Freiheitsstrafen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Freiheitsstrafe |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Frei-heits-stra-fen |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Freiheitsstrafen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
fængselsdomme
In diesem Zusammenhang stellt das Gesetz , das auf die Durchsetzung bestimmter Strafmaßnahmen in Uganda abzielt , von Freiheitsstrafen bis zur Todesstrafe , einen schwerwiegenden Angriff gegen die Menschenrechte dar , zu denen auch der Schutz der Privatsphäre gehört .
I denne sammenhæng udgør lovforslaget om indførelse af visse sanktioner i Uganda , fra fængselsdomme til dødsstraf , et alvorligt angreb mod menneskerettighederne , herunder retten til privatlivets fred .
|
Freiheitsstrafen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
fængselsstraffe
In unseren eigenen europäischen Ländern , speziell in Belgien , meinem Heimatland , werden zunehmend Maulkorbgesetze installiert , die die freie Meinungsäußerung einschränken und sogar Freiheitsstrafen für Meinungsdelikte einführen , insbesondere in Fragen der Einwanderung und Islamisierung .
I vores egne europæiske lande , og især i mit eget land , Belgien , vedtager vi stadig flere mundkurvslove , som begrænser ytringsfriheden og endda idømmer fængselsstraffe for at give udtryk for forkerte meninger , især om spørgsmål , der har med indvandring og islamisering at gøre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Freiheitsstrafen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
custodial sentences
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Freiheitsstrafen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
gevangenisstraffen
Der Bericht schlägt außerdem vor , dass die Kommission vor den nationalen Strafgerichten als Nebenkläger auftreten sowie die Mitgliedstaaten verpflichten kann , durch die Gemeinschaft beschlossene Freiheitsstrafen zu verhängen .
Volgens het verslag moet de Commissie bij nationale strafzaken als burgerlijke partij kunnen optreden . Voorts worden de lidstaten ook door de Gemeenschap vastgestelde gevangenisstraffen opgedrongen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Freiheitsstrafen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
privativas
Geld - und Freiheitsstrafen helfen nicht . Das Verbot einer rassistisch geprägten Partei führt lediglich zur Gründung einer neuen Partei unter anderem Namen .
As penas financeiras e privativas da liberdade nada resolvem ; proibir um partido com convicçes racistas conduz unicamente criaço de um novo partido com um nome diferente .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Freiheitsstrafen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
frihetsstraff
Geldstrafen sollten nur zusätzlich zu Freiheitsstrafen verhängt werden , damit nicht der Eindruck entsteht , man könne sich freikaufen .
Böter bör endast användas som kompletterande åtgärd till frihetsstraff , eftersom de annars kan få folk att tro att de kan köpa sig fria i sammanhanget .
|
Häufigkeit
Das Wort Freiheitsstrafen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54777. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.83 mal vor.
⋮ | |
54772. | vorgebracht |
54773. | nüchtern |
54774. | Riemer |
54775. | Steilküste |
54776. | Kirchlein |
54777. | Freiheitsstrafen |
54778. | tödlicher |
54779. | Kantine |
54780. | Sportplätze |
54781. | Arabic |
54782. | Shropshire |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Haftstrafen
- Gefängnisstrafen
- Freiheitsstrafe
- Jugendstrafe
- Freiheitsentzug
- Freiheitsberaubung
- lebenslängliche
- Zuchthausstrafe
- Höchststrafe
- Verurteilungen
- verbüßen
- verurteilt
- Zuchthausstrafen
- Mindeststrafe
- Bewährungsstrafen
- Haftstrafe
- verbüßt
- Geldstrafen
- Todesstrafen
- Todesurteile
- Sicherungsverwahrung
- lebenslänglich
- Tateinheit
- Strafmaß
- Untersuchungshaft
- Gesamtstrafe
- Totschlags
- lebenslänglicher
- Verurteilte
- Haft
- Ehrverlust
- verbüßte
- Gefängnisstrafe
- lebenslanger
- Vollstreckung
- Angeklagte
- Delikte
- Verbüßung
- Angeklagten
- Strafhaft
- Beihilfe
- Revisionsverfahren
- Körperverletzung
- Bewährung
- verbüßten
- Mitangeklagten
- Tagessätzen
- Urkundenfälschung
- Bewährungsstrafe
- Verfahrensgegenstand
- zeitige
- vollstreckt
- Festungshaft
- angeklagt
- Verurteilten
- Geldstrafe
- Strafen
- Reststrafe
- Waffenbesitzes
- fahrlässiger
- Freisprüche
- absaß
- Betrugs
- Landesverrats
- Strafe
- Todesstrafe
- Steuerhinterziehung
- Beschuldigte
- Volksverhetzung
- Landfriedensbruchs
- Rechtsbeugung
- verhängt
- Freisprüchen
- Todesurteilen
- Hochverrat
- freigesprochen
- Beschuldigten
- Hehlerei
- Anklagepunkte
- verurteilte
- schuldig
- lebenslänglichen
- lebenslangem
- Haftdauer
- Nötigung
- absitzen
- Anstiftung
- versuchter
- Gefängnishaft
- Strafverfahren
- Staatsgeheimnissen
- Betruges
- Sachbeschädigung
- Ersatzfreiheitsstrafe
- Meineids
- Mitangeklagte
- Hochverrats
- Haftanstalten
- Verurteilung
- Vergehen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Freiheitsstrafen von
- zu Freiheitsstrafen
- Freiheitsstrafen verurteilt
- von Freiheitsstrafen
- Freiheitsstrafen zwischen
- Freiheitsstrafen bis
- mit Freiheitsstrafen
- lebenslangen Freiheitsstrafen
- zu Freiheitsstrafen verurteilt
- Freiheitsstrafen und
- und Freiheitsstrafen
- lebenslange Freiheitsstrafen
- zu Freiheitsstrafen von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfʀaɪ̯haɪ̯ʦˌʃtʀaːfn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rufen
- schiefen
- liefen
- hervorrufen
- Hieroglyphen
- Sonthofen
- rufen
- Yachthafen
- Friedrichshafen
- aufgerufen
- Gersthofen
- Fotografen
- tiefen
- schufen
- Seehafen
- Hefen
- Petroglyphen
- Kalifen
- Öfen
- Cuxhaven
- Iphofen
- geschlafen
- Erzbischöfen
- Vilshofen
- anrufen
- Katastrophen
- Briefen
- aufrufen
- gerufen
- Landgrafen
- Naturkatastrophen
- Schafen
- Staustufen
- Biografen
- durchliefen
- Osterhofen
- Stufen
- hervorgerufen
- Freihafen
- abberufen
- trafen
- schlafen
- Geldstrafen
- Treppenstufen
- Apokryphen
- bestrafen
- Hufen
- Berufen
- Seehäfen
- Bahnhöfen
- verliefen
- Binnenhafen
- betrafen
- Wilhelmshaven
- Fährhafen
- Flughafen
- Biographen
- berufen
- Gefängnisstrafen
- Ofen
- Philosophen
- beriefen
- Wassertiefen
- Strophen
- Pfaffenhofen
- Hafen
- Waagen
- Arzneistoffen
- steten
- Goten
- Triosonaten
- Athleten
- Hüttenwesen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- taufen
- bedrohten
- überstiegen
- schöpfen
- Wohnwagen
- folgendermaßen
- Anläufen
- Satelliten
- Traufen
- Vasen
- verbieten
- religiösen
- subjektiven
- Aldehyden
- Vreden
- Buben
- Beiwagen
- Einlagen
- Testpiloten
- Diäten
- luxuriösen
- sinnlosen
- innehaben
- anheben
Unterwörter
Worttrennung
Frei-heits-stra-fen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Kriegsmarine |
|