Ratschläge
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Ratschlag |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Rat-schlä-ge |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (3)
- Englisch (5)
- Estnisch (1)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
съвети
Daher waren wir sehr vorsichtig und haben uns auf gute Ratschläge gestützt , wie wir Formulierungen aufnehmen können , die es ermöglichen , dass gute bestehende Systeme die Bedingungen der Verordnung erfüllen , ohne dass vollständig neue Systeme eingerichtet werden müssen .
Заради това сме много внимателни и се вслушваме в добри съвети за включването на формулировки , които ще позволят на добре съществуващи системи да попаднат в обхвата на регламента , без да е необходимо да се създават изцяло нови структури .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
råd
Aber ich glaube , dass das Europäische Parlament zu diesem Zeitpunkt gute Ratschläge erteilt .
Men jeg synes , at Europa-Parlamentet giver nogle gode råd .
|
Ratschläge |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rådgive
Es ist nicht unsere Aufgabe , souveränen Staaten Ratschläge darüber zu erteilen , wie sie ihre Energieangelegenheiten zu regeln haben , und wir beschädigen auch unsere eigene Glaubwürdigkeit , wenn wir die Kernkraft immer und immer wieder auf populistische Art und Weise und unter Negierung der Fakten diskutieren .
Det er ikke vores opgave at rådgive selvstændige lande om , hvordan de skal sørge for deres energianliggender , og det skader vores egen troværdighed , når vi gang på gang behandler atomkraft populistisk og glemmer faktaene .
|
Ratschläge |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gode råd
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
advice
Aber ich glaube , dass das Europäische Parlament zu diesem Zeitpunkt gute Ratschläge erteilt .
However , I believe that the European Parliament is currently giving some very good advice .
|
Ratschläge |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
good advice
|
guten Ratschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
good advice
|
gute Ratschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
good advice
|
Welche Ratschläge wollen wir geben |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
What should our counsel be
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
nõu
Es besteht kein Zweifel , dass wir Georgien unterstützen müssen , doch wie einige von Ihnen bereits erklärten , müssen gute Freunde auch gute Ratschläge annehmen , und ich denke , dass wir ihnen Folgendes sagen müssen : Der einzige Weg nach vorn besteht im Dialog .
On väga selge , et me peame Gruusiat toetama , kuid nagu mõned teist on öelnud , head sõbrad peavad vastu võtma ka head nõu ning ma arvan , et esimene asi , mida me peame neile ütlema , on : aisaks viisiks edasi on dialoog .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
neuvoja
Jedoch können diejenigen unter uns , die aus Osteuropa kommen , unseren serbischen Freunden einige nützliche Ratschläge geben , um zu vermeiden , dass sie unsere Fehler wiederholen .
Ne meistä , jotka ovat kotoisin Itä-Euroopasta , voivat kuitenkin antaa serbialaisille ystävillemme hyödyllisiä neuvoja , jotta he eivät toistaisi tekemiämme virheitä .
|
Ratschläge |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
neuvoja .
|
Ratschläge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hyviä neuvoja
|
gute Ratschläge |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hyviä neuvoja
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
conseils
Angesichts der Themen , um die es geht , scheint es mir nützlich , mir vorher Empfehlungen und Ratschläge des Hauses einzuholen .
Étant donné l’importance des questions soulevées , il me semble utile de solliciter l’avis de l’Assemblée et de profiter de ses conseils .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
συμβουλές
Wie ich bereits sagte , werden wir Ratschläge , Vorschläge und Bedenken , die im Verlaufe der Aussprache geäußert wurden , mitnehmen .
Όπως είπα , θα διαβιβάσω βεβαίως τις συμβουλές , τις προτάσεις και τις ανησυχίες που εκφράστηκαν στη διάρκεια αυτής της συζήτησης .
|
Ratschläge |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
τις συμβουλές
|
gute Ratschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
καλές συμβουλές
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
consigli
Aus dieser Debatte habe ich zahlreiche Anregungen , Ratschläge und Vorschläge mitgenommen , die nach meinem Dafürhalten von außerordentlicher Wichtigkeit sind und für die künftige Arbeit grundlegende Bedeutung tragen .
E ' stato un dibattito dal quale ho colto consigli e proposte , delle quali naturalmente ho anche fatto tesoro e che a mio avviso sono estremamente importanti ed essenziali per il lavoro che dobbiamo svolgere in futuro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
padomu
Das war eine Chance für jene , die Ratschläge gegeben haben , diese nun auch umzusetzen .
Tā bija lieliska iespēja tiem , kas deva padomu to īstenot .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
patarimų
Die Verantwortung des Parlaments wächst , weshalb wir als Abgeordnete mehr Ratschläge , Expertenmeinungen und Unterstützung von verschiedenen Fachleuten benötigen und jemand muss dafür bezahlen .
Parlamento atsakomybdidėja , todėl mums , kaip Parlamento nariams , reikia daugiau patarimų , ekspertų nuomonių ir įvairių profesionalų paramos , tačiau kažkas turi už tai sumokėti .
|
gute Ratschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gerų patarimų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
adviezen
Es besteht kein Zweifel , dass wir Georgien unterstützen müssen , doch wie einige von Ihnen bereits erklärten , müssen gute Freunde auch gute Ratschläge annehmen , und ich denke , dass wir ihnen Folgendes sagen müssen : Der einzige Weg nach vorn besteht im Dialog .
Het is duidelijk dat we Georgië moeten steunen , maar , zoals een aantal van u heeft gezegd , horen goede vrienden ook goede adviezen over te nemen , en ik denk dat we hun als eerste horen te vertellen dat de dialoog de enige weg vooruit is .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
conselhos
Ebenso ist es gewissermaßen eine Ironie , wenn die Möglichkeit der gemeinsamen Nutzung dieses Guts , das in einigen Gebieten knapp ist , erschwert wird und diejenigen , die in wasserreichen Regionen leben , jenen in Trockengebieten Ratschläge über den sparsamen Umgang mit Wasser geben .
De igual modo , é de certa forma irónico que se entrave a possibilidade de partilhar este bem , que escasseia nalgumas zonas , sendo quem vive em regiões de abundância de água quem dá conselhos sobre a austeridade do consumo a quem habita em locais de seca .
|
Ratschläge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
conselhos e
|
gute Ratschläge |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
bons conselhos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sfaturi
Jedoch können diejenigen unter uns , die aus Osteuropa kommen , unseren serbischen Freunden einige nützliche Ratschläge geben , um zu vermeiden , dass sie unsere Fehler wiederholen .
Totuşi , noi , cei din Europa de Est , putem să le oferim prietenilor noştri sârbi câteva sfaturi utile , pentru a nu-i lăsa să repete greşelile noastre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
råd
All dies sind gutgemeinte Ratschläge .
Att detta är välmenta råd .
|
Ratschläge |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
goda råd
|
gute Ratschläge |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
goda råd
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
nasvete
Offenbar hört Herr Rama auf die guten Ratschläge , die er von seinen sozialistischen Genossen , aber auch in Gesprächen mit anderen Fraktionen hier bekommt .
Gospod Rama očitno upošteva dobre nasvete , ki jih je dobil od svojih kolegov socialistov in tudi na srečanjih z drugimi skupinami .
|
Ratschläge |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nasvetov
Ferner würde auch die Benennung einer Verwaltungsstelle oder eines Regierungsbeamten , die als " nationale Kontaktstelle " für die Umsetzung der Ziele der Strategie fungieren und außerdem als Quelle für Ratschläge und der Reflektion für die Aufsichtstätigkeit der Kommission agieren , beträchtliche praktische Vorteile bieten .
S praktičnega vidika bi bilo koristno tudi imenovanje upravnega organa ali vladnega uradnika , ki bi deloval kot nacionalna kontaktna točka za izvajanje ciljev strategije ter kot vir nasvetov in idej v pomoč Komisiji pri nadziranju strategije .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
consejos
Wir haben alle gute Ratschläge .
Todos tenemos buenos consejos .
|
gute Ratschläge |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
buenos consejos
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ratschläge |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
tanácsot
Ich habe der Zentralbank keine Ratschläge zu erteilen .
Nem tudok tanácsot adni a Központi Banknak .
|
Ratschläge |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tanácsokat
Im Falle von Bürgerkriegen , Gräueltaten und der Vernichtung der Wirtschaft dieser Länder können vielleicht gute Ratschläge erteilt und von unseren Bevölkerungen Hilfe bereitgestellt werden , allerdings hoffe ich , dass wir es nicht als unsere Aufgabe ansehen , unsere Truppen dort hinzuschicken , um sie in den Tod laufen zu lassen .
Ha polgárháborút , atrocitásokat és a gazdaság szétrombolását látnánk ezekben az országokban , akkor adhatnánk jó tanácsokat és lakosságunk küldhetne segélyeket , de remélem , hogy nem tekintjük feladatunknak csapatokat küldeni oda , hogy legyilkolják őket .
|
Häufigkeit
Das Wort Ratschläge hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32176. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.64 mal vor.
⋮ | |
32171. | Mr |
32172. | Pl |
32173. | Constance |
32174. | Kali |
32175. | Peck |
32176. | Ratschläge |
32177. | Gewichts |
32178. | Machtkampf |
32179. | kosmischen |
32180. | Wälle |
32181. | eingeschaltet |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Ratschlägen
- Tipps
- Ehrlichkeit
- Neugier
- Mut
- Geduld
- ehrliche
- Ermahnungen
- Umgangsformen
- Freundlichkeit
- Benehmen
- vorzulesen
- freundliche
- aufrichtige
- Absichten
- Mitmenschen
- liebevolle
- Höflichkeit
- Umgangston
- lästern
- tadeln
- Ratgeber
- allerhand
- Überheblichkeit
- nachzudenken
- Bescheidenheit
- liebenswürdigen
- Schlagfertigkeit
- Respekt
- Mitgefühl
- auszudenken
- aufmerksame
- selbstlos
- allerlei
- Lobeshymnen
- Sorgen
- aufrichtig
- Einfühlungsvermögen
- Liebesbriefen
- unbefangene
- Sympathie
- Gastfreundschaft
- Gutmütigkeit
- Selbstzweifel
- beibringen
- Freude
- mutige
- freundlicher
- tugendhaften
- Bewunderung
- Liebenswürdigkeit
- Schmeicheleien
- beizubringen
- ehrlichen
- Manieren
- Spürsinn
- Ehrgeiz
- Hilfsbereitschaft
- Gefühle
- respektlose
- Wohltaten
- Aufrichtigkeit
- Gefälligkeiten
- Zurechtweisung
- entgegenbringt
- amouröse
- fürsorglichen
- Betragen
- dankbar
- scharfsinnig
- Kniffe
- zwinge
- Selbstvertrauen
- Geldverdienen
- entgegenbringen
- Rechtschaffenheit
- anzuspornen
- Zukunftspläne
- Diskretion
- Verschwiegenheit
- Taktgefühl
- schmeichelhafte
- Sticheleien
- gewissenhaft
- Charakterstärke
- Gefälligkeit
- leidenschaftlich
- wecken
- Dreistigkeit
- Selbstsicherheit
- Entschlossenheit
- Missetaten
- Gewissen
- Naivität
- Selbstlosigkeit
- desillusionierte
- Marotten
- Fachwissen
- lehrreich
- bereitwillig
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ratschläge für
- Ratschläge und
- und Ratschläge
- die Ratschläge
- Ratschläge zur
- Ratschläge , wie
- gute Ratschläge
- Ratschläge für die
- Ratschläge in
- Ratschläge für den
- Ratschläge erteilt
- praktische Ratschläge
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʀaːtʃlɛːɡə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Säge
- Schicksalsschläge
- Mitgliedsbeiträge
- Nachträge
- Schläge
- Beiträge
- Anschläge
- Beschläge
- Einträge
- Verträge
- träge
- Beträge
- Abschläge
- Tarifverträge
- Erträge
- Anträge
- Geldbeträge
- Einschläge
- schräge
- Rückschläge
- Terroranschläge
- Vorträge
- Vorschläge
- Niederschläge
- Aufträge
- Schriftzüge
- infrage
- Kluge
- zutage
- Windkraftanlage
- Güterzüge
- Abfrage
- Auflage
- Dermatologe
- Nachfrage
- Wanderwege
- Umzüge
- Atemwege
- Zusage
- Lage
- Einzellage
- Namenstage
- Klage
- Höhenzüge
- Einlage
- Bürgerkriege
- Fliege
- Jugendherberge
- kluge
- Anstiege
- Festtage
- Zuge
- Rechtslage
- Sage
- Pädagoge
- Bakteriologe
- Abzüge
- Unterlage
- Droge
- Wasserwege
- Frage
- Landtage
- Judenfrage
- Aufzüge
- Fuge
- Anthropologe
- Weinberge
- Ökologe
- Philologe
- verfüge
- Fußwege
- Weltkriege
- Geburtstage
- Charakterzüge
- Riege
- Grenzlage
- Ziege
- Spieltage
- Stage
- Stege
- Felge
- Herzöge
- Grabanlage
- Ausflüge
- Umwege
- Physiologe
- Auswärtsniederlage
- lege
- Züge
- Existenzgrundlage
- Vertrauensfrage
- Krankenpflege
- Verkehrswege
- Krüge
- Kardiologe
- Kollege
- Dialoge
- Wirtschaftslage
- Anzüge
- Wege
Unterwörter
Worttrennung
Rat-schlä-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Rat
schläge
Abgeleitete Wörter
- TCAS-Ratschläge
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Schriftsteller |
|
|
HRR |
|
|
Bibel |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Boxer |
|
|
Eisenach |
|
|
Feldherr |
|
|