Dose
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Dosen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Do-se |
Nominativ |
die Dose |
die Dosen |
---|---|---|
Dativ |
der Dose |
der Dosen |
Genitiv |
der Dose |
den Dosen |
Akkusativ |
die Dose |
die Dosen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Dose |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dåse
Wenn auch noch die letzte Dose im Norden Finnlands abgeholt werden soll , dann wird es natürlich unverhältnismäßig teuer .
Hvis man ønsker at opsamle den sidste dåse i den nordligste del af Finland , vil det naturligvis koste uforholdsmæssigt mange penge .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Dose |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
cans
Von daher kann ich nicht ganz verstehen , dass Sie einerseits sagen , Sie seien nicht gegen die Dose – das finde ich richtig – , andererseits aber zweierlei Maß anwenden .
So , when you say on the one hand , that you are not against cans , I agree with you , but I can not quite understand why , on the other hand , you apply double standards .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Dose |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
blikje
Ob man sein Glück nun in einer warmen Dose Koffein finden kann , weiß ich nicht - es wäre nicht mein Lieblingsgetränk .
Of het geluk zit in een warm blikje koffie weet ik niet - het zou niet mijn favoriete drankje zijn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Dose |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
latas
Das deutsche System bewirkt eine eindeutige Verlagerung von der Dose auf andere Verpackungen , was wiederum gegenüber den betreffenden Branchen nicht fair ist .
O sistema alemão dá origem a uma clara mudança das latas para outro tipo de embalagem , o que , por seu turno , não é justo para os sectores envolvidos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Dose |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
lata
Ob man sein Glück nun in einer warmen Dose Koffein finden kann , weiß ich nicht - es wäre nicht mein Lieblingsgetränk .
No sé si se podrá encontrar la felicidad en una lata caliente de cafeína : no sería mi bebida favorita .
|
Häufigkeit
Das Wort Dose hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40803. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.21 mal vor.
⋮ | |
40798. | Baugenehmigung |
40799. | 19.000 |
40800. | verdeckten |
40801. | Kluft |
40802. | Tirols |
40803. | Dose |
40804. | Tian |
40805. | Yamaguchi |
40806. | völkerrechtlich |
40807. | Kompressor |
40808. | Künstliche |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Tasse
- Kanne
- Fass
- Glasflasche
- Tellern
- Etui
- Kupferkessel
- Eimer
- Klebeband
- Kaffeekanne
- Tassen
- eingewickelt
- Löffel
- umwickelte
- Kreissäge
- Besteck
- geschnittene
- Knetmasse
- Bindfaden
- Weinflaschen
- Toaster
- Tischdecke
- verpackt
- geschnittenen
- Schnaps
- Bierkrug
- Teekanne
- Feldflasche
- Bierglas
- Blechdosen
- Kringel
- Tinte
- irdenen
- geflochtener
- Tischplatte
- Matratze
- Krüge
- Kleiderbügel
- genähten
- Lorbeerblättern
- Bügeleisen
- Aschenbecher
- Aufkleber
- Fässchen
- Säckchen
- Schlüsselanhänger
- Brezel
- Bleistifte
- gewürfelten
- Blechdose
- Möbelstück
- Klappmesser
- Weinblätter
- Rakel
- Stumpen
- gewebt
- Zahnstocher
- Vorschlaghammer
- handgemachten
- Brokat
- Inlay
- Servietten
- Schnur
- Schraubenzieher
- Schablone
- Packpapier
- Häcksler
- Stange
- Retorte
- Koffern
- Gabeln
- Wollstoff
- Taschenmesser
- Scheibe
- geflochtenes
- polierter
- Feuerzeugen
- Holzplatte
- Ofenrohr
- genäht
- Goldfäden
- Schaufel
- Gürtelschnalle
- Wolldecken
- Krügen
- Trinkbecher
- Rosinen
- Kaffeemaschine
- Schmalz
- Kissen
- Essstäbchen
- gestrichenes
- Pappe
- Schnürsenkel
- Taschenlampe
- geflochtenen
- Schüsseln
- Topf
- Hemdkragen
- verpackten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Dose
- die Dose
- eine Dose
- Dose mit
- Esterweger Dose
- einer Dose
- Dose und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Dos
- Doe
- Jose
- Done
- Doge
- Dore
- Hose
- Dome
- Dole
- Dove
- rose
- Rose
- Mose
- lose
- Bose
- Pose
- Lose
- Nose
- Düse
- Does
- Dost
- Dosen
- Dosse
- De
- Do
- se
- os
- Roe
- Ros
- Ise
- Dom
- Mos
- Moe
- Dow
- Toe
- Don
- Kos
- pos
- Dor
- Dol
- vos
- los
- dos
- Vos
- Nos
- nos
- Pos
- Los
- Eos
- Bos
- Jos
- Doi
- Joe
- Poe
- Zoe
- Coe
- Dog
- Dot
- Doo
- Doc
- Dov
- Dou
- Öse
- use
- Use
- Die
- Dre
- Due
- Dee
- one
- ost
- Des
- Dis
- Das
- DJs
- Dong
- Josh
- José
- Jost
- Joss
- Jos.
- Joes
- Joke
- Dune
- Dane
- Dona
- Tone
- Bone
- done
- zone
- Lone
- None
- Gone
- Zone
- Donn
- Dont
- Dene
- Däne
- Düne
- Disk
- Dice
- Rise
- Dive
- Lise
- Wise
- Oise
- rise
- Dire
- Dies
- Disp
- Diss
- Disc
- Dios
- Doug
- Dogg
- Asse
- Dude
- Zuse
- Muse
- Duke
- Loge
- Case
- Dare
- Core
- Date
- Gase
- Dale
- Dame
- Nase
- Base
- Oase
- Vase
- Hase
- base
- case
- Dave
- more
- More
- Tore
- Gore
- core
- Lore
- Cole
- Come
- Cope
- Coke
- Code
- Cove
- Howe
- Hohe
- Hove
- Hofe
- Hope
- Home
- Hole
- Rowe
- Nowe
- Lowe
- Some
- Rome
- Nome
- home
- Tome
- some
- come
- role
- Pole
- Role
- sole
- Mole
- Sole
- rote
- rohe
- hohe
- Rohe
- Lohe
- Soße
- mode
- Rode
- Tode
- code
- Mode
- Bode
- Robe
- Kobe
- Lobe
- Rope
- Rote
- Move
- Tote
- tote
- note
- Bote
- Note
- Pope
- Lope
- Loue
- Love
- love
- Boie
- Voie
- Boje
- Lese
- else
- Ilse
- Else
- esse
- Ense
- Esse
- Uhse
- Käse
- böse
- Böse
- Dyke
- Dust
- Dusk
- Duos
- Dogs
- Lost
- Loss
- Dorn
- Down
- Doom
- Door
- Doms
- Dohm
- Doll
- Dolj
- Dolf
- Sosa
- Dora
- Dort
- Doro
- Dorf
- rosa
- Cosa
- Rosa
- Tosa
- Doña
- Doha
- Dodo
- Boso
- Kost
- Doch
- Dock
- Ross
- Rosi
- Rost
- Rosé
- Tosh
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈdoːzə
Ähnlich klingende Wörter
- Lose
- lose
- diese
- Pose
- Doge
- Düse
- düse
- Dohle
- Dole
- Dome
- Rose
- Hose
- Moose
- Öse
- Ode
- ohne
- rohe
- Lohe
- Phone
- Tone
- Bohne
- Gone
- Lohne
- lohne
- Zone
- diene
- Däne
- Düne
- Lore
- ''ungebräuchlich:''
- Lobe
- Wiese
- wiese
- Riese
- Diebe
- Diele
- deale
- Rothe
- rote
- Note
- Tote
- tote
- Bote
- Boote
- Käse
- Kohle
- Soße
- Sauce
- Sole
- Sohle
- Pole
- Phase
- fase
- Fase
- Moore
- More
- Tore
- Rohre
- Dame
- Dahme
- Nase
- Base
- Hase
- Haase
- Gase
- Gaze
- Dusche
- dusche
- Muse
- Tode
- Mode
- Bohle
- Bowle
- Boje
- böse
- Böse
- Mole
- Wohle
- hole
- hohle
- Robe
- These
- drohe
- dieser
- loser
- Dover
- Xhosa
- rosa
- Rosa
- Doha
- Dodo
- diesen
- dieses
- diesem
- Idole
- Dosen
- Drohne
- Dosis
- Drüse
- Klose
- drohte
- Droge
- Adobe
- Zeige 53 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Osteoporose
- Franzose
- Hose
- Thrombose
- Virtuose
- namenlose
- Lose
- Glukose
- Arthrose
- Obdachlose
- Psychose
- Symbiose
- Mitose
- lose
- Zellulose
- Rose
- Steckdose
- mittellose
- rücksichtslose
- Cellulose
- Arbeitslose
- Apoptose
- farblose
- lückenlose
- virtuose
- Hypnose
- drahtlose
- sinnlose
- parteilose
- Arteriosklerose
- Pose
- Glucose
- Osmose
- Metamorphose
- Prognose
- Diagnose
- Narkose
- kinderlose
- kuriose
- Matrose
- Klose
- Moose
- Apotheose
- Saccharose
- Windrose
- harmlose
- kostenlose
- arbeitslose
- kampflose
- Tuberkulose
- erfolglose
- bedingungslose
- Meiose
- endlose
- Düse
- Pyrolyse
- böse
- Hase
- Hypothese
- Exegese
- Analyse
- Base
- medikamentöse
- Marseillaise
- Finanzkrise
- Gemüse
- Lebensphase
- Haase
- Riese
- Friese
- Bauchspeicheldrüse
- mysteriöse
- Chartreuse
- Paraphrase
- Hydrolyse
- Krise
- Muse
- Vase
- Drüse
- diese
- Erlöse
- Wiese
- Schlussphase
- Oase
- luxuriöse
- Genese
- Liegewiese
- Maltese
- Öse
- Veronese
- Gallenblase
- Gase
- Prothese
- Hypophyse
- Treibhausgase
- Nullhypothese
- Weltwirtschaftskrise
- Ekstase
- Katechese
- Blase
Unterwörter
Worttrennung
Do-se
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Dosewallips
- TAE-Dose
- Doseone
- Dosenrand
- Doseděl
- NFN-Dose
- Cola-Dose
- Dosegù
- Low-Dose
- High-Dose
- Alu-Dose
- UAE-Dose
- Dose-Sprakeler
- l-Dose
- Abickhafe/Dose
- Pringles-Dose
- Dose-response
- Dose-dependent
- Aluminium-Dose
- DoseOne
- 0,33-l-Dose
- Kaffee-Dose
- T-Dose
- Vidie-Dose
Eigennamen
Personen
- Hans-Joachim Dose
- Cay Dose
- Michael Dose
- Heinz Dose
- Gerd Dose
- Kind aus der Esterweger Dose
- Jan Dose
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
LD:
- Lethal Dose
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Filter | Dose | 1994 |
Thunderball | Chronic Dose | |
The Exies | Dose | 2007 |
House Of Pain | On Point [Leathal Dose Remix] | |
The Replacements | Dose Of Thunder | 1985 |
Skrape | Up The Dose | 2003 |
Good Clean Fun | A Healthy Dose Of Reality Television | 2006 |
Simian Mobile Disco | Do Not Exceed Stated Dose | 2009 |
Decadence | Heavy Dose | 2005 |
Impaled | Up The Dose | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Band |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Behälter |
|
|
Architekt |
|
|
Familienname |
|
|
Badminton |
|