenn sie ihre Rechte nicht schützen können ?
sl Nadalje slišim od kolegov , da bo to zadušilo inovacije in ustvarjalnost , ampak kako naj pričakujemo , da bodo ljudje ustvarili karkoli , če ne morejo zavarovati svojih pravic ?
höre
 
(in ca. 6% aller Fälle)
poslušam
de Wenn ich all diejenigen hier höre , von denen die Einführung von Vorschriften und Regelungen gefordert wird , frage ich mich allerdings , ob der Marktwirtschaft denn Zügel angelegt werden müssen .
sl Vendar , ko poslušam izjave vseh teh ljudi , da želijo uvesti zakone in predpise , se sprašujem , ali moramo tržno gospodarstvo res okrepiti .
höre
 
(in ca. 4% aller Fälle)
slišal
de Ein deutlicher Hinweis beispielsweise , wenn ich höre , wie der Direktor des Internationalen Währungsfonds die Philosophie der Tobin-Steuer oder Steuer auf Finanztransaktionen mehr oder weniger als eine Art Präventivmaßnahme abtut , mit der die Risiken der Finanzwelt - was ich als Finanzjonglieren bezeichne - vorhergesehen oder abgedeckt werden können .
sl Jasen znak bi na primer bil , če bi slišal direktorja mednarodnega denarnega sklada , kako opušča filozofijo Tobinovega davka , ali davka na finančne transakcije , kot neke vrste prevleke za predvidevanje ali pokrivanje tveganj finančnega sveta - kar imenujem finančni žongler .
höre
 
(in ca. 4% aller Fälle)
slišim ,
höre ich
 
(in ca. 60% aller Fälle)
slišim
Und was höre ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
In kaj slišim
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Danes poslušam enako
Und was höre ich ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
In kaj slišim ?
Heute höre ich dasselbe .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Danes poslušam enako .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
höre
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • oigo
  • Oigo
de Das ist wahrscheinlich mein letzter Haushalt als Vorsitzender - ich höre da im Hintergrund ein oder zwei Buhrufe - aber ich freue mich darauf , diesen Haushalt zum Abschluss zu bringen .
es Probablemente este sea mi último presupuesto como Presidente - oigo algún abucheo por ahí atrás - , pero deseo ver terminado este presupuesto .
höre
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • escucho
  • Escucho
de Andererseits höre ich hier , daß wir uns nicht damit beschäftigen dürfen , denn das würde von Paternalismus gegenüber den Sozialpartnern zeugen .
es Por otro lado , escucho aquí que nosotros no debemos de meternos con ello , ya que sería muestra de paternalismo con respecto a los interlocutores sociales .
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Hoy estoy oyendo lo mismo
Ich höre jetzt auf
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Concluyo ahora
Ich höre jetzt auf .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Concluyo ahora .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
höre
 
(in ca. 62% aller Fälle)
slyším
de Ich bin schockiert , wenn ich von Kommissar Barrot höre , dass die Mitgliedstaaten das Seerecht nicht einheitlich anwenden .
cs Jsem šokovaná , když od pana komisaře Barrota slyším , že členské státy neuplatňují námořní právo jednotným způsobem .
Heute höre ich dasselbe
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Dnes slyším to samé
Und was höre ich ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
A co slyším ?
Heute höre ich dasselbe .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Dnes slyším to samé .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
höre
 
(in ca. 59% aller Fälle)
hallom
de Wenn ich Sie sagen höre , dass die Dublin-Überarbeitung zu einem " Einkaufs " Forum führen könnte , so kann ich dies nicht gestatten , dies ist nicht möglich und nicht wahr .
hu Amikor azt hallom Öntől , hogy a dublini rendelet felülvizsgálata " forum shoppinghoz ” vezethet , akkor ezt nem hagyhatom , ez nem lehetséges és ez nem is igaz .
höre
 
(in ca. 11% aller Fälle)
hallok
de Es liegt mir auch besonders am Herzen , da ich ständig von übereifriger EU-Regulierung höre , besonders in Irland , meinem Heimatland , und darüber muss man nachdenken .
hu Azért is áll közel a szívemhez , mert főként hazámban , Írországban , állandóan a túlbuzgó uniós szabályozásról hallok , és ezt meg kell emészteni .
Und was höre ich ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
És most mit hallok ?
Heute höre ich dasselbe .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Ma , ugyanezt hallom .

Häufigkeit

Das Wort höre hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 68131. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.63 mal vor.

68126. Sprüchen
68127. dreiachsigen
68128. Immobilienmakler
68129. find
68130. Modest
68131. höre
68132. Kampfsport
68133. Freundlichkeit
68134. Lodovico
68135. 1988-1989
68136. Hyperinflation

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Ich höre
  • ich höre
  • höre des
  • höre ich
  • höre auf

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈhøːʀə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

hö-re

In diesem Wort enthaltene Wörter

hör e

Abgeleitete Wörter

  • Chöre
  • gehöre
  • Verhöre
  • Kirchenchöre
  • Jugendchöre
  • Kinderchöre
  • Frauenchöre
  • angehöre
  • Abhörens
  • anhöre
  • Laienchöre
  • Nebenchöre
  • aufhöre
  • Schulchöre
  • Konzertchöre
  • Zuhörens
  • erhöre
  • Fischer-Chöre
  • Seitenchöre
  • Engelschöre
  • Kammerchöre
  • Rundfunkchöre
  • Gospelchöre
  • Arbeiterchöre
  • Verhörens
  • Engelchöre
  • Erhöre
  • KonzertChöre
  • Kreuzverhöre
  • A-cappella-Chöre
  • Musikhörens
  • zuhöre
  • Doppelchöre
  • hingehöre
  • Bachchöre
  • Zeugenverhöre
  • Zubehöre
  • Basschöre
  • Anhörens
  • Schülerchöre
  • Mädchenchöre
  • Musikchöre
  • zugehöre
  • Richtungshörens
  • chöre
  • Gitarrenchöre
  • Projektchöre
  • Polizeichöre
  • Teilchöre
  • Oratorienchöre
  • Gemeindechöre
  • Schlusschöre
  • Sängerchöre
  • Kirchhöre
  • abhöre
  • Gehöre
  • Amateurchöre
  • Hexenverhöre
  • Jazzchöre
  • Westchöre
  • Polizeiverhöre
  • Folterverhöre
  • Vorchöre
  • Schöre
  • Predigthörens
  • hörete
  • Tutti-Chöre
  • Rufchöre
  • Militärchöre
  • Aufhörens
  • Zeige 20 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Johann Gottfried Höre

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • längere Zeit verließ . Es heißt , man höre sie gelegentlich schreien . Das ganze Gelände umfasst
  • Körperhälften benutzen und signalisieren , dass sie Besucher höre und sehe . Am 21 . Januar wurde
  • erwähnt auch immer öfter , dass sie Hundegebell höre , obwohl dieses nicht vorhanden ist . Später
  • , wenn er noch einmal „ Nazimusik “ höre . Später kam es zu einem Zusammentreffen der
Film
  • die ihr Ohr zustopft , Dass sie nicht höre die Stimme des Zauberers , des Beschwörers ,
  • von Trommeln und Cymbeln , niemand seine Schreie höre . Er musste ihr versprechen , sich in
  • Gottes , wenn sie nicht auf ihre Herrin höre . Ihr Mann versucht vergeblich , sie von
  • dass sie schon das eigentliche Licht sei , höre auf , „ das Geheimnis des Lichts “
Film
  • . Das ist gelungen . Wie ich allgemein höre , können Kinder danach kochen , vielmehr völlig
  • von da an , dass man es bewusst höre und gerade in seiner Undurchschaubarkeit lebendig erfahre .
  • keinen Wind . Aber wenn man seine Musik höre , merke man , dass er ein großes
  • sei , da man nichts mehr von ihm höre und sehe , nimmt seine Angst weiter zu
Sprache
  • Wer Ohren hat , zu hören , der höre ! Wem soll ich aber dies Geschlecht vergleichen
  • : Wer Ohren hat zu hören , der höre . Die alten Meister haben für ihr armes
  • Wenn jemand Ohren hat zu hören , der höre ! - das Evangelium nach Markus ( )
  • , die Rechte ihren linken Flügel . Ich höre die Flügel rauschen und weiß doch : Kein
Sprache
  • . Woran ich denke , wenn ich das höre WDR , 1973 . Was gibts denn da
  • 1990 Ich sehe Dich , weil ich Dich höre ( Gedichte und Erfahrungsbericht über das „ Schreiben
  • Rauschtrunk ist es , daß ich deine Stimme höre , und ich lebe , weil ich sie
  • , und ich lebe , weil ich sie höre . Wenn immer ich dich sehe , ist
Mathematik
  • Biologismus ) . Durch die Gleichheit der Geschlechter höre der Kampf zwischen ihnen auf und mache einem
  • , weil er mehr auf seine persönlichen Berater höre als auf die zuständigen Behörden . Ein Mitarbeiter
  • Freiheit der Bürger , die Freiheit des einen höre nämlich dort auf , wo die Freiheit des
  • zum Vorrecht einer einzigen Macht werden , sonst höre das Völkerrecht auf , paritätisch und universell zu
Mathematik
  • „ während der Schaffensphase überhaupt keinen Metal “ höre . „ Ansonsten besteht die Gefahr , nicht
  • aber auch nicht wirklich erwarten konnte . Insgesamt höre sich die Band erwachsener , ernster und härter
  • . Kritiker waren der Meinung , genau das höre man dem Album an , andere waren begeistert
  • man einen starken Einfluss aus dem Hardcore Punk höre und sich dies auch besonders in den aussagekräftigen
Lemgo
  • 1 ) hat die Inschrift Land , Land höre des Herrn Wort ! .
  • lautet „ Land , Land , Land , höre des Herrn Wort ! “ Die Taufglocke ,
  • „ O Land , Land , Land , höre des Herrn Wort ! “ . Auf dem
  • den Spruch „ O Land , Land , höre des Herrn Wort “ . Der Innenraum bietet
Album
  • und meinen Beschützer laut bekenne . Wie ich höre , übertriffst du alle an Grausamkeit , und
  • der anderen Seite : Wenn ich rufe , höre meine Stimme . Diese Glocke hatte an das
  • trotzdem ich nur selten etwas von meinen Buben höre . Der Frieden und die Gemütsruhe tun mir
  • mit Wonne atme und genieße . Und ich höre seine Stimme , die sich mit dem Gesang
Schauspieler
  • Adolf Hungrywolf : Dessen Stimme ich im Wind höre , Aarau [ u.a. ] 1985 Adolf Hungrywolf
  • Kammerspiele München , Regie : Ernst Wendt Ich höre auf zu träumen / / Birgitta Trommler ,
  • ( herausgegeben zusammen mit Käthe Recheis ) Ich höre deine Stimme im Wind , Freiburg im Breisgau
  • Konrad Kurz ( Hg . ) , Ich höre das Herz des Himmels ( 2003 ) .
Mendelssohn
  • und Arie ( „ Höre , Israel , höre des Herrn Stimme ! “ / „ So
  • der schöne Glanz Gottes . und Herr , höre mein Gebet ! . Zwei Motetten für vier
  • . Duett mit Chor ( „ Herr , höre unser Gebet ! “ ) 4 . Rezitativ
  • vle , fg , org ) Herr , höre und sei mir gnädig ( 4 Singstimmen ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK