Schnittstellen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Schnittstelle |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Schnitt-stel-len |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
grænseflader
Außerdem hat der Rat bereits mit der Prüfung des Aktionsplans der Kommission zur Einführung von Fahrdynamikregelungen ( ITS ) in Europa und dem damit in Zusammenhang stehenden Vorschlag einer Richtlinie für eine Rahmen zur Einführung von Fahrdynamikregelungen beim Straßenverkehr und zu Schnittstellen mit anderen Verkehrsarten begonnen .
Rådet er desuden netop gået i gang med at gennemgå Kommissionens handlingsplan for udvikling af intelligente transportsystemer ( ITS ) i Europa og det tilhørende forslag til et direktiv om rammerne for indførelse af intelligente transportsystemer på vejtransportområdet samt for grænseflader med andre transportformer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
interfaces
Intelligente Verkehrssysteme im Straßenverkehr und deren Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern ( Aussprache )
Intelligent Transport Systems in the field of road transport and interfaces with other transport modes ( debate )
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
interfaces
Schnittstellen und elektronische Programmführer sollten nicht zugelassen werden , wenn die Verbraucher dadurch an bestimmte Anbieter gebunden sind .
Les interfaces et les logiciels qui lieraient le consommateur à un fournisseur particulier devront être bannis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
interfacce
Zunächst die Schnittstellen zu den anderen Verkehrsträgern verbessern mit modernen Umschlageinrichtungen - insbesondere zur Binnenschiffahrt - , Container vereinheitlichen , Transportlogistikdienste für die gesamte Transportkette fördern und vieles andere mehr , was in dem Bericht steht .
Innanzitutto migliorare le interfacce con altri mezzi di trasporto mediante attrezzature moderne per il trasbordo delle merci - in particolare per quanto riguarda il trasporto fluviale - , unificare i container , favorire i servizi di logistica dei trasporti per la catena di trasporto nel suo complesso e adottare molte altre misure previste nella relazione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
interfaces
Herr Präsident , ich bin selbst oft als Pilot in der Luft , und mir fällt auf , daß anders , als man sich das vorstellt , insbesondere über Eurocontrol die Schnittstellen oft nicht den Sicherheitsstandards entsprechen .
Mijnheer de Voorzitter , ik ben zelf vaak als piloot in de lucht en het valt mij op dat , anders dan je zou denken , vooral via Eurocontrol de interfaces vaak niet aan de veiligheidsvoorschriften voldoen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
interfejsów
Außerdem hat der Rat bereits mit der Prüfung des Aktionsplans der Kommission zur Einführung von Fahrdynamikregelungen ( ITS ) in Europa und dem damit in Zusammenhang stehenden Vorschlag einer Richtlinie für eine Rahmen zur Einführung von Fahrdynamikregelungen beim Straßenverkehr und zu Schnittstellen mit anderen Verkehrsarten begonnen .
Ponadto Rada właśnie przystąpiła do analizy planu działania Komisji w sprawie wdrażania inteligentnych systemów transportowych ( ITS ) w Europie i powiązanego z tym zagadnieniem wniosku dotyczącego dyrektywy ustanawiającej ramy wdrażania inteligentnych systemów transportowych w dziedzinie transportu drogowego oraz ich interfejsów z innymi rodzajami transportu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
interfaces
Wenn sich die Unternehmen im Internet vorstellen , müssen sie auch Systeme verwenden , die mit den bei den Nutzern am meisten verbreiteten Schnittstellen kompatibel sind , denn sie können keine Investitionen in Web-Sites riskieren , die später mit den neuen , vorherrschenden Softwareversionen nicht kompatibel sind .
Ao proporem os seus serviços na Internet , as empresas têm também necessidade de utilizar sistemas compatíveis com os interfaces mais usados pelos utilizadores , não podendo correr o risco de investir em sites web que poderiam posteriormente não ser compatíveis com as novas versões de software dominantes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gränssnitten
Die Schaffung horizontaler Rechtsvorschriften auf EU-Ebene , welche die komplexen Prozesse und Schnittstellen kritischer Infrastrukturen mit grenzüberschreitendem Charakter berücksichtigen , ist ein berechtigtes Anliegen .
Horisontella juridiska bestämmelser på EU-nivå som skulle ta hänsyn till de komplexa processerna och gränssnitten för kritisk infrastruktur med en transnationell dimension är ett välgrundat hänsyn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
vmesnike
Daher hat die Kommission einen Aktionsplan und einen Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie für die Einführung intelligenter Verkehrssysteme im Straßenverkehr und für deren Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern vorgelegt .
Zato je Komisija predložila akcijski načrt in predlog okvirne direktive o uveljavljanju inteligentnih prometnih sistemov v cestnem prometu in za vmesnike do drugih vrst prevoza .
|
Schnittstellen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vmesniki
Intelligente Verkehrssysteme im Straßenverkehr und deren Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern ( Aussprache )
Inteligentni prometni sistemi v cestnem prometu in vmesniki do drugih vrst prevoza ( razprava )
|
Schnittstellen zu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vmesniki
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
interfaces
Erstens : Es geht nicht nur um offene Schnittstellen , so genannte API , sondern diese offenen Schnittstellen müssen auch umfassend zugänglich sein , d. h. , sie müssen interoperabel sein .
En primer lugar , las interfaces abiertas , las llamadas API , no bastan ; es necesario que éstas sean ampliamente accesibles , es decir , que sean interoperativas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Schnittstellen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
rozhraní
Intelligente Verkehrssysteme im Straßenverkehr und deren Schnittstellen zu anderen Verkehrsträgern ( Aussprache )
Inteligentní dopravní systémy v oblasti silniční dopravy a rozhraní s jinými druhy dopravy ( rozprava )
|
Häufigkeit
Das Wort Schnittstellen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19129. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.10 mal vor.
⋮ | |
19124. | abtreten |
19125. | gleichzeitige |
19126. | erbringen |
19127. | Alien |
19128. | 186 |
19129. | Schnittstellen |
19130. | Soweit |
19131. | schwersten |
19132. | Belvedere |
19133. | Deportivo |
19134. | McCarthy |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Schnittstelle
- Funktionalitäten
- Datenaustausch
- Datenbanken
- Funktionalität
- Netzwerkprotokolle
- Applikationen
- Anwendungsprogrammen
- Benutzerschnittstellen
- Implementierungen
- Anwendungsprogramme
- Netzwerkkarten
- Datenströme
- Kommunikationsprotokolle
- skalierbare
- Datenformate
- Softwarekomponenten
- Webservices
- Benutzerverwaltung
- Interprozesskommunikation
- Implementierung
- Frontends
- implementiert
- Interfaces
- Datenbanksysteme
- Weboberfläche
- Geschäftslogik
- Rechnern
- Routern
- Netzwerkkomponenten
- Clients
- Java-Anwendungen
- Metadaten
- Versionierung
- Peripheriegeräten
- konfigurierbare
- Authentifizierung
- Anwendungsserver
- Spezifikation
- Web-Anwendungen
- Workflows
- Datensicherung
- implementieren
- Webapplikationen
- Datenbankserver
- Webanwendungen
- Kompatibilität
- Endgeräten
- Computern
- Endgeräte
- Konfigurationsdateien
- Fehlererkennung
- Datenhaltung
- Zusatzmodule
- Dateisysteme
- Softwareverteilung
- Gerätetreiber
- Plugins
- Applikationsserver
- Web-Browser
- Speichersysteme
- serverseitige
- Datentransfer
- Netzwerkverbindungen
- XAML
- Datenfluss
- serielle
- Datenbanksystemen
- WSDL
- benutzerdefinierte
- Desktops
- Rasterdaten
- Systemarchitektur
- proprietäre
- Mobilgeräten
- Kommandozeile
- Fernwartung
- Dateiformate
- Repositories
- Modulen
- automatisieren
- Hosts
- DLLs
- Netzwerkschnittstelle
- textbasierten
- Softwarepakete
- Webservern
- Module
- Datenformaten
- Programmteilen
- Webschnittstelle
- Datenspeicherung
- asynchrone
- Generierung
- Netzwerkprotokollen
- konfigurieren
- Plug-Ins
- Computersystemen
- Syntaxhervorhebung
- Templates
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Schnittstellen zu
- die Schnittstellen
- Schnittstellen zwischen
- Schnittstellen und
- Schnittstellen für
- den Schnittstellen
- und Schnittstellen
- Schnittstellen zur
- der Schnittstellen
- Schnittstellen der
- von Schnittstellen
- serielle Schnittstellen
- über Schnittstellen
- Schnittstellen wie
- Schnittstellen , die
- Schnittstellen zu anderen
- Schnittstellen zwischen den
- Schnittstellen zu den
- Schnittstellen für die
- die Schnittstellen zu
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃnɪtˌʃtɛlən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Stammzellen
- Überfällen
- visuellen
- umstellen
- ideellen
- manuellen
- virtuellen
- inoffiziellen
- aktuellen
- rituellen
- offiziellen
- abstellen
- fertigstellen
- Kapitellen
- einstellen
- Lamellen
- bereitstellen
- Energiequellen
- Nervenzellen
- Fellen
- Dardanellen
- Einnahmequellen
- Unfällen
- Gesellen
- Keimzellen
- Einzelfällen
- Abfällen
- interkulturellen
- materiellen
- Wellen
- hellen
- bestellen
- universellen
- eventuellen
- finanziellen
- Forellen
- originellen
- Bushaltestellen
- institutionellen
- Novellen
- bakteriellen
- aufstellen
- Todesfällen
- Fahrgestellen
- unkonventionellen
- homosexuellen
- Libellen
- Quellen
- Schallwellen
- Organellen
- essentiellen
- ausstellen
- Duellen
- prinzipiellen
- Anlegestellen
- Homosexuellen
- Arbeitsstellen
- Stellen
- darstellen
- Handschellen
- herstellen
- Modellen
- Bibelstellen
- Aquarellen
- Nullstellen
- Zellen
- Brennstoffzellen
- Schellen
- Wasserfällen
- informellen
- industriellen
- feststellen
- Eizellen
- heterosexuellen
- Kastellen
- Miszellen
- Regenfällen
- strukturellen
- professionellen
- herausstellen
- wiederherstellen
- Fällen
- Beratungsstellen
- Seitenkapellen
- sicherstellen
- fällen
- stellen
- Zwischenfällen
- Schwellen
- arteriellen
- Wällen
- unterstellen
- spirituellen
- nominellen
- konstitutionellen
- Feuerstellen
- Dienststellen
- Stromschnellen
- Verkehrsunfällen
- potenziellen
Unterwörter
Worttrennung
Schnitt-stel-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Mensch-Maschine-Schnittstellen
- Schnittstellenstandard
- Schnittstellenbeschreibung
- Schnittstellenleitungen
- Ethernet-Schnittstellen
- Schnittstellenfunktion
- USB-Schnittstellen
- Schnittstellenkarten
- Schnittstellenmanagement
- Schnittstellenprobleme
- Schnittstellendefinition
- Schnittstellenbeschreibungssprache
- Schnittstellenspezifikation
- Software-Schnittstellen
- Schnittstellentreiber
- Schnittstellen-Standard
- Hardware-Schnittstellen
- Schnittstellenmodul
- PC-Schnittstellen
- Schnittstellenmodule
- Schnittstellenkarte
- Netzwerk-Schnittstellen
- COM-Schnittstellen
- Schnittstellenbaustein
- MIDI-Schnittstellen
- Schnittstellenleitung
- Schnittstellendefinitionen
- Schnittstellen-Spezifikation
- Schnittstellenbeschreibungen
- I/O-Schnittstellen
- IDE-Schnittstellen
- Schnittstellentests
- ISDN-Schnittstellen
- RS232-Schnittstellen
- Schnittstellenbausteine
- LAN-Schnittstellen
- Java-Schnittstellen
- Schnittstellenprotokoll
- Schnittstellenspezifikationen
- Schnittstellenkompetenz
- RS-232-Schnittstellen
- Schnittstellendesign
- K-Schnittstellen
- Schnittstellentest
- Standard-Schnittstellen
- Schnittstellenfunktionen
- Bluetooth-Schnittstellen
- IP-Schnittstellen
- Audio-Schnittstellen
- Schnittstellenlösung
- Schnittstellentypen
- Schnittstelleninformationen
- Schnittstellendämpfung
- ATA-Schnittstellen
- Schnittstellentechnik
- XML-Schnittstellen
- Schnittstellenstandards
- IEEE-488-Schnittstellen
- Debug-Schnittstellen
- Schnittstellenmodell
- Schnittstellenfahrzeug
- Schnittstellenkabel
- E/A-Schnittstellen
- V-Schnittstellen
- Prozess-Schnittstellen
- Schnittstellendatei
- Schnittstellensprache
- Schnittstellenkoordination
- Schnittstellenrealisierungsbeziehung
- FireWire-Schnittstellen
- Schnittstellenproblematik
- Schnittstellenkontrollen
- Restriktions-Schnittstellen
- Schnittstellenbedingungen
- Plug-in-Schnittstellen
- Schnittstellenkommunikation
- Daten-Schnittstellen
- Schnittstellenkontrolle
- Joystick-Schnittstellen
- Schnittstellennorm
- Schnittstellen-Version
- Schnittstellen-Bibliothek
- Schnittstellengestaltung
- Schnittstellen-Controller
- Schnittstellenanalyse
- Schnittstellendienste
- Schnittstellenrechner
- Schnittstellenliste
- C-Schnittstellen
- Mensch-Maschinen-Schnittstellen
- Windows-Schnittstellen
- IDL-Schnittstellen
- Web-Schnittstellen
- Schnittstellenprojekte
- Schnittstellentyp
- Schnittstellen-Standards
- JetDirect-Schnittstellen
- DVI-Schnittstellen
- Schnittstellenfunktionalität
- Computer-Schnittstellen
- Schnittstellenkonzept
- DOM-Schnittstellen
- Schnittstellendisziplin
- Schnittstellendeklarationen
- PS/2-Schnittstellen
- TTY-Schnittstellen
- Schnittstellen-Management
- TWAIN-Schnittstellen
- Schnittstellenkompetenzen
- SCSI-Schnittstellen
- U-Schnittstellen
- MHP-Schnittstellen
- MIDI-Out-Schnittstellen
- Schnittstellenumsetzer
- Centronics-Schnittstellen
- V5-Schnittstellen
- Schnittstellenproblemen
- Schnittstellenvielfalt
- Benutzer-Schnittstellen
- Schnittstellen-Karten
- Schnittstellencontroller
- Import-Schnittstellen
- ODBC-Schnittstellen
- Schnittstellenvererbung
- Schnittstellenposition
- Schnittstellen-Bausteine
- Export-Schnittstellen
- Schnittstellenparameter
- Schnittstellen-Statistiken
- POSIX-Schnittstellen
- DCOM-Schnittstellen
- Feldbus-Schnittstellen
- Schnittstellensteuerung
- Schnittstellen-Definition
- Zeige 84 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Computer |
|
|
Computer |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Historiker |
|
|
MBTA-Station |
|
|
Programmierung |
|