Knie
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Knie |
Nominativ |
das Knie |
die Knie |
---|---|---|
Dativ |
des Knies |
der Knie |
Genitiv |
dem Knie |
den Knien |
Akkusativ |
das Knie |
die Knie |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (4)
- Englisch (4)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
колене
Starke Exportländer wie Deutschland zwingen die griechische Wirtschaftspolitik in die Knie .
Основните държави износителки като Германия поставят гръцката икономическа политика на колене .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
knæ
Diese Frage stellte ich mir , als ich in dem Krankenhaus , wo ich meinen Gipsverband erhielt , sah , wie die Ärzte einem Kranken mit einem Hämmerchen aufs Knie klopften und sein Bein in die Höhe schnellte .
Det spurgte jeg mig selv om , da jeg var på hospitalet for at blive lagt i gips . Her så jeg nogle læger , som slog på en patients knæ med en lille hammer , hvorefter benet straks bevægede sig .
|
die Knie |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
i knæ
|
die Knie |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
knæ
|
in die Knie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
i knæ
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
knees
Es wäre möglich gewesen , die Versteigerung der Frequenzen zu vereinheitlichen und die Praxis zu harmonisieren , wodurch diese Abzockereien nicht passiert wären , die Branche wäre nicht in die Knie gegangen , und wir hätten uns viele Hundert Konkurse mit den daraus resultierenden unglücklichen Folgen für die Beschäftigungssituation erspart .
It would have been possible to standardise the bid auctions and to harmonise practice , and consequently such irregularities would not have taken place , the sector would not have been driven to its knees and we would have saved many hundreds from bankruptcies and the unfortunate unemployment consequences linked to these .
|
die Knie |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
knees .
|
die Knie |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
knees
|
in die Knie |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
knees .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
põlvili
Sie sind ohnehin schon ausgelaugt durch die endlosen Verordnungen und Quotensenkungen , die diese Institution verfügt und die ihren Wirtschaftszweig in die Knie zwingen .
Nad on niigi väsinud lõpututest määrustest ja kvoodi vähendamistest , millega see institutsioon neid kostitab ning nende tööstust põlvili surub .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
polvilleen
Die Finanzkrise , die von skrupellosen Finanzspekulanten verursacht wurde , die weiterhin riesige Vermögen machen , deren Handlungen die Weltwirtschaft in die Knie gezwungen haben , muss überwunden werden .
Rahoituskriisiä on rajoitettava . Sen taustalla ovat häikäilemättömät keinottelijat , jotka saavat edelleen valtavia omaisuuksia ja joiden toiminta on saattanut maailmantalouden polvilleen .
|
die Knie |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
polvilleen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
genoux
Viele italienische Unternehmen , insbesondere KMU , wurden aufgrund unfairen Wettbewerbs in die Knie gezwungen .
De nombreuses entreprises italiennes , en particulier des PME , ont été mises à genoux par la concurrence déloyale .
|
die Knie |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
à genoux
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
ginocchio
Zahlungsverzug ist ein Phänomen das , besonders in Italien , zehntausende Unternehmen in die Knie gezwungen hat . Der italienischen Wirtschaft entstehen dadurch , laut Berechnungen von Berufsverbänden , Kosten von rund 30 Mrd . EUR .
Quello dei ritardi dei pagamenti è un fenomeno che , soprattutto in Italia , ha messo in ginocchio decine di migliaia di imprese , costando al sistema economico italiano qualcosa come 30 miliardi di euro , secondo i calcoli fatti dalle associazioni di categoria .
|
die Knie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
in ginocchio
|
in die Knie |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
in ginocchio
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
knieën
Die Stärke eines geeinten Sicherheitsrats muss Saddam in die Knie zwingen , und dazu müssen wir uns Zeit lassen .
De kracht van een verenigde Veiligheidsraad moet Saddam op de knieën krijgen en daar moeten we de tijd voor nemen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
kolana
Herr Präsident , meine Damen und Herren , in den letzten Wochen haben schwere Überschwemmungen mehrere europäische Länder getroffen und die Bevölkerungen der betroffenen Regionen in die Knie gezwungen .
Panie Przewodniczący , Panie i Panowie ! W ostatnich tygodniach dotkliwe powodzie wystąpiły w kilku państwach europejskich , rzucając ludność dotkniętych regionów na kolana .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
rastos
So bestreitet z. B. niemand mehr , dass Robert Mugabe ein Verbrecher ist , der sein Land in die Knie gezwungen hat und seine eigene Bevölkerung terrorisiert .
Já ninguém contesta , por exemplo , que Robert Mugabe é um criminoso que pôs o seu país de rastos e que domina a sua população pelo terror .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
knä
im Namen der ECR-Fraktion . - Frau Präsidentin ! Der Anstieg der Nahrungsmittelpreise kann Regierungen in die Knie zwingen .
för ECR-gruppen . - ( EN ) Fru talman ! Stigande livsmedelspriser kan få regeringar på knä .
|
die Knie |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
på knä
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kolená
Glücklicherweise ist das Parlament nicht vor dem Rat auf die Knie gefallen und glücklicherweise , Herr Kommissar , wird es hier ein neues Parlament , einen neuen Exekutivrat und möglicherweise Regierungswechsel in den Mitgliedstaaten geben ; für Europas Arbeitnehmer gibt es Hoffnung : das am 17 . Dezember erteilte Mandat besteht fort und wir werden unseren Kampf fortführen , Herr Kommissar .
Parlament , našťastie , nepadol pred Radou na kolená a , našťastie , pán komisár , príde nový Parlament , nová výkonná Rada a pravdepodobne dôjde k zmenám vo vládach členských štátov - európski pracujúci majú nádej : mandát zo 17 . decembra trvá a v našom boji budeme pokračovať , pán komisár .
|
die Knie |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
na kolená
|
in die Knie |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
na kolená
|
die Knie gezwungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
na kolená
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kolena
Wir haben in jüngster Zeit gesehen , wie das unerbittliche Streben nach Gewinn die Weltwirtschaft in die Knie gezwungen hat .
V zadnjih časih smo videli , kako je neizprosno pehanje za dobičkom privedlo svetovno gospodarstvo na kolena .
|
die Knie |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
na kolena
|
die Knie gezwungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
na kolena
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
rodillas
Alles oberhalb dieses Niveaus würde die Banken in die Knie zwingen , und nichts kann dieses Bild verändern .
No hay nada por encima de este nivel y los bancos están de rodillas y nada puede cambiar este panorama .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
kolena
So wird es der terroristischen Bedrohung niemals gelingen , die Demokratie in die Knie zu zwingen !
Hrozbě terorismu se tak nikdy nepodaří srazit demokracii na kolena !
|
die Knie |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
na kolena
|
in die Knie |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
na kolena
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Knie |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
térdre
Wir haben in jüngster Zeit gesehen , wie das unerbittliche Streben nach Gewinn die Weltwirtschaft in die Knie gezwungen hat .
Az utóbbi időben tanúi lehettünk annak , hogy a nyereség könyörtelen hajszolása hogyan kényszerítette térdre a világgazdaságot .
|
die Knie |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
térdre
|
Häufigkeit
Das Wort Knie hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11956. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.42 mal vor.
⋮ | |
11951. | eingeschlossen |
11952. | begrenzten |
11953. | Tausch |
11954. | Schulbesuch |
11955. | Stadtwerke |
11956. | Knie |
11957. | Ehemalige |
11958. | verschlossen |
11959. | Gift |
11960. | Schienen |
11961. | Mitarbeiterin |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bein
- Sprunggelenk
- Oberschenkel
- Handgelenk
- Unterschenkel
- Hüfte
- Ellbogen
- Schulter
- Knöchel
- Ellenbogen
- Unterarm
- Beines
- Oberarm
- amputiert
- Fußes
- Gesäß
- Kniegelenk
- Fußgelenk
- Ferse
- Oberkörper
- Gehirnerschütterung
- Schläfe
- Finger
- Handrücken
- Bizeps
- Unterleib
- Ellbogengelenk
- Gesichtshälfte
- gebeugtem
- angewinkelt
- Handfläche
- Wange
- beugt
- verletzte
- gebeugt
- ausgestreckten
- Fingerspitzen
- Spielbein
- Wirbelsäule
- Armbeuge
- Mittelfinger
- Handgelenke
- Daumen
- Nase
- gestrecktem
- Handflächen
- angewinkelten
- Vorderbein
- Zeigefinger
- Unterarmes
- ausgestrecktem
- Hand
- zupft
- gebeugten
- Ringfinger
- Zeigefingers
- Handballen
- gespreizten
- Fußgelenke
- Lenden
- Waden
- Oberkörpers
- Handinnenfläche
- ausgestreckter
- Hinterbein
- Zeige
- Vorderfuß
- Hüfthöhe
- Extremität
- Hüften
- geschlungen
- ausgestreckte
- Frakturen
- Nasenflügel
- Tritt
- Zunge
- angenäht
- geknotet
- Nackenmuskulatur
- Schlinge
- Hinterhand
- Augenbraue
- Leiste
- Körperteil
- Oberarmen
- Fußspitze
- Knöcheln
- Bauchnabel
- Fingerkuppen
- Steigbügel
- Schulterblätter
- Fingernägel
- ruckartig
- Unterschenkeln
- abstützt
- Unterarmen
- Brusthöhe
- Fingern
- überkreuzt
- Gesäßes
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Knie
- am Knie
- Knie und
- linken Knie
- rechten Knie
- das Knie
- Knie zu
- im Knie
- Knie - und
- dem Knie
- am Knie und
- die Knie und
- rechten Knie zu
- linken Knie zu
- die Knie zu
- Knie und fiel
- Knie -
- Knie zu und
- Knie und musste
- Knie , die
- Knie zu zwingen
- Knie . Die
- Knie ,
- linken Knie und
- im Knie zu
- Knie , weshalb
- Knie . Nach
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- nie
- Knee
- Knien
- Knies
- Knife
- Ki
- ni
- ne
- ie
- Ke
- KiB
- Sie
- Koi
- Kim
- Mie
- Pie
- Nie
- Vie
- Wie
- Tie
- Jie
- Cie
- die
- Die
- vie
- sie
- Xie
- wie
- Lie
- One
- Une
- une
- one
- üne
- nit
- Kit
- nix
- Kin
- Kir
- Kia
- Kid
- Kip
- Kai
- Kei
- Ani
- Uni
- King
- Eine
- Nine
- Wine
- eine
- Vine
- Cine
- Pine
- line
- fine
- Line
- Fine
- sine
- Tine
- Mine
- mine
- Kind
- Kino
- Kinn
- Enid
- unit
- Kane
- inne
- Anne
- Kain
- Kite
- Kiel
- Kies
- Kier
- Kiew
- Kiez
- Inge
- enge
- Enge
- Kein
- Enix
- Unix
- Unit
- Unia
- Anis
- Arie
- Ante
- Anke
- Kure
- Kube
- Kuxe
- Kate
- Kaye
- Laie
- Kale
- Baie
- Haie
- Kobe
- Boie
- Voie
- Erie
- Brie
- Keke
- Ense
- Käse
- Käte
- Kühe
- Elie
- Enke
- Ende
- Ente
- Edie
- Kōbe
- Klee
- Ilie
- Élie
- ende
- Inde
- Once
- ante
- Kyle
- Know
- Knox
- Keim
- Krim
- Klio
- Kais
- Kris
- Keil
- Knut
- Knef
- Knew
- Knud
- Klier
- Kline
- Krieg
- kniet
- Kanne
- Ernie
- Keine
- Kylie
- Kante
- Kanye
- Katie
- Krise
- Arnie
- Kenia
- König
- Köniz
- Kurie
- Kyrie
- Keime
- Kopie
- Kinde
- Linie
- Genie
- Annie
- Kunze
- Knick
- Kunde
- Angie
- Indie
- Knabe
- Anime
- Knigge
- Könige
- Kneipe
- Zeige 118 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈkniːə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- siehe
- beziehe
- ziehe
- Nähe
- Apia
- beinahe
- nahe
- Nahe
- Frühe
- Trophäe
- zähe
- Mühe
- Rehe
- Ehe
- Zehe
- Kühe
- Augenhöhe
- Karlsruhe
- sehe
- Handschuhe
- hohe
- Anhöhe
- Orchidee
- Krähe
- ehe
- Brühe
- Lohe
- stehe
- Truhe
- Ruhe
- Winterruhe
- Flöhe
- drohe
- Höhe
- entstehe
- Schuhe
- bestehe
- tue
- gehe
- verstehe
- Oboe
- Buchloe
- Luhe
- rohe
- frühe
- Wehe
- geschehe
- Waffenruhe
- Unruhe
Unterwörter
Worttrennung
Knie
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Kniestock
- Knieverletzung
- Knien
- Kniegelenk
- Knies
- Kniescheibe
- Knieriem
- Knieper
- Blockbau-Kniestock
- Kniestedt
- Knieriem/Hardy
- Kniegelenks
- Knieprobleme
- Knieoperation
- Knieproblemen
- Kniefall
- Knieriem/Gr
- Kniebis
- Kniegelenkes
- Knieverletzungen
- Kniebeuge
- Kniep
- Kniekehle
- Knielingen
- Knief
- Kniebeschwerden
- Kniebeugen
- Kniebe
- Knievel
- Kniegelenke
- Kniehöhe
- Kniest
- Kniepervorstadt
- Knieß
- Kniehosen
- Kniehebel
- Kniebundhose
- Knieoperationen
- Kniestedter
- Kniepertor
- Kniese
- Kniepert
- Knieps
- Kniebänke
- Kniegelenkverschluss
- Knietsch
- Kniebundhosen
- Kniephof
- Kniepsand
- Kniebank
- Kniestrümpfe
- Kniestück
- Kniekehlen
- Kniegelenksarthrose
- Kniegelenken
- Kniestrümpfen
- Knielinger
- Knieprothese
- Knietzsch
- Kniescheiben
- Knieschmerzen
- Kniepass
- Knienden
- Kniebereich
- Kniender
- Kniescheibenband
- Knieperwall
- Kniehebelpresse
- Kniel
- Kniehöcker
- Knieperstraße
- Kniepitten
- Kniebeugung
- Knieairbag
- Knieschützer
- Kniehose
- Kniescheibensehne
- Kniegeige
- Kniehebelpressen
- Knieschna
- Kniesel
- Kniefalls
- Knieling
- Fachwerk-Kniestock
- Kniewasser
- Knieküchle
- Kniebreche
- Knie-Operation
- Knieberg
- Kniesbeck
- Knieperdamm
- Kniess
- Kniesek
- Knielaufschema
- Kniebrink
- Kniekehlarterie
- Knieperkohl
- Knieschluss
- Knieschoner
- Kniechirurgie
- Knieperteich
- Kniegnitz
- Kniekehllymphknoten
- Knieriemen
- Kniely
- Knieaktion
- Kniebänder
- Kniebitz
- Knietief
- Knieschitz
- Knieschaden
- Knieen
- Knieairbags
- Fahrer-Knieairbag
- Knieschleifer
- Kniesehnenreflex
- Kniebuckel
- Kniepers
- Knieholz
- Knieende
- Knieschuss
- Knieprothesen
- Kniestraße
- Kniestuhl
- Kniehl
- Kniepower
- Karlsruhe-Knielingen
- Knie-Airbag
- Kniescheibenbruch
- Knieb
- Knieleiden
- Kniestoß
- Kniendes
- Knieflug
- Knieschutz
- Kniefaltenlymphknoten
- Kniele
- Kniewas
- Knie-OP
- Kniegelenkskapsel
- Knierzinger
- Kniescheibenbandes
- Knie/Becher
- Kniekacheln
- Kniee
- Kniehebeln
- Kniehebels
- Knieweich
- Kniebeuger
- Kniewinkel
- Kniebild
- Kniesitz
- Knie-Operationen
- Knielauf
- Kniestreckung
- Kniefacz
- Knieschadens
- Knieprellung
- Kniephafen
- Knieendoprothesen
- Kniebeugenständer
- Kniestöße
- Knietritt
- Knielen
- Kniesen
- Kniepaß
- Kniescheibengelenk
- Kniebänken
- Kniesehnen
- Knieperfriedhof
- Kniegelenkersatz
- Kniegrotte
- Kniescheibenfraktur
- Kniebelastung
- Kniefreiheit
- Kniefigur
- Knie-Arthrose
- Kniefälle
- Kniescheibenverrenkung
- Kniebandage
- Kniewiese
- Kniescheibengleitlager
- Knie-Verletzung
- Knieholm
- Knieja
- Knieendoprothese
- Knietechniken
- Kniestrasse
- Kniepow
- Kniegelenkverschlüsse
- Kniereitvers
- Kniebeugestreit
- Knie-Airbags
- Knieender
- Kniearterie
- Kniehöckern
- Kniebühler
- Kniebügel
- Kniefibel
- Kniefalte
- Knie-Probleme
- Kniegegend
- Knieschäden
- Knieleiste
- Kniehebelsystem
- Kniespol
- Kniebuch
- Kniedorf
- Kniefell
- Knievels
- Kniepssattel
- Kniescheibenluxation
- Kniendorf
- Kniescheibengleitlagers
- Kniestedts
- Kniekehlmuskels
- Kniestrom
- Kniearthrose
- Kniesz
- Kniebändern
- Kniespiel
- Kniearthroskopie
- Kniekehlenmuskel
- Kniescheklad
- Knierer
- Knieschleifen
- Kniekissen
- Kniestrumpf
- Kniebrett
- Knieholmschäftung
- Knieenden
- Knie-Dynastie
- Knieregion
- Kniebücher
- Kniefiguren
- Kniegehen
- Kniegasse
- Knieschalter
- Kniescheibenspitze
- Kniehaltung
- Kniestützpolster
- Kniekehlenband
- Knielingens
- Kniegelenkkapsel
- Kniestockhaus
- Kniet
- Kniekranken
- Knieberges
- Kniebesatz
- Kniebach
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Roberta Knie
- Rolf Knie
- Fredy Knie senior
- Christoph Knie
- Johann Georg Knie
- Franco Knie
- Andreas Knie (Soziologe)
- Gregory Knie
- Andreas Knie (Bürgermeister)
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Staubkind | Knie Nieder | 2009 |
Staubkind | Knie Nieder (Clubmix) | 2004 |
Staubkind | Knie nieder Remix (live) | 2005 |
Karat | Mich zwingt keiner auf die Knie | 1998 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Art |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Tanz |
|
|
HRR |
|
|
Kleidung |
|
|
Physik |
|
|
Berlin |
|
|
Familienname |
|
|
Album |
|
|
Medizin |
|
|
Australien |
|
|
Barcelos |
|