bewahren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-wah-ren |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (4)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (4)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
запазим
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
съхраним
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
опазим
![]() ![]() |
ehrgeizige Verhandlungsposition bewahren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
запази амбициозната позиция
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
bevare
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
at bevare
|
zu bewahren |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
at bevare
|
bewahren . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
bevare
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
preserve
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
retain
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
to preserve
|
Davor möchte ich ihn bewahren |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
I shall spare him that
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
säilitada
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
säilitama
![]() ![]() |
Sache Ruhe bewahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lähenegem asjale rahulikult .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
säilyttää
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
säilyttämään
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
säilytettävä
![]() ![]() |
Sache Ruhe bewahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suhtaudutaan tähän tyynesti .
|
daher Ruhe bewahren |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Säilyttäkäämme siis malttimme .
|
Wir müssen daher Ruhe bewahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Säilyttäkäämme siis malttimme
|
Wollen wir unser Naturerbe bewahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Haluammeko suojella omaa luonnonperintöämme
|
Die libanesischen Behörden bewahren Stillschweigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Libanonin viranomaiset vaikenevat omalla tahollaan
|
Wir wollen unsere Identität bewahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me haluamme säilyttää identiteettimme
|
müssen daher Ruhe bewahren . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Säilyttäkäämme siis malttimme .
|
Wir möchten diese Gleichheit bewahren |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Me haluamme säilyttää tasa-arvon
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
préserver
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
conserver
![]() ![]() |
zu bewahren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
préserver
|
bewahren . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
conserver
|
Wir müssen daher Ruhe bewahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sachons donc garder notre calme
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
διατηρήσουμε
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
διατηρηθεί
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
preservare
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mantenere
![]() ![]() |
zu bewahren |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
preservare
|
Davor möchte ich ihn bewahren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Vorrei risparmiargli una crisi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
saglabāt
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
jāsaglabā
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
išsaugoti
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
išlaikyti
![]() ![]() |
ehrgeizige Verhandlungsposition bewahren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Svarbu laikytis drąsių derybinių pozicijų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
behouden
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bewaren
![]() ![]() |
Vertrauen bewahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vertrouwen behouden
|
Wir wollen unsere Identität bewahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wij willen onze identiteit behouden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zachować
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
utrzymać
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
preservar
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
manter
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
conservar
![]() ![]() |
zu bewahren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
preservar
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
păstrăm
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
păstreze
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
bevara
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
behålla
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
skydda
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vår
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bibehålla
![]() ![]() |
zu bewahren |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
bevara
|
einen kühlen Kopf bewahren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hålla huvudet kallt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
zachovať
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
chrániť
![]() ![]() |
kühlen Kopf bewahren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
chladnú hlavu
|
ehrgeizige Verhandlungsposition bewahren |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
rokovaniach zachovalo ambiciózne stanovisko
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ohraniti
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ohranijo
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mora
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
conservar
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
preservar
![]() ![]() |
bewahren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mantener
![]() ![]() |
bewahren . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
conservar
|
Wir wollen unsere Identität bewahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Queremos conservar nuestra identidad
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
bewahren |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
zachovat
![]() ![]() |
kühlen Kopf bewahren |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
chladnou hlavu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Sache Ruhe bewahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Közelítsük a kérdést nyugalommal .
|
Häufigkeit
Das Wort bewahren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9095. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.48 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- wiederherzustellen
- verschaffen
- festigen
- verwirklichen
- machen
- bewahrte
- konservieren
- demonstrieren
- genießen
- gefährden
- mehren
- täuschen
- wiederherstellen
- tilgen
- lenken
- verdanken
- verbreiten
- vollziehen
- erziehen
- verfolgen
- üben
- anzueignen
- beschneiden
- vollenden
- Bemühungen
- ergreifen
- überlassen
- sanieren
- Absicht
- ersparen
- erneuern
- untermauern
- festzuhalten
- veranlassen
- zurückzugeben
- schwinden
- wiederzubeleben
- unterdrücken
- weiterzugeben
- enteignen
- vermögen
- fordern
- akzeptieren
- forcieren
- konstituieren
- allgegenwärtigen
- Anstrengungen
- zuwenden
- erweisen
- versichern
- unterstellen
- beabsichtigen
- herbeiführen
- Verfall
- verwischen
- wenden
- beweisen
- teilhaben
- aneignen
- identifizieren
- verbieten
- neugewonnenen
- befürchten
- aufarbeiten
- aufzuheben
- herauszuführen
- vorzuenthalten
- ehren
- erwirken
- veranlasst
- darum
- bewähren
- verweigern
- unterlassen
- anzuregen
- genießt
- befriedigen
- zusammenzubringen
- entgegenzutreten
- Anschein
- hinterlassen
- kennenzulernen
- gründen
- bewusst
- Wohlstand
- durchzusetzen
- schmälern
- versprachen
- Grundfesten
- lancieren
- bemühten
- aufleben
- Zusammenleben
- versuchte
- Gunsten
- zaghaften
- zurückzuerhalten
- reklamieren
- Reichtümer
- fortwährend
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu bewahren
- bewahren und
- zu bewahren und
- bewahren . Die
- zu bewahren . Die
- zu bewahren und zu
- bewahren und die
- davor bewahren
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈvaːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
be-wah-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- aufzubewahren
- aufbewahren
- Aufbewahren
- bewahrende
- bewahrenden
- bewahrend
- bewahrenswerten
- bewahrenswerte
- aufzubewahrenden
- traditionsbewahrenden
- bewahrenswert
- bewahrendes
- aufbewahrende
- kulturgutbewahrenden
- kulturbewahrenden
- Wohlbewahrende
- kulturgutbewahrende
- friedensbewahrende
- friedensbewahrender
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Deine Lieblingsrapper | Wir bewahren die Haltung |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Volk |
|
|
Maler |
|
|
Bergbau |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Heilbronn |
|
|
New York |
|
|