Häufigste Wörter

Verteidigung

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Verteidigungen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Ver-tei-di-gung
Nominativ die Verteidigung
die Verteidigungen
Dativ der Verteidigung
der Verteidigungen
Genitiv der Verteidigung
den Verteidigungen
Akkusativ die Verteidigung
die Verteidigungen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Verteidigung
 
(in ca. 25% aller Fälle)
отбраната
de Die Richtlinie eröffnet die Möglichkeit , das öffentliche Beschaffungswesen im Bereich der Sicherheit und Verteidigung auf transparente Kriterien zu stützen , ohne Bieter aus anderen Mitgliedstaaten zu diskriminieren , wobei gleichzeitig die Sicherheit dieser Staaten gewährleistet ist .
bg Директивата открива пътя към поставянето на обществените поръчки в областта на сигурността и отбраната на основата на прозрачни критерии , липса на дискриминация на участниците в търговете от други държави-членки на ЕС , като същевременно гарантира сигурността на тези страни .
Verteidigung
 
(in ca. 14% aller Fälle)
защита
de Ich habe kein gutes Gefühl beim Gedanken , dass Soldaten meines Landes , dem Vereinigten Königreich , bei der Verteidigung einer Regierung sterben , die extremistische und obskure Gefühle zu stark unterstützt .
bg Чувствам се много притеснен , когато войници от моята държава , Обединеното кралство , загиват в защита на правителство , което угодничи прекалено много пред екстремистките мракобеснически настроения .
Verteidigung
 
(in ca. 9% aller Fälle)
отбрана
de Solange wir keine gemeinsame Armee haben , werden wir auch keine gemeinsame Politik für Sicherheit und Verteidigung haben .
bg Докато нямаме обща армия , няма да имаме обща политика за сигурност и отбрана .
Verteidigung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
защитата
de Das Europäische Parlament hat stets Frieden und Stabilität sowie die Verteidigung der Menschenrechte auf der koreanischen Halbinsel unterstützt .
bg Европейският парламент винаги е поддържал мира , устойчивостта и защитата на правата на човека на Корейския полуостров .
nationale Verteidigung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
на националната отбрана на
und Verteidigung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
и отбраната
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Verteidigung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
forsvar
de Es scheint mir , dass wir aufgefordert sind , die Werte , die die Europäische Union vertritt – Verteidigung der Menschenrechte , Eintreten für die Grundfreiheiten : die Freiheit der Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit – weiter aktiv zu verteidigen .
da Jeg fornemmer , at vi opfordres til fortsat aktivt at forsvare de værdier , som EU står for , nemlig forsvar for menneskerettighederne , engagement for de grundlæggende frihedsrettigheder , ytringsfriheden og forsamlingsfriheden .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
forsvaret
de Wir dürfen nicht zulassen , dass Menschenrechtsverstöße gegen Frauen ein Randthema werden : Die EU sollte in ihrer Außenpolitik und humanitären Hilfe der Verteidigung der Rechte von Frauen Priorität geben .
da Vi må ikke lade de brud på menneskerettighederne , der vedrører kvinder , blive en biting , idet EU skal prioritere forsvaret for kvinders rettigheder i sine udenrigspolitiske og humanitære politikker .
Verteidigung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
forsvare
de Gleichermaßen , Frau Muscardini , haben Sie stets meine Unterstützung , wenn es auf die Verteidigung der Nahrungsmittelautonomie der Europäischen Union ankommt .
da Tilsvarende vil De , fru Muscardini , altid have min støtte , når det drejer sig om at forsvare EU 's fødevaresuverænitet .
Die Verteidigung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Forsvaret
europäische Verteidigung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
europæisk forsvar
kollektiven Verteidigung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
kollektivt forsvar
gemeinsamen Verteidigung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
fælles forsvar
und Verteidigung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
og forsvar
Verteidigung .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
forsvar .
gemeinsame Verteidigung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
fælles forsvar
Verteidigung und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
forsvar og
europäischen Verteidigung
 
(in ca. 55% aller Fälle)
europæisk forsvar
die Verteidigung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
forsvaret
gemeinsame Verteidigung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
et fælles forsvar
Sicherheit und Verteidigung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
sikkerhed og forsvar
Deutsch Häufigkeit Englisch
Verteidigung
 
(in ca. 80% aller Fälle)
defence
de Ich weiß , dass die Idee des Aufbaus einer europäischen Armee oder einer europäischen Verteidigung von manchen Anhängern des Atlantikpaktes als eine Blasphemie oder als eine Negierung unserer transatlantischen Pflichten aufgefasst wird .
en I know that the idea of developing a European army or European defence is likely to be perceived by some Atlanticists as a sacrilege or as a denial of our transatlantic obligations .
Verteidigung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
defence of
kollektiven Verteidigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
collective defence
militärische Verteidigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
military defence
Verteidigung und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
defence and
und Verteidigung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
and defence
Verteidigung .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
defence .
Die Verteidigung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
The defence
gemeinsame Verteidigung
 
(in ca. 57% aller Fälle)
common defence
der Verteidigung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
defence
europäischen Verteidigung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
European defence
die Verteidigung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
defending
Verteidigung der
 
(in ca. 31% aller Fälle)
defence of
Verteidigung der
 
(in ca. 26% aller Fälle)
defending
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Verteidigung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
kaitse
de Aber um zu einer soliden europäischen Verteidigung zu kommen , die wir wirklich brauchen , muss erst einmal der Lissabonner Vertrag angenommen werden . Und damit sind wir wieder bei unseren institutionellen Problemen .
et Selleks et saavutada tugev Euroopa kaitse , mida me vajame , on vaja võtta vastu Lissaboni leping , mis toob meid tagasi meie enda institutsionaalsete probleemide juurde .
Verteidigung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
kaitsmisel
de Natürlich hat das Europäische Parlament eine Kultur der Verteidigung der Menschenrechte , auf die wir stolz sind , ebenso wie auf die europäische Integration , da der Aufbau Europas auf den Menschenrechten basiert .
et Loomulikult on Euroopa Parlamendil oma tavad inimõiguste kaitsmisel , mille üle oleme uhked ning selles tähenduses oleme uhked ka Euroopa integratsiooni üle , sest Euroopa kui ehitis tugineb inimõigustele .
Verteidigung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kaitsmise
de schriftlich . - Nach Abwägung der Gründe für und gegen die Verteidigung der parlamentarischen Immunität des Abgeordneten stimme ich mit der Empfehlung des Rechtsausschusses überein , das Parlament solle die Immunität von Bruno Gollnisch nicht schützen .
et kirjalikult . - Olles kaalunud põhjuseid parlamendiliikmete puutumatuse kaitsmise poolt ja vastu , nõustun õiguskomisjoni soovitusega , et parlament ei kaitseks Bruno Gollnischi puutumatust .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kaitseks
de Da der Vorschlag für eine Richtlinie noch nicht verabschiedet wurde , kann ich nicht genau sagen , welche Maßnahmen die Richtlinie zur Verteidigung und zum Schutz der Schwächsten , die den größten Schutz benötigen , vorsehen wird .
et Kuna ettepanekud pole veel heaks kiidetud , ei saa ma täpselt öelda , missuguseid meetmeid direktiiv pakub nõrgimate indiviidide kaitseks , kes vajavad seda kõige enam .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Verteidigung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
puolustuksen
de Der Vertrag von Lissabon umreißt gemeinsame Verteidigungsansprüche und beinhaltet eine Solidaritätsklausel für den Bereich Sicherheit und Verteidigung .
fi Lissabonin sopimuksessa esitetään yhteisen puolustuksen tavoitteet ja siihen sisältyy lauseke solidaarisuudesta turvallisuuden ja puolustuksen alalla .
Verteidigung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
puolustaminen
de Europäische Solidarität und die Verteidigung von europäischen Bedürfnissen sind Werte , die verteidigt und geschützt werden müssen .
fi Eurooppalainen yhteisvastuu ja eurooppalaisten tarpeiden puolustaminen ovat arvoja , joita on puolustettava ja suojeltava .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
puolustukseen
de Gleichzeitig müssen wir uns auch darum bemühen , alle bürgerlichen Rechte , einschließlich des Grundrechtes auf Verteidigung in Strafverfahren , umfassend zu gewährleisten .
fi Samalla meidän on pyrittävä varmistamaan , että kaikki kansalaisten oikeudet , mukaan lukien perusoikeus puolustukseen rikosoikeudellisissa menettelyissä , säilyvät täysimääräisinä .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
puolustusta
de Herr Präsident , der Bericht Morillon behandelt die europäische Verteidigung als Teil einer realistischen und verantwortungsbewussten Strategie der Solidarität und Komplementarität mit den Vereinigten Staaten und stellt daher einen engagierten Schritt nach vorn dar , der Vorausschauen , wirtschaftliche Opfer und militärische Investitionen beinhaltet .
fi Arvoisa puhemies , Morillonin mietinnössä käsitellään eurooppalaista puolustusta osana realistista ja vastuullista strategiaa , joka perustuu solidaarisuuteen ja täydentävyyteen Yhdysvaltojen kanssa . Näin ollen mietintö on merkittävä eteenpäin vievä askel , johon liittyy suunnittelua , taloudellisia uhrauksia ja sotilaallisia investointeja .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
puolustus
de Die Verteidigung von Amina Lawal hat darauf hingewiesen , dass man wegen der konstitutionellen Probleme , die sich aus der Anwendung der Scharia in bestimmten Bundesstaaten ergeben , bei unterstützenden Maßnahmen diskret und vertraulich vorgehen sollte .
fi Amina Lawalin puolustus antoi lausunnon siitä , että tukea olisi ilmaistava hienovaraisesti ja luottamuksellisesti , sillä sharia-lain soveltamisesta on aiheutunut joissakin osavaltioissa perustuslaillisia ongelmia .
Verteidigung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
puolustamisesta
de Unser Parlament befaßt sich mit der Verteidigung der Menschenrechte in der ganzen Welt .
fi Meidän parlamenttimme on huolissaan ihmisoikeuksien puolustamisesta maailmassa .
Verteidigung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
puolustamiseksi
de Gleichzeitig müssen wir sicherstellen , dass die Öffentlichkeit im Westen und anderswo Verständnis dafür aufbringt , warum wir bereit sein müssen , für die Verteidigung internationaler Interessen einzutreten .
fi Meidän on myös huolehdittava siitä , että kansalaiset lännessä ja muuallakin ymmärtävät , että meidän on valmistauduttava toimiin kansainvälisten etujen puolustamiseksi , ja arvostavat sitä .
Verteidigung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
puolustamisen
de Angesichts der umfangreichen Zuständigkeiten der EU im Handel und bei den Grenzkontrollen sind sie von enormer Wichtigkeit , um unsere Ziele sowohl im Bereich der Sicherheit als auch der Verteidigung der Menschenrechte durchzusetzen .
fi EU : lla on merkittävä toimivalta kauppaa ja rajojen valvontaa koskevissa asioissa , jotka ovat erityisen tärkeitä , jotta tavoitteita toteutetaan sekä turvallisuuden että ihmisoikeuksien puolustamisen alalla .
Verteidigung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
puolustaa
de Wir haben bezahlt und stehen nun ohne die Waffe da , die uns die Munition zur Verteidigung unserer Interessen hätte liefern können .
fi Olemme maksaneet ja jääneet ilman sitä asetta , jonka avulla olisimme saaneet lisäammuksia , joilla puolustaa etujamme .
gemeinsamen Verteidigung
 
(in ca. 76% aller Fälle)
yhteisen puolustuksen
zur Verteidigung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
puolustamiseksi .
europäischen Verteidigung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
eurooppalaista puolustusta
und Verteidigung
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ja puolustuksen
die Verteidigung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
puolustaminen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Verteidigung
 
(in ca. 72% aller Fälle)
défense
de Salmaan Taseer hat für die Verteidigung nicht nur der Religionsfreiheit , sondern auch des Lebens und der Freiheit von anderen mit seinem Leben bezahlt .
fr Salman Taseer a payé de sa vie la défense non seulement de la liberté de religion , mais aussi la défense de la vie et de la liberté d'autrui .
Verteidigung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
la défense
Verteidigung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
défendre
de Es sind dieselben Menschen , die für die Verteidigung von Rechtsstaatlichkeit und Demokratie kämpfen .
fr Ce sont ces mêmes personnes qui luttent pour défendre l'état de droit et la démocratie .
Verteidigung und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
défense et
Die Verteidigung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
La défense
Verteidigung des
 
(in ca. 70% aller Fälle)
défense du
Verteidigung der
 
(in ca. 35% aller Fälle)
défense des
der Verteidigung der
 
(in ca. 25% aller Fälle)
défense des
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Verteidigung
 
(in ca. 27% aller Fälle)
υπεράσπιση
de Meiner Meinung nach gibt es nur einen Weg - die Mobilisierung der Völker und den Kampf der Werktätigen zur Verteidigung ihrer Rechte .
el Νομίζω πως δεν υπάρχει άλλος δρόμος παρά η λαϊκή κινητοποίηση και ο αγώνας των εργαζομένων για την υπεράσπιση των δικαιωμάτων τους .
Verteidigung
 
(in ca. 19% aller Fälle)
άμυνα
de Meiner Meinung nach wird hier ein falscher Weg beschritten . Man sollte nicht erst Institutionen für die Waffenproduktion schaffen und danach Beschlüsse über eine gemeinsame militärische Verteidigung fassen .
el Επίσης , θεωρώ ότι είναι εσφαλμένη επιλογή να καταβάλλονται προσπάθειες να δημιουργηθούν θεσμικά όργανα για την παραγωγή όπλων πριν τη λήψη αποφάσεων για την κοινή στρατιωτική άμυνα .
Verteidigung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • άμυνας
  • Άμυνας
de Mit einer sicheren Verteidigung im Rücken kann die Freiheitsidee wachsen und selbst die dicksten Mauern einreißen .
el Υπό την προστασία μίας καλής άμυνας η ιδέα της ελευθερίας μπορεί να διαπεράσει και να διαβρώσει ακόμη και τα πλέον συμπαγή τείχη .
Verteidigung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
προάσπιση
de Die Presse ist ein wesentlicher Bestandteil im Zentrum jeder Demokratie und ist zweifellos ein notwendiges und unverzichtbares Instrument für die Verteidigung der Menschenrechte und um Fälle von Menschenrechtsverletzungen anzuklagen .
el Ο Τύπος αποτελεί βασικό χαρακτηριστικό στον πυρήνα της δημοκρατίας , και είναι αναμφίβολα ένα αναγκαίο και απαραίτητο εργαλείο για την προάσπιση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και για την καταγγελία περιπτώσεων παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων , όταν συμβαίνουν .
Verteidigung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
υπεράσπισης
de Gleichermaßen , Frau Muscardini , haben Sie stets meine Unterstützung , wenn es auf die Verteidigung der Nahrungsmittelautonomie der Europäischen Union ankommt .
el Ομοίως , κυρία Muscardini , θα έχετε πάντοτε τη στήριξή μου σε θέματα υπεράσπισης της επισιτιστικής επάρκειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης .
gemeinsame Verteidigung
 
(in ca. 82% aller Fälle)
κοινή άμυνα
Verteidigung der
 
(in ca. 48% aller Fälle)
υπεράσπιση των
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Verteidigung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
difesa
de . Wenige Tage vor dem Europäischen Rat am 5 . November wurde im Europäischen Parlament ein wichtiger Kampf zur Verteidigung der Freiheiten , der Gerechtigkeit und der Menschenrechte , insbesondere von Zuwanderern , ausgefochten .
it – A pochi giorni dal Consiglio europeo del 5 novembre , in seno al Parlamento si è svolta un ’ importante battaglia in difesa della libertà , della giustizia e dei diritti umani , in particolare di quelli degli immigrati .
Verteidigung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
la difesa
europäischen Verteidigung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
difesa europea
Verteidigung und
 
(in ca. 74% aller Fälle)
difesa e
Die Verteidigung
 
(in ca. 69% aller Fälle)
La difesa
auf Verteidigung
 
(in ca. 51% aller Fälle)
alla difesa
Verteidigung des
 
(in ca. 34% aller Fälle)
difesa del
Verteidigung der
 
(in ca. 34% aller Fälle)
difesa dei
die Verteidigung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
la difesa
zur Verteidigung
 
(in ca. 25% aller Fälle)
difesa
Verteidigung der
 
(in ca. 25% aller Fälle)
difesa
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Verteidigung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
aizsardzību
de Ich glaube , analog zur Entschließung , die am 10 . Februar 2010 angenommen wurde , dass der zur Bekämpfung des Menschenhandels eingeschlagene Weg eine globale Sicht des Phänomens vorziehen und sich auf die Verteidigung der Menschenrechte konzentrieren muss .
lv Es uzskatu , ka saskaņā ar 2010 . gada 10 . februārī pieņemto rezolūciju pieejai cīņā pret cilvēku tirdzniecību par prioritāti ir jānosaka globāls skatījums uz šo parādību , kā arī jākoncentrējas uz cilvēktiesību aizsardzību .
Verteidigung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
aizsardzības
de Im Bereich der Sicherheit und Verteidigung haben die von der Europäischen Union als Global Player durchgeführten Aktionen die Form der Intervention angenommen , um Konflikten vorzubeugen , was ihr der Status des wichtigsten Friedensförderers der Welt einbringt .
lv Darbības , ko drošības un aizsardzības jomā pasaules mērogā veic Eiropas Savienība , ir intervence , kas veikta , lai novērstu konfliktus , iemantojot galvenā pasaules miera uzturētāja statusu .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
aizsardzība
de Zweitens kommt unsere Geschlossenheit auch durch die Verteidigung unserer Werte zum Ausdruck .
lv Otrkārt , mūsu vienotību izsaka arī mūsu vērtību aizsardzība .
Verteidigung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
aizstāvību
de Wir müssen der Schaffung von Arbeitsplätzen mit Rechten für den Arbeitnehmer , der Verteidigung der Produktion in der Gemeinschaft , der Stärkung des öffentlichen Dienstes und einer gerechten Verteilung des Einkommens Vorrang geben , um die Armut zu verringern .
lv Mums steidzami jāpiešķir prioritāte darba vietu radīšanai ar tiesībām uz Kopienas līmeņa ražošanas aizstāvību , sabiedrisko pakalpojumu uzlabošanu un ienākumu godīgu sadali , lai samazinātu nabadzību .
Verteidigung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
aizstāvības
de Die Durchsuchung des Büros ist nur der jüngste einer ganzen Reihe von Versuchen zur Einschüchterung von Frau Ebadi , wozu auch die im Dezember vollzogene Schließung des Zentrums zur Verteidigung der Menschenrechte gehörte , an dessen Spitze sie stand .
lv Kratīšana birojā ir pēdējais no daudzajiem pret Ebadi kundzi vērstajiem iebiedēšanas pasākumiem . Viens no tiem bija , piemēram , viņas vadītās organizācijas - Cilvēktiesību aizstāvības centra - slēgšana decembrī .
Verteidigung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
aizstāvēt
de An dieser Stelle sollte auf die unerschütterliche Entschlossenheit und langjährigen Bemühungen des Europäischen Parlaments in der Verteidigung der Menschenrechte und der Demokratie weltweit durch die Umsetzung einer beständigen und wirksamen Politik zur Verteidigung der Menschenrechte in der EU verwiesen werden .
lv Šeit būtu vērts atcerēties Eiropas Parlamenta nesatricināmo apņēmību un pūles daudzu gadu garumā aizstāvēt cilvēktiesības un demokrātiju visā pasaulē , piemērojot stingru un efektīvu politiku , lai aizstāvētu cilvēktiesības ES .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Verteidigung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
gynybos
de Dafür steht europäische Verteidigung und Sicherheit .
lt Tokia yra Europos gynybos ir saugumo politikos reikšmė .
Verteidigung
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ginant
de Herrn Wlosowicz gegenüber möchte ich versichern , dass ich ihn bei der Verteidigung der Kohäsionspolitik unterstütze .
lt Norėčiau atkreipti J. Wlosowiczo dėmesį į tai , kad remiu jį ginant sanglaudos politiką .
Verteidigung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ginti
de Es ist sehr wichtig , dass die Menschen ein neues Instrument zur Verteidigung ihrer Rechte erhalten .
lt Labai svarbu tai , kad asmenys turės naują galimybę ginti savo teises .
Verteidigung
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gynybą
de Gleichzeitig müssen wir uns auch darum bemühen , alle bürgerlichen Rechte , einschließlich des Grundrechtes auf Verteidigung in Strafverfahren , umfassend zu gewährleisten .
lt Taip pat turime siekti , kad visų piliečių teisės , įskaitant ir pamatinę teisę į gynybą teismo procesuose , būtų saugomos .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
gynyba
de Europa muss in der Lage sein , in den Bereichen Energie , Klima , Nahrungsmittelsicherheit , Zuwanderung und Verteidigung rasch zu entscheiden .
lt Europa turi greitai priimti sprendimus , susijusius su energija , klimatu , maisto saugumu , imigracija ir gynyba .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Verteidigung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
defensie
de Glauben Sie denn wirklich , Sie können den Terrorismus in der Welt bekämpfen , wenn Sie allein auf ihre nationale Verteidigung setzen ?
nl Denkt u nu werkelijk dat u het terrorisme in de wereld kunt bestrijden door alleen aandacht te besteden aan uw nationale defensie ?
Verteidigung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
verdediging
de Abschließend möchte ich Ihnen , Frau Präsidentin , sagen , dass Besonnenheit in Bezug auf Charakter und Temperament wahrhaftig immer eine Tugend ist , bei der Verteidigung von Menschenrechten und grundlegenden Freiheiten , vor allem der Freiheit der Meinungsäußerung jedoch immer ein Laster , eine Schwäche und eine Feigheit ist , und als Vertreter der Menschen in der Europäischen Union können wir uns ein solches Handeln nicht erlauben .
nl Afsluitend , mevrouw de Voorzitter , wil ik zeggen dat matiging van karakter of temperament altijd een deugd is . Matiging bij de verdediging van mensenrechten en fundamentele vrijheden , met name de vrijheid van meningsuiting , is echter altijd een zwakte en tevens een lafheid die wij ons als vertegenwoordigers van de burgers van de Europese Unie niet kunnen veroorloven .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
verdedigen
de Drittens : die ungenügende Koordinierung bei der Verteidigung der Standpunkte , Interessen und Verantwortlichkeiten der Europäischen Union vor internationalen politischen , wirtschaftlichen , kulturellen und anderen Instanzen wie der UNO , dem Internationalen Währungsfonds , der Welthandelsorganisation , der Weltgesundheitsorganisation usw .
nl Ten derde , de ontoereikende coördinatie bij het verdedigen van standpunten , belangen en verantwoordelijkheden van de Europese Unie in internationale politieke , economische , culturele en andersoortige organisaties , zoals de VN , het Internationaal Monetair Fonds , de Wereldhandelsorganisatie , de WHO , enzovoort .
europäischen Verteidigung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Europese defensie
und Verteidigung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
en defensie
gemeinsame Verteidigung
 
(in ca. 72% aller Fälle)
gemeenschappelijke defensie
Verteidigung .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
defensie .
Verteidigung und
 
(in ca. 67% aller Fälle)
defensie en
auf Verteidigung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
op verdediging
Recht auf Verteidigung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
recht op verdediging
Sicherheit und Verteidigung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
veiligheid en defensie
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Verteidigung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
obrony
de Im Bereich der Sicherheit und Verteidigung haben die von der Europäischen Union als Global Player durchgeführten Aktionen die Form der Intervention angenommen , um Konflikten vorzubeugen , was ihr der Status des wichtigsten Friedensförderers der Welt einbringt .
pl W obszarze bezpieczeństwa i obrony , działania prowadzone przez Unię Europejską jako światowego gracza przybrały postać interwencji mającej na celu zapobieganie konfliktom , dzięki czemu UE uzyskała status głównego propagatora pokoju na świecie .
Verteidigung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
obronę
de Dem Präsidenten des Parlaments möchte ich ausdrücklich für seine Verteidigung unserer Rechte an diesem Morgen danken und auch dafür , dass er Gespräche mit allen anderen aufnehmen wird .
pl Pragnę szczególnie podziękować przewodniczącemu Parlamentu za dzisiejszą obronę naszych praw i za deklarację , że podejmie on rozmowy z przedstawicielami wszystkich innych instytucji .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
obronie
de Vom diesem Standpunkt aus gesehen ist der Bericht ausgewogen : Er beschäftigt sich mit der Nachtarbeit , dem Kündigungsschutz , den Rechten in Verbindung mit sozialem Schutz und Arbeitsverträgen und der Verteidigung dieser Rechte , insbesondere jener bezüglich des Mutterschaftsgeldes .
pl Z tego punktu widzenia sprawozdanie jest wyważone : jest w nim mowa o regulacji pracy nocnej ; ochronie przed zwolnieniem ; prawach związanych z zabezpieczeniem społecznym i umowami pracy oraz o obronie tych praw , zwłaszcza w odniesieniu do świadczeń macierzyńskich .
Verteidigung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
obrona
de Mit anderen Worten , es bedeutet die Übernahme und Verteidigung der Kontrolle eines Landes über seine Wirtschaft .
pl Innymi słowy , stanowi to przejęcie i obrona przez państwo kontroli nad swoją gospodarką .
die Verteidigung
 
(in ca. 79% aller Fälle)
obrona
auf Verteidigung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
prawo do obrony
Die Verteidigung
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Obrona
Die Verteidigung
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Obrona praw
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Verteidigung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
defesa
de Zum Schluss möchte ich noch auf die Frage des verehrten Abgeordneten zum Thema Russland und Menschenrechte eingehen . Fragen zu Menschenrechten wurden schon in einer früheren Debatte angesprochen , und ich denke , dass die Kriterien für die Verteidigung der Menschenrechte und Berichterstattung über Menschenrechtsverletzungen in jedem Land gleich sind .
pt Por último , no que se refere à pergunta do senhor deputado sobre os direitos humanos na Rússia , já houve um debate em que foram feitas perguntas sobre direitos humanos , e penso que os critérios relativos à defesa desses direitos e à denúncia das violações desses direitos são aplicáveis em qualquer local .
Verteidigung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
defender
de Wir müssen weiter für die Verteidigung der Rechte der Bürger wirken : des Rechts auf Leben , auf Demokratie , auf eine gesunde Umwelt , auf die Achtung der wirtschaftlichen und sozialen Rechte als untrennbarer Teil der Menschenrechte .
pt Temos de continuar a trabalhar para defender os direitos dos cidadãos : o direito à vida , à democracia , a respirar ar puro e a que se respeitem os direitos económicos e sociais como parte inseparável dos direitos humanos .
kollektiven Verteidigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
defesa colectiva
kollektive Verteidigung
 
(in ca. 92% aller Fälle)
defesa colectiva
Verteidigung und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
defesa e
Die Verteidigung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
A defesa
nationale Verteidigung
 
(in ca. 85% aller Fälle)
defesa nacional
europäischen Verteidigung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
defesa europeia
gemeinsame Verteidigung
 
(in ca. 42% aller Fälle)
defesa comum
der Verteidigung
 
(in ca. 38% aller Fälle)
da defesa
Verteidigung der
 
(in ca. 33% aller Fälle)
defesa dos
gemeinsame Verteidigung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
uma defesa comum
der Verteidigung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
defesa
die Verteidigung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
defesa
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Verteidigung
 
(in ca. 60% aller Fälle)
apărarea
de Wir müssen an dem Grundsatz der Verteidigung des geistigen Eigentums festhalten und gleichzeitig die notwendigen Maßnahmen ergreifen , um das Potenzial und die Kreativität der modernen Technologie freisetzen zu können .
ro Nu trebuie să renunțăm la temeiul pentru apărarea proprietății intelectuale și , în același timp , trebuie să luăm măsurile necesare pentru a putea să eliberăm potențialul și creativitatea în tehnologia modernă .
Verteidigung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
apărare
de Das Gericht hat damit argumentiert , dass das Recht der PMOI auf Verteidigung und wirksamen rechtlichen Schutz nicht respektiert wurde .
ro Tribunalul a argumentat că nu a fost respectat dreptul MPI la apărare şi protecţie judiciară efectivă .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
apărării
de schriftlich . - ( IT ) Herr Präsident , verehrte Kollegen ! Ich habe für den Bericht des Kollegen Graf Lambsdorff über öffentliche Aufträge in den Bereichen Verteidigung und Sicherheit gestimmt .
ro în scris . - ( Italia ) Domnule preşedinte , doamnelor şi domnilor , am votat pentru raportul elaborat de domnul Lambsdorff privind contractele publice în domeniul apărării şi securităţii .
kollektiven Verteidigung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
apărării colective
auf Verteidigung
 
(in ca. 82% aller Fälle)
la apărare
die Verteidigung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
apărarea
Verteidigung der
 
(in ca. 67% aller Fälle)
apărarea
Recht auf Verteidigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dreptul la apărare
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Verteidigung
 
(in ca. 59% aller Fälle)
försvar
de Viele haben ja deutlich gemacht , daß der Vertrag von Amsterdam beinhaltet , daß die Frage einer gemeinsamen Verteidigung mit den derzeitigen Beschreibungen für lange Zeit auf Eis gelegt worden ist .
sv Det finns ju många som har klarlagt att Amsterdamfördraget innebär att frågan om ett gemensamt försvar för ganska lång tid har skjutits åt sidan med nuvarande beskrivningar .
Verteidigung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
försvaret
de Herr Solana , dies hat nichts mit der Verteidigung der Menschenrechte zu tun .
sv Detta har ingenting att göra med försvaret av de mänskliga rättigheterna .
Verteidigung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
försvara
de Deshalb möchte ich mich nochmals für die Qualität der Arbeit bedanken , und ich meine , dass der Berichterstatter mit Unterstützung der Kommission sowie all derer , die an dieser Aussprache teilgenommen haben , eine ausgezeichnete Arbeit - vor allem für die Verteidigung der Fluggastrechte - geleistet hat .
sv Jag är därför mycket nöjd med kvaliteten på det arbete som utförts och jag tycker att föredraganden har gjort ett utmärkt jobb , med hjälp av kommissionen och alla som har deltagit i debatten , med det främsta syftet att försvara passagerarnas rättigheter .
Verteidigung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
försvaret av
und Verteidigung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
och försvar
Verteidigung und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
försvar och
europäischen Verteidigung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
europeiskt försvar
gemeinsame Verteidigung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
gemensamt försvar
Die Verteidigung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Försvaret
Verteidigung .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
försvar .
Verteidigung der
 
(in ca. 29% aller Fälle)
försvara
Die Verteidigung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Att försvara
die Verteidigung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
försvaret
gemeinsame Verteidigung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
ett gemensamt försvar
Sicherheit und Verteidigung
 
(in ca. 87% aller Fälle)
säkerhet och försvar
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Verteidigung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
obranu
de Zugleich wird eine heftige Schmutzkampagne gegen Menschenrechtsaktivisten geführt , insbesondere den " New Israel Fund " , eine Stiftung , die die wichtigsten israelischen Menschenrechtsorganisationen finanziert , und vor allem gegen dessen Vorsitzende , Naomi Chazan , eine ehemalige Abgeordnete der Knesset , Akademikerin und Intellektuelle , die für ihren Einsatz für die Verteidigung der Frauenrechte und des Friedens bekannt ist .
sk Súčasne prebieha násilná očierňujúca kampaň proti zástancom ľudských práv , predovšetkým proti nadácii Nový Izrael ( New Israel Fund ) , ktorá podporuje hlavné izraelské organizácie na obranu ľudských práv , a najmä proti jeho predsedníčke Naomi Chazanovej , bývalej poslankyni izraelského parlamentu , akademičke a intelektuálke známej svojím oduševnením pre obranu práv žien a mieru .
Verteidigung
 
(in ca. 21% aller Fälle)
obrany
de Themen wie die Strategie für eine nachhaltige Entwicklung , das europäische Einwanderungsabkommen , das Europa der Verteidigung und die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik sind für Europa von grundlegender Bedeutung .
sk Témy ako stratégia trvalo udržateľného rozvoja , Európsky imigračný pakt , Európa obrany a reforma spoločnej poľnohospodárskej politiky sú pre Európu kľúčové .
Verteidigung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
obrane
de Ich möchte abschließend den Beitrag der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) zum Erreichen eines gemeinsamen Texts hervorheben und außerdem die Anstrengungen und das Opfer der Soldaten der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe würdigen , und zwar für ihre Präsenz vor Ort zur Verteidigung des Friedens und der lokalen Bevölkerung .
sk Na záver by som chcel vyzdvihnúť prínos poslaneckého klubu Európskej ľudovej strany ( kresťanských demokratov ) v súvislosti s dosiahnutím spoločného textu a tiež by som chcel vzdať hold úsiliu a obetiam vojakov medzinárodných síl na podporu bezpečnosti za ich účasť v teréne pri obrane slobody a miestneho obyvateľstva .
Verteidigung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
obhajobu
de Natürlich müssen die Rechte der Verteidigung - des Unterhaltspflichtigen , der seinen Verpflichtungen nicht nachkommt - geachtet werden , aber dies sollte für das Erstgericht gelten .
sk Samozrejme musíme rešpektovať práva na obhajobu - dlžník podľa rozsudku - , ale to by sa malo vzťahovať na pôvodný súd .
Verteidigung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
obrana
de Ich wiederhole : In den Krisensituationen , die wir erleben , gleich wie bei allen globalen Angelegenheiten - Energie , Klimawandel , Außenpolitik , Sicherheit und Verteidigung - sind nationale Lösungen nicht mehr geeignet .
sk Opakujem : v krízovej situácii , ktorú práve zažívame , rovnako ako vo všetkých globálnych otázkach - energetika , zmena klímy , zahraničné veci , bezpečnosť a obrana - vnútroštátne riešenia už viac nestačia .
Verteidigung und
 
(in ca. 77% aller Fälle)
obrany a
und Verteidigung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
a obrany
auf Verteidigung
 
(in ca. 50% aller Fälle)
na obhajobu
zur Verteidigung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
na obranu
Verteidigung der
 
(in ca. 35% aller Fälle)
na obranu
Sicherheit und Verteidigung
 
(in ca. 41% aller Fälle)
bezpečnosti a obrany
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Verteidigung
 
(in ca. 32% aller Fälle)
obrambo
de Dieses Beispiel zeigt eindeutig , dass unsere drei Organe zusammenwirken müssen , um eine kohärente und wahrnehmbare Politik der Verteidigung der Menschenrechte zu gestalten .
sl Ta primer odlično dokazuje dejstvo , da morajo naše tri institucije sodelovati ter predstaviti skladno in jasno politiko za obrambo človekovih pravic .
Verteidigung
 
(in ca. 26% aller Fälle)
obrambe
de Das Gericht hat nicht die Praxis der Terroristenlisten verurteilt , sondern lediglich festgestellt , dass bestimmte grundlegende Rechte und Garantien , u. a. die Rechte auf Verteidigung , die Begründungspflicht und das Recht auf effektiven gerichtlichen Rechtsschutz , im Kontext des Erlasses eines Beschlusses der Gemeinschaft über das Einfrieren von Geldern nach der Verordnung ( EG ) Nr . 2580/2001 grundsätzlich in vollem Umfang zu gewährleisten sind .
sl Sodišče ni obsodilo prakse terorističnih seznamov , ampak je le menilo , da nekatere temeljne pravice in zagotovila , vključno s pravico do obrambe , pravico do navedbe razlogov in pravico do učinkovite pravosodne zaščite načeloma v celoti veljajo v zvezi s sprejetjem odločitve Komisije o zamrznitvi sredstev v skladu z Uredbo ( ES ) št . 2580/2001 .
Verteidigung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
obrambi
de Ich habe einen Antrag der Fraktion Europa der Freiheit und der Demokratie auf Abstimmung über die Entschließungsanträge zur Verteidigung des Solidaritätsprinzips in der Abstimmungsstunde dieses Tages , um die Aussprache vom 15 . Dezember 2009 abzuschließen .
sl Dobil sem zahtevo Skupine Evropa svobode in demokracije , naj se na dnevni red uvrsti glasovanje o predlogih resolucije o obrambi načela solidarnosti , da bi se končala razprava z dne 15 . decembra 2009 .
Verteidigung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pravic
de Obwohl die UN-Sonderberichterstatterin über Religions - und Weltanschauungsfreiheit nach Turkmenistan gereist ist , warten neun andere Sonderberichterstatter immer noch auf ihre Einreiseerlaubnis : Es handelt sich dabei um Personen , die über wichtige Bereiche wie Folter , Verteidigung von Menschenrechten , Unabhängigkeit der Justiz , Bildung , Gesundheit , freie Meinungsäußerung usw . Bericht erstatten .
sl Posebni poročevalec Združenih narodov o svobodi vere je sicer lahko obiskal Turkmenistan , devet drugih poročevalcev pa še vedno čaka na dovoljenja , in sicer poročevalcev , ki pokrivajo pomembna področja , kakršna so mučenje , zaščita človekovih pravic , neodvisnost sodstva , izobraževanje , zdravstvo , svoboda izražanja in tako naprej .
Verteidigung
 
(in ca. 2% aller Fälle)
obramba
de Nötig sind eine Umkehrung der aktuellen makroökonomischen Politik und die Verteidigung von Arbeitsplätzen und Arbeitnehmerrechten .
sl Potreben je preokret v trenutnih makroekonomskih politikah in obramba delovnih mest in pravic delavcev .
Verteidigung und
 
(in ca. 72% aller Fälle)
obrambe in
auf Verteidigung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
do obrambe
die Verteidigung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
obramba
und Verteidigung
 
(in ca. 30% aller Fälle)
in obrambo
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Verteidigung
 
(in ca. 81% aller Fälle)
defensa
de Seine Verteidigung geht vollkommen am Kern unserer Beschwerden vorbei .
es Su defensa pasa completamente por alto la esencia de nuestro planteamiento .
Verteidigung
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la defensa
europäische Verteidigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
defensa europea
militärische Verteidigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
defensa militar
unsere Verteidigung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nuestra defensa
Die Verteidigung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
La defensa
Verteidigung und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
defensa y
europäischen Verteidigung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
defensa europea
kollektive Verteidigung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
defensa colectiva
Verteidigung des
 
(in ca. 77% aller Fälle)
defensa del
und Verteidigung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
y defensa
der Verteidigung
 
(in ca. 43% aller Fälle)
defensa
zur Verteidigung
 
(in ca. 31% aller Fälle)
para defender
Verteidigung der
 
(in ca. 22% aller Fälle)
la defensa
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Verteidigung
 
(in ca. 23% aller Fälle)
obranu
de Es ist jetzt an der Zeit , Herr Europäischer Kommissar , dass Sie als Kapitän einer ambitionierten und sinnvollen europäischen Handelspolitik agieren , welche die Verteidigung unserer kommerziellen Interessen , offenere Märkte und die Nutzung unserer Wettbewerbsvorteile zum Ziel hat .
cs Teď přišla chvíle , pane komisaři EU , abyste se ujal kormidla ctižádostivé a smysluplné evropské obchodní politiky , která je nesmlouvavě zaměřená na obranu našich obchodních zájmů a založená na vzájemné otevřenosti trhů a na využití našich konkurenčních výhod .
Verteidigung
 
(in ca. 22% aller Fälle)
obrany
de Frau Präsidentin ! Die NATO ist das Rückgrat der europäischen Verteidigung , und für die Sicherheit unserer Union verlassen wir uns auf die Streitkräfte der NATO .
cs Paní předsedající , NATO je páteří evropské obrany , a o sily NATO se opírá bezpečnost naší Unie .
Verteidigung
 
(in ca. 10% aller Fälle)
obraně
de Abschließend möchte ich Ihnen , Frau Präsidentin , sagen , dass Besonnenheit in Bezug auf Charakter und Temperament wahrhaftig immer eine Tugend ist , bei der Verteidigung von Menschenrechten und grundlegenden Freiheiten , vor allem der Freiheit der Meinungsäußerung jedoch immer ein Laster , eine Schwäche und eine Feigheit ist , und als Vertreter der Menschen in der Europäischen Union können wir uns ein solches Handeln nicht erlauben .
cs Na závěr , paní předsedající , chci říci , že umírněnost v charakteru a temperamentu je zajisté vždy ctností , ale umírněnost při obraně lidských práv a základních svobod , zejména svobody projevu , je vždy neřestí , je vždy slabostí a je vždy zbabělá , a jako představitelé lidu Evropské unie si takové chování nemůžeme dovolit .
Verteidigung
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ochrana
de Wir wollen uns in unserem politischen Handeln und bei der Verteidigung unserer Prinzipien und Werte nicht von Gas - oder Öllieferungen abhängig machen .
cs Nechceme , aby naše politická činnost a ochrana našich zásad a hodnot závisela na dodávkách ropy nebo plynu .
Verteidigung
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lidských práv
und Verteidigung
 
(in ca. 67% aller Fälle)
a obrany
zur Verteidigung
 
(in ca. 62% aller Fälle)
na obranu
Sicherheit und Verteidigung
 
(in ca. 58% aller Fälle)
bezpečnosti a obrany
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Verteidigung
 
(in ca. 15% aller Fälle)
védelme
de Die EU muss eindeutig angeben , dass die Bedingungen für die Beteiligung am ACTA-Verfahren Transparenz und die Verteidigung der Menschenrechte und der Freiheiten sind .
hu Az EU-nak világosan jeleznie kell , hogy az ACTA-folyamatban való részvételünk feltétele az átláthatóság , valamint az emberi jogok és szabadságok védelme .
Verteidigung
 
(in ca. 8% aller Fälle)
védelmében
de Wir glauben , dass die EU bei der Verteidigung der Grundrechte eine Rolle spielen muss ; es sind jedoch die Mitgliedstaaten , die gemäß ihren Traditionen der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit die oberste Verantwortung haben .
hu Úgy gondoljuk , hogy az EU-nak szerepet kell játszania az alapvető jogok védelmében ; ugyanakkor a tagállamoké az elsődleges felelősség , összhangban a demokráciával és a jogállamisággal kapcsolatos hagyományaikkal .
Verteidigung
 
(in ca. 6% aller Fälle)
emberi
de Ich möchte ferner vier oder fünf Initiativen auf dem Gebiet der Menschenrechte nennen , die unzweifelhaft beweisen , was die EU zur Verteidigung der Menschenrechte unternimmt .
hu Rá szeretnék mutatni arra a négy vagy öt kezdeményezésre az emberi jogok területén , amely vitathatatlanul bizonyítja , hogy az EU mire készül az említett emberi jogok védelmét illetően .

Häufigkeit

Das Wort Verteidigung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3142. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 24.38 mal vor.

3137. wirkt
3138. reichen
3139. Green
3140. Morgen
3141. Fahrer
3142. Verteidigung
3143. erzeugt
3144. Dollar
3145. Oldenburg
3146. eigenständige
3147. Weltmeisterschaften

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Verteidigung
  • Verteidigung der
  • die Verteidigung
  • zur Verteidigung
  • Verteidigung des
  • Verteidigung von
  • die Verteidigung der
  • Verteidigung und
  • zur Verteidigung der
  • Verteidigung gegen
  • der Verteidigung der
  • Verteidigung der Stadt
  • die Verteidigung des
  • Nationale Verteidigung
  • der Verteidigung von
  • zur Verteidigung des
  • der Verteidigung des
  • Verteidigung gegen die
  • zur Verteidigung gegen
  • die Verteidigung von
  • der Verteidigung und
  • die Verteidigung der Stadt
  • für Verteidigung
  • Die Verteidigung der
  • der Verteidigung gegen
  • zur Verteidigung von
  • Verteidigung , die
  • zur Verteidigung der Stadt
  • der Verteidigung der Stadt
  • die Verteidigung gegen
  • Verteidigung , Bevölkerungsschutz
  • Verteidigung . Die
  • Verteidigung des Landes
  • zur Verteidigung gegen die
  • Zur Verteidigung der
  • Die Verteidigung des
  • und Verteidigung
  • die Verteidigung und
  • für Verteidigung und
  • Nationale Verteidigung der
  • Verteidigung . Nach
  • Nationale Verteidigung und
  • zur Verteidigung und
  • Verteidigung und die
  • Verteidigung ,
  • Verteidigung gegen den
  • Die Verteidigung von
  • die Verteidigung gegen die
  • Verteidigung gegen die dunklen
  • der Verteidigung gegen die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɛɐ̯ˈtaɪ̯dɪɡʊŋ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ver-tei-di-gung

In diesem Wort enthaltene Wörter

Verte idi gung

Abgeleitete Wörter

  • Verteidigungsminister
  • Verteidigungsanlagen
  • Verteidigungslinie
  • Verteidigungsfall
  • Verteidigungsministers
  • Verteidigungspolitik
  • Verteidigungsanlage
  • Verteidigungsstellungen
  • Verteidigungs
  • Verteidigungslinien
  • Verteidigungsstellung
  • Verteidigungssystem
  • Verteidigungsrede
  • Verteidigungskreiskommando
  • Verteidigungsausschuss
  • Verteidigungsschrift
  • Verteidigungsrates
  • Verteidigungsstrategie
  • Verteidigungsausschusses
  • Verteidigungszwecken
  • Verteidigungskräfte
  • Verteidigungsbereitschaft
  • Verteidigungsgemeinschaft
  • Verteidigungsbündnis
  • Verteidigungskrieg
  • Verteidigungsrat
  • Verteidigungsmaßnahmen
  • Verteidigungsring
  • Verteidigungsbezirkskommando
  • Verteidigungen
  • Verteidigungsindustrie
  • Verteidigungskommission
  • Verteidigungssystems
  • Verteidigungsturm
  • Verteidigungsausgaben
  • Verteidigungshaushalt
  • Verteidigungsposition
  • Verteidigungsfähigkeit
  • Verteidigungsministerin
  • Verteidigungspositionen
  • Verteidigungsetat
  • Verteidigungsmöglichkeiten
  • Verteidigungszustand
  • Verteidigungsbereich
  • Verteidigungswaffe
  • Verteidigungskonzept
  • Verteidigungsfunktion
  • Verteidigungszwecke
  • Verteidigungsrats
  • Verteidigungsmittel
  • Verteidigungswall
  • Verteidigungskomitees
  • Verteidigungsgürtel
  • Verteidigungseinrichtungen
  • Verteidigungskraft
  • Verteidigungszone
  • Verteidigungsarmee
  • Verteidigungsfragen
  • Verteidigungsmauer
  • Verteidigungstechnik
  • Verteidigungskampf
  • Verteidigungsaufgaben
  • Verteidigungsbudget
  • Caro-Kann-Verteidigung
  • Verteidigungsstreitkräfte
  • Verteidigungsagentur
  • Verteidigungstürme
  • Verteidigungsabkommen
  • Verteidigungsplan
  • Verteidigungsmauern
  • Verteidigungsmöglichkeit
  • Verteidigungstruppen
  • Verteidigungswerke
  • Verteidigungswerk
  • Verteidigungskomitee
  • Verteidigungswaffen
  • Verteidigungsfalls
  • Verteidigungsattaché
  • Verteidigungsstabes
  • Verteidigungssysteme
  • Verteidigungsplanung
  • Verteidigungsposten
  • Verteidigungsstrategien
  • Verteidigungsbehörde
  • Verteidigungsbezirkskommandos
  • US-Verteidigungsministers
  • Verteidigungswert
  • Verteidigungswälle
  • Verteidigungsschriften
  • Verteidigungsbauten
  • Verteidigungsabschnitt
  • Tarrasch-Verteidigung
  • Verteidigungsbeitrag
  • Verteidigungsgraben
  • Verteidigungsbündnisses
  • Verteidigungspakt
  • Verteidigungscharakter
  • Philidor-Verteidigung
  • Aljechin-Verteidigung
  • Verteidigungsbauwerk
  • Steinitz-Verteidigung
  • Verteidigungsbemühungen
  • Verteidigungshaushalts
  • Verteidigungsakademie
  • Verteidigungswillen
  • Verteidigungsvorbereitungen
  • Verteidigungsangelegenheiten
  • Verteidigungsdoktrin
  • Benoni-Verteidigung
  • Verteidigungsanstrengungen
  • Verteidigungspolitischen
  • Verteidigungsforschung
  • Tschigorin-Verteidigung
  • Verteidigungsgründen
  • Verteidigungsreihe
  • Pirc-Ufimzew-Verteidigung
  • Verteidigungsetats
  • Verteidigungsringes
  • Verteidigungskosten
  • Verteidigungskrieges
  • Verteidigungspunkt
  • Verteidigungsbudgets
  • Verteidigungsfront
  • Verteidigungsorganisation
  • Verteidigungsarbeit
  • Ex-Verteidigungsminister
  • Verteidigungstürmen
  • Verteidigungsmaßnahme
  • Verteidigungsbau
  • Verteidigungsgräben
  • Verteidigungskräften
  • Verteidigungsspieler
  • Verteidigungsfähigkeiten
  • Verteidigungsfalles
  • Verteidigungstaktik
  • Verteidigungskommando
  • Verteidigungsfalle
  • Vize-Verteidigungsminister
  • Verteidigungsschlacht
  • Verteidigungshaltung
  • Verteidigungsverhalten
  • Verteidigungskriege
  • Verteidigungsoperation
  • Verteidigungsministern
  • Verteidigungsstärke
  • Verteidigungspläne
  • Owen-Verteidigung
  • Verteidigungsreihen
  • Verteidigungsressort
  • Luft-Kosmos-Verteidigung
  • Verteidigungsreden
  • Verteidigungsunion
  • Verteidigungsattachés
  • Verteidigungsraum
  • Verteidigungshaushaltes
  • Verteidigungslasten
  • Verteidigungskämpfen
  • Verteidigungstechniken
  • Verteidigungsburg
  • Verteidigungsmechanismen
  • Verteidigungskämpfe
  • Verteidigungsbauwerke
  • Verteidigungsstruktur
  • Verteidigungskreiskommandos
  • Verteidigungsallianz
  • Verteidigungseinrichtung
  • Verteidigungssystemen
  • Verteidigungskette
  • Verteidigungswerte
  • Verteidigungsauftrag
  • Verteidigungseinheiten
  • Verteidigungsexperte
  • Verteidigungsbastion
  • Verteidigungsgürtels
  • Verteidigungsstrukturen
  • Verteidigungselektronik
  • Verteidigungswällen
  • Verteidigungsbund
  • Verteidigungsformation
  • Verteidigungswalls
  • Verteidigungszonen
  • Verteidigungsfestung
  • Verteidigungsknoten
  • Verteidigungsringen
  • Verteidigungssituation
  • Verteidigungsmethode
  • Verteidigungsschlachten
  • Verteidigungsbündnisse
  • Chewbacca-Verteidigung
  • Keres-Verteidigung
  • Verteidigungswesen
  • Verteidigungsflotte
  • Verteidigungsbezirk
  • Verteidigungsgesetz
  • Verteidigungssektor
  • Verteidigungszug
  • Verteidigungsabschnitts
  • Verteidigungsplattform
  • Verteidigungsseite
  • Verteidigungsbollwerk
  • Verteidigungsrings
  • Verteidigungsplanungen
  • Verteidigungsbeitrages
  • Nimzowitsch-Verteidigung
  • Verteidigungsdrittel
  • Verteidigungsbereichs
  • Verteidigungspunkte
  • Verteidigungsstab
  • Verteidigungsleistung
  • Verteidigungsplans
  • Verteidigungsschreiben
  • Verteidigungspolitische
  • Verteidigungschef
  • Verteidigungsvertrag
  • Verteidigungskapazität
  • Verteidigungsexperten
  • Verteidigungsstudien
  • Verteidigungswerken
  • Verteidigungsfunktionen
  • Verteidigungsoperationen
  • Verteidigungsaufgabe
  • Verteidigungsstand
  • Verteidigungsabkommens
  • Verteidigungsstreitkraft
  • Verteidigungsringe
  • Verteidigungswirtschaft
  • Verteidigungskriegen
  • Verteidigungsgruppe
  • Verteidigungsstützpunkt
  • Verteidigungsgruppen
  • Verteidigungsturms
  • Verteidigungsstreitkräften
  • Verteidigungsstaatssekretär
  • Verteidigungsvorteil
  • Verteidigungsprogramm
  • Verteidigungsteam
  • Verteidigungsausschuß
  • Verteidigungsbereiches
  • Verteidigungsbezirks
  • Verteidigungsidee
  • Verteidigungsinteressen
  • Verteidigungsraumes
  • Verteidigungskapazitäten
  • Tartakower-Verteidigung
  • Verteidigungsfrage
  • Verteidigungsunfähigkeit
  • Verteidigungsuniversität
  • Verteidigungsmethoden
  • Verteidigungsprogramme
  • Verteidigungsprogramms
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • MfNV:
    • Ministerium für Nationale Verteidigung
  • VBS:
    • Verteidigung , Bevölkerungsschutz und Sport
  • BSV:
    • Bund für Soziale Verteidigung
  • MfAV:
    • Ministerium für Abrüstung und Verteidigung
  • MfAuV:
    • Ministerium für Abrüstung und Verteidigung

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Pyranja Verteidigung & Angriff (piranhas) 2003

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Wehrmacht
  • Haus am Stadtrand . Währenddessen veröffentlichte Lebrun zur Verteidigung seiner Frau die Streitschrift „ Précis historique de
  • 1769 : Schrift Défense de Louis XIV - Verteidigung Ludwig XIV EA ohne Impressum , 8 °
  • das Jahr 1830 vollständiger Bericht Barings über die Verteidigung von La Haye Sainte
  • Tronchet und Raymond de Sèze übernahm er die Verteidigung des Königs vor dem Konvent , convention nationale
Wehrmacht
  • sich bereits seit Beginn der Offensive in der Verteidigung befand und dabei starke Verluste erlitten hatte ,
  • gehalten wurde . Der erste Angriff durchbrach die Verteidigung , konnte aber erfolgreich zurückgeschlagen werden . Nach
  • , als die Rote Armee „ auf die Verteidigung nahezu gar nicht und auf die Offensive noch
  • die französische 3 . Heeresgruppe weitgehend auf eine Verteidigung der Somme-Linie beschränkte , entblößte sie dadurch die
Wehrmacht
  • des Gandinustextes , 1 . Teil , 1921 Verteidigung des Völkersbundes . 1922 Der italienische Strafgsetzentwurf und
  • am 3 . September informiert war . Die Verteidigung von Paris war seit 25 . August dem
  • Armee als Voraussetzung für einen Beitrag Deutschlands zur Verteidigung Europas vor . Am 26 . Oktober 1950
  • 30 . April 1945 in Berlin weiterhin die Verteidigung des Raumes zwischen Bremen und Bremerhaven proklamiert worden
Deutschland
  • auch dort . 1793 wirkte er bei der Verteidigung der durch ihre monarchistische Einstellung verfemten Stadt gegen
  • seit 1870 die Zentrumspartei , die allerdings zur Verteidigung des Katholizismus begründet wurde und kaum Protestanten anzog
  • geprägt von der Treue zur Monarchie und der Verteidigung der Königsrechte , es war konservativ , antisozialistisch
  • , als er in einem öffentlichen Brief die Verteidigung der Bürgerrechte gegenüber dem McCarthy-Ausschuss einforderte . Anfang
Deutschland
  • durchgeführt . Die Studie war vom Bundesministerium der Verteidigung beauftragt worden . Die Untersuchung sollte klären ,
  • im Kompaniebefehl oder im Ministerialblatt des Bundesministeriums der Verteidigung geschehen , zusätzlich können bis zu 14 Arbeitstage
  • mehr genutzt , jedoch legte das Bundesministerium der Verteidigung angesichts der Problematik der offiziellen Bezeichnung Marine im
  • , den Weg für Planungen im Bundesministerium der Verteidigung zur Auf - und Bereitstellung unmittelbar einsatzbereiter Kräfte
Deutschland
  • Die Anklage wiederum versuchte , die Zeugen der Verteidigung zu diskreditieren . Riel selbst wollte nicht als
  • Aufschub beantragt hatte . Als Nächstes rief die Verteidigung Eck selbst in den Zeugenstand , der allerdings
  • das Tribunal gebracht war , versuchte er nicht Verteidigung , nicht Aufschub , sondern bat , dass
  • verurteilt . Das Gericht verwirft den Einwand der Verteidigung , dass Terroranschläge in Südtirol als politische und
Schach
  • entwickelt als in den anderen Systemen der Nimzowitsch-Indischen Verteidigung . Die Chance von Schwarz besteht darin ,
  • ist die am stärksten spezialisierte Position in der Verteidigung . Seine Hauptaufgabe besteht darin , den Ball
  • lassen . Ist die eigene Mannschaft in der Verteidigung ist es üblich , dass die Fans sie
  • wird von Spielern bevorzugt , die eine aktive Verteidigung anstreben . Als prominenter Vertreter kann neben Max
Schach
  • nach sich ziehen . Die fast identische Moderne Verteidigung ( 1 . e2-e4 g7-g6 ) unterscheidet sich
  • durch Zugumstellung aus dem Vierbauernangriff in der Königsindischen Verteidigung ) Weiß strebt schnelles e4-e5 an und kann
  • bei denen Weiß wie Schwarz in der Modernen Verteidigung den thematischen Zug Sg1-f3 unterlässt und nur Lf1-g2
  • wichtige Feld e5 deckt , trifft man die Verteidigung mit ... Sb8-c6 häufiger an als die Variante
General
  • Admiralität vom Führungsstab der Marine im Bundesministerium der Verteidigung wahrgenommen . Um 1400 wurde in England der
  • “ umbenannt - aufgestellt . Das Kommando Territoriale Verteidigung unterstand direkt dem Bundesministerium der Verteidigung . Im
  • 2008 umgegliedert in den Einsatzführungsstab des Bundesministeriums der Verteidigung und dem Generalinspekteur direkt unterstellt , nicht mehr
  • Einsatzbereitschaft der Marine war er dem Bundesminister der Verteidigung unmittelbar unterstellt . In der Marine waren dem
Adelsgeschlecht
  • mit Niklas Graf Salm leitete er erfolgreich die Verteidigung der Stadt . Die Wolfganggasse im 12 .
  • mit Niklas Graf Salm leitete er erfolgreich die Verteidigung der Stadt . Die Treustraße im 20 .
  • Positionen in Prag vor . Nach der erfolgreichen Verteidigung der Hussiten am 14 . Juli am Veitsberg
  • von 40 Jahren starb William Forbes bei der Verteidigung der Schanze Burg im Herzogtum Bremen gegen die
Panzer
  • der Stadtmauer lag , und daher auch zur Verteidigung dienen musste . Vor allem die untere Hälfte
  • stehen lassen , der zum Schutz und zur Verteidigung diente . Hinter und auch auf diesem Waldstreifen
  • runder Faustschild , der im Mittelalter zur persönlichen Verteidigung benutzt wurde . Der Name leitet sich vom
  • Zugbrücke . Es ist aus Gründen der besseren Verteidigung aus der Mitte nach Westen verschoben . So
Fußballspieler
  • in den folgenden Jahren als Stammkraft in der Verteidigung . In den folgenden Jahren verhalf Månsson somit
  • , als die Red Wings erneut in der Verteidigung Verletzungsprobleme hatten . Mit 20 Punkten , dem
  • der Vienna und bestellte gemeinsam mit Eipl die Verteidigung der Blau-Gelben in den Anfangsjahren des österreichischen Fußballs
  • seiner Heimkehr Stammspieler des FC Wien in der Verteidigung . Nach knapp über drei Jahren bei den
Politiker
  • 2005 bis 2009 beamteter Staatssekretär im Bundesministerium der Verteidigung . Wichert ist seit Februar 2012 Mitglied des
  • 2005 ist Schmidt Parlamentarischer Staatssekretär im Bundesministerium der Verteidigung . In dieser Zeit arbeitete er unter den
  • 1987 bis 1992 beamteter Staatssekretär im Bundesministerium der Verteidigung . 2005 wurde er im Zusammenhang mit der
  • 1998 bis 2002 Parlamentarische Staatssekretärin beim Bundesminister der Verteidigung . Nach dem Abitur 1963 am Gymnasium Alfeld
Feldherr
  • die Venedig umgibt , gewählt , um die Verteidigung gegen die Langobarden und die Slawen zu koordinieren
  • . Im Ergebnis zahlte sich die aggressive „ Verteidigung des römischen Reiches in der Walachei und in
  • den Beschlüssen zustimmt . Die „ Gesellschaft zur Verteidigung der Rechte von Anatolien und Thrakien “ wird
  • alle Müdafaa-i Hukuk-Gesellschaften sich zur „ Gesellschaft zur Verteidigung der Rechte von Anatolien und Thrakien “ (
Computerspiel
  • 1914 alles andere als passiv war . Die Verteidigung Verduns wurde in den Nachkriegsjahren mehr und mehr
  • geräumt worden waren , da mit deren erfolgreicher Verteidigung nicht zu rechnen war . So konnte natürlich
  • gleichzeitig stattfanden . Das Militär war mit der Verteidigung der Grenzen derart überfordert , dass es bisweilen
  • ernsthaften Arbeiten ( sie wurden zwar für eine Verteidigung in den Alpen durchgeführt , hatten aber nichts
Schriftsteller
  • wird u. a. genau der Stuka-Einsatz bei der Verteidigung von Narwa geschildert ) . ( englisch )
  • , zusammen mit A. Pawelczak ) Angriff und Verteidigung ( 1960 ) Das Zentrum in der Schachpartie
  • , englisch ) - Projekt zur Darstellung der Verteidigung der Festung ( englisch , deutsch )
  • Tango , eine Schacheröffnung , bekannt als Mexikanische Verteidigung Tango ( Zeitschrift ) , ein ehemaliges deutsches
Film
  • Öffentlichkeit nach sich zog . Doch seine hartnäckige Verteidigung von Trier in den folgenden Wochen brachte ihm
  • bedauert . Dieser Anwalt hatte sich in seiner Verteidigung auf den kaiserlichen Bann bezogen und den Zimmern
  • . Oberst Munroe leistet ihnen Hilfe bei der Verteidigung . Er ist jedoch in Sorge um seine
  • er dennoch am Berlin-Marathon teil . Von seiner Verteidigung aus , wurde argumentiert , dass er wegen
Politikwissenschaftler
  • Obrony
  • KOR
  • Robotników
  • Komitee
  • Komitet
  • der Charta entwickelte war das Komitee für die Verteidigung der ungerecht Verfolgten ( tsch : Výbor na
  • Motorrädern . Sankara richtete außerdem sogenannte Komitees zur Verteidigung der Revolution ( CDR ) ein . Die
  • Barcikowski und Teodor Duracz in der Liga für Verteidigung der Menschen - und Bürgerrechte . 1936 organisierte
  • in Bürgerversammlungen , die durch die Komitees zur Verteidigung der Revolution ( CDR ) organisiert werden .
Art
  • ummantelt mit giftigen Gewebe und wird nur zur Verteidigung eingesetzt . Elektrische Organe fehlen immer . Die
  • Muskulatur das zulassen , dient es auch zur Verteidigung . Die zweiten , kleineren Drüsen werden als
  • gebaut und gut zum Angriff geeignet . Zur Verteidigung verwenden die Gryllotalpidae ein klebriges Sekret , das
  • sind stark abgewandelte Nesselkapseln , die nicht der Verteidigung dienen . Der klebrige Nesselschlauch ist hier nicht
Philosoph
  • er Maimonides und schrieb einen offenen Brief zur Verteidigung seines Führers der Unschlüssigen ( siehe unten )
  • II . Scholarios , der eine Schrift zur Verteidigung des Aristoteles verfasste . Darauf reagierte Gemistos mit
  • Schriften Apologia und Defensorium dienten vor allem zur Verteidigung gegen die Attacken seiner Gegner . Pomponazzi gilt
  • mehreren Zeitungsartikeln angegriffen und verfasste 1864 zu seiner Verteidigung die beiden Schriften Die theologische Fakultät und ihre
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK