Häufigste Wörter

vorbeugende

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung vor-beu-gen-de

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
превантивни
Deutsch Häufigkeit Dänisch
vorbeugende
 
(in ca. 65% aller Fälle)
forebyggende
de Natürlich will die Juniliste ihren Beitrag zum Kampf gegen die Gewalt gegen Frauen leisten . Mit diesem Bericht würde die EU jedoch eine Rechtsgrundlage für die Einmischung in den sensibelsten Bereich der Mitgliedstaaten – die Gesetzgebung und vorbeugende Maßnahmen gegen Gewalt – erhalten .
da Selvfølgelig vil Junilisten bidrage til bekæmpelsen af vold mod kvinder , men betænkningen indebærer , at EU får en retslig grund til at gribe ind i medlemsstaternes mest følsomme områder , nemlig lovgivning og forebyggende foranstaltninger mod vold .
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
forebyggende foranstaltninger
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
forebyggende
Deutsch Häufigkeit Englisch
vorbeugende
 
(in ca. 51% aller Fälle)
preventive
de Parallel dazu müssen wir fünftens die soziale Ausgrenzung bekämpfen , indem wir den Zugang zum Arbeitsmarkt und zu Bildung gewährleisten , die Diskriminierung am Arbeitsmarkt bekämpfen und sowohl vorbeugende als auch therapeutische Maßnahmen gegen die Drogensucht ergreifen .
en Fifth , and in parallel with this , we must combat social exclusion by ensuring access to employment and education and countering discrimination on the labour market , and by taking both preventive and curative action against drug addiction .
vorbeugende Wirkung
 
(in ca. 86% aller Fälle)
preventive effect
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
preventive measures
Deutsch Häufigkeit Finnisch
vorbeugende
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ennalta
de Es ist traurig , dass Mittel für Militärsysteme so problemlos bewilligt werden , während die Genehmigung von Mitteln für die Entwicklungshilfe , für vorbeugende Maßnamen , so schwierig ist .
fi On surullista , että rahoja myönnetään niin helposti sotilaallisiin järjestelmiin ja että rahoja myönnetään niin huonosti kehitysapuun , joka on ennalta ehkäisevää työtä .
vorbeugende
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ehkäisevä
de Wie Herr Rasmussen feststellte , spielt auch die vorbeugende Diplomatie eine sehr wichtige Rolle .
fi Kuten jäsen Rasmussen mainitsi , on erittäin tärkeää huomioida ennalta ehkäisevä politiikka .
Deutsch Häufigkeit Französisch
vorbeugende
 
(in ca. 31% aller Fälle)
préventives
de Die Union hat immer schon für die Umwelt gekämpft und große Anstrengungen unternommen , sie durch vorbeugende Maßnahmen zu schützen .
fr L'Union s ' est toujours battue pour l'environnement et a fait de gros efforts pour le protéger par des mesures préventives .
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
mesures préventives
Deutsch Häufigkeit Griechisch
vorbeugende
 
(in ca. 43% aller Fälle)
προληπτικά
de Zum Thema der Korruption möchte ich vor allem die Vertreterin der Kommission , Frau Gradin , die sich mit diesem Thema befaßt hat , daran erinnern , daß vorbeugende Maßnahmen gleichermaßen wichtig sind .
el Σχετικά με τη διαφθορά θα ήθελα να υπενθυμίσω , κυρίως στην επίτροπο , κ . Gradin , που καταβάλλει μεγάλες προσπάθειες σε αυτόν τον τομέα , ότι και τα προληπτικά μέτρα είναι εξίσου σημαντικά .
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
προληπτικά μέτρα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
vorbeugende
 
(in ca. 24% aller Fälle)
preventive
de Was die Prävention betrifft , so besteht unser Ziel darin , das Grundwasser durch vorbeugende Maßnahmen zu schützen , und nicht zu versuchen , lediglich den Zustand des belasteten Wassers zu verbessern .
it Per quanto riguarda la prevenzione , il nostro obiettivo è proteggere le acque sotterranee con misure preventive , anziché cercare semplicemente di migliorare lo stato delle acque inquinate .
vorbeugende
 
(in ca. 14% aller Fälle)
preventiva
de Daher wird eine vorbeugende Politik gebraucht , zum Beispiel wie beim Brandschutz , das wäre die beste Form der Bekämpfung .
it Manca pertanto , una politica preventiva che sarebbe , come nella lotta contro gli incendi , il modo migliore per combatterli .
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
misure preventive
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
preventive
Deutsch Häufigkeit Lettisch
vorbeugende
 
(in ca. 61% aller Fälle)
profilaktiski
de Die großen Schäden , die durch Spekulanten im Finanzsektor angerichtet wurden , zeigen , wie wichtig vorbeugende Maßnahmen wie etwa die Besteuerung von Finanztransaktionen und Garantien für den Ausgleich der durch die Krise entstehenden Kosten durch den Sektor sind .
lv Finanšu sektorā veikto spekulāciju nodarītais kaitējums parāda to , cik svarīgi ir profilaktiski pasākumi , piemēram , nodokļa piemērošana finanšu darījumiem un garantijas , ņemot vērā finanšu sektora kompensāciju par krīzes izmaksām .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
vorbeugende
 
(in ca. 42% aller Fälle)
preventieve
de Die Regierung behauptet , das ' Anlegen einer Feuerschneise ' , also die vorbeugende Keulung , sei legal gewesen .
nl De regering beweert dat de zogenoemde ' firebreak - ? of preventieve ruimingen legaal waren . Alweer onjuist .
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
preventieve maatregelen
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
vorbeugende
 
(in ca. 20% aller Fälle)
preventivas
de Die riesigen Überschwemmungen in New Orleans töteten Tausende von Menschen , obwohl man wusste , wie vorbeugende Maßnahmen hätten ergriffen werden können , und obwohl man in der Lage war , sie zu ergreifen .
pt As grandes inundações de Nova Orleães mataram milhares de pessoas , embora soubessem como tomar medidas preventivas e pudessem tê-las tomado .
vorbeugende
 
(in ca. 18% aller Fälle)
preventivo
de Oftmals haben nämlich die verwaltungsrechtlichen Sanktionen , die bei den effektiven Kosten der Unternehmen ansetzen , eine stärkere vorbeugende Wirkung als strafrechtliche Maßnahmen : Ein Betriebsleiter oder Unternehmenschef wird wohl kaum an die Gefahr einer Verhaftung oder Verhängung strafrechtlicher Sanktionen denken , wenn sich ein Unglück ereignet , während es wirksamer ist , wenn er gezwungen wird , täglich höhere Kosten aufgrund umweltschädlicher Verfahren zu bestreiten .
pt Na verdade , muitas vezes , as sanções administrativas que intervêm nos custos efectivos das empresas são sanções que têm um efeito preventivo ainda mais forte do que aquele que pode surtir a sanção penal : o responsável por uma firma ou por uma empresa dificilmente pensa no risco de ser preso ou de incorrer em sanções penais quando acontece uma tragédia , ao passo que é melhor se for obrigado diariamente a fazer contas com os maiores custos que procedimentos poluentes acarretam .
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
medidas preventivas
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
vorbeugende
 
(in ca. 31% aller Fälle)
preventive
de Es ist auch dringend nötig , dass vorbeugende Maßnahmen ergriffen werden , damit nie wieder eine ähnliche Situation eintritt .
ro De asemenea , trebuie întreprinse urgent acțiuni preventive pentru ca situații similare să nu se mai întâmple .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
vorbeugende
 
(in ca. 22% aller Fälle)
förebyggande
de Wir brauchen deshalb dringend ein EU-Konzept , um vorbeugende Maßnahmen zu entwickeln und um die relevanten Finanzinstrumente zu ermitteln und einsetzen zu können .
sv Det brådskar med en EU-strategi för att utveckla förebyggande riktlinjer samt identifiera och anpassa relevanta finansiella instrument .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
vorbeugende
 
(in ca. 27% aller Fälle)
preventívne
de Sicherheitsmaßnahmen und vorbeugende Maßnahmen bei Offshore-Erdölplattformen in der EU ( Aussprache )
sk Bezpečnostné a preventívne opatrenia na morských ropných plošinách v EÚ ( rozprava )
vorbeugende
 
(in ca. 14% aller Fälle)
profylaktické
de In diesem Bereich sind vorbeugende Maßnahmen erforderlich .
sk V tejto oblasti sú potrebné profylaktické a preventívne opatrenia .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
vorbeugende
 
(in ca. 32% aller Fälle)
preventivas
de In solchen Fällen sollten sowohl therapeutische als auch vorbeugende Maßnahmen zum Einsatz kommen , und es sollte insbesondere die Ausübung von beruflichen Tätigkeiten verboten werden , die den Kontakt zu Kindern und Jugendlichen beinhalten .
es En tales casos , habría que recurrir a medidas terapéuticas y preventivas , en especial a la prohibición de que tales personas trabajen con niños o adolescentes .
vorbeugende
 
(in ca. 12% aller Fälle)
preventiva
de Ich glaube daher , daß es an der Zeit ist , hier eine vorbeugende Politik zu betreiben .
es Por consiguiente , yo pienso que ha llegado el momento de practicar una política preventiva .
vorbeugende Maßnahmen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
medidas preventivas

Häufigkeit

Das Wort vorbeugende hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 77203. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.53 mal vor.

77198. hot
77199. Ealing
77200. Nosferatu
77201. Doppelrunde
77202. Molières
77203. vorbeugende
77204. Augustusburg
77205. Oscar-Nominierungen
77206. einzusparen
77207. Simferopol
77208. Robinsons

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • vorbeugende Maßnahmen
  • eine vorbeugende
  • die vorbeugende
  • vorbeugende Wirkung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfoːɐ̯ˌbɔɪ̯ɡn̩də

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

vor-beu-gen-de

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • krebsvorbeugende
  • kariesvorbeugende

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Medizin
  • Ausbreitung der Krankheiten selbst kann dabei sowohl durch vorbeugende Maßnahmen als auch eine Impfung gegen FSME eingeschränkt
  • Eine wirksame Therapie gibt es nicht . Eine vorbeugende Schutzimpfung für Pferde mit einem Totimpfstoff ist in
  • der Kinderheilkunde ist es daher üblich , eine vorbeugende antibiotische Behandlung für drei Tage durchzuführen . siehe
  • sich bei dem Kind ein Kurzdarmsyndrom . Als vorbeugende Maßnahmen hat man versucht , Frühgeborenen Antikörper von
Medizin
  • Vielversprechende Studienergebnisse deuten darauf hin , dass eine vorbeugende Therapie mit ACE-Hemmern den Verlauf der Nierenerkrankung um
  • Morbus haemolyticus neonatorum führen . Da es keine vorbeugende Therapie nach Art der Anti-D-Prophylaxe gibt , ist
  • durch die Erkrankung an Beschwerden leiden . Eine vorbeugende Behandlung bei beschwerdefreien Patienten ist nicht angezeigt .
  • Karzinom , Brustkrebs , Nierenkrebs ) sogar eine vorbeugende Wirkung . Grundlage für die zum Teil euphorische
New Jersey
  • Studienlage lässt keine klare Empfehlung zu . Eine vorbeugende Steroidtherapie hat möglicherweise keinen Effekt bezüglich der längeren
  • Die Wirksamkeit dieser Mittel ist auf eine rein vorbeugende Wirkung beschränkt . Nach Herstelleraussagen beruht das hauptsächliche
  • beim Menschen ist Gegenstand weiterer Untersuchungen . Verschiedene vorbeugende Maßnahmen gegen typische Zivilisationskrankheiten scheinen auch die Wahrscheinlichkeit
  • so spricht man von einer Germektomie . Die vorbeugende Entfernung symptomfreier Weisheitszähne beruht daher bislang auf Erfahrungsgrundlagen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK