Summe
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Summen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Sum-me |
Nominativ |
die Summe |
die Summen |
---|---|---|
Dativ |
der Summe |
der Summen |
Genitiv |
der Summe |
den Summen |
Akkusativ |
die Summe |
die Summen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (8)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (11)
-
Slowakisch (9)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
сума
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
сумата
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
beløb
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
summen
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sum
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
afsat
![]() ![]() |
die Summe |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
summen af
|
Diese Summe steigt weiter . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Beløbet stiger stadig .
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dette er tabt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
sum
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
amount
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sum of
|
Summe von |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
sum of
|
Das ist eine beträchtliche Summe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This is quite significant
|
Das ist eine gewaltige Summe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is a massive amount
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
This is lost .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
summa
![]() ![]() |
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
See summa on kadunud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
summa
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
miljoonaa euroa
|
Summe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
summan
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
summasta
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
miljoonaa
![]() ![]() |
Diese Summe steigt weiter |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Määrä kasvaa jatkuvasti
|
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Tämän verran on menetetty
|
ist eine riesige Summe . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kyseessä on valtava summa .
|
Das ist eine beträchtliche Summe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on varsin merkittävää
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Tämän verran on menetetty .
|
Diese Summe steigt weiter . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Määrä kasvaa jatkuvasti .
|
Das ist eine riesige Summe |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Kyseessä on valtava summa
|
Das ist eine riesige Summe |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Tämäkin on suunnaton summa rahaa
|
Das ist eine gewaltige Summe |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Kyseessä on valtava summa
|
Das ist eine gewaltige Summe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Tämä on valtava määrä
|
Das ist eine gewaltige Summe |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Tämäkin on suunnaton summa rahaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
somme
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
montant
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la somme
|
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
une somme
|
Die Summe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
La somme
|
diese Summe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
cette somme
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ce montant est perdu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ποσό
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ποσού
![]() ![]() |
Das ist eine beträchtliche Summe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Πρόκειται για σημαντική απόφαση
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Αυτό το ποσό χάθηκε .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
somma
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
importo
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
cifra
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
una somma
|
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
una cifra
|
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Questi soldi sono persi
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Questi soldi sono persi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
summa
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
summu
![]() ![]() |
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Šī summa ir zaudēta
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Šī summa ir zaudēta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
suma
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sumą
![]() ![]() |
enorme Summe |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
milžiniška suma
|
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Tai yra prarasta suma
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tai yra prarasta suma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
bedrag
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
som
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
miljard
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ongeveer
![]() ![]() |
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Dat is verloren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kwota
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
suma
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kwotę
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kwoty
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
sumą
![]() ![]() |
die Summe |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sumą
|
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
To jest stracone
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To jest stracone .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
soma
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
montante
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
quantia
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
verba
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mil milhões
|
Summe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
um montante
|
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dinheiro perdido
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dinheiro perdido .
|
Das ist eine riesige Summe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Isto é muito dinheiro
|
Das ist eine gewaltige Summe |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
É uma quantidade enorme
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
sumă
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
o sumă
|
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Suma aceasta este pierdută
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suma aceasta este pierdută .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
belopp
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
summa
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
summan
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
summan av
|
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
miljoner euro
|
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
die Summe |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
summan av
|
beträchtliche Summe |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
betydelsefullt
|
Diese Summe steigt weiter |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Beloppet fortsätter att stiga
|
Diese Summe steigt weiter . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Beloppet fortsätter att stiga .
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Detta har gått förlorat .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
sumu
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
EUR
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sumy
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stratené
![]() ![]() |
Summe von |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
sumu
|
Summe von |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
suma
|
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
To sú stratené peniaze
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
To sú stratené peniaze .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
znesek
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vsota
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
EUR
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vsoto
![]() ![]() |
diese Summe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ta znesek
|
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
To je izgubljeno
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
To je izgubljeno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
suma
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
una cantidad
|
Summe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
importe
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
cantidad
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
una suma
|
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Este dinero se ha perdido
|
Diese Summe steigt weiter . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
El importe sigue aumentando .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
částka
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
částku
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
součtem
![]() ![]() |
Summe . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
částka .
|
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ty jsou ztraceny
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ty jsou ztraceny .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Summe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
összeg
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
összessége
![]() ![]() |
Summe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
összeget
![]() ![]() |
Diese Summe ist verloren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ez veszteség
|
Diese Summe ist verloren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez veszteség .
|
Häufigkeit
Das Wort Summe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4444. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.80 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Betrag
- Gesamtsumme
- Summen
- Wert
- abzüglich
- Zinsen
- Kapitalwert
- Betrags
- Investition
- Gegenwert
- Auszahlung
- Verzinsung
- Geldeinheiten
- Betrages
- summiert
- Zinsertrag
- Auszahlungen
- Barwert
- Rendite
- gewichteten
- Bieter
- Anleihe
- Gütermenge
- Beträge
- Gesamtbetrag
- Zinssatz
- Kosten
- Einnahmen
- Beträgen
- zuzüglich
- Deckungsbeitrag
- Gesamtkapital
- Einzahlungen
- Kapitalstock
- Restlaufzeit
- Marktwert
- Kurswert
- Nominalwert
- Kaufkraft
- Schulden
- eingezahlt
- Zinszahlungen
- Multiplikation
- Geldwert
- Barmittel
- Tilgung
- Kupon
- Prämien
- Aktiva
- Zahlungen
- Fehlbetrag
- Fixkosten
- Ersparnis
- Dividenden
- Verbindlichkeiten
- ausgezahlten
- Kupons
- Restschuld
- Kapital
- Einmalzahlung
- Put-Option
- Versicherungssumme
- gezahlten
- Kreditbetrag
- Call-Option
- Erlöse
- kalkulatorischen
- Buchwert
- Darlehen
- ausgezahlte
- Ausübungspreis
- Cashflows
- Wechselkurs
- Rentenzahlung
- Abschreibung
- Rückzahlungen
- Nettoeinkommen
- Gewinns
- Opportunitätskosten
- verrechnet
- Reinvermögen
- angespart
- Eigenkapital
- Guthaben
- Passiva
- Zinszahlung
- Zahlungsströme
- Fremdkapital
- Rentenzahlungen
- Laufzeitende
- anteiligen
- Saldo
- Zinssätzen
- Einzahlung
- Aufwendungen
- einzuzahlen
- Abschreibungen
- verzinst
- zurückzahlen
- Geldsumme
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Summe
- Summe der
- Summe von
- der Summe
- die Summe der
- Die Summe
- eine Summe
- Summe aller
- als Summe
- eine Summe von
- der Summe der
- Summe aus
- die Summe von
- die Summe aller
- Die Summe der
- die Summe aus
- als Summe von
- einer Summe von
- als Summe der
- Die Summe aller
- der Summe aller
- der Summe von
- hohe Summe von
- der Summe aus
- als Summe aus
- Die Summe aus
- Summe aus der
- Summe aus den
- gleich der Summe
- Summe aus dem
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Somme
- dumme
- Summa
- Summer
- Summen
- Stumme
- Sue
- Sum
- Amme
- Sure
- Yume
- Hume
- Same
- Some
- Emme
- dumm
- Mumm
- Sumy
- Sumer
- Hulme
- Suche
- Hamme
- Damme
- Sucre
- Sammy
- Simms
- Susie
- Suzie
- Mumie
- Kämme
- Mummy
- Gummi
- komme
- comme
- Comme
- Homme
- homme
- Femme
- femme
- Suite
- Stumm
- Säume
- Shame
- Suppe
- Sumpf
- Wümme
- Dämme
- Pumpe
- Humpe
- summa
- Simmel
- Hummel
- Rummel
- Summit
- Krumme
- Suomen
- Hummer
- Kummer
- Nummer
- dummen
- Sumner
- Sumter
- Stimme
- Sommer
- stumme
- Stämme
- Summers
- Zeige 17 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈzʊmə
Ähnlich klingende Wörter
- dumme
- Suppe
- Summen
- summen
- Amme
- Sache
- Damme
- singe
- Sippe
- Sitze
- sitze
- Sitte
- Sinne
- sinne
- Dämme
- dämme
- Junge
- junge
- Lunge
- Zunge
- solle
- Bulle
- Segge
- Sätze
- setze
- Säcke
- säcke
- Kämme
- kämme
- Sonne
- komme
- Russe
- Butte
- Tusche
- Busse
- Aue
- Kuppe
- Puppe
- Kutsche
- selten:
- Schutze
- sehe
- siehe
- Arme
- Ulme
- Sommer
- Kummer
- Nummer
- Hummer
- Gummi
- stumme
- Pumpe
- Same
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Reime
- stumme
- dumme
- Dahme
- Systeme
- fromme
- Spielfilme
- Innenräume
- Same
- Straßenname
- Kurzfilme
- Leichname
- Helme
- Genome
- Damme
- Wasserstoffatome
- Nahrungsaufnahme
- Autonome
- Beschlagnahme
- wundersame
- nehme
- Schwärme
- Flamme
- Wirbelstürme
- Axiome
- Dome
- Böhme
- Mime
- Notaufnahme
- Polynome
- Ortsname
- Anteilnahme
- Zunahme
- Reime
- maritime
- Stellungnahme
- Geiselnahme
- Schwämme
- Atome
- Maxime
- Fernsehprogramme
- Aufnahme
- Festnahme
- Wehrtürme
- komme
- Rufname
- bequeme
- Kinofilme
- Deckname
- Säume
- Radioprogramme
- Wassertürme
- Trivialname
- Reklame
- Türme
- Wiederaufnahme
- Zuhilfenahme
- Kontaktaufnahme
- Spielräume
- Ausstellungsräume
- Arme
- Pantomime
- Inbetriebnahme
- Freiräume
- angenehme
- Nadelbäume
- Übernahme
- Wohnräume
- Beiname
- Telegramme
- Kostüme
- Wiederinbetriebnahme
- Klassenräume
- Stürme
- Palme
- Träume
- Epitome
- Baumstämme
- Extreme
- Kämme
- Gnome
- posthume
- Rücksichtnahme
- Räume
- Hohlräume
- Nachkomme
- Lebensräume
- Lagerräume
- Stummfilme
- Dämme
- gewaltsame
- Wachtürme
- Bäume
- extreme
- legitime
- Keime
- Klemme
- Ströme
- einsame
- Laubbäume
- Gattungsname
Unterwörter
Worttrennung
Sum-me
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Summen
- Summenkonvention
- Summerau
- Summerauer
- Summennorm
- Summensignal
- Summerauerbahn
- Summenwert
- Summenregel
- Summenzeichen
- Summenbildung
- Summenlokalisation
- Minkowski-Summe
- Petzval-Summe
- Summenversicherung
- Summen-Bit
- Summenregeln
- Summenfunktion
- Summenstrom
- Summenhäufigkeit
- Summenfrequenzspektroskopie
- Summenwerte
- Summering
- Summenaktivität
- Summenmenge
- Summeringer
- Summenfrequenz
- Summenzeichens
- Summentopologie
- Summenkanals
- Summed
- Summenverteilung
- Summenschreibweise
- Summenkanal
- Summenladung
- Summenvektor
- Summenhäufigkeitspolygon
- Summenleistung
- Summenkurve
- Riemann-Summe
- MD5-Summe
- baumSumme
- Summenlinie
- Summenspeicher
- Summenbus
- Summentyp
- XOR-Summe
- Summenzeile
- Summenbasen
- Summenbestimmung
- Summernats
- Summenaktionspotential
- Summens
- Summensatz
- Summenschwingung
- Summenmeldung
- Summenvariablen
- Summey
- Summet
- Summenmengen
- Summenvektors
- Summenscores
- Summensätzen
- CORPUSxMATH-Summe
- Summenpotential
- Summepiscopat
- Summenergebnis
- Summenüberlegungen
- Farey-Summe
- LD-Summe
- ACE-Summe
- Summer-League
- Summenzählung
- Summenpegel
- Summengleichheit
- Summenliteratur
- Whitney-Summe
- Summentöne
- Zeige 28 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
DSP Feat. Deej | Groove Is In The Heart (PLW Summe Summer Club Mix) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Unternehmen |
|
|
Physik |
|
|
Münze |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Illinois |
|
|
Philosophie |
|
|
Psychologie |
|