obdachlos
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ob-dach-los |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (1)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (4)
- Lettisch (3)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
без дом
|
obdachlos |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
бездомни
Das heißt , dass viele Einwohnerinnen und Einwohner Lorcas nun obdachlos sind .
Това означава , че отсега нататък и за момента много хора в Лорка са бездомни .
|
obdachlos geworden |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
без дом
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
hjemløse
Am 27 . und 28 . Februar trat an der Atlantikküste im Westen Frankreichs ( Poitou-Charentes und Pays de la Loire ) ein weiteres Phänomen auf , das 60 Todesopfer und 10 Vermisste forderte sowie über 2 000 Menschen obdachlos werden ließ .
Den 27.-28 . februar forårsagede et andet fænomen 60 dødsfald i det vestlige Frankrig ved Atlanterhavskysten ( Poitou-Charentes og Pays de la Loire ) , 10 personer er meldt savnet , og over 2000 er blevet hjemløse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
homeless
Am 12 . Januar 2010 verursachte das Erdbeben , welches Haiti erschütterte , ungefähr 222 750 Todesfälle und machte fast 2 Millionen Menschen obdachlos .
On 12 January 2010 , the earthquake which struck Haiti caused approximately 222 750 deaths and made almost 2 million people homeless .
|
obdachlos |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
homeless .
|
obdachlos . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
homeless .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
koduta
Derzeit bedeuten logistische Engpässe ( eingeschränkte Kapazität beim Landen und Entladen von Gütern auf dem Flughafen von Port-au-Prince ) sowie die Suche nach einer Lösung des Problems für diejenigen , die noch immer obdachlos sind , insbesondere angesichts der bevorstehenden Regenzeit , die größte Herausforderung .
Praegu on suurimaks katsumuseks logistilised kitsaskohad ( piiratud võimalused maandumiseks ja kaupade mahalaadimiseks Port-au-Prince ' i lennuväljal ) ning vajadus leida lahendus , et abistada neid , kes on ikka veel ilma koduta , pidades eriti silmas lähenevat vihmaperioodi .
|
obdachlos |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kodutuks
Dies bedeutet , dass etwa 90 000 Menschen obdachlos geworden sind und umsiedeln mussten .
See tähendab , et umbes 90 000 inimest jäi kodutuks ja pidi ümber asuma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kodittomia
Zweiundsiebzig Millionen Männer , Frauen und Kinder leben unterhalb der Armutsgrenze , viele sind obdachlos und viele sind behindert oder können ihre Wohnung nicht verlassen , weil es an Hilfsdiensten fehlt .
Seitsemänkymmentäkaksi miljoonaa miestä , naista ja lasta elää köyhyysrajan alapuolella , monet ovat kodittomia ja monet vammaiset eristäytyvät kotiinsa palvelujen puutteen takia .
|
obdachlos |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kodittomiksi
Wie sich viele Tage später herausstellte , starben 150 000 Menschen und 2 Millionen wurden obdachlos .
Useita päiviä myöhemmin selvisi , että 150 000 ihmistä oli saanut surmansa ja kaksi miljoonaa jäänyt kodittomiksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
άστεγοι
Zweiundsiebzig Millionen Männer , Frauen und Kinder leben unterhalb der Armutsgrenze , viele sind obdachlos und viele sind behindert oder können ihre Wohnung nicht verlassen , weil es an Hilfsdiensten fehlt .
Εβδομήντα δύο εκατομμύρια άνδρες , γυναίκες και παιδιά βρίσκονται κάτω από το όριο της φτώχειας , πολλοί είναι άστεγοι και πολλοί είναι ανάπηροι ή περιορισμένοι στα σπίτια τους λόγω έλλειψης υπηρεσιών .
|
obdachlos |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
έμειναν άστεγοι
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
senzatetto
Fünfzigtausend Menschen sind tot , Tausende noch vermisst und drei Millionen obdachlos .
50 000 morti , ancora migliaia di dispersi e tre milioni di senzatetto .
|
obdachlos |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
senza tetto
|
obdachlos |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
senza casa
|
obdachlos |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
casa
95 Menschen wurden verletzt , und mehr als tausend Menschen sind obdachlos geworden .
I feriti sono 95 e più di un migliaio di persone hanno perso la casa e tutti i loro beni .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
bez pajumtes
|
obdachlos |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pajumtes
Wir dürfen jedoch das Erdbeben vom Mai und die Zerstörung nicht außer Acht lassen , die viele Zehntausende Menschenleben gefordert und Millionen von Menschen obdachlos gemacht haben .
Tomēr mēs nedrīkstam aizmirst par zemestrīci maijā un par postījumiem , pēc kuriem bija daudzi desmiti tūkstoši mirušo un miljoniem cilvēku palika bez pajumtes .
|
obdachlos . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
bez pajumtes
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
benamiai
Über 50 000 Menschen fanden den Tod und 4,8 Millionen sind nun obdachlos .
Žuvo daugiau kaip 500 000 žmonių , o 4,8 milijono liko benamiai .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dakloos
Wir dürfen jedoch das Erdbeben vom Mai und die Zerstörung nicht außer Acht lassen , die viele Zehntausende Menschenleben gefordert und Millionen von Menschen obdachlos gemacht haben .
We mogen echter de aardbeving van mei niet vergeten en de verwoesting die daardoor is aangericht , waarbij tienduizenden mensen omkwamen en miljoenen dakloos werden .
|
obdachlos |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dakloos geworden
|
obdachlos . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dakloos
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
bezdomnych
Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , in Europa leben 80 Millionen Menschen in Armut , über 5 Millionen sind obdachlos , Millionen wohnen unter schlechten Bedingungen , ein Fünftel der Kinder ist von Armut betroffen und was haben wir am anderen Ende der Skala ?
Pani przewodnicząca , panie i panowie ! 80 milionów osób w Europie żyjących w ubóstwie , ponad 5 milionów bezdomnych , miliony ludzi mieszkających w złych warunkach , co piąte dziecko ofiarą ubóstwa , a co mamy na drugim końcu skali ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
desalojadas
Frau Präsidentin , die 20 Mio . Menschen , die von den jüngsten verheerenden Überschwemmungen in Pakistan betroffen sind , brauchen eindeutig umgehende und umfangreiche Hilfe . Durch den Nahrungsmangel wird insbesondere das Leben der 100 000 Kinder , die durch die Fluten obdachlos geworden sind , bedroht .
( EN ) Senhora Presidente , é evidente que os 20 milhões de pessoas que foram atingidos pelas catastróficas cheias que tiveram lugar recentemente no Paquistão precisam de assistência imediata e substancial , especialmente as 100 000 crianças que , por força das inundações , ficaram desalojadas e em risco de morte por falta de alimentos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
fără adăpost
|
obdachlos |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
adăpost
Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , in Europa leben 80 Millionen Menschen in Armut , über 5 Millionen sind obdachlos , Millionen wohnen unter schlechten Bedingungen , ein Fünftel der Kinder ist von Armut betroffen und was haben wir am anderen Ende der Skala ?
Doamnă președintă , dragi colegi , 80 de milioane de săraci în Europa , peste 5 milioane fără adăpost , milioane care trăiesc în case dărăpănate , unul din cinci copii trăiește în sărăcie , și , la celălalt capăt al scării , ce avem ?
|
obdachlos |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dispărute
Mehr als 60 Menschen kamen ums Leben , einige werden vermisst und tausende sind obdachlos .
Aceasta a lăsat în urmă peste 60 de victime , câteva persoane dispărute şi mii de oameni rămaşi fără adăpost .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
hemlösa
Frau Präsidentin , ein Jahr nach dem Erdbeben in Haiti wurden 5 % der Trümmer entfernt , eine Million Menschen sind obdachlos , 230 000 sind tot , 300 000 verletzt und 15 % an möglicher Umsiedlung in bewohnbare Gebiete hat stattgefunden .
( EN ) Fru talman ! Ett år efter jordbävningen på Haiti har 5 procent av spillrorna undanröjts , en miljon människor är hemlösa , 230 000 är döda , 300 000 är skadade och 15 procent av möjlig nybebyggelse inom beboeliga områden har ägt rum .
|
obdachlos |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hemlösa .
|
obdachlos |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
blivit hemlösa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
bez domova
|
obdachlos |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
domova
Wo sind diese Anzeichen für die Erholung für diejenigen , die gegenwärtig arbeitslos sind , in Armut leben oder obdachlos sind ?
Kde sú tieto náznaky oživenia pre tých , ktorí sú v súčasnosti nezamestnaní , žijú v chudobe alebo bez domova ?
|
obdachlos |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
strechu
Das University College Cork musste für eine ganze Woche schließen und viele Studenten in meiner Universität sind gewissermaßen obdachlos .
Univerzita v Corku musela zatvoriť svoje brány na celý týždeň a mnohí študenti z mojej alma mater prakticky prišli o strechu nad hlavou .
|
obdachlos |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
bez domova .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
brez domov
|
obdachlos |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
brez doma
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sin hogar
|
obdachlos |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
hogar
Zwar ist die Flut der weltweiten Solidarität bewegend , sie muss aber noch gefestigt und besser koordiniert werden , und zwar zu dem alleinigen Zweck , dem haitianischen Volk zu helfen , das unter Durst leidet , hungert , obdachlos ist und keinen Zugang zu einer grundlegenden medizinischen Versorgung hat .
La oleada de solidaridad global da aliento a los corazones pero aún tiene que consolidarse y coordinarse mejor con el único propósito de ayudar al pueblo haitiano , que se halla sediento , hambriento , sin hogar y privado de la asistencia sanitaria más básica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
obdachlos |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
bez domova
|
obdachlos |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
domova
Leider sind auch noch Dutzende von Toten zu beklagen , eine beträchtliche Anzahl von Verletzten und Vermissten ; Hunderte sind obdachlos .
Bohužel jsou tu také spousty mrtvých , které oplakáváme , značný počet zraněných a pohřešovaných i stovky lidí bez domova .
|
Häufigkeit
Das Wort obdachlos hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45762. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.05 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- umkamen
- ertranken
- starben
- Verletzte
- Menschenleben
- verletzt
- evakuiert
- Tausende
- Schwerverletzte
- Todesopfern
- verhungerten
- Todesopfer
- Dutzende
- Zehntausende
- getötet
- zehntausende
- massakriert
- töteten
- Hunderte
- vermisst
- erlagen
- anrichtete
- hunderttausende
- verschüttet
- folgenschwerste
- tausende
- Zivilisten
- ums
- verheerendste
- anrichteten
- Hunderttausende
- US-Soldaten
- beklagen
- dutzende
- Insassen
- erschüttert
- Verletzten
- Vermisste
- verheerendsten
- hunderte
- Überlebenden
- zündeten
- Dorfbewohner
- überlebten
- angezündet
- verbrannten
- Augenzeugenberichten
- zertrümmert
- zwangsumgesiedelt
- glimpflich
- Unglück
- Bombenabwürfe
- Opferzahl
- dezimiert
- erstickten
- Inselbevölkerung
- Autobombe
- flüchteten
- Aufständische
- stürzten
- Artilleriebeschuss
- verwundete
- hunderttausend
- ausgelöscht
- überfüllten
- Hungertod
- Massenpanik
- flohen
- Tote
- folgenschwersten
- Verwundete
- verheerend
- lebensgefährlich
- Bombardements
- Schwerverletzten
- verschonten
- verheerende
- Bombenexplosion
- ausgeraubt
- angerichtet
- schwerst
- Lazarette
- Vergeltungsaktion
- tagelang
- harrten
- Bombardierungen
- strömten
- Seuchen
- Flüchtlinge
- bombardiert
- gewütet
- Somalier
- verbrannt
- überfüllt
- entvölkert
- Flüchtlingslagern
- Rauchvergiftung
- Bombenabwürfen
- tagelangen
- zusammengetrieben
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- wurden obdachlos
- Menschen obdachlos
- obdachlos wurden
- obdachlos und
- werden obdachlos
- obdachlos geworden
- obdachlos . Die
- obdachlos gewordene
- Personen obdachlos
- Einwohner obdachlos
- obdachlos . Am
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɔpdaχˌloːs
Ähnlich klingende Wörter
- Obdachlosen
- Obdachlose
- obdachlose
Reime
- chancenlos
- zweifellos
- fraktionslos
- hilflos
- kampflos
- wertlos
- rücksichtslos
- fristlos
- problemlos
- reibungslos
- gefahrlos
- kompromisslos
- parteilos
- aussichtslos
- farblos
- ergebnislos
- bloß
- vereinslos
- torlos
- endlos
- gnadenlos
- mittellos
- erfolglos
- arbeitslos
- bewusstlos
- machtlos
- sinnlos
- kinderlos
- spurlos
- lückenlos
- Los
- mühelos
- los
- folgenlos
- wahllos
- namenlos
- schutzlos
- kostenlos
- harmlos
- nutzlos
- bedingungslos
- Floß
- hoffnungslos
- bedeutungslos
- Moos
- Relais
- Depots
- Pos
- Os
- erließ
- zuließ
- ließ
- hinterließ
- Trikots
- beließ
- Ausstoß
- Strafstoß
- Büros
- Zoos
- rigoros
- Verstoß
- Filipinos
- Salons
- entließ
- Stoß
- Blies
- Montenegros
- überließ
- Klaas
- Verlies
- Niveaus
- Couplets
- Hochplateaus
- Infos
- Belize
- Erlös
- Fernglas
- Fließ
- Schoß
- Toulouse
- Videos
- nachließ
- groß
- Blues
- Zusammenstoß
- Groß
- virtuos
- verließ
- Vlies
- Cabriolets
- Talkshows
- Shows
- Rios
- Glas
- Palais
- Windows
- Freistoß
- Karthagos
- Anstoß
- las
Unterwörter
Worttrennung
ob-dach-los
In diesem Wort enthaltene Wörter
obdach
los
Abgeleitete Wörter
- obdachlosen
- obdachloser
- obdachloses
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
New Jersey |
|
|
Wehrmacht |
|