Häufigste Wörter

Kultur

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Kulturen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Kul-tur
Nominativ die Kultur
die Kulturen
Dativ der Kultur
der Kulturen
Genitiv der Kultur
den Kulturen
Akkusativ die Kultur
die Kulturen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Kultur
 
(in ca. 63% aller Fälle)
култура
de Nur ein ehrgeiziger und gemeinsamer Ansatz kann die Einzigartigkeit der europäischen Kultur bewahren .
bg Само един амбициозен и съвместен подход може да запази неповторимостта на европейската култура .
Kultur
 
(in ca. 29% aller Fälle)
културата
de Ich bekräftige die Wichtigkeit des Dialogs mit anderen Regionen der Erde , in Erwägung auch der besonderen Bande , die hinsichtlich Sprache , Geschichte und Kultur zwischen den Ländern der EU und Drittländern bestehen .
bg Потвърждавам важността на диалога с други региони по света , като обръщам внимание на специфичните връзки , съществуващи в областите на езика , историята и културата между страните от Европейския съюз и трети страни .
Kultur ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
култура ,
Kultur wird
 
(in ca. 100% aller Fälle)
културата се
zu Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
до културата
ihrer Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
тяхната култура
Kultur .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
култура .
Kultur und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
култура и
unserer Kultur
 
(in ca. 83% aller Fälle)
нашата култура
eigene Kultur
 
(in ca. 80% aller Fälle)
собствена култура
Die Kultur
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Културата
politische Kultur
 
(in ca. 75% aller Fälle)
политическа култура
für Kultur
 
(in ca. 75% aller Fälle)
по култура
unsere Kultur
 
(in ca. 74% aller Fälle)
нашата култура
europäischen Kultur
 
(in ca. 62% aller Fälle)
европейската култура
Kultur ist
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Културата
europäische Kultur
 
(in ca. 60% aller Fälle)
европейска култура
Kultur der
 
(in ca. 52% aller Fälle)
култура на
der Kultur
 
(in ca. 48% aller Fälle)
културата
Kultur in
 
(in ca. 42% aller Fälle)
културата в
und Kultur
 
(in ca. 40% aller Fälle)
и култура
europäische Kultur
 
(in ca. 40% aller Fälle)
европейската култура
und Kultur
 
(in ca. 38% aller Fälle)
и културата
die Kultur
 
(in ca. 33% aller Fälle)
културата на
die Kultur
 
(in ca. 31% aller Fälle)
културата
Kultur -
 
(in ca. 24% aller Fälle)
културните и
und Kultur
 
(in ca. 13% aller Fälle)
и култура .
europäischen Kultur
 
(in ca. 11% aller Fälle)
европейска култура
europäischen Kultur
 
(in ca. 11% aller Fälle)
европейската култура .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Kultur
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • kultur
  • Kultur
de Die Androhung von verschärften Strafmaßnahmen , wie sie der Bericht legitimerweise fordert , wird nur dann ihre Wirkung nicht verfehlen , wenn wir gleichzeitig die Elemente einer Kultur des Lebens , einer Kultur , die das Leben achtet und die für alle und überall gilt , wieder in den Vordergrund stellen und wenn wir auf Ebene der Mitgliedstaaten und der Union konkret die dafür notwendigen Mittel zur Verfügung stellen .
da Den berettigede og ultimative meddelelse i betænkningen vil kun blive hørt og vil kun være gavnlig , hvis vi samtidig klart gentager elementerne i en livskultur , en kultur , der respekterer livet , der er gældende for alle og overalt , og hvis vi på nationalt niveau og unionsniveau leverer alle de nødvendige midler til gennemførelse heraf .
Kultur
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kulturen
de Dennoch gibt es Dinge , die wir auf europäischer Ebene tun können . Wir können beispielsweise die Kultur ändern , die Kultur , in der wir arbeiten , die Kultur , in der wir leben .
da Når det er sagt , er der noget , vi kan gøre på europæisk plan , f.eks . at ændre kulturen , kulturen vi arbejder i , kulturen vi lever i.
ihrer Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
deres kultur
gemeinsame Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fælles kultur
Kultur 2000-Programm
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kultur 2000-programmet
Kultur 2007
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kultur 2007
Kultur oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kultur eller
neue Kultur
 
(in ca. 94% aller Fälle)
ny kultur
und Kultur
 
(in ca. 89% aller Fälle)
og kultur
für Kultur
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Kultur
einer Kultur
 
(in ca. 85% aller Fälle)
en kultur
Kultur .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
kultur .
Kultur und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
kultur og
eine Kultur
 
(in ca. 77% aller Fälle)
en kultur
Kultur 2000
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Kultur 2000
Kultur ,
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • kultur ,
  • Kultur ,
die Kultur
 
(in ca. 72% aller Fälle)
kulturen
, Kultur
 
(in ca. 68% aller Fälle)
, kultur
europäischen Kultur
 
(in ca. 55% aller Fälle)
europæiske kultur
Deutsch Häufigkeit Englisch
Kultur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • culture
  • Culture
de Wir sollten nicht vergessen , daß es in Rußland ein hohes Bildungsniveau und eine wunderbare Kultur gibt , die für den Individualismus und Materialismus des Westens eine Herausforderung sein könnte .
en We should nevertheless bear in mind that Russia has an educated population and a splendid culture which will challenge the individualism and materialism of the west .
Kultur 2000
 
(in ca. 97% aller Fälle)
  • Culture 2000
  • CULTURE 2000
politischen Kultur
 
(in ca. 96% aller Fälle)
political culture
unsere Kultur
 
(in ca. 96% aller Fälle)
our culture
eigene Kultur
 
(in ca. 96% aller Fälle)
own culture
politische Kultur
 
(in ca. 95% aller Fälle)
political culture
Kultur 2007
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Culture 2007
seiner Kultur
 
(in ca. 94% aller Fälle)
its culture
diese Kultur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
this culture
europäische Kultur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
European culture
Kultur oder
 
(in ca. 92% aller Fälle)
culture or
neue Kultur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
new culture
Kultur 2000-Programm
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Culture 2000 Programme
gemeinsame Kultur
 
(in ca. 91% aller Fälle)
common culture
europäischen Kultur
 
(in ca. 90% aller Fälle)
European culture
demokratischen Kultur
 
(in ca. 89% aller Fälle)
democratic culture
Kultur und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
culture and
und Kultur
 
(in ca. 88% aller Fälle)
and culture
Kultur .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
culture .
, Kultur
 
(in ca. 85% aller Fälle)
, culture
eine Kultur
 
(in ca. 84% aller Fälle)
a culture
eigenen Kultur
 
(in ca. 81% aller Fälle)
own culture
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Kultur
 
(in ca. 86% aller Fälle)
kultuuri
de den Bericht von Frau Sanchez-Schmid im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung über die Erschließung des Potenzials der Kultur - und Kreativindustrien und
et kultuuri - ja hariduskomisjoni nimel Marie-Thérèse Sanchez-Schmidi koostatud raport kultuuri - ja loomemajanduse potentsiaali rakendamise kohta ,
Kultur
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kultuur
de Des Weiteren fehlt uns noch eine Kultur , bei der strikten Präventionsdienstleistungen ein hoher Stellenwert eingeräumt wird , bei der die Prävention als ein kontinuierlicher Prozess gilt und nicht als eine gelegentliche Verpflichtung , bei der zwischen den Beteiligten ein ständiger Dialog im Hinblick auf die Entwicklung hoher Sicherheitsstandards geführt wird und bei der das Auftreten neuer Berufskrankheiten psychosozialer Art erfasst werden kann .
et Meil puudub endiselt selline kultuur , mis väärtustaks hoolikat ennetustööd , kus ennetamist peetakse pidevaks protsessiks ja mitte ühekordseks kohustuseks , mis paneks aluse pidevale asjaosaliste vahelisele dialoogile eesmärgiga töötada välja kõrged ohutusstandardid , ning mis märkaks uute psühhosotsiaalsete kutsehaiguste ilmnemist .
Kultur als
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kultuuri kui
christliche Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kristlik kultuur
europäischen Kultur
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Euroopa kultuuri
und Kultur
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ja kultuuri
Kultur -
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • kultuuri -
  • Kultuuri -
der Kultur
 
(in ca. 77% aller Fälle)
kultuuri
Kultur ist
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Kultuur on
Kultur der
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kultuur
die Kultur
 
(in ca. 45% aller Fälle)
kultuuri
Kultur und
 
(in ca. 45% aller Fälle)
kultuuri
Kultur .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
kultuuri
Kultur und
 
(in ca. 43% aller Fälle)
kultuuri ja
für Kultur
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ja hariduskomisjoni
für Kultur
 
(in ca. 19% aller Fälle)
kultuuri
für Kultur
 
(in ca. 18% aller Fälle)
kultuuri -
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Kultur
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • kulttuuri
  • Kulttuuri
de Wir verlangen natürlich genauso wie der Ausschuß für Kultur , Jugend , Bildung , Medien und Sport - das haben wir gemeinsam abgestimmt - auch eine Erhöhung dieser geringen Haushaltsmittel und eine Rechtsgrundlagenaddition .
fi Me vaadimme tietysti samoin kuin kulttuuri - , nuoriso - , koulutus - , tiedonvälitys - ja urheiluvaliokunta - siitä me sovimme yhdessä - myös näiden vähäisten määrärahojen korottamista ja oikeusperustan lisäämistä . Ei muuttamista vaan lisäämistä !
Kultur
 
(in ca. 33% aller Fälle)
kulttuurin
de Er war der erste , der in der Knesset eine israelisch-palästinensische Konföderation vorschlug , der das Friedenskonzert in Sarajevo dirigierte , der für die Entwicklung und die Aufnahme der Kultur in unsere Verträge eintrat und mit diesem Parlament und der Kommission für die Durchsetzung eines Programms - des MUS-E-Programms - zusammenarbeitete , dank dessen jetzt mehr als 3 000 Kinder aus marginalen und ausgegrenzten Stadtvierteln in der Europäischen Union eine Erziehung zur Toleranz durch das Studium der Musik , Mimik und Körpersprache erfahren können .
fi Hän oli eurooppalainen omasta tahdostaan , hän puolusti vapaustaistelijoita Neuvostoliitossa , hän ehdotti ensimmäisenä Knessetissä Israelin ja Palestiinan konfederaatiota , hän johti rauhankonsertin Sarajevossa , hän taisteli kulttuurin kehittämiseksi ja sen sisällyttämiseksi perustamissopimuksiimme , ja hän työskenteli parlamentin ja komission kanssa kehittääkseen ohjelman - MUS-E-ohjelman - , jonka ansiosta nykyisin yli 3 000 syrjäytyneiden kaupunginosien lasta Euroopan unionissa voi edistää suvaitsevaisuutta harrastamalla musiikkia , mimiikkaa ja ruumiinkieltä .
Kultur
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kulttuuria
de Auf unseren Ausschuss entfallen weniger als 1 % des EU-Haushalts , ich möchte allerdings nicht , dass irgend jemand Kultur , Bildung , Medien und Information für optionale Extras hält .
fi Oma valiokuntani käyttää alle yhden prosentin EU : n talousarviosta , mutten halua kenenkään pitävän koulutusta , kulttuuria ja tiedonvälitystä harkinnanvaraisena lisänä .
Kultur 2000-Programm
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Kulttuuri 2000 - ohjelma
Kultur 2000
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Kulttuuri 2000
für Kultur
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • kulttuuri -
  • Kulttuuri -
der Kultur
 
(in ca. 75% aller Fälle)
kulttuurin
unserer Kultur
 
(in ca. 75% aller Fälle)
kulttuurimme
politische Kultur
 
(in ca. 71% aller Fälle)
poliittista kulttuuria
Kultur -
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kulttuuri -
europäischen Kultur
 
(in ca. 63% aller Fälle)
eurooppalaisen kulttuurin
Kultur 2007
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Kulttuuri 2007
Kultur ist
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Kulttuuri on
und Kultur
 
(in ca. 47% aller Fälle)
ja kulttuurin
europäische Kultur
 
(in ca. 41% aller Fälle)
eurooppalainen kulttuuri
Kultur ,
 
(in ca. 36% aller Fälle)
kulttuuri
die Kultur
 
(in ca. 35% aller Fälle)
kulttuuri
Kultur und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
kulttuuri
Deutsch Häufigkeit Französisch
Kultur
 
(in ca. 86% aller Fälle)
culture
de Wir haben es hier mit etwas ganz anderem zu tun : Die Anbringung eines Kruzifixes ist nicht nur eine Sache des Glaubens in unserer Kultur , sondern etwas viel wichtigeres , etwas mit einem universellen Wert .
fr Ici , la situation est différente : la présence d'un crucifix n'est pas uniquement une question de foi dans notre culture , mais quelque chose de bien plus important , qui a une valeur universelle .
Kultur
 
(in ca. 8% aller Fälle)
la culture
politische Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
culture politique
neue Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nouvelle culture
Die Kultur
 
(in ca. 97% aller Fälle)
La culture
politischen Kultur
 
(in ca. 95% aller Fälle)
culture politique
Kultur 2000-Programm
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Programme Culture 2000
Kultur 2000
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • Culture 2000
  • CULTURE 2000
seiner Kultur
 
(in ca. 91% aller Fälle)
sa culture
europäischen Kultur
 
(in ca. 89% aller Fälle)
culture européenne
europäische Kultur
 
(in ca. 88% aller Fälle)
culture européenne
Kultur und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
culture et
eigene Kultur
 
(in ca. 78% aller Fälle)
propre culture
unserer Kultur
 
(in ca. 78% aller Fälle)
notre culture
die Kultur
 
(in ca. 75% aller Fälle)
la culture
eine Kultur
 
(in ca. 70% aller Fälle)
une culture
Kultur ,
 
(in ca. 67% aller Fälle)
culture ,
Kultur .
 
(in ca. 63% aller Fälle)
culture .
der Kultur
 
(in ca. 45% aller Fälle)
la culture
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Kultur
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • πολιτισμού
  • Πολιτισμού
de Die Kraft der amerikanischen Kultur in ihrem weitesten Sinne wird symbolisch durch die Massenmedien zum Ausdruck gebracht , und einige gehen tatsächlich davon aus , daß sie für das nach seiner Seele suchende Europa ein einheitlicher Bezugspunkt sein könnte .
el Η δύναμη του αμερικανικού πολιτισμού , υπό την ευρεία έννοια , εκφράζεται συμβολικά από τα μέσα μαζικής ενημέρωσης και θεωρείται πράγματι από μερικούς ικανή να αποτελέσει το ενοποιητικό σημείο αναφοράς για την Ευρώπη στην αναζήτηση της ταυτότητάς της .
Kultur
 
(in ca. 24% aller Fälle)
πολιτισμό
de Lassen Sie mich betonen , dass ein solcher kultureller Austausch mit der auswärtigen Welt nicht nur für diese , sondern auch für uns von Vorteil sein wird , denn wir bereichern unsere Kultur , unser Wissen und unsere Werte in der Welt .
el Επιτρέψτε μου να υπογραμμίσω ότι τέτοιου είδους πολιτιστικές ανταλλαγές με τρίτες χώρες θα είναι επωφελείς όχι μόνον για αυτές , αλλά και για εμάς , διότι έτσι εμπλουτίζουμε τον πολιτισμό μας , τις γνώσεις μας και τις αξίες μας στον κόσμο .
Kultur
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • πολιτισμός
  • Πολιτισμός
de Kultur und Bildung finden nämlich einfach gar nicht statt in diesem Papier . Es besteht aber die Notwendigkeit , einen wirklichen Bildungs - und Kulturraum Europa zu schaffen .
el Στο έγγραφο αυτό ο πολιτισμός και η εκπαίδευση απλά δεν υπάρχουν . Είναι ωστόσο αναγκαία η δημιουργία ενός πραγματικού ευρωπαϊκού χώρου για την εκπαίδευση και τον πολιτισμό .
Kultur
 
(in ca. 5% aller Fälle)
τον πολιτισμό
Kultur
 
(in ca. 5% aller Fälle)
του πολιτισμού
Kultur
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ο πολιτισμός
Kultur
 
(in ca. 2% aller Fälle)
κουλτούρα
de Hier wird eine Vorgehensweise praktiziert , die in allen unseren Ländern nicht unbekannt ist , und die dazu dient , um von Zeit zu Zeit einen Blick auf die Kultur in den Verwaltungen und Exekutivbereichen zu werfen .
el Πρόκειται για μια διαδικασία και διεργασία που δεν είναι άγνωστη σε καμία από τις χώρες μας και χρησιμοποιείται για να εξετάζεται από καιρό σε καιρό η κουλτούρα που διαποτίζει τις διοικήσεις και την εκτελεστική εξουσία κάθε χώρας .
Kultur 2000-Programm
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Πρόγραμμα Πολιτισμός 2000
Kultur 2000
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Πολιτισμός 2000
politische Kultur
 
(in ca. 69% aller Fälle)
πολιτική κουλτούρα
europäischen Kultur
 
(in ca. 69% aller Fälle)
ευρωπαϊκού πολιτισμού
europäische Kultur
 
(in ca. 65% aller Fälle)
ευρωπαϊκός πολιτισμός
der Kultur
 
(in ca. 64% aller Fälle)
του πολιτισμού
Die Kultur
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Ο πολιτισμός
für Kultur
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Πολιτισμού
Kultur .
 
(in ca. 53% aller Fälle)
πολιτισμού .
die Kultur
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ο πολιτισμός
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Kultur
 
(in ca. 91% aller Fälle)
cultura
de Die Bedeutung der Kultur wird auf Gemeinschaftsebene auf unterschiedliche Art und Weise berücksichtigt .
it L'importanza della cultura è presa in considerazione in modi diversi a livello comunitario .
Kultur
 
(in ca. 2% aller Fälle)
la cultura
demokratischen Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cultura democratica
Kultur oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cultura o
Programm Kultur
 
(in ca. 97% aller Fälle)
  • Programma CULTURA
  • programma CULTURA
politischen Kultur
 
(in ca. 96% aller Fälle)
cultura politica
ihrer Kultur
 
(in ca. 91% aller Fälle)
loro cultura
Kultur 2000
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • CULTURA 2000
  • Cultura 2000
politische Kultur
 
(in ca. 87% aller Fälle)
cultura politica
Kultur 2000-Programm
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Programma CULTURA 2000
diese Kultur
 
(in ca. 86% aller Fälle)
questa cultura
Kultur und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
cultura e
demokratische Kultur
 
(in ca. 83% aller Fälle)
cultura democratica
Die Kultur
 
(in ca. 83% aller Fälle)
La cultura
neue Kultur
 
(in ca. 80% aller Fälle)
nuova cultura
europäischen Kultur
 
(in ca. 77% aller Fälle)
cultura europea
europäische Kultur
 
(in ca. 76% aller Fälle)
cultura europea
„ Kultur
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Cultura
Kultur ist
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • La cultura
  • la cultura
Kultur 2007
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Cultura 2007
unserer Kultur
 
(in ca. 66% aller Fälle)
nostra cultura
unsere Kultur
 
(in ca. 65% aller Fälle)
nostra cultura
einer Kultur
 
(in ca. 60% aller Fälle)
una cultura
Kultur ,
 
(in ca. 59% aller Fälle)
cultura ,
Kultur .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
cultura .
eine Kultur
 
(in ca. 53% aller Fälle)
una cultura
die Kultur
 
(in ca. 49% aller Fälle)
la cultura
Kultur des
 
(in ca. 38% aller Fälle)
cultura del
für Kultur
 
(in ca. 37% aller Fälle)
per la cultura
der Kultur
 
(in ca. 31% aller Fälle)
della cultura
und Kultur
 
(in ca. 31% aller Fälle)
e cultura
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Kultur
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • kultūras
  • Kultūras
de Der nachhaltige Tourismus ist eine Grundvoraussetzung für die Entwicklung und Aufrechterhaltung von touristischen Aktivitäten und ein entscheidender Faktor für die Bewahrung und Aufwertung unseres Kultur - und Naturerbes .
lv Ilgtspējīgs tūrisms ir svarīgs kā pamats , uz kuru attīstīties un turpināt tūrisma aktivitātes , un tam ir būtiska nozīme dabas un kultūras mantojuma saglabāšanā un attīstīšanā .
Kultur
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kultūru
de Natürlich müssen wir gemeinsam die Kriminalität bekämpfen . Aber wir sollten zuerst einmal die Kultur dieser Länder sehen , und wir sollten sehen , dass es sich um uralte Handelsnationen handelt .
lv Protams , mums jāstrādā kopīgi , lai apkarotu noziedzību , bet vispirms mums jāpalūkojas uz šo valstu kultūru un jāsaprot , ka tās ir valstis ar senām tirdzniecības tradīcijām .
Kultur
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kultūra
de Dies ist nicht akzeptabel , vor allem dann nicht , wenn Kultur bei der nationalen und regionalen Entwicklung eine so wichtige Rolle einnehmen kann .
lv Tas ir nepieņemami , jo īpaši tad , kad kultūra var būt ļoti svarīga mūsu valstu un reģionu attīstībā .
Kultur
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kultūrai
de Das Europäische Parlament ist der beste Beweis dafür , welch wichtige Rolle der Parlamentarismus und die Kultur der öffentlichen Diskussionen im europäischen Denken einnehmen .
lv Eiropas Parlaments ir lielisks piemērs tam , cik nozīmīga loma Eiropas domāšanā ir parlamentārismam un publisko debašu kultūrai .
wie Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kā kultūra
unsere Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mūsu kultūru
europäischen Kultur
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Eiropas kultūras
unserer Kultur
 
(in ca. 71% aller Fälle)
mūsu kultūras
Kultur -
 
(in ca. 57% aller Fälle)
kultūras un
die Kultur
 
(in ca. 53% aller Fälle)
kultūra
und Kultur
 
(in ca. 36% aller Fälle)
un kultūru
Kultur und
 
(in ca. 34% aller Fälle)
kultūru un
für Kultur
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Kultūras un
Kultur .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
kultūras
für Kultur
 
(in ca. 29% aller Fälle)
  • Kultūras
  • kultūras
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Kultur
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • kultūros
  • Kultūros
de Dadurch wird eine gute Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Republik Moldau in verschiedenen Bereichen wie der Wirtschaft , Wissenschaft , Kultur und Ausbildung gefördert .
lt Tai padės skatinti geranorišką Europos Sąjungos ir Moldovos Respublikos bendradarbiavimą įvairiose srityse , pvz. , ekonomikos , mokslo , kultūros ir švietimo .
Kultur
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • kultūra
  • Kultūra
de Bis 348 Mio . Euro wollen wir gemeinsam ausgeben für die Zusammenarbeit in Bereichen wie Wissenschaft , akademischer Austausch - auch Erasmus Mundus - , Kultur , Umweltschutz und erneuerbare Energien sowie Stimulation bilateraler Handelsbeziehungen .
lt Planuojame bendrai skirti iki 348 mln . EUR bendradarbiavimui tokiose srityse kaip mokslas , akademiniai mainai - įskaitant Erasmus Mundus - kultūra , aplinkos apsauga ir atsinaujinančioji energija , taip pat dvišalių prekybos ryšių skatinimas .
Kultur
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kultūrą
de Dadurch werden wir über eine fundiertere Grundlage für die weitere Einbeziehung der Kultur in europäische Politikprogramme verfügen .
lt Šis tyrimas suteiks mums informatyvesnį pagrindą , kuriuo remdamiesi galėsime toliau įtraukti kultūrą į įvairias Europos politikos sritis .
Kultur
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kultūrai
de Herr Präsident , meine Damen und Herren , die Vorlage dieses Vorschlags ist eine positive Maßnahme für Künstler , für die Kunst und die Kultur , und unsere Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christliche Demokraten ) und Europäischer Demokraten werden ihn unterstützen .
lt PPE-DE frakcijos vardu . - ( FR ) Gerb . pirmininke , ponios ir ponai , šis jums pateiktas pasiūlymas yra naudinga priemonmenininkams , menui ir kultūrai ir Europos liaudies partijos ( krikščionių demokratų ) ir Europos demokratų frakcija jam pritars .
politische Kultur
 
(in ca. 73% aller Fälle)
politinę kultūrą
europäische Kultur
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Europos kultūra
dass Kultur
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kad kultūra
Kultur der
 
(in ca. 56% aller Fälle)
kultūrą
und Kultur
 
(in ca. 53% aller Fälle)
ir kultūros
die Kultur
 
(in ca. 53% aller Fälle)
kultūra
der Kultur
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kultūros
Kultur und
 
(in ca. 37% aller Fälle)
kultūros ir
Kultur -
 
(in ca. 37% aller Fälle)
ir kūrybos
für Kultur
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • Kultūros
  • kultūros
Kultur -
 
(in ca. 33% aller Fälle)
kultūros ir
Kultur .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
kultūros
Kultur .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
kultūra .
für Kultur
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Kultūros ir
für Kultur
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Kultūros ir švietimo komiteto
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Kultur
 
(in ca. 94% aller Fälle)
cultuur
de Ich sage Kulturen , aber eigentlich gibt es keine verschiedenen Kulturen , sondern es gibt nur eine einzige Kultur .
nl Ik zeg culturen , maar eigenlijk zijn er geen verschillende culturen , er is slechts een enkele cultuur .
Kultur in
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cultuur in
Kultur nicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cultuur niet
einer Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
een cultuur
andere Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
andere cultuur
politische Kultur
 
(in ca. 98% aller Fälle)
politieke cultuur
Kultur 2000-Programm
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Programma CULTUUR 2000
unsere Kultur
 
(in ca. 95% aller Fälle)
onze cultuur
Kultur 2000
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • CULTUUR 2000
  • Cultuur 2000
politischen Kultur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
politieke cultuur
europäischen Kultur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Europese cultuur
Programm Kultur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Programma Cultuur
neue Kultur
 
(in ca. 90% aller Fälle)
nieuwe cultuur
Kultur und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
cultuur en
, Kultur
 
(in ca. 84% aller Fälle)
, cultuur
Kultur als
 
(in ca. 83% aller Fälle)
cultuur als
unserer Kultur
 
(in ca. 80% aller Fälle)
onze cultuur
Kultur ist
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Cultuur is
  • cultuur is
und Kultur
 
(in ca. 77% aller Fälle)
en cultuur
eine Kultur
 
(in ca. 77% aller Fälle)
een cultuur
Kultur der
 
(in ca. 75% aller Fälle)
cultuur van
europäische Kultur
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Europese cultuur
für Kultur
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Commissie cultuur
Kultur .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
cultuur .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Kultur
 
(in ca. 74% aller Fälle)
kultury
de Ich möchte daher einmal mehr betonen , dass wir uns dagegen aussprechen werden , dass Frauen im Namen eines Rechtssystems , einer Religion oder einer Kultur ihrer Würde beraubt werden .
pl Dlatego chciałbym jeszcze raz powtórzyć : nie godzimy się na pozbawianie kobiet ich godności w imię jakiegokolwiek systemu prawnego , religii czy kultury .
Kultur
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kultura
de In diesem Fall wird die Kultur auf der Strecke bleiben , und ich glaube nicht , dass die Kultur in Europa die besten Möglichkeiten haben wird , wenn sie mit den alten Technologien verwurzelt ist .
pl W takim przypadku kultura zostanie w tyle i nie sądzę , by kultura w Europie miała dobre możliwości rozwoju , jeżeli pozostanie uwięziona w starych technologiach .
Kultur
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kulturę
de Der Vorschlag , das Jahr 2010 anlässlich des 200 . Geburtstages von Fryderyk Chopin , dieses genialen Komponisten , der einen unschätzbaren Beitrag zur europäischen Kultur und zur Weltkultur geleistet hat , zum Fryderyk-Chopin-Jahr auszurufen , findet meine volle Unterstützung .
pl Gorąco popieram zawarty w sprawozdaniu postulat , aby rok 2010 został ogłoszony Europejskim Rokiem Fryderyka Chopina w związku z dwusetną rocznicą urodzin tego genialnego kompozytora o niezaprzeczalnym wkładzie w kulturę europejską i światową .
Kultur spielt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kultura odgrywa
politische Kultur
 
(in ca. 78% aller Fälle)
kulturę polityczną
neue Kultur
 
(in ca. 65% aller Fälle)
nowej kultury
Kultur ist
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Kultura jest
Kultur ,
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kultury ,
europäischen Kultur
 
(in ca. 59% aller Fälle)
kultury europejskiej
der Kultur
 
(in ca. 57% aller Fälle)
kultury
Kultur und
 
(in ca. 54% aller Fälle)
kultury i
die Kultur
 
(in ca. 50% aller Fälle)
kultura
Kultur .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
kultury .
Kultur der
 
(in ca. 43% aller Fälle)
kultura
Kultur ist
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Kultura
für Kultur
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Komisji Kultury i Edukacji
Kultur .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
.
Kultur der
 
(in ca. 24% aller Fälle)
kultury
für Kultur
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Kultury i Edukacji
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Kultur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • cultura
  • Cultura
de Die Aufgabe Europas besteht darin , dieses Land auf seinem Weg zur Demokratie zu unterstützen , doch die Türkei kann angesichts ihrer Geographie , Geschichte und Kultur keinen Anspruch auf eine Beteiligung am politischen Projekt der Europäischen Union erheben .
pt A Europa tem o dever de ajudar este país na via da democracia , mas , por força da sua geografia , da sua história e da sua cultura , a Turquia não pode pretender fazer parte do projecto político da União Europeia .
demokratische Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cultura democrática
Kultur 2000-Programm
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Programa CULTURA 2000
politischen Kultur
 
(in ca. 94% aller Fälle)
cultura política
Kultur 2000
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • Cultura 2000
  • CULTURA 2000
neue Kultur
 
(in ca. 91% aller Fälle)
nova cultura
politische Kultur
 
(in ca. 87% aller Fälle)
cultura política
Die Kultur
 
(in ca. 85% aller Fälle)
A cultura
Programm Kultur
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • Programa CULTURA
  • programa Cultura
europäischen Kultur
 
(in ca. 84% aller Fälle)
cultura europeia
demokratischen Kultur
 
(in ca. 82% aller Fälle)
cultura democrática
Kultur 2007
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Cultura 2007
eine Kultur
 
(in ca. 80% aller Fälle)
uma cultura
Kultur und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
  • cultura e
  • Cultura e
europäische Kultur
 
(in ca. 74% aller Fälle)
cultura europeia
Kultur zu
 
(in ca. 74% aller Fälle)
cultura .
eigene Kultur
 
(in ca. 71% aller Fälle)
própria cultura
Kultur oder
 
(in ca. 67% aller Fälle)
cultura ou
die Kultur
 
(in ca. 62% aller Fälle)
a cultura
Kultur ,
 
(in ca. 61% aller Fälle)
cultura ,
Kultur ist
 
(in ca. 58% aller Fälle)
A cultura
Kultur .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
cultura .
für Kultur
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Cultura
unserer Kultur
 
(in ca. 45% aller Fälle)
nossa cultura
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Kultur
 
(in ca. 34% aller Fälle)
cultură
de Unter anderem erfordert ein solcher Wechsel : die Anerkennung von Bildung als ein Recht , nicht als eine Dienstleistung oder lediglich ein anderer Marktsektor ; die Demokratisierung des Zugangs zu Wissen und Kultur ; die Wertschätzung von Arbeit und Arbeitnehmerrechten ; den Schutz von produktiven Sektoren und von Mikro - , Klein - und Mittelbetrieben ; qualitativ hochwertige öffentliche Dienstleistungen für alle und eine gerechtere Verteilung des Wohlstands .
ro Printre altele , o astfel de schimbare presupune : recunoaşterea educaţiei ca un drept , nu ca un serviciu sau ca un alt sector al pieţei ; democratizarea accesului la cunoaştere şi cultură , valorizarea muncii şi drepturilor muncitorilor , protejarea sectoarelor productive şi a microîntreprinderilor şi a întreprinderilor mici şi mijlocii , servicii publice de calitate pentru toţi şi o distribuţie mai echitabilă a bogăţiei .
Kultur
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • cultura
  • Cultura
de Diese Maßnahme ist von hohem symbolischen und erzieherischem Wert und wird die europäische Geschichte und Kultur als Ganzes darstellen .
ro Această măsură are o valoare simbolică și educațională ridicată și va prezenta istoria și cultura europeană ca întreg .
Kultur
 
(in ca. 16% aller Fälle)
culturii
de Wir müssen die schönen Worte , die wir hier zur Bedeutung von Kultur und Bildung hören , mit der Realität vergleichen .
ro Trebuie să comparăm cuvintele frumoase pe care le auzim aici despre importanța culturii și a educației cu realitatea .
Kultur
 
(in ca. 2% aller Fälle)
culturale
de Die Unterzeichnung des Protokolls ermöglicht der Republik Moldau eine schrittweise Öffnung oder eine Verstärkung ihrer Teilnahme an bestimmten Programmen der EU . Dem Land wird die Möglichkeit geboten , durch die Östliche Partnerschaft weitere Kontakte in den Bereichen Kultur , Ausbildung , Umwelt , Technik und Wissenschaft zu knüpfen und die Verhandlungen für ein neues Assoziierungsabkommen aufzunehmen .
ro Semnarea Protocolului îi va permite Moldovei să se deschidă treptat sau să își sporească participarea în anumite programe ale Uniunii , în măsura în care acest fapt îi va oferi oportunitatea de promovare a unor legături culturale , educaționale , de mediu , tehnice și științifice mai puternice , precum și de consolidare a relațiilor politice prin Parteneriatul estic și de sprijinire a negocierilor pentru un nou acord de asociere .
Kultur wird
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cultura este
Kultur ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cultura ?
Kultur ist
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Cultura este
die Kultur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
cultura
europäische Kultur
 
(in ca. 68% aller Fälle)
cultura europeană
einer Kultur
 
(in ca. 67% aller Fälle)
unei culturi
politische Kultur
 
(in ca. 67% aller Fälle)
cultura politică
europäischen Kultur
 
(in ca. 58% aller Fälle)
culturii europene
Kultur der
 
(in ca. 52% aller Fälle)
o cultură
Die Kultur
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Industriile culturale
für Kultur
 
(in ca. 50% aller Fälle)
pentru cultură
der Kultur
 
(in ca. 45% aller Fälle)
culturii
Kultur -
 
(in ca. 29% aller Fälle)
culturale și
Kultur und
 
(in ca. 26% aller Fälle)
cultură şi
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Kultur
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • kultur
  • Kultur
de Ich habe noch nie einen kreativen oder schöpferischen Menschen gesehen , der diese Fähigkeit nicht in irgendeiner Weise aus seiner Beziehung zur Kultur geschöpft und genutzt hätte .
sv Jag har ännu aldrig sett en kreativ eller skapande människa som inte på något sätt skapat och använt denna förmåga i sin relation till kultur .
Kultur
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kulturen
de Maßnahmen im kulturellen Bereich sowie vor allem die Einbeziehung der Kultur in sämtliche Programme zur Förderung der sozioökonomischen Entwicklung der Regionen sind naturgemäß sowohl von gesellschaftlicher wie von wirtschaftlicher Bedeutung und auch für die Schaffung von Arbeitsplätzen wichtig .
sv Insatser på det kulturella området och , framför allt , integreringen av kulturen på alla plan med den socioekonomiska utvecklingen har , på grund av sin natur , såväl ett socialt och samhälleligt värde som ett värde för ekonomi och sysselsättning .
Kultur oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kultur eller
oder Kultur
 
(in ca. 91% aller Fälle)
eller kultur
Kultur 2000-Programm
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Programmet Kultur 2000
unserer Kultur
 
(in ca. 88% aller Fälle)
vår kultur
Kultur 2000
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Kultur 2000
Kultur und
 
(in ca. 84% aller Fälle)
kultur och
und Kultur
 
(in ca. 83% aller Fälle)
och kultur
, Kultur
 
(in ca. 82% aller Fälle)
, kultur
eigenen Kultur
 
(in ca. 80% aller Fälle)
egen kultur
Programm Kultur
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • Programmet Kultur
  • programmet Kultur
politische Kultur
 
(in ca. 79% aller Fälle)
politisk kultur
neue Kultur
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ny kultur
unsere Kultur
 
(in ca. 73% aller Fälle)
vår kultur
eigene Kultur
 
(in ca. 72% aller Fälle)
egen kultur
die Kultur
 
(in ca. 69% aller Fälle)
kulturen
Die Kultur
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Kulturen
gemeinsamen Kultur
 
(in ca. 67% aller Fälle)
gemensamma kultur
politischen Kultur
 
(in ca. 65% aller Fälle)
politiska kultur
für Kultur
 
(in ca. 65% aller Fälle)
för kultur
Kultur .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kultur .
Kultur ,
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kultur ,
einer Kultur
 
(in ca. 59% aller Fälle)
en kultur
demokratischen Kultur
 
(in ca. 56% aller Fälle)
demokratisk kultur
eine Kultur
 
(in ca. 54% aller Fälle)
en kultur
europäischen Kultur
 
(in ca. 52% aller Fälle)
europeiska kulturen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Kultur
 
(in ca. 41% aller Fälle)
kultúry
de Bedauerlicherweise werden Themen im Zusammenhang mit Bildung und Kultur in diesem Plenum nicht genügend Bedeutung beigemessen .
sk Otázkam týkajúcim sa vzdelávania a kultúry sa v tomto Parlamente , žiaľ , neprisudzuje veľká dôležitosť .
Kultur
 
(in ca. 34% aller Fälle)
kultúru
de Das freut mich sehr , schließlich ist das die entscheidende Antwort : Wir wollen mit Hilfe der Kultur mehr erreichen , für die Kultur und auch für die Welt der Kulturen oder die Kultur in der Welt .
sk Som rád , keďže to bola tá najdôležitejšia odpoveď : chceme pracovať viac cez kultúru , pre kultúru a taktiež pre svet kultúr alebo kultúru vo svete .
Kultur
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • kultúra
  • Kultúra
de Er dürfte zudem den Beweis erbringen , dass wir die Phase der Dominanz materieller Werte wie Kohle und Stahl hinter uns gelassen haben und nunmehr immaterielle Werte wie Kultur , Bildung , Kreativität und Bürgersinn stärker in den Vordergrund rücken .
sk Podľa mňa sa tým potvrdil náš posun z pôvodnej stratégie , ktorej dominoval tvrdý materiál - uhlie a oceľ - k nehmotnej ako je kultúra , vzdelávanie , kreativita a občianska príslušnosť .
Kultur
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kultúre
de Die Partnerschaft zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union beruht auf einer gemeinsamen Geschichte , Kultur , gemeinsamen Interessen und Werten , und sie tragen beide auch gemeinsam Verantwortung im Hinblick auf globale Fragen und gemeinsame Herausforderungen .
sk Partnerstvo medzi USA a Európskou úniou je založené na spoločnej histórii , kultúre , záujmoch a hodnotách , pričom tieto dve veľmoci sa delia aj o zodpovednosť za riešenie globálnych otázok a spoločných problémov .
demokratischen Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratickej kultúry
dass Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
že kultúra
deren Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ktorých kultúra
unserer Kultur
 
(in ca. 95% aller Fälle)
našej kultúry
eigene Kultur
 
(in ca. 90% aller Fälle)
vlastnú kultúru
über Kultur
 
(in ca. 87% aller Fälle)
o kultúre
ihre Kultur
 
(in ca. 82% aller Fälle)
svoju kultúru
Bereichen Kultur
 
(in ca. 79% aller Fälle)
oblastiach kultúry
europäischen Kultur
 
(in ca. 79% aller Fälle)
európskej kultúry
Kultur ist
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Kultúra je
ihrer Kultur
 
(in ca. 69% aller Fälle)
ich kultúry
für Kultur
 
(in ca. 68% aller Fälle)
pre kultúru
der Kultur
 
(in ca. 63% aller Fälle)
kultúry
Kultur und
 
(in ca. 58% aller Fälle)
kultúru a
und Kultur
 
(in ca. 56% aller Fälle)
a kultúry
Kultur der
 
(in ca. 53% aller Fälle)
kultúru
politische Kultur
 
(in ca. 53% aller Fälle)
politickú kultúru
europäische Kultur
 
(in ca. 52% aller Fälle)
európska kultúra
neue Kultur
 
(in ca. 52% aller Fälle)
novú kultúru
die Kultur
 
(in ca. 52% aller Fälle)
kultúra
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Kultur
 
(in ca. 43% aller Fälle)
kulturo
de 2005 wurde sie von den Vereinten Nationen für Bildung , Wissenschaft und Kultur ( UNESCO ) zum Weltkulturerbe erklärt .
sl Leta 2005 jo je Organizacija Združenih narodov za izobraževanje , znanost in kulturo ( Unesco ) razglasila za območje svetovne dediščine .
Kultur
 
(in ca. 38% aller Fälle)
kulture
de Ziel ist es , der Roma-Gemeinschaft einen echten Zugang zu Bildung , Beschäftigung , Wohnraum , Gesundheit und Kultur zu gewährleisten .
sl Cilj je poskrbeti , da bo imela romska skupnost resničen dostop do izobraževanja , zaposlitve , stanovanj , zdravstvenega varstva in kulture .
Kultur
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kultura
de Es ist wichtig , die Kultur der Straffreiheit zu beenden und derartige Morde zu stoppen .
sl Pomembno je , da se prekine kultura nekaznovanosti za takšne poboje in da se to konča .
Kultur
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kulturi
de Daher ist es nur richtig , staatliche Schulsysteme mithilfe eines Koordinierungsprozesses daran zu erinnern , dass der Kunstunterricht Teil des Stundenplans bleiben muss , und das muss auch Europa umfassen , denn Europa ist bekannt für seine Vielfalt , seinen Pluralismus , seine großartige künstlerische Tradition und seine Kultur .
sl V zvezi s tem je edino pravilno državne šolske sisteme spomniti , skozi proces odprtega usklajevanja , na nujnost ohranitve višjega izobraževanja o umetnosti v urnikih , kar mora vključevati Evropo , kajti Evropa je znana po svoji raznolikosti , pluralizmu , izjemni umetniški tradiciji in kulturi .
neue Kultur
 
(in ca. 94% aller Fälle)
novo kulturo
europäischen Kultur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
evropske kulture
demokratischen Kultur
 
(in ca. 84% aller Fälle)
demokratične kulture
der Kultur
 
(in ca. 73% aller Fälle)
kulture
Kultur und
 
(in ca. 66% aller Fälle)
kulturo in
für Kultur
 
(in ca. 65% aller Fälle)
za kulturo
die Kultur
 
(in ca. 49% aller Fälle)
kultura
europäische Kultur
 
(in ca. 49% aller Fälle)
evropska kultura
und Kultur
 
(in ca. 48% aller Fälle)
in kulture
Kultur .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
kulturo .
Kultur .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
kulture .
europäische Kultur
 
(in ca. 29% aller Fälle)
evropsko kulturo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Kultur
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • cultura
  • Cultura
de Es ist ein modernes Land für demokratische Kultur und Achtung der Minderheiten .
es Se trata de un país moderno en cuanto a cultura democrática y respeto de las minorías .
Kultur
 
(in ca. 4% aller Fälle)
la cultura
Programm Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
  • Programa Cultura
  • programa Cultura
ihre Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
su cultura
diese Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
esta cultura
Kultur 2000-Programm
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Programa CULTURA 2000
Kultur 2000
 
(in ca. 95% aller Fälle)
  • Cultura 2000
  • CULTURA 2000
politischen Kultur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
cultura política
Kultur oder
 
(in ca. 93% aller Fälle)
cultura o
eine Kultur
 
(in ca. 93% aller Fälle)
una cultura
ihrer Kultur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
su cultura
neue Kultur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
nueva cultura
demokratischen Kultur
 
(in ca. 90% aller Fälle)
cultura democrática
politische Kultur
 
(in ca. 88% aller Fälle)
cultura política
Kultur 2007
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Cultura 2007
europäischen Kultur
 
(in ca. 84% aller Fälle)
cultura europea
unsere Kultur
 
(in ca. 82% aller Fälle)
nuestra cultura
europäische Kultur
 
(in ca. 80% aller Fälle)
cultura europea
Die Kultur
 
(in ca. 78% aller Fälle)
La cultura
einer Kultur
 
(in ca. 77% aller Fälle)
una cultura
Kultur und
 
(in ca. 73% aller Fälle)
cultura y
Kultur als
 
(in ca. 71% aller Fälle)
cultura como
eigenen Kultur
 
(in ca. 71% aller Fälle)
propia cultura
die Kultur
 
(in ca. 68% aller Fälle)
la cultura
Kultur der
 
(in ca. 64% aller Fälle)
cultura de
Kultur .
 
(in ca. 61% aller Fälle)
cultura .
eigene Kultur
 
(in ca. 53% aller Fälle)
propia cultura
und Kultur
 
(in ca. 52% aller Fälle)
y cultura
Kultur in
 
(in ca. 52% aller Fälle)
cultura en
der Kultur
 
(in ca. 50% aller Fälle)
la cultura
Kultur ,
 
(in ca. 48% aller Fälle)
cultura ,
unserer Kultur
 
(in ca. 47% aller Fälle)
nuestra cultura
für Kultur
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Educación
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Kultur
 
(in ca. 41% aller Fälle)
kultury
de Kultur als ein strategisches Element der Außenpolitik zu betrachten , würde es Europa vielmehr ermöglichen , das Defizit im Hinblick auf bestimmte Länder auszugleichen .
cs Chápání kultury jako strategického prvku zahraniční politiky by ve skutečnosti umožnilo Evropě doplnit deficit některých států .
Kultur
 
(in ca. 27% aller Fälle)
kulturu
de In den Beratungen des Ausschusses für soziale Angelegenheiten , Austauschprogramme , Umwelt , Bildung und Kultur wiesen die Vertreter des Europäischen Parlaments die Änderungsanträge in einer gesonderten Abstimmung für Vertreter der Parlamente der beiden Kontinente ab , was bedeutete , dass der Ausschuss sie nicht angenommen hat .
cs Během jednání Výboru pro zahraniční věci , výměnné programy , životní prostředí , vzdělávání a kulturu zástupci Evropského parlamentu v odděleném hlasování zástupců parlamentů obou kontinentů návrh odmítli , a výbor jej tedy nepřijal .
Kultur
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kultura
de In diesem Fall wird die Kultur auf der Strecke bleiben , und ich glaube nicht , dass die Kultur in Europa die besten Möglichkeiten haben wird , wenn sie mit den alten Technologien verwurzelt ist .
cs V takovém případě zůstane kultura pozadu a domnívám se , že kultura v Evropě nebude mít právě nejlepší vyhlídky , pokud bude využívat pouze staré technologie .
Kultur
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kultuře
de Herr Präsident ! Es freut mich , dass das Europäische Parlament endlich einen ganzen Morgen seiner Plenarsitzung der Kultur und der Bildung gewidmet hat .
cs Pane předsedající , jsem velmi ráda , že Evropský parlament na svém plenárním zasedání konečně věnoval jedno celé dopoledne kultuře a vzdělávání .
demokratischen Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
demokratické kultury
eigene Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vlastní kulturu
politische Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
politickou kulturu
tibetische Kultur
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tibetská kultura
der Kultur
 
(in ca. 92% aller Fälle)
kultury
europäischen Kultur
 
(in ca. 89% aller Fälle)
evropské kultury
unserer Kultur
 
(in ca. 86% aller Fälle)
naší kultury
Kultur ist
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Kultura je
und Kultur
 
(in ca. 67% aller Fälle)
a kultury
für Kultur
 
(in ca. 65% aller Fälle)
pro kulturu
Kultur und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
kulturu a
Kultur .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
kultury .
europäische Kultur
 
(in ca. 45% aller Fälle)
evropskou kulturu
europäische Kultur
 
(in ca. 36% aller Fälle)
kultura
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Kultur
 
(in ca. 61% aller Fälle)
kultúra
de Ich würde diese Frage ganz klar mit Ja beantworten , denn schließlich sind die Religionen ein Teil der Kultur .
hu Természetesen , én ezt a kérdést igenlően válaszolnám meg , hiszen a vallás a kultúra része .
Kultur
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • kulturális
  • Kulturális
de Die Appelle zur Förderung des Kultur - und Kreativsektors durch eine Verbesserung der Qualifizierungs - , Ausbildungs - und Bildungssysteme , insbesondere indem versucht wird , den Studierenden in den kulturellen und künstlerischen Fächern eine Ausbildung zu geben , die sie auf das Berufsleben vorbereitet , sind Ausdruck dieser Erkenntnis .
hu A kulturális és kreatív iparágak jobb képzésen , oktatáson és tréningrendszeren keresztüli támogatására irányuló felhívás tükrözi ezt a helyzetet , főleg azáltal , hogy a kulturális és művészi szakokon a diákoknak az oktatás valamennyi szintjén professzionális képzést próbál nyújtani .
Kultur
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kultúrát
de Obwohl wir die chinesische Kultur bewundern und Fortschritte im Austausch von Gütern und Investitionen machen , ist es unsere Pflicht , laut und deutlich unsere Stimme zu erheben und die Tötungen und Hinrichtungen zu verurteilen .
hu Miközben csodáljuk a kínai kultúrát , és folyamatosan haladunk előre az árucsere és a beruházások terén , kötelességünk felemelni a szavunkat , és határozottan elítélni a gyilkosságokat és kivégzéseket .
Kultur
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • a kultúra
  • A kultúra
politische Kultur
 
(in ca. 95% aller Fälle)
politikai kultúra
Kultur ist
 
(in ca. 91% aller Fälle)
A kultúra
Kultur des
 
(in ca. 83% aller Fälle)
kultúrája
europäischen Kultur
 
(in ca. 82% aller Fälle)
európai kultúra
Kultur der
 
(in ca. 77% aller Fälle)
kultúrája
Kultur und
 
(in ca. 51% aller Fälle)
kultúra és
Kultur -
 
(in ca. 38% aller Fälle)
kulturális és
für Kultur
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Kulturális és Oktatási

Häufigkeit

Das Wort Kultur hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 997. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 79.77 mal vor.

992. bevor
993. Berg
994. zahlreichen
995. West
996. sollen
997. Kultur
998. Records
999. erbaut
1000. bilden
1001. Gold
1002. 1927

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und Kultur
  • Kultur und
  • Kultur - und
  • der Kultur
  • Kultur der
  • die Kultur
  • für Kultur
  • Kultur ,
  • für Kultur und
  • Kultur , die
  • und Kultur der
  • Kultur -
  • Kultur und Geschichte
  • die Kultur der
  • der Kultur der
  • Kultur . Die
  • der Kultur und
  • Die Kultur der
  • Kultur und Medien
  • Kultur und Sprache
  • Kultur und Wissenschaft
  • Kultur und Gesellschaft
  • für Kultur und Medien
  • Kultur .
  • der Kultur - und
  • für Kultur - und
  • für Kultur der
  • Kultur der DDR
  • für Kultur und Geschichte
  • Kultur - und Kongresszentrum
  • das Kultur - und
  • Kultur und Geschichte der
  • Deutschlandradio Kultur
  • und Kultur . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

kʊlˈtuːɐ̯

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Kul-tur

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • KKR:
    • Kultur Kooperative Ruhr
  • SAK:
    • Studien zur Altägyptischen Kultur
  • BAK:
    • Bundesamt für Kultur
  • BKM:
    • Bundesregierung für Kultur und Medien
  • MK:
    • Michelsberger Kultur
  • JFK:
    • Jugend , Freizeit und Kultur
  • HTWK:
    • Hochschule für Technik , Wirtschaft und Kultur
  • AKK:
    • Arbeitskreis Kultur und Kommunikation
  • ZDK:
    • Zentrum Demokratische Kultur
  • KKL:
    • Kultur - und Kongresszentrum Luzern
    • Kultur - und Kongresszentrum Liederhalle
  • MKT:
    • Management , Kultur und Technik
  • WBK:
    • Wissenschaft , Bildung und Kultur
  • MBWWK:
    • Ministerium für Bildung , Wissenschaft , Weiterbildung und Kultur
  • HKB:
    • Haus der Kultur und Bildung
  • IZKT:
    • Internationalen Zentrum für Kultur - und Technikforschung
  • MWFK:
    • Ministerium für Wissenschaft , Forschung und Kultur
  • MfK:
    • Ministerium für Kultur
  • MWK:
    • Ministeriums für Wissenschaft und Kultur
  • MBWJK:
    • Ministerium für Bildung , Wissenschaft , Jugend und Kultur
  • AfÖLK:
    • Arbeitsstelle für Österreichische Literatur und Kultur/Robert-Musil-Forschung
  • MKH:
    • Medien Kultur Haus
  • MeNuK:
    • Mensch , Natur und Kultur
  • WIKA:
    • Wissenschaftlichen Initiativkreises Kultur und Außenpolitik
  • ZUK:
    • Zentrum für Umwelt und Kultur
  • IKGA:
    • Institut für Kultur - und Geistesgeschichte Asiens

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Kultur Shock Istanbul 2006
Kultur Shock Duna 2006
Kultur Shock Tutti Frutti 2004
Kultur Shock Hashishi 2004
Kultur Shock Zumbul 2006
Kultur Shock Sarajevo 2006
Kultur Shock God Is Busy_ May I Help You? 2006
Kultur Shock Mastika 2001
Kultur Shock Gino Loves You 2006
Kultur Shock Poor Man's Tango 2006

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Historiker
  • „ Reinigungsbad “ und „ Brunnenstube einer neuen Kultur “ gedeutet . Gustav Roethe z. B. sah
  • stammen von ihm Tragödien zur Wende von der Kultur zur Zivilisation , ein Zivilisationsroman , und der
  • Sichtweise des „ Herausgebers “ auf Gesellschaft , Kultur und Harry Haller „ von außen “ steht
  • , die sich aus seiner Wahrnehmung der griechischen Kultur gebildet hatte . Zu Hölderlins Lebzeiten wurde nur
Historiker
  • Hamburg , Asien-Afrika-Institut , Abteilung für Sprache und Kultur Chinas - Magisterstudiengang ( Umstellung auf BA zum
  • 's family gestiftete Professur für die Fakultät für Kultur - und Sozialwissenschaften und eine durch einen Förderverein
  • Universität in Hamburg eine Gastprofessur für den Studiengang Kultur der Metropole inne . Lindner hat intensiv zur
  • dort im Jahr 1964 an der Fakultät für Kultur - und Staatswissenschaften mit der Schrift „ Sicherheit
Historiker
  • Standardwerk ) Bodo Anke : Studien zur reiternomadischen Kultur des 4 . bis 5 . Jahrhunderts .
  • , Gießen 1993 . Rolf Haaser : Literarische Kultur : Das 19 . Jahrhundert . In :
  • ( r ) . Beiträge zu Politik , Kultur und Religion . Festschrift für Gerhard Hufnagel zum
  • ) . ISBN 978-3-86764-195-1 Schriften zu Politik und Kultur . Herausgegeben von Margareta Steinrücke . ( erscheinen
Philosophie
  • sich nicht am Ziel einer gemeinsamen Sprache und Kultur aus , sondern am immer stärker werdenden deutschen
  • . In den unteren Schichten bietet eine populäre Kultur eigene Diskursgegenstände an mit dem Ergebnis , dass
  • Natur übernommen und gewährleisten dadurch den Fortbestand der Kultur . Während noch vor einem Jahrhundert das Wirtschaftswesen
  • gab es unterschiedliche Bestrebungen , an der römischen Kultur teilzuhaben . Oft ging es nur um den
Philosophie
  • - wohl , weil er in Lateinamerika keine Kultur sieht , die dafür in Frage käme .
  • noch so weit vorgeschritten , er wäre seiner Kultur unwürdig , wenn er nichts über die Rätsel
  • Gestalt die Frau ist . In einer phallozentristischen Kultur spricht man auch umgangssprachlich von der phallischen Frau
  • , die alles zurückwiesen , was es an Kultur und Sinnstiftung zuvor gegeben hatte . Mit ihrem
Philosophie
  • hoch . Dies erklärt sich aus der antiautoritären Kultur und dem Paradigma , dass erworbenes Wissen geteilt
  • Rohe hat demgegenüber einen qualitativen Begriff von politischer Kultur ins Feld geführt . Das Konzept der politischen
  • in zwei Abschnitte , um den Unterschied der Kultur vor und während der einsetzenden Kulturindustrie darzustellen .
  • Durch die Kulturindustrie hat sich der Gehalt von Kultur verändert Der autonome Charakter der Kultur hat sich
Titularbistum
  • er kehrt mit wertvollen Berichten über die indische Kultur zurück . Pharnabazos begründet im heutigen Georgien das
  • , Pergamon ) begannen , ihre Macht und Kultur zu demonstrieren , indem sie in Athen Gebäude
  • In Nowgorod blühte zu der Zeit Handel und Kultur . So wirkten berühmte Ikonenmaler wie Theophanes der
  • an . Neben dem Handel blühte auch die Kultur . So wirkten berühmte Ikonenmaler wie Theophanes der
Verein
  • Traditioneller Auftakt des Festivals ist das Familien-Film-Fest im Kultur - und Kongresszentrum Gera , bei dem zahlreiche
  • literarische Vorlesungen . Der Kulturverein « OX . Kultur im Ochsen » organisiert im Saal der «
  • bietet der Bürgersaal Stadtbergen unter dem Motto " Kultur & Events " nicht nur ein abwechslungsreiches Kulturprogramm
  • Zimmertheater „ Scaramouche “ feste Spielstätten . Zur Kultur gehört auch das Schützenwesen , das in den
Volk
  • austronesischen Sprachen und ihre Träger samt ihrer agrarischen Kultur in einem Jahrtausende dauernden Prozess ausgebreitet , dessen
  • Kaufleute der Waräger diesen Platz . Sie übernahmen Kultur , Lebensweise und Organisationsformen und entwickelten schrittweise festere
  • Guanchen und der damit einhergehenden systematischen Ausrottung ihrer Kultur sind heute nur noch wenige Sprachstücke überliefert ,
  • und des Schamanismus sowie Umsiedlungen tief in die Kultur dieser Stämme ein und veränderten dadurch natürlich die
Archäologie
  • Rössener
  • Michelsberger
  • Aunjetitzer
  • Pfyner
  • Horgener
  • Neben zahlreichen anderen Pfahlbau-Dörfern die Funde der Horgener Kultur , sowie im unteren Seebecken bei Zürich einen
  • der Burgholzhof ) . Die etwas frühere Rössener Kultur hat hier hingegen weniger Spuren hinterlassen . Spät
  • bei Andronowo-Dorf am Enissei benannte , archäologische bronzezeitliche Kultur . Diese Zeit ist durch die Intensivierung der
  • eingravierten Pferdedarstellungen stammt . Beginnend mit der bandkeramischen Kultur gehörten die Hochterrassen der Mulde über mehrere Jahrtausende
Studentenverbindung
  • , dies brach den Rekord von der japanischen Kultur Ikone Hibari Misora , die 42.000 Menschen auf
  • , die in der Folge rasch die chinesische Kultur übernahmen ( Sinisierung ) . Eine Ausnahme bildete
  • religiöse Grenze führte zu einer Eigenentwicklung der russischen Kultur , die sich erst ab dem 18 .
  • indem Heydər Əliyev der ursprünglichen türkischen Sprache und Kultur des Landes gegenüber jüngeren russischen Kultureinflüssen den Vorrang
Zeitschrift
  • international operierende Wirtschaftsunternehmen , Industrie - und Handelskammern Kultur - und Bildungseinrichtungen Medien : Experten für türkische
  • : Kooperationen zwischen den unterschiedlichen Key-Stakeholdern ( wie Kultur , Tourismus , Nicht-gewinnorientierte Organisationen , Medien ,
  • Zusammenarbeit auf den Gebieten Regionales , Wirtschaft und Kultur zu intensivieren . Sie bildeten damit eine Art
  • vielmehr als klassische Residenzstadt ein Verwaltungs - , Kultur - und Dienstleistungszentrum , insbesondere der Finanzdienstleistungen ,
Stadt
  • diese Elemente auch in die religiöse Kunst der Kultur ein . In der profanen Architektur sind vor
  • Epoche der Moguln prägte die indische Kunst und Kultur besonders in den Bereichen Architektur , Malerei sowie
  • Malerei im Allgemeinen die Malerei der von islamischer Kultur geprägten Völker und wird vor allem für die
  • geistige und kulturelle Blütezeit wirkt in der spanisch-maurischen Kultur und Architektur bis heute nach . Im 13
Politiker
  • mit Presseäußerungen oder als Mitglied der Enquete-Kommission „ Kultur für Deutschland “ des Deutschen Bundestags weiterhin im
  • Amadeus , war Sachverständiger in der Enquête-Kommission „ Kultur in Deutschland “ des Deutschen Bundestages , agiert
  • Mitinitiatorin der Einrichtung eines Kulturausschusses der Enquete-Kommission " Kultur in Deutschland " des Deutschen Bundestages und der
  • unter Führung des Niedersächsischen Ministeriums für Wissenschaft und Kultur lehnte die Kandidatur ab . Das Ministerium empfahl
Archäologe
  • ein anmassungskatalog für herrn fichte . In : Kultur & Gespenster 1 ( 2006 ) . disaster
  • ) Reporter ( Berichte ) Le Mag ( Kultur ) fashion ( Mode ) cinema ( Kino
  • Kurzfilm „ Der Zauberlehrling “ produziert von „ Kultur Kubik “ und koproduziert vom „ Zweiten Deutschen
  • Warner ) ASIN : B000000SH7 ( auch DVD Kultur Video , aus dem Teatro La Fenice Derek
Moderator
  • 27 . Juni 2010 , mit in NDR Kultur , 10 . Mai - 15 . Juni
  • Montefiores Der junge Stalin . Website von Deutschlandradio Kultur . Abgerufen am 10 . Mai 2011 .
  • des Projekts Rastko ( serbisch/mehrsprachig ) auf Deutschlandradio Kultur 26 . Juli 2012 Serbske Nowiny Jan Brankačk
  • 228 KB ) . . Sendemanuskript des Deutschlandradio Kultur '' vom 4 . Oktober 2005 ( RTF-Datei
Leichtathlet
  • von 5100 v. Chr. , das einer frühbäuerlichen Kultur entstammt und im August 2003 bei Ausgrabungen am
  • v. und 200 n. Chr . bestand die Kultur von Wankarani am Poopó-See , die offenbar nomadisch
  • und die historische Zeit unterteilen . Die Minoische Kultur ( ca. 3000 v. Chr.-ca . 1050 v.
  • und um 1800 v. Chr . von der Kultur der Torreaner abgelöst wurde , die Torren ,
Pflanze
  • USA undenkbar . Eiswürfel sind in der amerikanischen Kultur tief verankert . Eiswürfel kühlen ihre Umgebung ,
  • zum 17 . Jahrhundert wenig Hinweise auf die Kultur von Zimmerpflanzen . Eine Erklärung ist der niedrige
  • . In Asien sind sehr viele Typen in Kultur , die mehr oder weniger horstbildend sind .
  • Die Küche einer historischen Epoche bzw . einer Kultur bestimmt wesentlich den Einsatz von Gewürzen ; dies
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK