unterzeichnet
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | un-ter-zeich-net |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (12)
-
Dänisch (14)
-
Englisch (17)
-
Estnisch (11)
-
Finnisch (19)
-
Französisch (11)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (10)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (18)
-
Polnisch (15)
-
Portugiesisch (15)
-
Rumänisch (9)
-
Schwedisch (18)
-
Slowakisch (14)
-
Slowenisch (15)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (11)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
подписано
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
подписали
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
подписаха
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
подписани
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
подписала
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
са подписали
|
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
споразумение
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
подписана
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
подписан
![]() ![]() |
unterzeichnet haben |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
подписали
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
са подписали
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
подписано
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
underskrevet
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
undertegnet
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
har underskrevet
|
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
underskrev
![]() ![]() |
unterzeichnet werden |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
underskrives
|
unterzeichnet . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
underskrevet
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
har underskrevet
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
har underskrevet
|
unterzeichnet , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
underskrevet
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
blev underskrevet
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
har undertegnet
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
underskrevet
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
undertegnet
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
blev undertegnet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
signed
![]() ![]() |
unterzeichnet werden |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
be signed
|
nicht unterzeichnet |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
not signed
|
unterzeichnet , |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
signed
|
unterzeichnet wird |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
be signed
|
unterzeichnet . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
signed
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
has signed
|
unterzeichnet und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
signed
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
signed
|
unterzeichnet worden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
been signed
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
was signed
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
have signed
|
unterzeichnet und |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
signed and
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
signed
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
signed
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
signed by
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
who signed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
allkirjastanud
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
alla
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
allkirjastatud
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
alla kirjutanud
|
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kirjutanud
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sõlmitud
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
on allkirjastanud
|
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
allkirjastas
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
allkirjastasid
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sõlmisid
![]() ![]() |
unterzeichnet wurde |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
allkirjastatud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
allekirjoittanut
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
allekirjoittaneet
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
allekirjoittivat
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
allekirjoitettiin
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
allekirjoitti
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ovat allekirjoittaneet
|
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sopimuksen
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
on allekirjoittanut
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
allekirjoittanut
|
bereits unterzeichnet |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
jo allekirjoittaneet
|
unterzeichnet wird |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
allekirjoitetaan
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
allekirjoittaneet
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
allekirjoitettiin
|
nicht unterzeichnet |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ole allekirjoittaneet
|
unterzeichnet werden |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
allekirjoittaa
|
unterzeichnet werden |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
allekirjoitetaan
|
unterzeichnet , |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
allekirjoittaneet
|
unterzeichnet , |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
allekirjoittanut
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
on allekirjoittanut
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
signé
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
signée
![]() ![]() |
nicht unterzeichnet |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
pas signé
|
unterzeichnet , |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
signé
|
unterzeichnet . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
signé
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
a signé
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ont signé
|
unterzeichnet , |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ont signé
|
unterzeichnet . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ont signé
|
unterzeichnet . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
a signé
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
signée
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
υπογράψει
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
υπογραφεί
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
υπέγραψαν
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
υπογράφηκε
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
υπέγραψε
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
υπεγράφη
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
έχουν υπογράψει
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
υπέγραψε
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
υπογράφηκε
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
υπέγραψαν
|
unterzeichnet . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
υπογράψει
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
έχουν υπογράψει
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
υπογράψει
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
firmato
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sottoscritto
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
firmata
![]() ![]() |
unterzeichnet , |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
firmato
|
unterzeichnet . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
firmato
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
hanno firmato
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
firmato
|
unterzeichnet . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ha firmato
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
parakstīja
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
parakstīts
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
parakstījušas
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
parakstījusi
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
parakstījuši
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nolīgumu
![]() ![]() |
unterzeichnet hat |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ir parakstījusi
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
parakstījusi
|
unterzeichnet . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ir parakstījusi
|
unterzeichnet . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
parakstīja
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pasirašytas
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pasirašyti
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
konvenciją
![]() ![]() |
unterzeichnet haben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pasirašiusios
|
unterzeichnet werden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
turi pasirašyti
|
Der Haushaltsplan wird unterzeichnet . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Biudžetas buvo pasirašytas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ondertekend
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ondertekend .
|
Rom unterzeichnet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rome ondertekend
|
unterzeichnet wird |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
wordt ondertekend
|
unterzeichnet und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
ondertekend en
|
mit unterzeichnet |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
medeondertekend
|
unterzeichnet wurden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
werden ondertekend
|
unterzeichnet habe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
heb ondertekend
|
unterzeichnet werden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
worden ondertekend
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
hebben ondertekend
|
unterzeichnet . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ondertekend .
|
unterzeichnet , |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ondertekend
|
nicht unterzeichnet |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
niet ondertekend
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
heeft ondertekend
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ondertekend
|
unterzeichnet . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ondertekend
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ondertekend
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ondertekend
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
podpisały
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
podpisał
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
umowę
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
podpisała
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
podpisana
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
podpisało
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
podpisany
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
podpisaliśmy
![]() ![]() |
Assoziierungsabkommen unterzeichnet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
układ stowarzyszeniowy
|
Entschließung unterzeichnet |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
podpisali rezolucję
|
nicht unterzeichnet |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nie podpisały
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
podpisały
|
unterzeichnet wurden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
podpisanych
|
unterzeichnet wurden |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
podpisanych przez
|
Er hat solche Verpflichtungen unterzeichnet |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Podpisał tego typu zobowiązanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
assinado
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
assinaram
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
assinou
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
assinada
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
assinados
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
foi assinado
|
unterzeichnet habe |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
assinei
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
assinado
|
nicht unterzeichnet |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
não assinaram
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
assinaram
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
assinou
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
subscreveu
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
assinada
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
signatários
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
semnat
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
au semnat
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
au semnat
|
unterzeichnet , |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
semnat
|
unterzeichnet . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
semnat
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
semnat
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
semnată
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
fost semnat
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
semnat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
undertecknat
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
undertecknades
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
undertecknade
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
undertecknats
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
har undertecknat
|
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
undertecknas
![]() ![]() |
unterzeichnet werden |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
undertecknas
|
unterzeichnet wird |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
undertecknas
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
har undertecknat
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
undertecknat
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
som undertecknades
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
har undertecknat
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
undertecknades
|
unterzeichnet , |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
undertecknat
|
unterzeichnet . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
undertecknades
|
unterzeichnet . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
undertecknat
|
nicht unterzeichnet |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
inte har undertecknat
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
skrivit under
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
podpísali
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
podpísaná
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
podpísala
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
podpísalo
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
podpísal
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
podpísaný
![]() ![]() |
unterzeichnet haben |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
podpísali
|
Vertrag unterzeichnet |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
podpísali zmluvu
|
unterzeichnet werden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
podpísať
|
nicht unterzeichnet |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
nepodpísala
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
podpísal
|
nicht unterzeichnet |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
nepodpísali
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
podpísaná
|
unterzeichnet . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
podpísalo
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
podpisali
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
podpisala
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
podpisan
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
podpisale
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
podpisal
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
podpisalo
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sporazum
![]() ![]() |
ist unterzeichnet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Njena ratifikacija se
|
nicht unterzeichnet |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
niso podpisale
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
podpisan
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
podpisale
|
unterzeichnet . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
podpisan
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
podpisali
|
unterzeichnet haben . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
podpisale
|
Er hat solche Verpflichtungen unterzeichnet |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Podpisala je take zaveze
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
firmado
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
firmó
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
han firmado
|
unterzeichnet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ha firmado
|
unterzeichnet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
firmaron
![]() ![]() |
unterzeichnet habe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
he firmado
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
han firmado
|
unterzeichnet hat |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ha firmado
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
firmado
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
firmado
|
unterzeichnet . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ha firmado
|
unterzeichnet . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
firmado
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
podepsána
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
podepsal
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dohodu
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
podepsalo
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
byla podepsána
|
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
podepsala
![]() ![]() |
nicht unterzeichnet |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
nepodepsaly
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
podepsali
|
unterzeichnet haben |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
nepodepsaly
|
Er hat solche Verpflichtungen unterzeichnet |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Podepsal závazky tohoto charakteru
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
unterzeichnet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
alá
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
aláírt
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
megállapodást
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
aláírta
![]() ![]() |
unterzeichnet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
írta alá
|
unterzeichnet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
alá .
|
unterzeichnet wurde |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
aláírt
|
Häufigkeit
Das Wort unterzeichnet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7828. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.92 mal vor.
⋮ | |
7823. | Selbstverlag |
7824. | Habilitation |
7825. | Schwäbisch |
7826. | Ausgleich |
7827. | Vegetation |
7828. | unterzeichnet |
7829. | solange |
7830. | erbauten |
7831. | Auswärtigen |
7832. | gestrichen |
7833. | vermuten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- unterzeichneten
- ausgehandelt
- Unterzeichnung
- unterschrieben
- unterzeichnen
- unterzeichnete
- ausgehandelte
- zugestimmt
- Verhandlungen
- ausgehandelten
- Vereinbarung
- Übereinkunft
- verhandelt
- geeinigt
- verhandelte
- Abkommen
- Zusatzprotokoll
- zugesichert
- Vertrags
- verabschiedeten
- aushandelte
- aufgekündigt
- zustimmte
- billigte
- zuzustimmen
- einigten
- Abkommens
- Friedensvertrages
- formell
- zugesagt
- bekräftigt
- verhandelten
- Einigung
- vorgelegt
- verhandeln
- abgelehnt
- unterschriebenen
- Beitrittsverhandlungen
- Abmachungen
- unterbreitet
- bekräftigte
- stimmte
- beigelegt
- verkündeten
- Beilegung
- Vertragsunterzeichnung
- proklamiert
- Vertrages
- Friedensvertrags
- unterschreiben
- akzeptierte
- Entsendung
- vertraglich
- verlangte
- erklärte
- erließ
- unterbreitete
- zusicherte
- Schiedsgericht
- Einvernehmen
- bestätigte
- forderte
- untersagte
- vollzogen
- Zustimmung
- Vertragsparteien
- Referendum
- Vorschlag
- Rückgabe
- Konfliktparteien
- Unterzeichner
- verständigten
- zurückgewiesen
- anzuerkennen
- Unterschrift
- Einverständnis
- aussprach
- Schlichtung
- Zusage
- beizulegen
- Vorverhandlungen
- Ersuchen
- abgesprochen
- ersucht
- einzuberufen
- diplomatischer
- ablehnte
- widerrufen
- kündigten
- Grenzverlauf
- Vetorecht
- bewilligte
- Völkerbundes
- protestierte
- gewährte
- diplomatische
- begrüßte
- erteilte
- zugestand
- bestätigt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- unterzeichnet wurde
- unterzeichnet und
- unterzeichnet . Die
- unterzeichnet hatte
- unterzeichnet , der
- unterzeichnet werden
- unterzeichnet . Der
- unterzeichnet worden
- Vertrag unterzeichnet
- unterzeichnet . Am
- unterzeichnet , die
- unterzeichnet .
- unterzeichnet worden war
- unterzeichnet und trat
- unterzeichnet wurde und
- unterzeichnet und am
- unterzeichnet und trat am
- unterzeichnet wurde . Der
- unterzeichnet wurde . Die
- unterzeichnet , der die
- Vertrag unterzeichnet , der
- unterzeichnet . Der Vertrag
- Abkommen unterzeichnet
- unterzeichnet und ratifiziert
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
un-ter-zeich-net
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unterzeichnetes
- unterzeichneter
- mitunterzeichnet
- unterzeichnetet
- erstunterzeichnet
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Iran |
|
|
Polen |
|
|
Vereinigte Staaten |
|
|
Band |
|
|
Unternehmen |
|
|
Uruguay |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Volk |
|
|
Russland |
|
|