Freundschaft
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Freundschaften |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Freund-schaft |
Nominativ |
die Freundschaft |
die Freundschaften |
---|---|---|
Dativ |
der Freundschaft |
der Freundschaften |
Genitiv |
der Freundschaft |
den Freundschaften |
Akkusativ |
die Freundschaft |
die Freundschaften |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (5)
- Englisch (6)
- Estnisch (2)
- Finnisch (4)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (4)
- Lettisch (3)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
приятелство
Frau Präsidentin , ich danke Ihnen für den Vorsitz bei unseren Sitzungen im Europäischen Parlament , für Ihre Zusammenarbeit und für Ihre persönliche Freundschaft .
Г-жо председател , искам да Ви благодаря за председателстването на нашите заседания в Европейския парламент , за Вашето сътрудничество и за Вашето лично приятелство .
|
Freundschaft |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
приятелството
Unser Engagement besteht im Schutz der Freundschaft , die die Europäische Union mit Tunesien verbindet , und gleichzeitig in der Konsolidierung der bestehenden Beziehung auch hinsichtlich des Konflikts , der sich aus der Idee eines erweiterten Status für dieses Land ergeben könnte .
Нашият ангажимент е да гарантираме приятелството , свързващо Европейския съюз и Тунис , като същевременно укрепваме съществуващите взаимоотношения , включително и с оглед на евентуален конфликт , който може да възникне във връзка с идеята за статут за задълбочено партньорство за тази държава .
|
Freundschaft und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
приятелство и
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
venskab
Nun , das mag zwar auf Berufspolitiker zutreffen , die deutliche Mehrheit des britischen Volkes wünscht sich hingegen eine Europäische Union der Freundschaft und des freien Handels , möchte jedoch kein Mitglied dieser politischen Union sein .
Det er måske nok tilfældet blandt professionelle karrierepolitikere , men et stort flertal af den britiske befolkning ønsker venskab og frihandel i EU , mens det ikke ønsker at være medlem af denne politiske union .
|
Freundschaft . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
venskab .
|
Freundschaft mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
venskab med
|
Freundschaft und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
venskab og
|
und Freundschaft |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
og venskab
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
friendship
Darüber hinaus haben sie nicht nur dazu beigetragen , ganze Jahrzehnte wachsenden Wohlstands für alle Bürger sicherzustellen , sondern auch Frieden und Freundschaft zwischen den Völkern Europas zu festigen .
In addition , they have helped not only to secure entire decades of increased prosperity for all citizens , but also to consolidate peace and friendship between the peoples of Europe .
|
Freundschaft und |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
friendship and
|
Freundschaft mit |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
friendship with
|
und Freundschaft |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
and friendship
|
Freundschaft zwischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
friendship between
|
der Freundschaft |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
friendship
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sõpruse
Vor diesem Hintergrund hoffe ich , dass der ungarische und der sich unmittelbar daran anschließende polnische Ratsvorsitz zur Verwirklichung dieser besonderen Projekte beitragen werden , indem unsere uralte Freundschaft in eine fruchtbare Zusammenarbeit im Rahmen der EU umgemünzt wird .
Seda arvestades loodan , et eesistujariik Ungari ja ka Poola , kes on pärast Ungarit järgmine eesistujariik , aitavad neid konkreetseid projekte ellu viia , muutes meie igivana sõpruse ELis viljakaks koostööks .
|
Freundschaft |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
sõprust
Gestatten Sie mir die Bemerkung , dass wir die Unterstützung und Freundschaft dieses Parlaments und der Europäischen Union sehr schätzen .
Lubage mul öelda , et hindame sügavalt parlamendi ja Euroopa Liidu toetust ja sõprust .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ystävyyden
Jetzt strahlt Paris-St-Germain bis zum Ende der Saison vor jedem Spiel ein antirassistisches Video aus , das Werte wie Freundschaft , Brüderlichkeit und Freude am Sport propagiert .
Paris-St-Germain esittää nykyisin ennen jokaista ottelua kauden loppuun asti rasismin vastaisen videon , jossa korostetaan ystävyyden ja veljeyden arvoja sekä urheilun tuomaa mielihyvää .
|
Freundschaft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ystävyyttä
Wir haben israelische Staatsmänner , die tatsächlich die Situation erkannt haben , daß Israel ohne die Freundschaft mit den Arabern nicht leben kann , sondern daß es früher oder später zerstört wird , wenn es das nicht zustande bringt .
Meillä on israelilaisia valtiomiehiä , jotka ovat todella tunnustaneet sen tilanteen , että Israel ei voi elää ilman ystävyyttä arabien kanssa , vaan että se hävitetään ennemmin tai myöhemmin , ellei se saa sitä aikaan .
|
Freundschaft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ystävyydestä
In diesem Zusammenhang möchte ich mich insbesondere an Herrn Cashman wenden und ihm nicht nur für seinen Bericht , sondern auch für seine jahrelange umfangreiche Arbeit und die dabei entstandene Freundschaft danken .
Tässä yhteydessä haluan osoittaa sanani erityisesti esittelijä Cashmanille ja kiittää häntä mietinnöstä ja huomattavasta työmäärästä , jonka hän on tehnyt asian eteen vuosien aikana , sekä työn kuluessa välillemme syntyneestä ystävyydestä .
|
der Freundschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ystävyyden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
amitié
Dies ist meine letzte Rede im Parlament , daher möchte ich allen meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre Freundschaft danken – ja , auch für die in den Jahren geführten Kämpfe , selbst wenn ich heute einen verloren habe – , und danken möchte ich auch den Mitarbeitern für ihr Entgegenkommen .
Il s ’ agit de ma dernière intervention devant cette Assemblée et je souhaite donc remercier tous mes collègues pour leur amitié , ainsi que , d’ailleurs , pour les batailles livrées au cours des ans , même si j’ en ai perdu une aujourd ’ hui . Je tiens aussi à remercier les membres du personnel pour la courtoisie dont ils ont fait preuve à mon égard .
|
Freundschaft |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
l'amitié
Unser Engagement besteht im Schutz der Freundschaft , die die Europäische Union mit Tunesien verbindet , und gleichzeitig in der Konsolidierung der bestehenden Beziehung auch hinsichtlich des Konflikts , der sich aus der Idee eines erweiterten Status für dieses Land ergeben könnte .
Nous nous engageons à protéger l'amitié qui lie l'Union européenne et la Tunisie , tout en consolidant la relation existante , même en sachant qu'il est possible qu'un conflit éclate au sujet de l'attribution d'un statut avancé à ce pays .
|
Freundschaft |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
d'amitié
Ein offener Markt , der auf den Grundsätzen der Freundschaft und Ehrlichkeit basiert , wurde als entscheidend für ein stabiles Wirtschaftswachstum und die Minderung der Armut in der Welt angesehen .
On a reconnu qu'un marché ouvert basé sur les principes d'amitié et d'honnêteté était la clé d'une croissance économique stable et d'une réduction de la pauvreté .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
φιλία
Dabei muss allerdings klar gesagt werden , dass diese wichtige transatlantische Freundschaft keine Einbahnstraße sind .
Για να είμαι ξεκάθαρος : αυτή η πολύ σημαντική διατλαντική φιλία δεν είναι δρόμος μονής κατεύθυνσης . "
|
Freundschaft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
φιλίας
Aus Freundschaft und Respekt vor den Beziehungen unserer Länder und aufgrund der Freundschaft und der Kooperations - und Partnerschaftsabkommen , die Brasilien und die Europäische Union verbinden , gleichgültig ob diese politischer oder wirtschaftlicher Natur sind , muss die Reaktion aller Parteien entschlossen und wirksam sein .
Πράγματι , χάριν της φιλίας και του σεβασμού που ενώνει τις χώρες μας , χάριν των συμφώνων φιλίας και συνεργασίας και εταιρικής σχέσης που συνδέουν τη Βραζιλία και την ΕΕ , πολιτικά ή οικονομικά , η απάντηση όλων των κομμάτων πρέπει να είναι αποφασιστική και αποτελεσματική .
|
Freundschaft |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τη φιλία
|
der Freundschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
φιλίας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
amicizia
Also bei aller Freundschaft , man kann dafür sein oder dagegen sein , aber diesen Bericht rücküberweisen zu wollen , das würde wirklich der Arbeit Hohn sprechen , die der Berichterstatter und das Haus geleistet haben .
Voglio pertanto dire in tutta amicizia che si può benissimo essere favorevoli oppure contrari alla relazione , ma non si può rinviarla in commissione perché tale richiesta sarebbe un vero affronto per il relatore e il Parlamento , nonché per il lavoro che hanno svolto .
|
Freundschaft |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
l'amicizia
Da das Land jedoch groß und wichtig ist , sucht man von Links bis Rechts Freundschaft und Handelsbeziehungen .
Giacché la Cina è un paese grande e importante , tutti - da destra e da sinistra - cercano l'amicizia e l'avvio di relazioni commerciali .
|
Freundschaft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
di amicizia
|
Freundschaft und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
amicizia e
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
draudzību
Die Bürger Großbritanniens wollen freien Handel , Freundschaft und Kooperation mit Europa und der Welt , aber sie wollen nicht durch die Europäische Union regiert werden .
Britu tauta grib brīvu tirdzniecību , draudzību un sadarbību ar Eiropu un pasauli , nevis , lai to pārvalda Eiropas Savienība .
|
Freundschaft |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
draudzība
Das Thema des Berichtes ist äußerst wichtig : Es geht um die Perspektive , eine durch Freundschaft und Zusammenarbeit miteinander verbundene Europa-Mittelmeer-Union von Staaten zu ermöglichen sowie dabei das gemeinsame Ziel vor Augen zu haben , für die jeweiligen Bürger Frieden , Stabilität und Wohlstand zu erreichen .
Ziņojuma temats ir ārkārtīgi svarīgs , jo tas attiecas uz Eiropas un Vidusjūras reģiona savienības perspektīvu , kurā valstis saista draudzība un sadarbība un kuras kopējais mērķis ir miera , stabilitātes un pilsoņu labklājības sasniegšana .
|
Freundschaft und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
draudzību un
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
draugystę
Unser Engagement besteht im Schutz der Freundschaft , die die Europäische Union mit Tunesien verbindet , und gleichzeitig in der Konsolidierung der bestehenden Beziehung auch hinsichtlich des Konflikts , der sich aus der Idee eines erweiterten Status für dieses Land ergeben könnte .
Mes pasižadėjome puoselėti Europos Sąjungos ir Tuniso draugystę ir stiprinti dabartinius santykius , net jei kiltų nesutarimų dėl aukštesnio statuso suteikimo šiai šaliai .
|
Freundschaft |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
draugystės
Aus Freundschaft und Respekt vor den Beziehungen unserer Länder und aufgrund der Freundschaft und der Kooperations - und Partnerschaftsabkommen , die Brasilien und die Europäische Union verbinden , gleichgültig ob diese politischer oder wirtschaftlicher Natur sind , muss die Reaktion aller Parteien entschlossen und wirksam sein .
Iš tiesų vardan mūsų šalis siejančios draugystės ir pagarbos , vardan Braziliją ir Europos Sąjungą siejančios draugystės ir politinio bei ekonominio bendradarbiavimo susitarimų abiejų šalių atsakas privalo būti ryžtingas ir veiksmingas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
vriendschap
Die Erfahrung der Europäischen Union zeigt jedoch , dass eine mit der Zeit und auf Grundlage von Freundschaft und Diplomatie errichtete Beziehung auf lange Sicht sehr viel produktiver ist .
De Europese Unie weet echter uit ervaring dat een mettertijd opgebouwde relatie , gebaseerd op vriendschap en diplomatie , op de lange termijn veel meer zoden aan de dijk zet .
|
Freundschaft |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vriendschappelijke
Es muss in aller Freundschaft mit unseren Kolleginnen und Kollegen in den entsprechenden Ländern angesprochen werden , denn eine positive Entwicklung in einer Gesellschaft ist nur dann möglich , wenn Frauen angstfrei leben können und wenn Bedrohungen , die ihnen angetan werden und unter denen sie leiden , weil sie Frauen sind , entsprechend verfolgt werden .
Het moet op zeer vriendschappelijke wijze bij onze onderhandelingspartners in de desbetreffende landen worden aangesproken , omdat een positieve ontwikkeling in een maatschappij alleen mogelijk is wanneer vrouwen vrij van angst en agressie kunnen leven en wanneer de dreigingen die tegenover hen worden geuit , en waarmee ze te maken hebben omdat ze vrouwen zijn , adequaat worden vervolgd .
|
und Freundschaft |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
en vriendschap
|
Freundschaft und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vriendschap en
|
Freundschaft mit |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vriendschap met
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
przyjaźni
Also lassen Sie uns in guter Freundschaft zusammenarbeiten , aber lassen Sie uns die Schwierigkeiten nicht ausblenden , sonst nützt das niemand etwas .
Musimy wspólnie pracować w przyjaźni , ale nie wolno nam zamiatać problemów pod dywan , ponieważ to nikomu nie pomaga .
|
Freundschaft |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
przyjaźń
Aber Freundschaft bedeutet nicht Blindheit , sondern den Willen , ehrlich zu sein .
Jednakże przyjaźń nie oznacza zaślepienia , lecz pragnienie bycia szczerym .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
amizade
Es war nicht notwendig , irgendjemandem die rote Karte zu zeigen , und das macht deutlich , dass unsere gemeinsame Unternehmung in einem Geist offener Freundschaft abgelaufen ist .
Não foi necessário mostrar cartões vermelhos a ninguém , usando uma metáfora futebolística , o que mostra claramente que o nosso esforço conjunto se desenrolou num espírito de franca amizade .
|
Freundschaft und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
amizade e
|
Freundschaft mit |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
amizade com
|
der Freundschaft |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
amizade
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
prietenie
Aus Freundschaft und Respekt vor den Beziehungen unserer Länder und aufgrund der Freundschaft und der Kooperations - und Partnerschaftsabkommen , die Brasilien und die Europäische Union verbinden , gleichgültig ob diese politischer oder wirtschaftlicher Natur sind , muss die Reaktion aller Parteien entschlossen und wirksam sein .
Prin urmare , din consideraţie pentru relaţiile noastre de prietenie şi respect , din consideraţie pentru acordurile de prietenie , cooperare şi parteneriat dintre Brazilia şi Uniunea Europeană , fie că acestea sunt economice sau politice , răspunsul părţilor trebuie să fie decisiv şi eficace .
|
Freundschaft |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
prietenia
Präsident Assads Kriegslust und seine Rhetorik gegenüber unserem Verbündeten Israel , seine Unterstützung für Terroristen wie die Hisbollah , und seine Freundschaft mit dem Iran weisen ihn meiner Ansicht nach vollständig als einen gefährlichen Autokraten aus .
Beligeranța președintelui Assad și retorica acestuia față de Israel , aliatul nostru , sprijinul său pentru teroriști , cum ar fi Hezbollah , și prietenia sa cu Iranul , toate îl evidențiază , în opinia mea , ca un autocrat periculos .
|
Freundschaft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
prieteniei
Lassen Sie uns zusammen ein gemeinsames Europa errichten , ein Europa der Zusammenarbeit und Freundschaft , ein Europa der auf christlichen Wurzeln beruhenden Werte , welche die Grundlage für die Schaffung eines Europas durch unsere Gründungsväter der Europäischen Gemeinschaft .
Haideţi să creăm împreună o Europă , o Europă a cooperării şi prieteniei , o Europă a valorilor întemeiate pe fundamente creştine şi care au constituit bazele pentru crearea Europei de către părinţii fondatori ai Comunităţii Europene .
|
über Freundschaft |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
despre prietenie
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vänskap
Allerdings glaube ich , gehört zur Ehrlichkeit , zu ehrlicher Freundschaft und ehrlichen Beziehungen auch , dass man die Probleme beiderseits dabei nicht unter den Teppich fallen lässt , sondern offen anspricht .
Jag menar emellertid att uppriktighet , uppriktig vänskap och uppriktiga förbindelser innebär att ingen av parterna sopar problem under mattan , utan i stället öppet tar itu med dem .
|
und Freundschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
och vänskap
|
Freundschaft und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vänskap och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
priateľstvo
Die WTO wurde mit dem Vorsatz gegründet , Handel und Freundschaft zu fördern , und die EU betont immer wieder ihren Wunsch , den Benachteiligten zu helfen .
Svetová obchodná organizácia bola vytvorená , aby podporovala obchod a priateľstvo . Európska únia neustále opakuje , že chce pomôcť znevýhodneným krajinám .
|
Freundschaft |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
priateľstva
Ich glaube , dies ist ein gutes Omen . Wie es in Casablanca so schön heißt : " der Beginn einer wunderbaren Freundschaft . "
Myslím si , že ide o dobrú predzvesť : ako by povedali vo filme Casablanca , " začiatok krásneho priateľstva " .
|
Freundschaft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
priateľstve
Frau Präsidentin , hier werden endlose Phrasen über Freundschaft und Zusammenarbeit mit jedem Staat unter der Sonne , außer Russland , gedroschen .
Vážená pani predsedajúca , neustále tu rečníme o priateľstve a spolupráci s každou krajinou pod slnkom okrem Ruska .
|
über Freundschaft |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
o priateľstve
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
prijateljstvo
Eingedenk der engen Freundschaft und der starken politischen und wirtschaftlichen Beziehungen , die die EU und Japan verbinden , sind wir entschlossen , dieses Land bei dem Kampf , die ihm auferlegten Herausforderungen zu überwinden , zu unterstützen , einschließlich der Bedrohung durch eine reale nukleare Katastrophe .
Glede na trdno prijateljstvo in tesne politične in gospodarske odnose , ki vežejo EU in Japonsko , smo odločeni , da bomo podprli prizadevanja te države , da bi premagala izzive , s katerimi se srečuje , vključno z grožnjo prave jedrske katastrofe .
|
Freundschaft |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
prijateljstva
Ich glaube , dies ist ein gutes Omen . Wie es in Casablanca so schön heißt : " der Beginn einer wunderbaren Freundschaft . "
Prepričan sem , da je to dober znak : kot smo slišali v Casablanci , " začetka čudovitega prijateljstva " .
|
Freundschaft |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prijateljstvu
Beruht sie auf einer persönlichen Vorliebe für oder einer Freundschaft mit einem fraktionslosen Mitglied ?
Ali temelji na osebni naklonjenosti ali prijateljstvu z določenim samostojnim poslancem ?
|
der Freundschaft |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
prijateljstva
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
amistad
Aber Freundschaft bedeutet nicht Blindheit , sondern den Willen , ehrlich zu sein .
Sin embargo , la amistad no tiene nada que ver con la ceguera , sino con la voluntad de ser honesto .
|
unsere Freundschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nuestra amistad
|
Freundschaft mit |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
amistad con
|
Freundschaft und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
amistad y
|
der Freundschaft |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
amistad
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
přátelství
Gestatten Sie mir die Bemerkung , dass wir die Unterstützung und Freundschaft dieses Parlaments und der Europäischen Union sehr schätzen .
Dovolte mi , abych vám řekl , že si podpory a přátelství tohoto Parlamentu a Evropské unie hluboce vážíme .
|
Freundschaft und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
přátelství a
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Freundschaft |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
barátság
Der in letzter Zeit zunehmende externe Druck , die Schwächung der Freundschaft zwischen Russland und Belarus , die Furcht aufgrund des Konflikts zwischen Russland und Georgien und nicht zuletzt die Weltwirtschaftskrise tragen teilweise zu dieser Lage bei .
Az utóbbi időben kialakult külső nyomások , a gyengülő orosz-belarusz barátság , az orosz-grúz konfliktus okozta megrettenés és nem utolsósorban a világgazdasági válság viszont részben elősegítik ezt .
|
Häufigkeit
Das Wort Freundschaft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4033. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.59 mal vor.
⋮ | |
4028. | Indiana |
4029. | Neapel |
4030. | Clemens |
4031. | Wesen |
4032. | 1834 |
4033. | Freundschaft |
4034. | No. |
4035. | Vorsitzende |
4036. | legt |
4037. | 1836 |
4038. | Frankreichs |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Freundschaften
- innige
- Beziehung
- freundschaftliche
- Liebesbeziehung
- Brieffreundschaft
- herzliche
- verband
- Zuneigung
- Liebschaft
- Freunde
- kennen
- Hassliebe
- leidenschaftliche
- Seelenverwandtschaft
- freundschaftlichen
- intime
- glückliche
- Freund
- Gefühle
- heimliche
- Treue
- Dreiecksbeziehung
- Aussöhnung
- Liebesverhältnis
- Jugendfreund
- Kommilitonen
- inniger
- unerschütterliche
- Verachtung
- Verehrerin
- Liebesaffäre
- gleichaltrigen
- innig
- aufrichtige
- Schulkameraden
- hingezogen
- Jugendtagen
- Freunden
- liebevolle
- Kindertagen
- unglückliche
- Vaterfigur
- lebensfrohen
- Freude
- Verehrer
- Klassenkameraden
- Affären
- Männerfreundschaft
- Freundlichkeit
- Mitschüler
- leidenschaftlich
- inniges
- unstandesgemäße
- Aufrichtigkeit
- unzertrennliche
- Vertraute
- freundliche
- Naivität
- unbekümmerte
- Vorahnung
- Gedanken
- Trauzeuge
- herzliches
- zärtliche
- Anhänglichkeit
- herzlichen
- Hochzeit
- füreinander
- resolut
- Gefährtin
- Schüchternheit
- Ehre
- Mitschülern
- Sinnkrise
- Verlobung
- Abenteuerlust
- empfindet
- unerfüllte
- Frau
- Schulfreund
- leidenschaftlichen
- Ehekrise
- Hoffnung
- Mitmenschen
- verständnisvollen
- Sorgen
- Mitgefühl
- Vermittlerin
- ausleben
- Liaison
- Wirtstochter
- Annemaries
- Wahrheit
- Begabung
- Liebhaber
- Esthers
- Wiederbegegnung
- introvertierte
- hinwegzukommen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Freundschaft mit
- die Freundschaft
- der Freundschaft
- enge Freundschaft
- Freundschaft und
- Freundschaft zu
- eine Freundschaft
- aller Freundschaft
- Freundschaft verband
- Freundschaft zwischen
- Freundschaft mit dem
- lebenslange Freundschaft
- seine Freundschaft
- Freundschaft , die
- die Freundschaft mit
- seine Freundschaft mit
- enge Freundschaft mit
- enge Freundschaft verband
- lebenslange Freundschaft verband
- Freundschaft zwischen den
- er Freundschaft mit
- die Freundschaft zwischen
- die Freundschaft zu
- Freundschaft verband ihn
- seine Freundschaft zu
- schloss Freundschaft mit
- der Freundschaft zwischen
- eine Freundschaft zwischen
- Freundschaft zwischen den beiden
- Freundschaft verband ihn mit
- Freundschaft zu dem
- Freundschaft ,
- lebenslange Freundschaft mit
- tiefe Freundschaft
- enge Freundschaft zu
- eine Freundschaft verband
- eine Freundschaft , die
- seiner Freundschaft mit
- der Freundschaft und
- und Freundschaft
- Freundschaft und Liebe
- Die Freundschaft zwischen
- seine Freundschaft mit dem
- die Freundschaft mit dem
- einer Freundschaft
- enge Freundschaft mit dem
- Freundschaft und Zusammenarbeit
- enge Freundschaft , die
- Freundschaft , die bis
- Freundschaft , Liebe
- seiner Freundschaft zu
- Die Freundschaft zu
- Freundschaft ( Fernsehserie
- enge Freundschaft und
- von Freundschaft und
- er Freundschaft mit dem
- Freundschaft ( DSF
- die Freundschaft und
- eine Freundschaft zwischen den
- enge Freundschaft verband ihn
- Deutsch-Sowjetische Freundschaft
- ihre Freundschaft zu
- über Freundschaft
- Freundschaft , die sich
- Freundschaft zwischen dem
- Freundschaft verband ihn mit dem
- eine Freundschaft und
- enge Freundschaft zwischen
- lebenslange Freundschaft mit dem
- langjährige Freundschaft
- Freundschaft verband sie
- tiefe Freundschaft verband
- der Freundschaft zu
- Freundschaft ( TV-Serie
- langjährige Freundschaft verband
- enge Freundschaft verband ihn mit
- Zeige 26 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfʀɔɪ̯ntʃaft
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Nachbarschaft
- Wirtschaft
- Sprachwissenschaft
- Arbeiterschaft
- Islamwissenschaft
- Knechtschaft
- Botschaft
- geschafft
- Winzergenossenschaft
- Landsmannschaft
- Körperschaft
- Fechtweltmeisterschaft
- Staatsbürgerschaft
- Einsatzbereitschaft
- Tochtergesellschaft
- Leidenschaft
- Literaturwissenschaft
- Bereitschaft
- Feindschaft
- Genossenschaft
- Fußball-Europameisterschaft
- Errungenschaft
- erschafft
- Investmentgesellschaft
- Staatsanwaltschaft
- Ritterschaft
- Kundschaft
- Belegschaft
- Sexualwissenschaft
- Bürgschaft
- Schwangerschaft
- Wohngemeinschaft
- Weidewirtschaft
- Kulturlandschaft
- Planwirtschaft
- Betriebswirtschaft
- Europameisterschaft
- Städtepartnerschaft
- Reichsritterschaft
- Amateurmannschaft
- Footballmannschaft
- Medienwissenschaft
- Herrschaft
- Gefangenschaft
- Schülerschaft
- Lebenspartnerschaft
- Religionswissenschaft
- Kriegsgefangenschaft
- Fußballmannschaft
- Kriegswirtschaft
- Wissenschaft
- Geisteswissenschaft
- Eigenschaft
- Bekanntschaft
- Kulturwissenschaft
- Naturlandschaft
- Agrarwissenschaft
- Privatwirtschaft
- Dachgesellschaft
- Gefolgschaft
- Bibelgesellschaft
- Hinterlassenschaft
- Holzwirtschaft
- Erbschaft
- Weltmeisterschaft
- Gastwirtschaft
- Fluggesellschaft
- Täterschaft
- Gastfreundschaft
- beschafft
- Glaubensgemeinschaft
- schafft
- Mannschaft
- Gemeinschaft
- Schaft
- Meisterschaft
- Aktiengesellschaft
- Rechenschaft
- Fußballweltmeisterschaft
- Leserschaft
- verschafft
- Subsistenzwirtschaft
- Staatengemeinschaft
- Vormundschaft
- Naturwissenschaft
- Kameradschaft
- Sozialwissenschaft
- Liegenschaft
- Schachweltmeisterschaft
- Forstwirtschaft
- Volkswirtschaft
- Landwirtschaft
- Misswirtschaft
- Partnerschaft
- Filmgesellschaft
- Gütergemeinschaft
- Religionsgemeinschaft
- Lehrerschaft
- Altertumswissenschaft
- Kolonialherrschaft
Unterwörter
Worttrennung
Freund-schaft
In diesem Wort enthaltene Wörter
Freund
schaft
Abgeleitete Wörter
- Freundschaftsspiel
- Freundschaften
- Freundschaftsspielen
- Freundschaftsspiele
- Freundschaftsvertrag
- Freundschafts
- Freundschaftskreis
- Freundschaftsspiels
- Freundschaftsverhältnis
- Freundschaftsgesellschaft
- Freundschaftliche
- Freundschaftsvertrages
- Freundschaftsbund
- Freundschaftsabkommen
- Freundschaftsbrücke
- Freundschaftsinsel
- Freundschaftspreis
- Freundschaftsdienst
- Freundschaftsverhältnisse
- Freundschaftsverträge
- Freundschaftlich
- Freundschaftstempel
- Freundschaftsturnier
- Freundschaftsvertrags
- Freundschaftsweg
- Freundschaftsbegegnung
- Freundschaftsbündnis
- Freundschaftsbeziehungen
- Freundschaftsbesuch
- Freundschaftsverein
- Freundschaftspartie
- Freundschaftsländerspiel
- Freundschaftskommission
- Freundschaftsgruppe
- Freundschaftsarbeit
- Freundschaftsgesellschaften
- Freundschaftsverhältnisses
- Freundschaftsspieles
- Freundschaftsbegegnungen
- Freundschaftstreffen
- Freundschaftsspielsieg
- Freundschaftsspielreise
- Freundschaftspakt
- Freundschaftsbesuche
- Freundschaftsorden
- Freundschaftskomitees
- Freundschaftsbeziehung
- Freundschaftsbeweis
- Fan-Freundschaft
- Freundschaftsbänder
- Freundschaftsbündnisse
- Freundschaftspartien
- Freundschaftskreises
- Freundschaftsverbindungen
- Freundschaftsurkunde
- Freundschaftsverbindung
- Freundschaftspionierleiter
- Freundschaftsbünde
- Freundschaftsbundes
- Freundschaftsband
- Freundschaftsbriefe
- Freundschaftsgeschenk
- Freundschaftlicher
- Freundschaftsbande
- Freundschaftskampf
- Freundschaftsgeste
- Freundschaftsbündnisses
- Freundschaftlichen
- Freundschaftsstein
- Freundschaftsmedaille
- Freundschaftsclub
- Freundschaftsbuch
- Freundschaftsdienste
- Freundschaftsbekundung
- Freundschaftskomitee
- Freundschaftstag
- Freundschaftskult
- Freundschaftsfest
- Freundschaftsbild
- Freundschaftsinseln
- Freundschaftsmatch
- Freundschaftsbesuchen
- Freundschaftsbünden
- Freundschaftsverhältnissen
- Freundschaftsblättern
- Freundschaftscorps
- Freundschaftsturnieren
- Deutsch-Sowjetische-Freundschaft
- Freundschaftsvereins
- Freundschaftslied
- Freundschaftsmahl
- Freundschaftsevangelisation
- Freundschaftsbaum
- Freundschaftskartell
- Freundschaftsgruppen
- Freundschaftsring
- Freundschaftlichkeit
- Freundschaftsturniere
- Freundschaftshöhle
- Freundschaftsdichtung
- Freundschaftsgeschichten
- Freundschaftshalle
- Freundschaftsideal
- Freundschaftscup
- Freundschaftsrat
- Freundschaftverhältnis
- Freundschaftsbekundungen
- Freundschaftsethik
- Deutsch-Sowjetischen-Freundschaft
- Freundschaftverbindung
- Freundschaftsbecher
- Freundschaftsstadt
- Freundschaftsmarathon
- Freundschaftsverband
- Freundschaftsliga
- Freundschaftshöhe
- Freundschaftsgabe
- Freundschafts-Turnier
- Freundschaftstour
- Freundschaftsschießen
- Freundschaftsturniers
- Freundschaftskarten
- Freundschaftspolitik
- Freundschaftsverträgen
- Freundschaftsvereinbarung
- Freundschaftsbindungen
- Freundschaftssingen
- Freundschaftsbildung
- Freundschaftskreise
- Freundschaftszeichen
- Freundschaftswoche
- Freundschaftsgalerie
- Freundschaftsleistung
- Freundschaftsgesten
- Freundschaftsdrama
- Freundschaftsurnen
- Freundschaftsabkommens
- Freundschaftsbegriff
- Freundschaftsclubs
- Freundschaftsgeschenke
- Freundschaftsverpflichtungen
- Freundschaftskämpfen
- Freundschaftsbrief
- Freundschaftsbruch
- Freundschaftsblatt
- Freundschaftsbonus
- Künstler-Freundschaft
- Freundschaftsaltar
- Freundschaftsanfrage
- Freundschaftsalbum
- Freundschaftswettkampf
- Freundschaftsorganisation
- Freundschaftbeziehung
- Freundschaftsangebot
- Freundschaftsföderation
- Musiker-Freundschaft
- Freundschaftsparadox
- Freundschaftsprinzip
- Freundschaftspokal
- Freundschaftspass
- Freundschaftskuss
- Freundschaftshaus
- Freundschaftsheim
- Freundschaftsglas
- Freundschaftbündnis
- Freundschaftsbindung
- Freundschaftsanfragen
- Freundschaftscharakter
- Freundschaftspartei
- Freundschaftsläden
- Freundschaftsgeschichte
- Freundschaftsstunde
- Freundschaftssemantik
- Freundschaftsstraße
- Freundschaftsmotiv
- Freundschaftsbändern
- Freundschaft-Folge
- Freundschaft-88
- E-Mail-Freundschaft
- Freundschaftsgrenze
- Freundschaftsbechern
- Freundschaftswettkämpfe
- Freundschaftskults
- Vierer-Freundschaft
- Freundschaft/Liebe
- Freundschaftspflege
- Freundschaftskranz
- Freundschaftsbesuchs
- Freundschaftserklärung
- Freundschaftgesellschaft
- Freundschaftsgedichte
- Zeige 141 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Geflickte Freundschaft wird selten wieder ganz.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Sportfreunde Stiller | Im Namen der Freundschaft | 2004 |
Enno Bunger | Wahre Freundschaft | 2010 |
L'âme Immortelle | Die Zeit in der die Freundschaft starb | 1997 |
Jürgen von der Lippe | Freundschaft | 2001 |
Enno Bunger | Wahre Freundschaft | 2010 |
Rainhard Fendrich | Die Freundschaft | 2001 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Roman |
|
|
Schauspieler |
|
|
Frauen |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
HRR |
|
|
2. Wahlperiode |
|
|
Band |
|
|
Russland |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Komponist |
|
|
Platon |
|
|
Politiker |
|
|
Oper |
|
|
General |
|
|