Häufigste Wörter

hierzu

Übersicht

Wortart Adverb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung hier-zu

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
So viel hierzu
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Това е всичко
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Има ли възражения
So viel hierzu .
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Това е всичко .
Was sind Ihre Vorschläge hierzu
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Какви са Вашите предложения
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Има ли възражения ?
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Имам обаче два въпроса
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Имам два въпроса
Deutsch Häufigkeit Dänisch
hierzu
 
(in ca. 4% aller Fälle)
herom
de Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten hat hierzu am 24 . Juni eine Entscheidung getroffen und sie dem Parlament vorgelegt .
da Udenrigsudvalget traf en afgørelse herom den 24 . juni og fremlagde den for Parlamentet .
sich hierzu bekannt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
De forpligtet Dem
Glückwunsch hierzu !
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Tillykke med det !
So viel hierzu
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Intet andet
So viel hierzu
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Ikke andet
So viel hierzu
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Det er alt
So viel hierzu
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Så meget i denne forbindelse
So viel hierzu
 
(in ca. 8% aller Fälle)
alt
Deutsch Häufigkeit Englisch
Glückwunsch hierzu !
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Congratulations on this !
So viel hierzu
 
(in ca. 81% aller Fälle)
That is all
So viel hierzu .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
That is all .
Die Verhandlungen hierzu sind abgeschlossen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
The negotiations have been completed
Was sind Ihre Vorschläge hierzu
 
(in ca. 91% aller Fälle)
What are your proposals
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Are there any objections ?
Deutsch Häufigkeit Estnisch
So viel hierzu
 
(in ca. 45% aller Fälle)
See on kõik
So viel hierzu
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Nii see on
Kultur kann hierzu beitragen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Kultuur võib sellele kaasa aidata
So viel hierzu .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Nii see on .
So viel hierzu .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
See on kõik .
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 33% aller Fälle)
On kellelgi vastuväiteid
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Kas kellelgi on vastuväiteid
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Kas on vastuväiteid
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mul on kaks küsimust
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Kas on vastuväiteid ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 33% aller Fälle)
On kellelgi vastuväiteid ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Kas kellelgi on vastuväiteid ?
Deutsch Häufigkeit Finnisch
hierzu
 
(in ca. 4% aller Fälle)
asiasta
de Herr Ratspräsident ! Ich möchte hierzu auch eine Frage stellen .
fi Arvoisa neuvoston puheenjohtaja , minäkin haluan esittää kysymyksen tästä asiasta .
Glückwunsch hierzu !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Onnittelut !
So viel hierzu
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Ei muuta
So viel hierzu
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Tämän verran tästä
So viel hierzu
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Ei enempää
So viel hierzu
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Siinä kaikki
So viel hierzu
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Tässä kaikki
Deutsch Häufigkeit Französisch
Glückwunsch hierzu !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Félicitations !
So viel hierzu
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Voilà
So viel hierzu
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Voilà tout
So viel hierzu
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Le chapitre est clos
So viel hierzu
 
(in ca. 9% aller Fälle)
C’est tout
So viel hierzu
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ce sera tout
So viel hierzu
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Un point c'est tout
So viel hierzu
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Rien de plus
So viel hierzu .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Voilà tout .
So viel hierzu .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Voilà .
So viel hierzu .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
C’est tout .
So viel hierzu .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ce sera tout .
So viel hierzu .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Un point c'est tout .
So viel hierzu .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Le chapitre est clos .
So viel hierzu .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
C'est tout !
So viel hierzu .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
C'est tout .
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
J'aimerais soulever deux aspects
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Y a-t-il une objection ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Y a-t-il des oppositions ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
So viel hierzu
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Το θέμα έκλεισε
So viel hierzu
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Αυτό είναι όλο
So viel hierzu
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Αυτό μόνο
So viel hierzu
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Έτσι έχουν τα πράγματα
So viel hierzu
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Aυτά επί του θέματος
So viel hierzu
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Αυτό μόνο ήθελα να προσθέσω
So viel hierzu .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Το θέμα έκλεισε .
So viel hierzu .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Αυτό μόνο .
So viel hierzu .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Αυτό είναι όλο .
So viel hierzu .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Aυτά επί του θέματος .
So viel hierzu .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Έτσι έχουν τα πράγματα .
So viel hierzu .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Αυτά είχα να πω .
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Έχω δύο ερωτήματα
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Υπάρχουν αντιρρήσεις ;
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Υπάρχουν ενστάσεις ;
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Υπάρχουν παρατηρήσεις ;
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Υπάρχει καμία αντίρρηση ;
Deutsch Häufigkeit Italienisch
hierzu
 
(in ca. 4% aller Fälle)
proposito
de Denkbar wäre hierzu die Durchführung einer stichprobenartigen Analyse der öffentlichen Verwaltungen in der Europäischen Union , wobei darauf zu achten wäre , daß nicht nur die mittelgroßen Gemeinden ausgewählt , sondern daß bei der Studie auch kleine Gemeinden miteinbezogen werden , bei denen zwar andere , aber nicht weniger wichtige Bedürfnisse bestehen .
it A tale proposito si potrebbe ipotizzare un ' analisi a campione delle pubbliche amministrazioni europee , facendo attenzione a non scegliere i soli comuni medio-grandi , ma introducendo nello studio anche i piccoli comuni , le cui esigenze sono differenti ma non meno importanti .
Glückwunsch hierzu !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Congratulazioni !
So viel hierzu
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Nulla di più
So viel hierzu
 
(in ca. 8% aller Fälle)
E ' tutto
So viel hierzu
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Null ' altro
So viel hierzu
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Non ho altro da aggiungere
Deutsch Häufigkeit Lettisch
So viel hierzu
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Tas arī viss
So viel hierzu
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Tas ir viss
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Vai ir kādi iebildumi
So viel hierzu .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Tas arī viss .
So viel hierzu .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Tas ir viss .
Kultur kann hierzu beitragen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
To var veicināt kultūra .
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vai ir kādi iebildumi ?
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Man ir divi jautājumi
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Man ir divi īsi jautājumi
Deutsch Häufigkeit Litauisch
So viel hierzu
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • Viskas
  • viskas
So viel hierzu
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Tai viskas
So viel hierzu
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Tik tiek
So viel hierzu
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Tai yra viskas
Kultur kann hierzu beitragen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Prie to gali prisidėti kultūra
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Ar yra prieštaraujančių
So viel hierzu .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Viskas .
So viel hierzu .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Tik tiek .
So viel hierzu .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Tai yra viskas .
So viel hierzu .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Tai viskas .
So viel hierzu .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Štai ir viskas .
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Man kyla du klausimai
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Ar yra prieštaraujančių ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Ar nebus prieštaraujančių ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Ar yra prieštaravimų ?
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Turiu du klausimus
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Noriu užduoti du klausimus
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
hierzu
 
(in ca. 10% aller Fälle)
hierover
de In der vergangenen Woche organisierten die " European Kidney Health Alliance " und der Weltnierentag hierzu ein Symposium mit anschließender Ausstellung , und ich selbst habe gemeinsam mit einigen Kolleginnen und Kollegen eine MEP-Gruppe ins Leben gerufen .
nl Vorige week organiseerde de European Kidney Health Alliance en de World Kidney Day een symposium hierover met aansluitend een tentoonstelling en ook heb ik samen met een aantal collega 's een MEP-groep opgericht .
Glückwunsch hierzu !
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Mijn complimenten daarvoor !
So viel hierzu
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Dat is alles
So viel hierzu
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Tot zover hierover
So viel hierzu
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Dat was het
Klare Regeln hierzu fehlen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Een heldere regulering hierover ontbreekt
Kultur kann hierzu beitragen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Cultuur kan daaraan bijdragen
So viel hierzu .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Dat is alles !
So viel hierzu .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Tot zover hierover .
So viel hierzu .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Dat was het .
So viel hierzu .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Dat is alles .
Kultur kann hierzu beitragen .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Cultuur kan daaraan bijdragen .
Die Verhandlungen hierzu sind abgeschlossen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
De onderhandelingen daarover zijn afgerond
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Ik heb twee vragen
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Geen bezwaren ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Zijn er geen bezwaren ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Zijn er bezwaren ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Zijn daar bezwaren tegen ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
hierzu
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Zobowiązał
de Sie haben sich hierzu bekannt .
pl Zobowiązał się pan do tego .
So viel hierzu
 
(in ca. 96% aller Fälle)
To wszystko
So viel hierzu .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
To wszystko .
Sie haben sich hierzu bekannt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zobowiązał się pan do tego
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Mam dwa pytania
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Chciałabym zadać dwa pytania
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Czy jest jakiś sprzeciw ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Czy są jakieś zastrzeżenia ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Czy ktoś zgłasza sprzeciw ?
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
hierzu
 
(in ca. 4% aller Fälle)
matéria
de Die Annahme der Formulierung „ angrenzende Regionen “ ermöglichte es uns , die ursprünglich hierzu von Russland geäußerten Vorbehalte zu überwinden , und meiner Ansicht nach ist unsere Zusammenarbeit in dieser Region der Welt , wo jede Entwicklung direkte Auswirkungen auf Russland und auf die EU hat , von großem Vorteil sowohl für Russland als auch für die Europäische Union .
pt A adopção da formulação das regiões adjacentes permitiu-nos ultrapassar as reticências iniciais que a Rússia tinha manifestado nesta matéria , e penso que tanto a União Europeia como a Rússia só têm a ganhar com a nossa cooperação naquela região do mundo onde qualquer desenvolvimento possui repercussões directas para a Rússia e para a União .
Glückwunsch hierzu !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Parabéns !
So viel hierzu
 
(in ca. 19% aller Fälle)
É só isso
So viel hierzu
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Ponto final
So viel hierzu
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Seria tudo
So viel hierzu
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Mais nada
So viel hierzu
 
(in ca. 9% aller Fälle)
È tudo
So viel hierzu
 
(in ca. 8% aller Fälle)
É tudo
So viel hierzu
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Nada mais do que isso
So viel hierzu
 
(in ca. 5% aller Fälle)
É assim que se processa
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Há alguém que se oponha
So viel hierzu .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
É só isso !
So viel hierzu .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
É tudo .
So viel hierzu .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ponto final .
So viel hierzu .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Mais nada .
So viel hierzu .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
É só isso .
So viel hierzu .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Seria tudo .
So viel hierzu .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
È tudo .
Sie brauchen hierzu auch Unterstützung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Estas também devem der apoiadas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
hierzu
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Care
de Was sind Ihre Vorschläge hierzu ?
ro Care sunt propunerile dumneavoastră ?
hierzu bekannt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
V-aţi luat
So viel hierzu
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Asta este tot
So viel hierzu
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Atât am avut de spus
So viel hierzu .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Asta este tot .
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Există obiecţii
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Există vreo obiecție
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Am două întrebări
Was sind Ihre Vorschläge hierzu
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Care sunt propunerile dumneavoastră
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Există vreo obiecție ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Există obiecţii ?
Was sind Ihre Vorschläge hierzu
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Care sunt propunerile dvs .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Glückwunsch hierzu !
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Det gratulerar vi till !
So viel hierzu
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Det var allt
So viel hierzu
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ingenting annat
So viel hierzu
 
(in ca. 14% aller Fälle)
En punkt räcker
So viel hierzu
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Inget mer än detta
So viel hierzu
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Detta var allt
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
hierzu bekannt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Zaviazali
habe hierzu zwei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mám dve
So viel hierzu
 
(in ca. 96% aller Fälle)
To je všetko
Auch hierzu haben
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nám nedostáva odpovede
Kultur kann hierzu beitragen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Kultúra k tomu môže prispieť
So viel hierzu .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
To je všetko .
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Má niekto nejaké výhrady
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Sú nejaké námietky
Was sind Ihre Vorschläge hierzu
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aké sú vaše návrhy
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mám dve otázky
Sie haben sich hierzu bekannt
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Zaviazali ste sa k tomu
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Má niekto nejaké výhrady ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Sú nejaké námietky ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
So viel hierzu
 
(in ca. 92% aller Fälle)
To je vse
So viel hierzu .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
To je vse .
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Ali kdo nasprotuje
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Ima kdo kaj proti
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Ali temu kdo ugovarja
So viel hierzu .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
je vse .
Was sind Ihre Vorschläge hierzu
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kakšni so vaši predlogi
Sie haben sich hierzu bekannt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
K temu ste se zavezali
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Imam dve vprašanji
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Ali kdo nasprotuje ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Ali temu kdo ugovarja ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Ima kdo kaj proti ?
Deutsch Häufigkeit Spanisch
hierzu
 
(in ca. 4% aller Fälle)
al respecto
hierzu
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hacer
de Darüber hinaus , als wir dann versuchten , die erforderlichen Gebäude hierzu mit dem niedrigst möglichen Kostenaufwand einzurichten , wurden wir vom Rat selber daran gehindert .
es Por encima de todo eso , cuando intentamos hacer la asignación para esos edificios necesarios con el menor costo posible , el propio Consejo puso los obstáculos que nos lo impidieron .
Glückwunsch hierzu !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
¡ Enhorabuena !
So viel hierzu
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Nada más
So viel hierzu
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Es todo cuanto quería añadir
So viel hierzu
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Eso es todo
So viel hierzu
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Eso sería todo
So viel hierzu
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Nada más que eso
So viel hierzu
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Y nada más
So viel hierzu
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Esto es todo
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 26% aller Fälle)
No hay ninguna objeción
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Hay objeciones en contra
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Hay alguien en contra
So viel hierzu .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Nada más .
So viel hierzu .
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Nada más que eso .
So viel hierzu .
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Eso sería todo .
So viel hierzu .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Esto es todo .
So viel hierzu .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Y nada más .
So viel hierzu .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Eso es todo .
Gibt es hierzu konkretes Zahlenmaterial
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Tenemos datos
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Tengo dos preguntas
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 40% aller Fälle)
¿ No hay objeciones ?
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Quisiera plantear dos preguntas
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 37% aller Fälle)
¿ Hay alguna objeción ?
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
So viel hierzu
 
(in ca. 36% aller Fälle)
To je všechno
So viel hierzu
 
(in ca. 31% aller Fälle)
To je vše
So viel hierzu
 
(in ca. 25% aller Fälle)
To je celé
Kultur kann hierzu beitragen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
K tomu může přispět kultura
So viel hierzu .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
To je všechno .
So viel hierzu .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
To je vše .
So viel hierzu .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
To je celé .
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mám dvě otázky
Was sind Ihre Vorschläge hierzu
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Jaké jsou vaše návrhy
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Jsou nějaké námitky ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
So viel hierzu
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Erről ennyit
So viel hierzu
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Mindössze erről van szó
Kultur kann hierzu beitragen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
A kultúra hozzájárulhat ehhez
Gibt es hierzu Einwände
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Van ellenvetés
So viel hierzu .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Erről ennyit .
So viel hierzu .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Mindössze erről van szó .
So viel hierzu .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Ez minden .
Sie haben sich hierzu bekannt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ön elkötelezte magát ezek mellett
Kultur kann hierzu beitragen .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
A kultúra hozzájárulhat ehhez .
Was sind Ihre Vorschläge hierzu
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Mik az Ön javaslatai
Was sind Ihre Vorschläge hierzu
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Mik a javaslatai
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Két kérdésem van Önhöz
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Van ellenvetés ?
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Van valakinek ellenvetése ?
Ich habe hierzu zwei Fragen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Két kérdésem van
Gibt es hierzu Einwände ?
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Van valaki ellene ?

Häufigkeit

Das Wort hierzu hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4572. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.27 mal vor.

4567. Waren
4568. Interpretation
4569. Vorschlag
4570. suchte
4571. Anbau
4572. hierzu
4573. Blatt
4574. Mitarbeitern
4575. Lissabon
4576. Auszeichnungen
4577. Wird

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • siehe hierzu
  • hierzu auch
  • Siehe hierzu
  • hierzu die
  • siehe hierzu auch
  • Siehe hierzu auch
  • Gegensatz hierzu
  • hierzu auch den
  • hierzu auch die
  • hierzu auch den Artikel
  • siehe hierzu auch den
  • Siehe hierzu auch den
  • Siehe hierzu die
  • siehe hierzu auch den Artikel
  • Siehe hierzu auch die
  • schreibt hierzu
  • schrieb hierzu
  • hierzu auch die Liste
  • siehe hierzu die
  • hierzu die Liste
  • Siehe hierzu auch den Artikel
  • es hierzu
  • hierzu auch den Artikel Weinbau
  • Vergleiche hierzu auch

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈhiːɐ̯ˈʦuː

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

hier-zu

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • hierzulande
  • hierzuland
  • hierzubleiben

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • der Natur durchgeführt . Seit 2008 gibt es hierzu drei Turnusse , wobei jeweils einer ausschließlich für
  • . Eine Besonderheit dieser Veranstaltung ist , dass hierzu vornehmlich Mannschaften von Justizvollzugs - und Polizei-Sportvereinen aus
  • wichtige Rolle in der Wachstumsregulation spielt . Hinweis hierzu ist der mehr als drei Mal so hohe
  • bestehenden Weg angelegt wurden . Des Weiteren ist hierzu anzumerken , dass mit der Einbeziehung Hildens ,
Mathematik
  • . Die Energieaufspaltung beträgt nun : CORPUSxMATH Analog hierzu tritt auch bei der Hyperfeinstrukturaufspaltung ein Paschen-Back-Effekt auf
  • Tangente in dem verbleibenden Punkt ersetzt . Siehe hierzu die Figur unten und weblink planar circlegeometries ,
  • hohe Werte für die modifizierte Wellenzahl ( siehe hierzu auch Abschnitt Zusammenhang mit dem Zeitschrittlimit ) .
  • Da die Sättigung asymptotisch angenähert wird , sind hierzu Substratkonzentrationen erforderlich , die mehr als dem zehnfachen
Deutschland
  • 2003 musste Waibel Insolvenz anmelden . Die Gründe hierzu wurden nicht öffentlich bekanntgegeben . [ [ Kategorie
  • den Mittleren Osten Vorschub leisten würde . Anlass hierzu war eine Stellungnahme Cafferty am 23 . September
  • betroffen . Der Chef der Bundesnetzagentur äußerte sich hierzu im Januar 2008 , dass er dies als
  • CDS “ auftraten . Die Deutsche Bundesbank hatte hierzu aus regulatorischer Sicht festgestellt , dass die CDS-Märkte
Deutschland
  • haftungseinschränkende Korrektur vornehmen . Die Strafrechtswissenschaft bedient sich hierzu der Lehre der objektiven Zurechnung , wonach ermittelt
  • ( Terminologie und Definitionen der Tourismus-Dienstleistungen ) trifft hierzu keine ausdrückliche Feststellung : Nr .2.4.2 bis 2.4.4
  • Sorge zu tragen hat . Einen bundeseinheitlichen Gesetzestext hierzu gibt es nicht , aber die Regelungen in
  • unüberwacht bleibt , obwohl die Landesbauordnungen den Bauaufsichtsbehörden hierzu die gesetzliche Grundlage gäben . Als drastisches Beispiel
Philosophie
  • über den jeder Mathematiker verfüge , ohne dass hierzu irgendeine axiomatische oder sonstwie sprachlich-logische Aufarbeitung nötig sei
  • Abstraktionsebenen und scheinbar widersprüchlichen Aussagen . Ein Beispiel hierzu findet sich unter Purpurlinie . Physikalische Betrachtung als
  • Zeit um Größenordnungen anwuchsen , dass der Mensch hierzu noch kein angemessenes implizites und kollektives Wissen aufbauen
  • Ihr Vorgehen wird durch den Untersuchungsgegenstand bestimmt , hierzu abstrahieren sie vom Menschen . Einbruch : Wissenschaft
Elektrotechnik
  • Richten ) . Feld - und Panzerhaubitzen verfügen hierzu meist über ein separates Panzerzielfernrohr . Das Ziel
  • entweder eigenständig operiert oder ferngesteuert ist . Siehe hierzu : Unbemanntes Landfahrzeug Unbemanntes Luftfahrzeug Unbemanntes U-Boot Unbemanntes
  • entweder ferngesteuert oder handelt autonom ( vgl . hierzu autonomes Landfahrzeug ) . Ein ferngesteuertes Fahrzeug wird
  • Die älteren Versionen ( Laufgewinde M10 ) benötigen hierzu einen konventionellen Abschussbecher . Die Pistole kann gefahrlos
Historiker
  • Pferdes an der Hand und erfand als Hilfsmittel hierzu die Pilaren . Linstruction du roy en lexercice
  • waren etwa die 1834 entworfene Substitutionstheorie ( siehe hierzu Geschichte der Substitutionsreaktion ) von Jean-Baptiste Dumas mit
  • seine Gäste den bestmöglichen Champagner herzustellen . Grundlage hierzu war die Lage „ Le Mesnil “ ,
  • Triest durch Erzherzogin Maria Annunziata , welche die hierzu übliche Flasche Champagner nicht auf herkömmliche Art und
Schriftsteller
  • Sanatoriumsbetriebs nichts eingewandt werden . Walther Amelung schrieb hierzu : „ Th . M. hatte das Heilstättenmilieu
  • werden . Chr . Th . Schuch schreibt hierzu : „ Der Mediziner erzählt in der Vorrede
  • Franz , den Kaiser ! “ auf die hierzu gedichteten Worte von Lorenz Leopold Haschka . Es
  • Werke beider falsch zugeordnet . ( vgl . hierzu Dieter Siebenkäs : Zweimal Ludwig Berger , in
Software
  • über die Rechnung von Unitymedia . Man benötigt hierzu eine bereits modernisierte Anlage in den Netzebenen 3
  • Tarif Simyo Basic ist er nicht erhältlich ; hierzu ist zunächst ein Wechsel in den Einheitstarif erforderlich
  • mehr den Sehgewohnheiten der Menschen entsprechen . Beispiele hierzu : Optische Täuschung Raumwahrnehmung Panorama Tools , ermöglicht
  • Beziehungsebene mit Hilfe von elektronischen Aufzeichnungen ( siehe hierzu : CRM ) zu sichern . Eine besondere
Album
  • ( Die Mutter des Hurricanes , 1985 ; hierzu 1990 Spielfilm von J. Maruchin ) . “
  • Aufdeckung seines eigenen Pseudonyms Richard Bachman ( siehe hierzu den Artikel über den Schriftsteller Stephen King )
  • . Dicky Tarrach und Nils Tuxen hatten sich hierzu mit dem neuen Bassisten Anders Mossberg und dem
  • gemeinsamer Arbeit von Hitchcock , Selznick und dem hierzu eigens engagierten Bühnenautor Robert E. Sherwood angepasst .
Berlin
  • umgebaut . Die Aussichtsplattform auf dem Dach wurde hierzu abgetragen . Mitte der 20er Jahre des 20
  • Profanierung , Umwidmung oder Abriss . Der Anlass hierzu kann der Umzug in ein anderes Gebäude ,
  • Eröffnung eines Kinos in Lübeck begonnen . Geeignet hierzu schien ihm der sogenannte Brunnensaal im Veranstaltungsgebäude Kolosseum
  • in einer ehemaligen Kirche untergebrachte Lynn Museum wurde hierzu umgebaut . Nach der Wiedereröffnung im April 2008
Film
  • nicht ihre eigenen waren . Ein Polizist sagte hierzu : „ steht diesem Land nicht gut an
  • Höhenkrankheit aufgewiesen haben soll . Reinhold Messner meinte hierzu , dass es die anderen Teilnehmer nur gefährdet
  • jedoch durchaus zurecht vorgeworfen werden , dass sie hierzu derzeit „ schlingert “ . Josef Isensee :
  • , scheint vorbei zu sein “ , sagte hierzu der Verlagssprecher Klaus Holoch . Der Verkauf dieser
Adelsgeschlecht
  • Pallium nach Rom . Die Magdeburger Chronik überliefert hierzu , dass er kein Latein verstand ; daher
  • und 1618 wesentlich erweitern . Scipio Borghese beauftragte hierzu den flämischen Architekten Jan van Santen ( Giovanni
  • , jedoch versagte Papst Bonifaz VIII . die hierzu erforderliche Zustimmung . Kurz vor seinem Tod vermachte
  • zum Übertritt zum Katholizismus zu bewegen , die hierzu in den Jahren 1705 und 1706 mehrmals nach
Rebsorte
  • dieser Zeit eine der größten Süddeutschlands . Siehe hierzu auch Hohler Fels ( Happurg ) . Aus
  • ist der Kaltenberg ein beliebtes Skitourenziel . Ausgangspunkt hierzu ist der Albonagrat , der von Stuben aus
  • über den ( Wild - ) Seegraben diente hierzu als Schwallwasser . [ [ Kategorie : Gernsbach
  • und mittelfränkischen Weinbaugemeinden rund um Seinsheim , hat hierzu wesentlich beigetragen . Bei einem Spaziergang durch Seinsheim
Schiff
  • dienten nicht zum Kämpfen in der Schlacht ; hierzu wurden größere , schwerere Schlachtrösser eingesetzt , die
  • Vielzahl von Trainingseinheiten und weiteren fliegenden Staffeln war hierzu mit den verschiedensten Luftfahrzeugtypen , hauptsächlich Bombern ,
  • sie beide durch Feindeinwirkung beschädigt wurden . Details hierzu siehe auf den Seiten der beteiligten Einheiten HMS
  • Alaska teilnahm . Die acht überführten Luftfahrzeuge wurden hierzu auf den neuesten Ausrüstungsstandard ( R2P Radar-Software-Upgrade ,
Medizin
  • möglicherweise den Verlauf positiv beeinflussen . Die Studienergebnisse hierzu sind jedoch widersprüchlich . Calcitonin steht in Deutschland
  • differentialdiagnostisch ausgeschlossen werden . Beim geringsten Verdacht ist hierzu eine Untersuchung des mittels einer Lumbalpunktion gewonnenen Hirnwassers
  • Handschrifterkennung , leistungssteigernde Medikamente und gentechnische Methoden können hierzu gezählt werden . Als alternative Methode zur Schaffung
  • Hämoglobingehaltes des Blutes . Während im klinischen Umfeld hierzu labortechnische Großgeräte herangezogen werden , kommen bei Blutspendeaktionen
Vorname
  • ) in der Kirche Santa Rita angeschlossen und hierzu weitere Angehörige der „ Gruppe der 75 “
  • offiziellen Städtepartnerschaft im Jahr 2001 führte ( siehe hierzu : Städtepartnerschaften ) . Die Fuggerstadt ist außerdem
  • mit etwas mehr als 5.000 Einwohnern . Siehe hierzu auch Vorort ( Geschichte ) '' . In
  • Republik im Jahr 1912 gezählt wird ( siehe hierzu Minguo-Kalender ) . Der chinesische Kalender wird heute
Quedlinburg
  • für Umwelt als Geotop 474R087 ausgewiesen . Siehe hierzu auch die Liste der Geotope im Landkreis Forchheim
  • für Umwelt als Geotop 474R084 ausgewiesen . Siehe hierzu auch die Liste der Geotope im Landkreis Forchheim
  • für Umwelt als Geotop 474R064 ausgewiesen . Siehe hierzu auch die Liste der Geotope im Landkreis Forchheim
  • für Umwelt als Geotop 477Q002 ausgewiesen . Siehe hierzu auch die Liste der Geotope im Landkreis Kulmbach
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK