Häufigste Wörter

Krisen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Krisis
Genus Keine Daten
Worttrennung Kri-sen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Krisen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
кризи
de Welche Schritte sollen wir in Zukunft unternehmen , um ähnliche Krisen vorherzusehen oder zu vermeiden ?
bg Какви стъпки трябва да предприемем в бъдеще , за да предвидим или избегнем подобни кризи ?
Krisen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
кризи .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
кризите
de Herr Präsident ! Aus der Vergangenheit wissen wir , dass Krisen zu Fortschritt führen können .
bg ( EN ) Г-н председател , историята е доказала , че кризите могат да породят напредък .
wiederkehrenden Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
се кризи
diese Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
тези кризи
und Krisen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
и кризи
Krisen und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
кризи и
Krisen zu
 
(in ca. 36% aller Fälle)
кризи .
Krisen zu
 
(in ca. 30% aller Fälle)
кризи
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Трябва да предотвратим бъдещите кризи
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Krisen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
kriser
de Die Europäische Union erklärt sich weder mit einer Politik der ' Achse des Bösen ' einverstanden , noch befürwortet sie einen politischen Kurs , der Krisen schürt und letztendlich ihren Interessen widerspricht .
da EU er ikke enig i politikken om " ondskabens akse " , og vi er heller ikke enige i politikker om hede , kontrollerede kriser , der i sidste ende er i modstrid med vores interesser .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kriser .
humanitären Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
humanitære kriser
Krisen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kriser og
diese Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
disse kriser
Krisen wie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kriser som
und Krisen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
og kriser
künftige Krisen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
fremtidige kriser
die Krisen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
kriserne
humanitäre Krisen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
humanitære kriser
Krisen in
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kriser i
von Krisen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
af kriser
Krisen können sich jedoch ausweiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Men krisen kan sprede sig
Deutsch Häufigkeit Englisch
Krisen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
crises
de Herr Präsident ! Was wir im Nahen Osten erleben , sind keine isolierten Zwischenfälle , sondern vielmehr ein breites Panorama von Krisen mit globalen Auswirkungen .
en Mr President , these are not just isolated incidents that we are witnessing in the Middle East , but rather a broad panorama of crises with global impact .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
crises .
diese Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
these crises
auf Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
to crises
humanitäre Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
humanitarian crises
Krisen und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
crises and
Krisen .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
crises .
ähnliche Krisen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
similar crises
humanitären Krisen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
humanitarian crises
Krisen ,
 
(in ca. 83% aller Fälle)
crises
und Krisen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
and crises
Krisen in
 
(in ca. 74% aller Fälle)
crises in
Krisen zu
 
(in ca. 60% aller Fälle)
crises .
Krisen können sich jedoch ausweiten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
However , crises can spread
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Krisen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
kriiside
de Dies wird uns im Verlauf von Krisen wie in jener , die wir im vergangenen Winter erlebt haben , weniger anfällig machen .
et See vähendab meie haavatavust selliste kriiside ajal , nagu oli eelmisel talvel .
Krisen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kriise
de Die Kommission muss ihre Konsultierungen nun abschließen und zügig ehrgeizige Vorschläge machen , um sicherzustellen , dass die Unternehmensführung von Finanzunternehmen bei der Vermeidung künftiger Krisen hilft , anstatt diese wahrscheinlicher zu machen .
et Euroopa Komisjon peab nüüd oma konsultatsioonid lõpule viima ja esitama sujuvalt kaugelepürgivad ettepanekud selle tagamiseks , et finantsasutuste üldjuhtimine mitte ei hõlbustaks kriise , vaid aitaks neid tulevikus ära hoida .
Krisen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kriisidele
de Große , schlecht funktionierende , unveränderlich geglaubte Systeme müssen neu organisiert , überdacht werden , und es werden Bedingungen benötigt , die den Krisen besser widerstehen , die Entwicklung garantieren und die Wettbewerbsfähigkeit erhalten .
et Suured halvasti toimivad ja muutumatuks peetud süsteemid tuleb ümber korraldada ning uuesti läbi mõelda ja vaja on arengut soodustavaid ja konkurentsivõimet kaitsvaid tingimusi , mis suudavad kriisidele paremini vastu panna .
Krisen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kriisid
de Dies sind neue Zeiten , und ein besonderes Merkmal neuer Zeiten ist , dass Krisen zunehmen , um sich greifen und nicht gelöst werden .
et Käes on uued ajad , mida iseloomustab eelkõige see , et kriisid kuhjuvad ja laienevad ning neid ei lahendata .
Krisen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kriisidega
de Dies ist kein angemessener betriebswirtschaftlicher Weg , Krisen zu lösen , umso weniger als nicht die Beschäftigten die Schuld daran trugen , sondern das Management gnadenlos versagte .
et See ei ole juhatuse jaoks sobiv viis kriisidega tegelemiseks , eriti kui töötajate asemel oli süüdi hoopis juhatus ise , kes kahetsusväärselt oma tegemistes ebaõnnestus .
Krisen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kriisidest
de Am besten wäre es natürlich , wenn sich Krisen gar nicht ereignen würden . Schlimmer wäre es jedoch , wenn man aus Krisen nicht lernen würde .
et Loomulikult oleks kõige parem , kui kriise lihtsalt ei tuleks ette , aga oleks veel halvem , kui ette tulnud kriisidest ei õpitaks .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tulevaste kriiside
Krisen können sich jedoch ausweiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kriisid võivad aga levida
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Peame edasisi kriise ära hoidma
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Krisen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
kriisien
de Aufgrund einer Reihe von Krisen scheint hier eine Jojo-Situation eingetreten zu sein , wodurch die Lebensfähigkeit der Luftfahrtgesellschaften , sowohl aus Mitgliedstaaten als auch aus Drittstaaten , ernsthaft gefährdet ist .
fi Lukuisten kriisien seurauksena näyttää syntyneen eräänlainen jojo-ilmiö , jossa lentoyhtiöiden - ei vain eurooppalaisten , vaan muidenkin - kannattavuus on vakavasti uhattuna .
Krisen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
kriisejä
de Drittens können über den Sozialfonds Initiativen regionaler oder lokaler Instanzen zur Krisenbewältigung wie z. B. der Schließung kleinerer Flughäfen oder lokaler Probleme infolge von Entlassungen oder Krisen in bestimmten Branchen finanziert werden , damit ihnen auf der geographischen Ebene begegnet werden kann .
fi Kolmanneksi sosiaalirahaston avulla voidaan aktivoida alue - ja paikallisviranomaisia ohjelmiin , joilla hoidetaan esimerkiksi pienten lentokenttien sulkemisia tai paikallisia ongelmia , jotka koskevat irtisanomisia tai kriisejä tietyillä aloilla , jotta niitä voidaan hoitaa alueellisella tasolla .
Krisen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
kriisit
de Leider haben kürzlich aufgetretene und ebenfalls aktuelle politische und humanitäre Krisen weltweit ein promptes und entschiedenes Handeln seitens der EU notwendig gemacht .
fi Valitettavasti viimeaikaiset ja myös nykyiset poliittiset ja humanitaariset kriisit maailmassa ovat vaatineet EU : lta pikaisten ja määrätietoisten toimien toteuttamista .
Krisen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kriiseihin
de Die Politik des wirtschaftlichen Zusammenhalts , die seit 20 Jahren auf pragmatische und zuweilen auch erratische Weise im Gefolge der einzelnen Erweiterungen und zur Bewältigung der verschiedenen Krisen , welche die wirtschaftlichen und sozialen Strukturen der Mitgliedstaaten erschütterten , angewendet wird , muß in der Tat überprüft und umgestaltet werden , wenn sie den neuen Anforderungen genügen und ihren spezifischen Zielen besser gerecht werden soll .
fi Taloudellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden politiikkaa - jota on jo 20 vuoden ajan toteutettu käytännönläheisesti ja joskus jopa poukkoilevasti , jotta pystyttiin vastaamaan perättäisiin laajentumisiin ja eri kriiseihin , jotka ovat horjuttaneet jäsenvaltioiden taloudellista ja sosiaalista rakennetta - on tosiaankin erittäin tarpeellista tarkistaa ja järkeistää , jotta voisimme kohdata jäsenvaltioiden uudet haasteet ja vastata paremmin niiden tavoitteisiin .
Krisen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kriiseistä
de Gleichzeitig ist der soziale Schutz und die Integration der Roma eine der am wenigsten beachteten sozialen Krisen , teils im Ergebnis der bisherigen Erweiterung , teils vor dem Hintergrund noch kommender Erweiterungen .
fi Samanaikaisesti – osittain edellisen laajentumisen takia ja osittain tulevaa laajentumista silmällä pitäen – yksi Euroopan unionin usein käsittelemistä sosiaalista kriiseistä on romanien sosiaaliturva ja heidän integroitumisensa .
von Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kriisien
Krisen in
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kriisit
Krisen und
 
(in ca. 48% aller Fälle)
kriisien ja
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Meidän on estettävä tulevat kriisit
Krisen können sich jedoch ausweiten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Kriisit voivat kuitenkin levitä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Krisen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
crises
de ( PT ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , Herr Kommissar , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Das Erdbeben hat Haiti in eine der schlimmsten humanitären Krisen gestürzt .
fr ( PT ) Madame la Présidente , Mesdames et Messieurs les Commissaires , Mesdames et Messieurs , le tremblement de terre a plongé Haïti dans l'une des plus graves crises humanitaires : des milliers de morts et de blessés , des millions de sans-abri et des dégâts énormes .
Krisen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
des crises
humanitären Krisen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
crises humanitaires
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Krisen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
κρίσεις
de Die Krisen im Agrarsektor , die wir in diesem Jahr hatten , haben neue Anforderungen auch für das nächste Haushaltsjahr verursacht , und den veränderten Erwartungen der Bürger ist Rechnung zu tragen .
el Επίσης και οι κρίσεις που αντιμετωπίσαμε φέτος στον γεωργικό τομέα προκάλεσαν νέες απαιτήσεις για το επόμενο οικονομικό έτος και θα πρέπει να αντεπεξέλθουμε στις νέες προσδοκίες των πολιτών .
Krisen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
κρίσεων
de Das steht in sprechendem Widerspruch zu jeglicher Form der Bekämpfung der Ursachen von Krisen .
el Κάτι τέτοιο βρίσκεται σε πλήρη αντίθεση προς κάθε μορφή καταπολέμησης των αιτίων των κρίσεων .
Krisen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
κρίσεις .
humanitäre Krisen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
ανθρωπιστικές κρίσεις
Krisen und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
κρίσεις και
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Krisen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
crisi
de Die Globalisierung bringt uns nicht ausschließlich Vorteile : Sie macht uns auch globalen Krisen und Gefahren gegenüber verletzlicher .
it La globalizzazione non solo apporta benefici ma ci rende anche più vulnerabili a crisi e minacce globali .
Krisen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • le crisi
  • Le crisi
Krisen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
delle crisi
Krisen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
crisi .
Krisen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
alle crisi
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
crisi e
internationalen Krisen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
crisi internazionali
humanitäre Krisen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
crisi umanitarie
humanitären Krisen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
crisi umanitarie
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Krisen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
krīzēm
de Die Globalisierung bringt uns nicht ausschließlich Vorteile : Sie macht uns auch globalen Krisen und Gefahren gegenüber verletzlicher .
lv Globalizācija ne tikai dod mums labumu , bet tā arī padara mūs neaizsargātākus no globālajām krīzēm un briesmām .
Krisen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
krīžu
de Die Empfehlung besagt , dass die Verordnung die Reservekapazitäten im Rahmen der Obergrenze für Rubrik 4 des mehrjährigen Finanzrahmens für den Zeitraum 2007 bis 2013 radikal reduziert , und sie lässt nicht ausreichend Handlungsspielraum für die Reaktion auf zukünftige Krisen und deren Bewältigung .
lv Ieteikumā ir norādīts , ka regulā tiek krasi samazināta brīvā rezerve 2007 . -2013 . gada daudzgadu finanšu shēmas 4 . izdevumu pozīcijas maksimālās robežas ietvaros un tajā vairs nav pietiekamu manevrēšanas iespēju attiecībā uz iespējamo turpmāko krīžu novēršanu un pārvarēšanu .
Krisen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
krīzes
de Das Ziel zur Verringerung dieser durch Instabilität und Krisen verursachten Migrationsströme sollte deren Vorbeugung sein .
lv Profilaksei jābūt līdzeklim , kas palīdz samazināt nestabilitātes un krīzes radītas migrācijas plūsmas .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
krīzēm .
schwerer Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
smagu krīžu
Krisen können sich jedoch ausweiten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tomēr krīzes var izplatīties
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Mums ir jānovērš nākamās krīzes
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Krisen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
krizių
de Hinzu kommt allerdings , dass immer häufiger komplexe Krisen , vor allem interne Konflikte , auftreten , dass sich die Art der Konflikte gewandelt hat und dass die Konflikte oft mit massiven Vertreibungen ( Flüchtlinge , Binnenvertriebene ) und verstärkter Gewalt gegen die Bevölkerung einhergehen .
lt Be to , padaugėjo sudėtingų krizių , ypač vidinių konfliktų , ir pakito konfliktų pobūdis , konfliktai dažnai būna susiję su masiniu gyventojų persikėlimu ( pabėgėliai , šalies viduje perkelti asmenys ) ir su padidėjusiu smurtu gyventojų atžvilgiu .
Krisen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
krizes
de Was unsere Reaktion auf humanitäre Krisen anbetrifft , haben wir den berühmten Bericht von Herrn Barnier , der heute bereits genannt wurde .
lt Kalant apie mūsų reakciją į humanitarines krizes , turime gerai žinomą M. Barnier ' io pranešimą , kuris šiandien paminėtas .
Krisen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
krizėms
de Wir brauchen die Atomenergie , und sie kann als eine ernstzunehmende Barriere gegen weitere möglicherweise auftretende Krisen dienen .
lt Mums reikia branduolinės energijos , nes ji būtų užtvara kitoms galinčioms kilti krizėms .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
krizėmis
de Derzeit sind wir mit drei Krisen gleichzeitig konfrontiert , nämlich der Finanzkrise , der Klimakrise und der , wie ich es bezeichnen würde , Krise des Ökosystems bzw . Übernutzung der natürlichen Ressourcen .
lt Šiandien susiduriame su bent trimis lygiagrečiomis krizėmis - finansų krize , klimato krize ir tuo , ką aš pavadinčiau ekosistemos krize ar nesaikingu gamtos turtų naudojimu .
diese Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
šias krizes
Krisen können sich jedoch ausweiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tačiau krizgali plėstis
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Privalome užkirsti kelią būsimoms krizėms
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Krisen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
crises
de Die ärmsten Länder sind sehr anfällig für Krieg , Krisen und weit verbreitete Armut .
nl De allerarmste landen vallen gemakkelijk ten prooi aan oorlogen , crises en algemene armoede .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
crisissen
de Es ist ja einerseits ein positives Zeichen für dieses Europa , daß die Krisen , die politischen Konflikte nicht innerhalb , sondern am Rande der Europäischen Union liegen .
nl Aan de ene kant is het natuurlijk een positief teken voor dit Europa dat de crisissen , de politieke conflicten niet binnen , maar aan de grenzen van de Europese Unie plaatsvinden .
Krisen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
crises en
und Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en crises
diese Krisen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
deze crises
internationaler Krisen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
internationale crises
humanitären Krisen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
humanitaire crises
Krisen in
 
(in ca. 78% aller Fälle)
crises in
humanitäre Krisen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
humanitaire crises
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Krisen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
kryzysów
de Hinzu kommt allerdings , dass immer häufiger komplexe Krisen , vor allem interne Konflikte , auftreten , dass sich die Art der Konflikte gewandelt hat und dass die Konflikte oft mit massiven Vertreibungen ( Flüchtlinge , Binnenvertriebene ) und verstärkter Gewalt gegen die Bevölkerung einhergehen .
pl Kolejne czynniki to coraz liczniejsze występowanie złożonych kryzysów , zwłaszcza konfliktów wewnętrznych , jak również zmieniający się charakter konfliktów , z których wiele skutkuje ogromną liczbą przesiedleńców ( uchodźców i osób przesiedlanych wewnętrznie ) , oraz rosnąca przemoc wobec ludności cywilnej .
Krisen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
kryzysy
de Kurz , dieser Bericht versucht , auf die derzeitigen Merkmale der globalen Krisen zu reagieren .
pl Mówiąc najprościej , przedmiotowe sprawozdanie stanowi próbę odpowiedzi na bieżące kryzysy o zasięgu globalnym .
Krisen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kryzysami
de schriftlich . - ( EN ) Ich habe für diesen Änderungsantrag gestimmt , weil ich der festen Überzeugung bin , dass der Kampf gegen Gewalt , in diesem Fall die sexuelle Gewalt gegen Frauen in Krisen - und Konfliktgebieten , oberste Priorität haben muss .
pl na piśmie . - Głosowałem za przyjęciem tej poprawki , ponieważ żywię silne przekonanie , że walka z przemocą , w tym przypadku z przemocą seksualną wobec kobiet w obszarach objętych kryzysami i konfliktami , musi być najważniejszym priorytetem .
Krisen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kryzysom
de Um weitere Krisen zu verhindern , muss die EU bei der Regulierung und Aufsicht nun einen echten Wandel fördern , indem sie ein solides und stabiles finanzielles Umfeld gestaltet .
pl Aby zapobiec przyszłym kryzysom , UE musi promować prawdziwe zmiany w regulacji i nadzorze , tworząc zdrowsze i prężniejsze środowisko finansowe .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kryzysów .
dieser Krisen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
tych kryzysów
Krisen können sich jedoch ausweiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kryzysy mogą się jednak rozprzestrzeniać
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Musimy zapobiegać przyszłym kryzysom
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Krisen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
crises
de Werden die Härten einer einheitlichen Währung nun im Gegenteil nicht dazu führen , daß sich lokale Krisen leichter ausbreiten , und damit direkt die Stabilität in ganz Europa beeinträchtigen , wenn es zu einem harten Schock kommt ?
pt Em vez disso , não irá a rigidez da moeda única facilitar a difusão das crises locais , ao ponto de ameaçar directamente a estabilidade de toda a Europa em caso de crise importante ?
politische Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
crises políticas
großen Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
grandes crises
humanitären Krisen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
crises humanitárias
von Krisen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
crises
und Krisen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
e crises
Krisen und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
crises e
Krisen in
 
(in ca. 67% aller Fälle)
crises
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Temos de evitar futuras crises
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Krisen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
crize
de Glücklicherweise gibt es keine Krisen in Europa , und daher haben sie nichts zu tun .
ro Din fericire , nu există crize în Europa , astfel că nu au nimic de făcut .
Krisen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
crizele
de Die Kommission ist mehr denn je gefordert , Krisen unabhängig vom Produktionszweig frühzeitig zu erkennen und schnelle und effektive Schritte einzuleiten , um dem entgegenzusteuern .
ro Acum , mai mult decât oricând , Comisia trebuie să recunoască crizele într-un stadiu incipient , indiferent de ramura de producţie în cauză şi să acţioneze rapid şi eficient pentru a le contracara .
Krisen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
crizelor
de Herr Präsident , die Soforthilfefondsbeiträge , wie Sie wissen , verzeichneten eine Abnahme von 4,8 Mrd . EUR in dem Betrag , der für die Regulierung humanitärer Krisen in den ärmsten Ländern vorgesehen war .
ro Domnule preşedinte , contribuţiile la fondul de urgenţă , după cum ştiţi , au înregistrat o scădere de 4,8 miliarde de euro din suma destinată pentru reglementarea crizelor umanitare din ţările cele mai sărace .
drei Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trei crize
humanitäre Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
crizele umanitare
diese Krisen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
aceste crize
zukünftige Krisen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
crizele viitoare
humanitären Krisen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
crize umanitare
humanitären Krisen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
crizele umanitare
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Trebuie să împiedicăm viitoare crize
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Krisen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
kriser
de Wir sollten nicht vergessen , dass selbst wenn die makro-ökonomischen Krisen überwunden sein sollten , die Beschäftigungszahlen nach wie vor sehr niedrig sind .
sv Vi får inte glömma bort att även när makroekonomiska kriser är över kan sysselsättningsnivån fortsätta att vara låg .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kriser .
Krisen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kriser och
und Krisen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
och kriser
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Krisen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kríz
de Die Bevölkerung ist von einer der schlimmsten humanitären Krisen weltweit betroffen .
sk Obyvateľstvo je postihnuté jednou z najvážnejších humanitárnych kríz vo svete .
Krisen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
krízam
de Wir müssen zukünftige Krisen verhindern .
sk Musíme predísť budúcim krízam .
Krisen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
krízy
de Eine auf Innovationen beruhende Gesellschaft kann mögliche Krisen - sowohl sozioökonomische Krisen als auch Naturkatastrophen - verhindern .
sk Spoločnosť založená na inováciách je schopná odvrátiť hroziace krízy , či už sociálno-ekonomické , alebo prírodné .
Krisen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kríz .
diese Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tieto krízy
humanitäre Krisen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
humanitárne krízy
humanitären Krisen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
humanitárnych kríz
künftiger Krisen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
budúcich kríz
auf Krisen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
na krízy
weiterer Krisen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ďalších kríz
weiterer Krisen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ďalších kríz .
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Musíme predísť budúcim krízam
Krisen können sich jedoch ausweiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Krízy sa však môžu rozšíriť
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Krisen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
kriz
de Von den wirtschaftlichen , diplomatischen und institutionellen Krisen , die Europa schwächen , ist letztere die einzige , deren Überwindung allein von den Europäern abhängt .
sl Od vseh gospodarskih , diplomatskih in institucionalnih kriz , ki slabijo Evropo , je ta zadnja edina , katere rezultat je odvisen izključno od Evropejcev .
Krisen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
krize
de Kurz , dieser Bericht versucht , auf die derzeitigen Merkmale der globalen Krisen zu reagieren .
sl To pomeni , da to poročilo poskuša odgovoriti na sedanje značilnosti svetovne krize .
Krisen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
krizami
de Wir haben im Ausschuss für die Einführung eines neuen flexiblen Instruments zur Förderung einer bestimmten umwelt - und regionaltypischen Produktion oder bestimmter Sektoren gestimmt , bekannt auch als Artikel 69 , aber auch gleichzeitig gefordert , dass zügig neue Maßnahmen zur Grundabsicherung gegen Umweltkrisen und solche Krisen , die angesichts des Klimawandels und zunehmender Vernetzung der Agrarmärkte vermehrt zu erwarten sind , formuliert werden .
sl Odbor je glasoval za uvedbo novega , prilagodljivega instrumenta za spodbujanje določenih sektorjev ali okolju primerne proizvodnje in proizvodnje , značilne za določeno regijo , z drugimi besedami člen 69 , hkrati smo zahtevali , da morajo novi ukrepi ščititi zemljišča pred okoljskimi krizami in krizami , ki jih lahko glede na podnebne spremembe in vedno večje medsebojne povezovanje kmetijskih trgov pričakujemo vedno pogosteje .
Krisen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
krize .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
krizah
de Die Hauptprobleme in Krisen wie diesen bestehen darin , dem Gebiet und den Menschen Sicherheit zu geben , indem für die medizinische Betreuung gesorgt und Nahrung , Wasser und Obdach bereitgestellt werden .
sl Glavna vprašanja v tovrstnih krizah so zagotovitev varnosti območja in ljudi , zagotovitev zdravniške oskrbe ter zagotavljanje hrane , vode in zavetja .
Krisen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kriz .
humanitäre Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
humanitarne krize
zukünftige Krisen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
prihodnje krize
Krisen können sich jedoch ausweiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kriza pa se lahko razširi
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Preprečiti moramo prihodnje krize
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Krisen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
crisis
de Wir brauchen die Atomenergie , und sie kann als eine ernstzunehmende Barriere gegen weitere möglicherweise auftretende Krisen dienen .
es Necesitamos energía nuclear ; además , esta actuaría como barrera de seguridad ante futuras crisis .
Krisen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • las crisis
  • Las crisis
Krisen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
crisis .
humanitären Krisen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
crisis humanitarias
internationalen Krisen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
crisis internacionales
und Krisen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
y crisis
humanitäre Krisen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
crisis humanitarias
Wir müssen zukünftige Krisen verhindern
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Debemos evitar futuras crisis
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Krisen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
krizí
de Ich habe viele Krisen erlebt , aber keine wie diese .
cs Prožil jsem mnoho krizí , ale tahle je ze všech nejhorší .
Krisen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
krize
de Die Würde des Menschen stets zu achten - das ist die ethische Antwort auf die moralischen Krisen in Europas Vergangenheit .
cs Lidská důstojnost musí být vždy respektována - je to etická odpověď na morální krize evropské minulosti .
Krisen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
krizím
de Diese Welt muss Frieden schaffen , sie hat immer Frieden gewollt , und wenn es bestimmte Krisen gibt , dann sind sie ein Ergebnis der Ungerechtigkeit .
cs Tento svět musí dosáhnout míru a vždy si mír přál a pokud dochází ke krizím , je to kvůli křivdám .
auf Krisen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
na krize
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Krisen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
válságok
de Die Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten ist äußerst wichtig , da Krisen dieser Art sich nicht nur auf die Länder auswirken , in denen diese Anlagen gebaut werden , sondern weiter reichende Folgen haben .
hu A tagállamok közötti együttműködés és koordináció kulcsfontosságú , mivel az ilyen jellegű válságok nem csupán arra az országra vannak hatással , amelyben az erőmű áll - sokkal tágabb körben van hatásuk .
Krisen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
válság
de Die Lösungen , die wir gemeinsam finden , müssen auf alle drei Krisen angewandt werden .
hu Azoknak a megoldásoknak , amelyekkel majd előállunk , mindhárom válság megoldásához hozzá kell járulniuk .
Krisen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
válságokat
de Herr Präsident ! Wir können keine Krisen vorhersehen , und wir können auch nicht verhindern , dass es in der Zukunft zu einer kommen wird .
hu Elnök úr ! Nem láthatjuk előre a válságokat , és nem is tudjuk megakadályozni , hogy a jövőben is előforduljanak .
auf Krisen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
válságokra
Krisen können sich jedoch ausweiten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
A válság azonban továbbterjedhet

Häufigkeit

Das Wort Krisen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21178. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.74 mal vor.

21173. Schleusen
21174. Silence
21175. Weile
21176. Bearbeitet
21177. Bentley
21178. Krisen
21179. background-color
21180. Drum
21181. Magna
21182. koreanischen
21183. Fontana

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Krisen und
  • und Krisen
  • Krisen - und
  • von Krisen
  • Krisen in
  • in Krisen
  • Krisen der
  • die Krisen
  • politischen Krisen
  • Krisen des
  • Krisen , die
  • wirtschaftlichen Krisen
  • Krisen in der
  • Krisen ,
  • in Krisen - und
  • Krisen . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈkʀiːzn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Kri-sen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Krisenzeiten
  • Krisenmanagement
  • Krisensituationen
  • Krisengebieten
  • Krisenintervention
  • Krisenstab
  • Krisensituation
  • Krisenjahr
  • Krisenzeit
  • Krisenbewältigung
  • Krisenfall
  • Krisenregion
  • Krisengebiet
  • Krisenregionen
  • Krisensitzung
  • Krisenjahre
  • Krisengebiete
  • Krisenjahren
  • Krisenkommunikation
  • Krisenprävention
  • Krisenmanager
  • Krisenmanagements
  • Krisenherd
  • Krisenherde
  • Krisentheorie
  • Krisenreaktionskräfte
  • Krisenerscheinungen
  • Krisenfällen
  • Krisenpolitik
  • Krisenherden
  • Kriseninterventionsteams
  • Krisenphase
  • Kriseninitiative
  • Krisenstimmung
  • Krisenstäbe
  • Krisenreaktion
  • Krisenstaaten
  • Krisenstabes
  • Krisenländer
  • Krisenbewusstsein
  • Kriseninterventionen
  • Kriseninterventionsteam
  • Krisenvorsorge
  • Krisenstabs
  • Krisenzentrum
  • Krisengipfel
  • Krisensymptome
  • Kriseninterventionsdienst
  • Krisenbekämpfung
  • Krisenzyklus
  • Krisenhaftigkeit
  • Krisenerfahrungen
  • Krisenlage
  • Krisenschutz
  • Krisenreaktionskräften
  • Krisentheorien
  • Krisenursachen
  • Krisendienst
  • Krisendienste
  • Krisenjahres
  • Krisenfälle
  • Krisen-PR
  • Krisenkult
  • Krisenunterstützung
  • Krisentreffen
  • Krisenphänomene
  • Krisenfürsorge
  • Krisenzentren
  • Krisenfalle
  • Krisenlösung
  • Krisenlagen
  • Krisenanfälligkeit
  • Krisenländern
  • Krisenfestigkeit
  • Krisenbewußtsein
  • Krisenzeichen
  • Krisenberichterstattung
  • Krisenhelfer
  • Kriseninterventions
  • Krisensymptomen
  • Krisenreaktionszentrum
  • Krisensitzungen
  • Kriseninformation
  • Krisenwissenschaft
  • Krisengespräch
  • Krisensteuer
  • Krisenhilfe
  • Krisenzonen
  • Krisenberatung
  • Krisenursache
  • Krisengeschichte
  • Krisenstrategie
  • Krisenreaktionskraft
  • Krisendiagnose
  • Krisenforschung
  • Kriseneinrichtung
  • Krisenphänomenen
  • Krisenszenarien
  • Krisenpläne
  • Krisenmanagern
  • Krisenmodell
  • Krisenphasen
  • Krisenregulierung
  • Krisenerfahrung
  • Krisenerzeugung
  • Krisen-Management
  • Krisenreaktionszentrums
  • Krisenberichterstatter
  • Krisenexperimente
  • Krisenüberwindung
  • Krisen-Bildung
  • Krisenperiode
  • Krisenkomitees
  • Krisengebietes
  • Krisenmechanismus
  • Krisengesprächen
  • Krisenthemen
  • Krisenabwehr
  • Krisengefühl
  • Krisenmanagerin
  • Krisenbeauftragter
  • Krisengewinnler
  • Krisenforscher
  • Krisensaison
  • Krisenexperiment
  • Krisendiplomatie
  • Krisenkonferenz
  • Krisenwahrnehmungen
  • Kriseneinsätzen
  • Krisenbedingungen
  • Krisenvorsorgeliste
  • Krisenrhetorik
  • Krisenpotential
  • Krisenreporter
  • Kriseneinsatz
  • Kriseneinsätze
  • Krisenszenario
  • Krisentendenzen
  • Krisenmomenten
  • Krisenzyklen
  • Krisenfaktoren
  • Krisenreaktionsfähigkeit
  • Krisengruppe
  • Krisenexperiments
  • Krisensymptom
  • Krisenfaktor
  • Krisenunternehmen
  • Krisenbegriff
  • Krisenindikatoren
  • Krisendynamik
  • Krisenfolgen
  • Krisenmanagementübung
  • Krisenversorgung
  • Krisenentwicklung
  • Krisenkontext
  • Krisendeeskalation
  • Fabry-Krisen
  • Krisenkongress
  • Krisenplänen
  • Krisen-Papier
  • Krisentypen
  • Krisenstatus
  • Krisenpflegefamilien
  • Krisenthese
  • Krisentraining
  • Krisenbedingte
  • Krisenimperialismus
  • Krisenregierung
  • Krisenwohnungen
  • Krisenprozess
  • Krisenprovinz
  • Krisenbedingt
  • Krisenzelle
  • Krisenzustand
  • Krisentelefone
  • Krisenkinder
  • Krisenfeuerwehr
  • Krisenhafte
  • Krisenerklärung
  • Krisenspirale
  • Krisenverhandlungsteam
  • Krisenkoordinationscenter
  • Krisenbereitschaft
  • Krisendebatten
  • Krisenhafter
  • Krisentelefon
  • Kriseninterventionteams
  • Krisenhaft
  • Krisenkino
  • Krisenvorbeugung
  • Krisenbericht
  • Krisennovellen
  • Krisenberater
  • Krisen-Slalom
  • Krisenvorräte
  • Krisen-Ethik
  • Krisenzentrums
  • Krisenschaukel
  • Krisenstrudel
  • Krisenplan
  • Krisenstadien
  • Krisenphänomen
  • Krisenprozesse
  • Krisenprophylaxe
  • Krisencartoonismus
  • Krisenpräventionspolitik
  • Krisenlehre
  • Krisen-Kommunikation
  • Krisen-Region
  • Krisenperioden
  • Krisenbegleitung
  • Krisenkulten
  • Krisenmomente
  • Krisenwohnung
  • Krisenverhandlungsteams
  • Krisenvorrat
  • Krisenkarten
  • Krisenstäben
  • Krisenbegriffs
  • Krisenreaktionsmechanismus
  • Krisenhilfen
  • Krisen-Instrumentariums
  • Zeige 172 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Historiker
  • Kriege , sondern bereits im Frieden und in Krisen oder regionalen Konflikten . So ist der Schutz
  • zählt , dass Bevölkerungsgruppen , die von längeren Krisen ( insbesondere aufgrund von anhaltenden Konflikten oder Kriegen
  • So wurden die Juden in ökonomischen Umbrüchen und Krisen verstärkt als Ursache von Konflikten wahrgenommen und fixiert
  • seiner Werke beschäftigten befassten sich mit den kleineren Krisen und Konflikten im Leben der oberen Mittelschicht in
Historiker
  • ; 100 ) ISBN 3-88479-768-9 Renate Brosch : Krisen des Sehens . Henry James und die Veränderung
  • 2004 ) . Martina Plümacher : Identität in Krisen . Selbstverständigungen und Selbstverständnisse der Philosophie in der
  • , Frankfurt am Main 1989 Tanzen zwischen den Krisen , Frankfurt am Main 1991 Stopover , Frankfurt
  • , 151 S. Dahrendorf , R. : Die Krisen der Demokratie . Ein Gespräch ( geführt mit
Psychologie
  • Austausch , Lösungen für wichtige gesellschaftliche Probleme und Krisen zu erarbeiten . In die Debatten wurden auch
  • Erwartungshaltungen heterogener Zielgruppen basieren sollte . In wirtschaftlichen Krisen gewinnen zum Beispiel Werte wie Arbeitsplatzsicherheit , Kultur
  • unsere Fähigkeit zur Meisterung der neuen Herausforderungen regionaler Krisen - und Konfliktbewältigung zu verbessern . Der fortgesetzte
  • Unternehmen ein umfassendes Bewusstsein für mögliche Risiken und Krisen entwickeln . Vor allem müssen die Führungskräfte sensibilisiert
Psychologie
  • Bei vielen kommt es zu zwischenzeitlichen Verschlechterungen ( Krisen ) bei Infekten oder Aufregung . Die Beschwerden
  • alternative milieutherapeutische stationäre Behandlung von Menschen in psychotischen Krisen . Dies wird u. a. durch eine enge
  • häufigsten Gründe für die Behandlungsnotwendigkeit psychiatrischer Notfälle und Krisen sind Auswirkungen einer bestehenden psychiatrischen Erkrankung ( ca.
  • es gelegentlich zu u.U. lebensbedrohlichen oder schmerzhaften vaso-okklusiven Krisen , d.h. Gefäßverschlüssen durch Zusammenklumpung von Sichelzellen .
Doubs
  • 1950er bis in die 1990er Jahre . Diesen Krisen gingen bereits Marginalisierungsprozesse gegen die Tuareg in der
  • Mitte der 1990er Jahre wurde die Szene nach Krisen durch den harten Kern , den Sammlern und
  • großen Städte der Region und wird nach schweren Krisen in den 1920er und 1990er Jahren noch heute
  • die Fertigstellung bis Buenos Aires wurde durch die Krisen in den 1990ern und 2000ern oft zurückgeworfen und
Wirtschaft
  • auf die Realwirtschaft auswirkte ) . Um diesen Krisen entgegenzusteuern , erhöhten viele Industrieländer ihre Neuverschuldung =
  • weiter zunehmenden Staatsverschuldung führt . Dies kann zu Krisen führen z.B. die Staatsschuldenkrise im Euroraum ) .
  • erhöhte die Staatsschulden . Hohe Staatsschulden können zu Krisen führen ( siehe auch Eurokrise ) . Einige
  • übergegangen , Devisen anzusammeln . Sollte es während Krisen zur Kapitalflucht kommen , kann mit Hilfe der
Wirtschaft
  • Wachstum . und moderate Auswirkungen von Kriegen und Krisen bis heute . Im Jahre 1977 wurde die
  • Wie schon in früheren ( kleineren ) konjunkturellen Krisen setzte die Regierung auf umfangreiche staatliche Investitionsprogramme ,
  • überlassen . Durch zwei Weltkriege und globale wirtschaftliche Krisen unterbrochen , stagnierte aber auch dieser über längere
  • zu erhalten . Jedoch kam es zu weiteren Krisen , darunter die Ölkrise 1973 und die steigende
Politiker
  • Regierung hatte innerhalb der ersten Monate bereits mehrere Krisen überstanden , die Koalition aus liberalkonservativer PSD und
  • 7 . November 1987 wurde Bourguiba nach innenpolitischen Krisen und auf Grund seines Gesundheitszustands abgesetzt und Zine
  • Sawaba zusammenschloss . Die UNIS war durch parteiinterne Krisen stark geschwächt worden und Hamani Diori gelang es
  • Oppositionsführer . Zwei Jahre darauf wurde nach innenpolitischen Krisen und Tumulten im Parlament der Action Group vorgeworfen
Politiker
  • . Ihrer Gründung gingen 1923 die bislang schwersten Krisen der Weimarer Republik voran . Dazu zählten die
  • hier verzichtet . Theatergruppen entstanden während der großen Krisen des Kapitalismus , besonders den Kriegs - und
  • irrationalen , durch die Oktoberrevolution und die politischen Krisen in Mittel - , Ost - und Südeuropa
  • einer Zeit auf , die stark von politischen Krisen und Kriegen geprägt war : Die österreichische Gesellschaft
Roman
  • zu Zeit in der Lage sind , in Krisen zu geraten , die ihr Weltbild völlig verändern
  • offenbar lieber als Opposition . Denn ihre größten Krisen gehen sicher nicht zufällig mit Regierungsbeteiligungen einher :
  • ohne Staatseingriffe zu funktionieren , gebar aber tatsächlich Krisen und Massenarmut . Daher versuchte der Staat den
  • werden , versucht der Trauernde auf früher bewältigte Krisen zurückzugreifen , doch erweisen sich deren Bewältigungs -
Roman
  • bei vielen jungen Fans der Band zu existenziellen Krisen . Es wurde auch in Berlin ein Krisentelefon
  • In dieser Zeit erlebte Brecht auch mehrere persönliche Krisen im Zusammenhang mit seinen ständig wechselnden Liebschaften .
  • gefährlicher und sie durchlebt auch persönliche Höhen und Krisen . So tritt ein erster männlicher Hauptdarsteller an
  • der Endfassung folgte der Einleitung : „ Keine Krisen , keine Krone weder Innres noch Gestalt ein
Deutschland
  • Der Hauptauftrag ist das Gewinnen von Schlüsselerkenntnissen in Krisen - und Konfliktgebieten für die operative Führungsebene .
  • , die Selbsthilfefähigkeit des Einzelnen , sich auf Krisen , Katastrophen , Unglücksfälle oder den Verteidigungsfall vorzubereiten
  • . für ein Abfangen alarmieren kann . In Krisen und Konflikten plant und koordiniert das CAOC offensive
  • die Aufgabe , die Bürger über Selbstschutzmaßnahmen bei Krisen , Katastrophen und im Verteidigungsfall aufzuklären . Dazu
Soziologie
  • und soziale Schwierigkeiten in den entwickelten Industrieländern , Krisen , Militarismus und Kriege in der ‚ Dritten
  • hier war die Geschichte der Zwischenkriegszeit von wirtschaftlichen Krisen , Arbeitslosigkeit und politischer Zerrissenheit geprägt . Die
  • Deflation . Das soziale Elend trug zu politischen Krisen bei . Die Krise breitete sich relativ schnell
  • Deflation . Das soziale Elend trug zu politischen Krisen bei . Die Gleichzeitigkeit der Krisenerscheinungen wurde gefördert
Soziologie
  • Ansicht nach Unfähigkeit der Regierung durch Verschärfung der Krisen sichtbar werden zu lassen . In der Debatte
  • sei letztlich die Ursache für die regelmäßig auftretenden Krisen des Kapitalismus , die schließlich auch zu revolutionären
  • . Er folgerte aus dem zeitweiligen Ausbleiben von Krisen , dass der Kapitalismus sich als unerwartet dauerhaft
  • . Dieses hätte zur Folge , dass kapitalistische Krisen von nun an auf Weltebene entstünden . Doch
Fußballspieler
  • Beginn kaum vom Atlantis-Team akzeptiert . Nach mehreren Krisen und Konfrontationen mit den Wraith wird er jedoch
  • Ab 2007 sah sich Belgien von zwei tiefen Krisen gezeichnet , die schwerwiegende politische Folgen mit sich
  • bei einigen Ländern zu Instabilität und teils zu Krisen kam . Der Wachstumseffekt scheint auch vom Entwicklungsniveau
  • Dürre und Landdegradation tragen zudem dazu bei , Krisen ( z.B. wegen der Verletzung von Grenzen bei
Mathematik
  • Arbeitsplatz gefunden haben , aber im Fall von Krisen - etwa durch Arbeitslosigkeit - von ihrem Wissen
  • zu eliminieren . Aus diesem Grund ist ein Krisen - & Katastrophenmanagement meist die Folge um Leben
  • MAO-Hemmern ( z. B. Tranylcypromin ) zu hypertensiven Krisen . Laut Herstellerangaben sind daher keine speziellen Diätvorschriften
  • ereignisbezogene Rituale , die z. B. bei bestimmten Krisen Anwendung finden ( z. B. der Tod ,
Journalist
  • sein leichtester . Nachdem Jan Ullrich aufgrund diverser Krisen nicht antrat , hatte der US-Amerikaner im Grunde
  • bringen konnten . Die in dieser Saison von Krisen gebeutelten Slowenen konnten mit Damjan und Robert Kranjec
  • Unauslöschliche schrieb , erlebte Nielsen berufliche und persönliche Krisen . Er überwand sie erst mit der fünften
  • stumpfsinnigen Charakter . Bald kam es zu ersten Krisen in der Ehe . Elisabeth fühlte sich von
HRR
  • endete mit einem Waffenstillstand 1471 . Die politischen Krisen im Zusammenhang mit der Kölner Expansionspolitik können nicht
  • gewesen sein . Aufgrund innen - und außenpolitischer Krisen konnte die Pforte gegen ihn nach 1799 nicht
  • Folgezeit zu einer ganzen Reihe von schweren innerkirchlichen Krisen kam . Bereits zur Zeit Konstantins kam es
  • fanden im Jahr 1261 statt , als politische Krisen ihn mehrfach veranlassten , im Tower Zuflucht zu
Philosophie
  • Müller , Aushalten oder widerstehen ? Resilienz in Krisen , Leid und Trauer , in : Leidfaden
  • verlangt wird , Katastrophen schön zu reden und Krisen als Chance zu begreifen ... “ Silvia Stammen
  • , 2002 Prophetische Sicht für unsere Zeit . Krisen mit Fasten begegnen. , 2002 Für Gott gibt
  • Warum gerade ich ... ? Leben lernen in Krisen , Leiden und Glaube . Schritte mit Betroffenen
Zeitschrift
  • konkreten Gefährdungskatastern aus den Risikoanalysen , Erarbeitung von Krisen - und Gefahrenabwehrplänen für ( Versorgungs - )
  • zuständig ist , die Hauptkompetenz des Krisenmanagements . Krisen - oder Risikomanagement sind ebenfalls neu entstandende Aktivitäten
  • Umfeld von Sanierungsberatung und Insolvenzverwaltung “ , Zeitschrift Krisen - , Sanierungs - und Insolvenzberatung , Ausgabe
  • Kündigungsschutzgesetz oder Konsumentenschutzgesetz ( Österreich ) KSI - Krisen - , Sanierungs - und Insolvenzberatung ( Zeitschrift
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK