Häufigste Wörter

anknüpfen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung an-knüp-fen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
anknüpfen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
включим
de Ich glaube , daran werden wir anknüpfen müssen .
bg Считам , че ние трябва да се включим към тях .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
anknüpfen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
koble
de Ich glaube , daran werden wir anknüpfen müssen .
da Jeg mener , at vi bør koble os på dette .
Deutsch Häufigkeit Englisch
anknüpfen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
latch
de Ich glaube , daran werden wir anknüpfen müssen .
en I believe that we should latch on to that .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
anknüpfen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
lööma
de Ich glaube , daran werden wir anknüpfen müssen .
et Arvan , et peaksime kaasa lööma .
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Peame selles suunas edasi minema
Daran möchte ich anknüpfen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Selle sooviksin ma üles ehitada
Deutsch Häufigkeit Finnisch
anknüpfen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
pysyttäydyttävä
de Ich glaube , daran werden wir anknüpfen müssen .
fi Minusta meidän on pysyttäydyttävä tässä .
anknüpfen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
puheestanne
de Herr Kommissar , ich möchte an einen Aspekt Ihrer Ausführungen anknüpfen .
fi Arvoisa komission jäsen , haluaisin ottaa puheestanne esille yhden asian .
Schiffbausektor anknüpfen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
tukeutua laivanrakennussektoriin
Daran möchte ich anknüpfen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Minä haluan jatkaa tältä perustalta
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Meidän on jatkettava tällä tavalla
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Meidän on jatkettava tällä tiellä
Deutsch Häufigkeit Italienisch
anknüpfen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
riallacciarmi
de Zum Schluss möchte ich an etwas anknüpfen , was Jacques Delors gesagt hat .
it In conclusione desidero riallacciarmi ad un ' affermazione fatta da Jacques Delors .
Daran möchte ich anknüpfen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Vorrei basarmi su questo aspetto
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Dobbiamo proseguire in questa direzione
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Dobbiamo proseguire lungo questa strada
Deutsch Häufigkeit Lettisch
anknüpfen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
jāpieturas
de Ich glaube , daran werden wir anknüpfen müssen .
lv Es uzskatu , ka mums ir pie tā jāpieturas .
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mums jāturpina iesāktais ceļš
Daran möchte ich anknüpfen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Es vēlos turpināt šo domu
Hier müssen wir anknüpfen .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Mums jāturpina iesāktais ceļš .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Daran möchte ich anknüpfen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Čia aš ir norėčiau pradėti
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Privalome toliau eiti šiuo keliu
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
anknüpfen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
aanknopen
de Hier möchte ich an das anknüpfen , was einige Kollegen gesagt haben .
nl Ik wil hier aanknopen bij wat enkele andere afgevaardigden hebben gezegd .
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wij moeten zo doorgaan
Hier müssen wir anknüpfen .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Wij moeten zo doorgaan .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Musimy dalej podążać tą drogą
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Daran möchte ich anknüpfen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Gostaria de desenvolver esta ideia
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Poderemos progredir também nesse caminho
Lassen Sie mich daran anknüpfen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Permita-me começar por aqui
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
anknüpfen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
anknyta
de Dies sind ermutigende Zeichen , an die wir gerne anknüpfen , um sowohl für den türkischen Staat als auch für die kurdische Minderheit zu einem tragfähigen Ergebnis zu kommen .
sv Det är positiva tecken som vi vill anknyta till för att uppnå ett hållbart resultat såväl för den turkiska staten som för den kurdiska minoriteten .
anknüpfen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
haka
de Ich glaube , daran werden wir anknüpfen müssen .
sv Jag anser att vi bör haka på det.
Lassen Sie mich daran anknüpfen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Låt mig anknyta till detta
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
anknüpfen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
nadviazať
de Frau Präsidentin ! Ich würde gerne an eine Sache anknüpfen , die auch schon zwei Kollegen angesprochen haben .
sk ( DE ) Vážená pani predsedajúca , chcel by som nadviazať na tému , ktorú spomenuli dvaja rečníci .
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
V tejto ceste musíme pokračovať
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
anknüpfen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
dojeti
de Ich glaube , daran werden wir anknüpfen müssen .
sl Mislim , da bi to morali dojeti .
Hier müssen wir anknüpfen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Tako moramo tudi nadaljevati
Hier müssen wir anknüpfen .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Tako moramo tudi nadaljevati .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Daran möchte ich anknüpfen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Me gustaría desarrollar esta idea
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
anknüpfen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
navazovaly
de Die Folge wird sein , dass die Mitgliedstaaten nicht mehr in der Lage sein werden , Politiken und Verfahren umzusetzen , die an ihre nationalen Systeme anknüpfen .
cs V důsledku toho již nebudou moci členské státy přijímat politiku a postupy , které by navazovaly na jejich vnitrostátní systémy .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Daran möchte ich anknüpfen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Szeretnék erre építeni
Daran möchte ich anknüpfen .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Szeretnék erre építeni .

Häufigkeit

Das Wort anknüpfen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11128. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.90 mal vor.

11123. Nintendo
11124. Erzgebirge
11125. Senioren
11126. dazugehörigen
11127. Angola
11128. anknüpfen
11129. Akte
11130. Steel
11131. Durchgang
11132. Rückrunde
11133. Theodore

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • anknüpfen und
  • Erfolge anknüpfen
  • anknüpfen konnte
  • mehr anknüpfen
  • Leistungen anknüpfen
  • nicht anknüpfen
  • Erfolg anknüpfen
  • anknüpfen . In
  • anknüpfen . Im
  • Erfolge anknüpfen und
  • anknüpfen konnten
  • Leistungen anknüpfen und
  • Erfolge anknüpfen konnte
  • anknüpfen und wurde
  • Erfolg anknüpfen und
  • anknüpfen . In der
  • nicht anknüpfen und
  • mehr anknüpfen und
  • Leistungen anknüpfen konnte
  • anknüpfen konnte und
  • anknüpfen . In den
  • anknüpfen und erreichte
  • anknüpfen , so
  • Erfolge anknüpfen . In
  • Erfolg anknüpfen konnte
  • anknüpfen und beendete
  • anknüpfen und belegte
  • Erfolge anknüpfen . Im
  • anknüpfen . Im Jahr
  • anknüpfen , so dass
  • anknüpfen konnte . Die
  • anknüpfen , obwohl
  • anknüpfen konnte . Nach

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈanˌknʏpfn̩

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

an-knüp-fen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • anknüpfend
  • anknüpfende
  • anknüpfenden
  • anknüpfendes
  • anknüpfender
  • Wiederanknüpfen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fußballspieler
  • das Folgejahr noch einmal an seine alten Leistungen anknüpfen , was auch zu seiner Nominierung für das
  • , konnte jedoch an seine vorherigen Leistungen nicht anknüpfen und befand sich dann auch nicht mehr im
  • in Athen konnte Masterkowa nicht an ihre Leistungen anknüpfen . Eine Achillessehnenverletzung zwang sie zur Aufgabe des
  • . An diese Leistungen konnte sie nicht mehr anknüpfen , weshalb sie sich dazu entschloss , zur
Fußballspieler
  • konnte Späth nicht an die Leistungen des Vortags anknüpfen . Mit Flügen auf 202,5 und 195,5 Metern
  • aufgrund privater Probleme nicht an ihre vormaligen Erfolge anknüpfen . Über 400 m Freistil und 100 m
  • konnte er nicht mehr an seine großen Weiten anknüpfen . Bei einer Körpergröße von 1,90 m hatte
  • konnte Kupzowa nicht mehr an ihre alte Leistungsstärke anknüpfen . Marina Kupzowa ist 1,85 m groß ,
Fußballspieler
  • aber nicht mehr an die Erfolge der Vergangenheit anknüpfen . Es folgten weitere Ab - und wieder
  • nicht mehr an die Erfolge der ersten vier anknüpfen konnten . Dazu kamen zahlreiche Wanderausstellungen in Deutschland
  • allerdings außerhalb Belgiens nicht an die frühen Erfolge anknüpfen konnten . In den US-Billboard-Dancecharts konnten sich jedoch
  • die jedoch nicht mehr an die vergangenen Erfolge anknüpfen konnten . Über die Jahre war es den
Fußballspieler
  • er allerdings nicht an seine Erfolge als Kickboxer anknüpfen . Von seinen 38 Kämpfen , die er
  • Er konnte nicht an die Erfolge der Vergangenheit anknüpfen und beendete schließlich mit nur 32 Jahren seine
  • konnte aber nicht mehr an seine anfänglichen Erfolge anknüpfen . Insgesamt absolvierte er 114 Superbike-WM-Läufe , von
  • des Unfalls nicht mehr an seine alte Form anknüpfen und beendete mit seinem sechsten Rundeneinsatz am 6
Fußballspieler
  • diese Erfolge konnte der Verein Ende der 1980er anknüpfen . In dieser Zeit schafften Spieler wie Aleksandar
  • konnte seitdem nie mehr an die alten Erfolge anknüpfen . Bekannte Spieler in der Mannschaft waren Peter
  • nicht mehr an die Erfolge der zurückliegenden Jahre anknüpfen ; deswegen wechselte die Spielerin 1985 über die
  • Hannover . An die Erfolge konnte man nicht anknüpfen , da zahlreiche Leistungsträger ihre Karrieren beendeten und
Fußballspieler
  • langer Pause nicht mehr an das alte Leistungsvermögen anknüpfen . Als sein Vertrag in Duisburg auslief wechselte
  • nicht an seine Leistungen bei seinen vorherigen Arbeitgebern anknüpfen . So verließ er die DEG nach Ablauf
  • Spielzeit 2007/08 nicht an die Leistungen vorheriger Jahre anknüpfen , wodurch weiterhin Gerüchte über einen möglichen Transfer
  • aber an seine guten früheren Leistungen nicht mehr anknüpfen . So kehrte er zum VfR Marienhagen zurück
Fußballspieler
  • Saison konnte er aber nicht an die Leistungen anknüpfen und kam nur auf zehn Punkte in 36
  • konnte sie jedoch nicht mehr an die Leistungen anknüpfen und belegte nach 24 absolvierten Partien mit 31
  • Florida konnte der Kanadier nicht an seine Leistungen anknüpfen und nach nur acht Punkten aus 58 Einsätzen
  • , konnte an seine „ alte “ Trefferquote anknüpfen und gewann zwei Meisterschaften . Nach vier Spielzeiten
Fußballspieler
  • nachfolgend nicht mehr an die Erfolge der Vorjahre anknüpfen . Gegen den Abstieg in die untergeordneten Verbands
  • Roland Kroos nicht an den Erfolg des Vorjahres anknüpfen konnte , dafür aber das Finale des DFB-Junioren-Vereinspokal
  • Aničić konnte nicht an seine Form der Vorrunde anknüpfen , der FSV unterlag im direkten Duell dem
  • der Abschlusstabelle beitrug , nicht an diese Erfolge anknüpfen . Im Dezember 1965 war die Fußballsektion des
Fußballspieler
  • Saison 2005/06 nicht mehr an die früheren Leistungen anknüpfen . Am 19 . Juli 2006 wechselte Lehmann
  • unter anderem wegen Verletzungspechs nicht an seine Vorjahresform anknüpfen konnte . Ab der Saison 2008/09 spielte Gyori
  • konnte das Team an die gute Spielzeit 2011/2012 anknüpfen und man befand sich die gesamte Saison im
  • konnte dort jedoch nicht an seine früheren Leistungen anknüpfen und kehrte zur Saison 1992/93 in die Schweiz
Band
  • , er konnte jedoch nicht an frühere Erfolge anknüpfen . 1981 erschien seine Autobiografie Eddie : My
  • . An diese Erfolge konnte Benton nicht mehr anknüpfen . Erst 1988 nahm sie mit Kinetic Voyage
  • Baton , ohne jedoch an die früheren Erfolge anknüpfen zu können . Für Parrot entstanden die Titel
  • Harte , der an seine Erfolge nie wieder anknüpfen konnte . Die University of California in Berkeley
Band
  • und konnte nicht an den Erfolg des Debutalbums anknüpfen . Nach einem Eintrag auf der Myspace-Seite von
  • konnte aber nicht an den Erfolg seines Vorgängeralbums anknüpfen . 1995 beschlossen die Drei , neue Wege
  • konnte kommerziell jedoch nicht an die älteren Veröffentlichungen anknüpfen . Ende 1996 verlängerte ihre Plattenfirma ihren Vertrag
  • aber nur kommerziell an den Erfolg von Vaudeville anknüpfen konnte . Kurz nach Beendigung der Aufnahmen zu
HRR
  • sehr schnell an ihre wirtschaftlichen und urbanen Traditionen anknüpfen . Im Rahmen der kommunalen Gebietsreform in Rheinland-Pfalz
  • an ihre Zentralität im Ostseeraum erinnern und neu anknüpfen wollte . Das lokale Handwerk und die Lübecker
  • Bayern hofften die Bamberger , an ruhmreichere Zeiten anknüpfen zu können . Äußeres Zeichen war die Errichtung
  • touristische Tradition des Obersalzbergs vor dem Dritten Reich anknüpfen , die Dokumentation einen Gegenpart zu des Standorts
Album
  • Heimat konnte sie trotzdem nicht an diesen Erfolg anknüpfen - Got to Be Real bleibt ihr einziger
  • , welche allerdings nicht an den vorherigen Erfolg anknüpfen konnten . Parallel zum Veröffentlichungsdatum von Cant Be
  • das nicht an den Erfolg des ersten Albums anknüpfen konnte . Dennoch enthielt es mit Since You
  • die Sängerin an diesen internationalen Erfolg nicht mehr anknüpfen . Das Album Love Moves ( 1990 )
Film
  • Kurzfilm Nonnie & Alex an den vorangegangenen Erfolg anknüpfen . Das Drama um einen Jungen , der
  • konnte sie im Jahr 2000 an diesen Erfolg anknüpfen . Der Film nach einem Drehbuch von Ingmar
  • den Europäischen Filmpreis ein . An diesen Erfolg anknüpfen konnte er 2006 mit seinem zweiten Spielfilm Kein
  • Goldene Leinwand an den Erfolg des ersten Werner-Zeichentrickfilms anknüpfen konnte . Im Jahre 1999 gewann Michael Schaack
Leichtathlet
  • konnte nie an seine Spitzenleistungen aus dem Vorjahr anknüpfen und wurde bei den Weltmeisterschaften 2005 in Helsinki
  • Spielen konnte er nicht ganz an diese Erfolge anknüpfen . 1984 in Los Angeles belegte er im
  • konnte Lawrence nicht an seine Erfolge von Melbourne anknüpfen . Über 5000 meter verpasste er die Qualifikation
  • Bortella nicht an seine Erfolge von Los Angeles anknüpfen . Mit der Mannschaft erreichte er Platz sieben
Unternehmen
  • . 2005 Um an den Erfolg des Vorjahres anknüpfen zu können , werden vielseitige und umfassende Änderungen
  • nicht mehr an die Erfolge der vorherigen Modelle anknüpfen konnten . Die globale Wirtschaftskrise und das schwache
  • in gleichem Maße an die Erfolge aus 2008 anknüpfen . Die bis Ende August noch vorhandenen Chancen
  • Unternehmen nicht an die Ergebnisse vor dem Krieg anknüpfen . Auf Grund der Konkurrenz und der geringen
Schauspieler
  • An diesen Erfolg konnten seine späteren Bücher nicht anknüpfen , aber seine 1953 und 1954 erschienenen Kurzgeschichten
  • Engel und Der Hofnarr an seine alten Erfolge anknüpfen , dennoch hatte seine Karriere seinen Zenit überschritten
  • Bühne konnte Sontag mühelos an ihre alten Erfolge anknüpfen . 1851 unternahm sie mit sensationellem Erfolg eine
  • an den Erfolg seines Vorgängers aber nicht mehr anknüpfen . Künnes Romane sowie viele seiner Erzählungen erschienen
Philosophie
  • Handlung von Teil 16 des „ Visiers “ anknüpfen und somit auch die gleichen Handelnden aufzeigen .
  • inhaltlich wie formal zunächst an der gesprochenen Sprache anknüpfen , also ihre wechselseitige Übersetzbarkeit , aber auch
  • Entscheidung könnte an das negative Ergebnis eines Stress-Tests anknüpfen , was ein frühes Umwandlungskriterium mit präventivem Charakter
  • sondern konnte auch an diffuse Annahmen oder Vorurteile anknüpfen . So konnte die mittelalterliche Beschränkung der Juden
Skirennläufer
  • 2005/06 nicht an die Leistungen der letzten Jahre anknüpfen und es gelangen ihm nur selten Top-Ten-Platzierungen .
  • nicht mehr an die Leistungen seiner besten Saison anknüpfen . Zwar klassierte er sich regelmässig unter den
  • konnte er nicht an die Leistungen des Vorjahres anknüpfen . Lediglich zweimal kam er in den Top-10
  • 1985/86 konnte er wieder an seine früheren Leistungen anknüpfen . Es gelangen ihm sechs Top-10-Platzierungen . Darunter
Tennisspieler
  • 2013 konnte Haas an seine Leistungen vom Vorjahr anknüpfen . Bei den Australian Open scheiterte Haas zwar
  • den Sony Open Tennis an seine guten Leistungen anknüpfen . Nachdem Haas in der dritten Runde den
  • erfolgreichen Einzelergebnissen zuvor konnte sie dagegen 1956 nicht anknüpfen ( Frankreich : 3 . Runde , Wimbledon
  • neuen Partner Dudi Sela nicht an den Vorjahreserfolg anknüpfen und scheiterte in der ersten Runde . Nach
Eishockeyspieler
  • Leistungen vor seinem Wechsel zu den Trail Blazers anknüpfen . Zudem musste er aufgrund einer Ellenbogen-Verletzung erstmals
  • 16 Spielen und konnte nicht an vergangene Leistungen anknüpfen . Dennoch wurde er zum Pro Bowl gewählt
  • mehr an seine Leistungen bei den Red Wings anknüpfen konnte . Mit zu diesem Transfer gehörte aus
  • Spielen wieder an die Leistungen vor seiner Verletzung anknüpfen . Im Zuge der Umstellungen um LeBron James
Adelsgeschlecht
  • Erzähltraditionen , die an Formen des Magischen Realismus anknüpfen . 1993 gründete Hermann Lenz eine Stiftung zur
  • Entwürfen , die an germanische und deutsche Traditionen anknüpfen wollten . Von Guido von List und Jörg
  • wollte man an die Umzugstradition von Hans Makart anknüpfen und beauftragte Wiener Künstler mit der Gestaltung des
  • die an Schleichers an den Naturwissenschaften angelehntes Sprachkonzept anknüpfen . Zu ihnen zählten u. a. Berthold Delbrück
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK