Todesopfer
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | neutrum |
Worttrennung | To-des-op-fer |
Nominativ |
das Todesopfer |
die Todesopfer |
---|---|---|
Dativ |
des Todesopfers |
der Todesopfer |
Genitiv |
dem Todesopfer |
den Todesopfern |
Akkusativ |
das Todesopfer |
die Todesopfer |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Französisch (2)
- Italienisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
dødsofre
Zahlreiche Todesopfer und Hunderte von Verletzten zeigen , dass der Reformprozess in Algerien noch nicht die gewünschten Ergebnisse gezeitigt hat .
Talrige dødsofre og hundreder af sårede viser , at reformprocessen i Algeriet endnu ikke har vist de ønskede resultater .
|
Todesopfer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
døde
Sicher wissen wir , daß der Klimawandel , der Anstieg der Meeresspiegel , das frühe Auftreten und die Verschlimmerung von Phänomen wie El Niño dieses Jahr in Südamerika bereits Tausende Todesopfer gefordert haben . Waldbrände riesigen Ausmaßes in Asien , nie dagewesene Überschwemmungen in Deutschland , den Ländern Mitteleuropas , Portugal und Spanien haben massive Schäden und unsagbares menschliches Leid angerichtet .
Men vi ved , at klimaændringerne , stigningen i havenes vandstand , fremskyndelsen og forværringen af fænomener som El Niño allerede i år har forårsaget tusinder af døde i Sydamerika , gigantiske skovbrande i Asien , historiske oversvømmelser i Tyskland og i de centraleuropæiske lande , i Portugal og Spanien , og en lang række ødelæggelser og utallige menneskelige lidelser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
deaths
im Namen der UEN-Fraktion . - ( GA ) Herr Präsident ! Täglich wird in den Medien über Todesopfer auf den Straßen berichtet .
on behalf of the UEN Group . - ( GA ) Mr President , road deaths are reported in the media on a daily basis .
|
Todesopfer |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
fatalities
Es gibt bereits 18 Todesopfer in Portugal , darunter Pedro Figueiredo – ein selbstloser Feuerwehrmann aus Oliveira de Azeméis , der aufgrund seines Engagements für die Bürger und für die Gemeinschaft bei den Kommunalwahlen im Oktober kandidieren sollte .
There have been 18 fatalities in Portugal , including one Pedro Figueiredo , a dedicated firefighter from Oliveira de Azeméis , who was due to run in the October local elections on the basis of his extraordinary civic and community dedication .
|
Todesopfer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
toll
Die Zahl der Todesopfer nimmt weltweit zu , und die Zahl der Infektionen in China steigt weiter . Auch in Europa sind Fälle von SARS aufgetreten , wenngleich die Krankheit hier im Wesentlichen unter Kontrolle zu sein scheint .
As the global death toll rises and infection increases in China , there have also been cases in the EU , although the disease would appear to be very much under control here .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
décès
Hier sind die Zahlen : 7 000 Tote unmittelbar nach der Katastrophe , bis zu 30 000 Todesopfer in den darauf folgenden 20 Jahren und über 100 000 Menschen , die bis heute an Krankheiten leiden .
Les chiffres parlent d’eux-mêmes : 7 000 morts immédiatement après la catastrophe et jusqu ’ à 30 000 décès pendant les 20 années qui ont suivi , avec plus de 100 000 souffrant de maladies à ce jour .
|
Todesopfer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
morts
Heute heißt es , daß die Bombenangriffe gegen die Zivilbevölkerung mehr als 3 000 Todesopfer forderten und 200 000 Menschen in die Flucht trieben .
Aujourd ' hui , on parle de bombardement des populations civiles , qui ont causé plus de 3000 morts et fait 200 000 réfugiés .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
morti
Wenn , wie im Fall von Taiwan , aus politischen Motiven Unterschiede gemacht werden , dann kann das nur zur Verbreitung von Krankheiten beitragen und viele vermeidbare Todesopfer sowie erhebliches Leid für Tausende unschuldiger Zivilpersonen hervorrufen .
Se , come nel caso di Taiwan , vi sono differenze di trattamento imposte per motivi politici , esse non possono che favorire la diffusione di malattie , provocare molte morti evitabili e procurare gravi sofferenze a migliaia di civili innocenti .
|
Todesopfer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vittime
Können denn etwa nur die Todesopfer eines sich selbst als fortschrittlich bezeichnenden Regimes den Menschen die Notwendigkeit einer Veränderung in Kuba verdeutlichen ?
Deve proprio accadere che soltanto le vittime fatali di quello che si considera un regime progressista rendano il popolo consapevole della necessità di un cambiamento a Cuba ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
žuvo
im Namen der UEN-Fraktion . - ( PL ) Herr Präsident ! Heute wurde im Fernsehen ein weiterer Bericht über einen weiteren Angriff in Pakistan und über Todesopfer veröffentlicht .
UEN frakcijos vardu . - ( PL ) Gerb . pirmininke , šiandien per televiziją buvo paskelbta apie dar vieną išpuolį Pakistane , per kurį žuvo žmonės .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
doden
Wenn man die Zahl der Todesopfer seit 1994 berücksichtigt und die Fortschritte betrachtet , die in Ruanda erreicht wurden , oder die Wahlen , die einen problemlosen Wechsel in Burundi ermöglicht haben – was immerhin ziemlich unerwartet war – und wenn ich beispielsweise die ersten Gesten und Taten des Präsidenten El Nkurunziza in Burundi sehe , so hoffe ich , dass in Kongo in einigen Monaten die gleiche Art der Entwicklung zu verzeichnen sein wird .
Als we zien hoeveel doden er zijn gevallen sinds 1994 , als we zien welke vooruitgang er , denk ik , geboekt is in Rwanda , als we kijken naar de verkiezingen die een probleemloze wisseling van de wacht mogelijk hebben gemaakt in Burundi – wat toch tamelijk onverwacht was – als ik bijvoorbeeld de eerste gestes en daden zie van president El Nkurunziza in Burundi , dan hoop ik dat we over een paar maanden dezelfde ontwikkelingen zullen zien in Congo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
zgonów
In den letzten 10 Jahren ist die Zahl der Todesopfer in Kroatien allmählich angestiegen .
W ciągu ostatnich dziesięciu lat liczba zgonów w Chorwacji stopniowo wrastała .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
mortes
Wenn , wie im Fall von Taiwan , aus politischen Motiven Unterschiede gemacht werden , dann kann das nur zur Verbreitung von Krankheiten beitragen und viele vermeidbare Todesopfer sowie erhebliches Leid für Tausende unschuldiger Zivilpersonen hervorrufen .
Se , como no caso de Taiwan , as lacunas são impostas por razões políticas , isso só pode contribuir para a propagação de doenças e causar muitas mortes evitáveis e considerável sofrimento a milhares de civis inocentes .
|
Todesopfer |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vítimas mortais
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
mŕtvych
Am 27 . und 28 . Februar trat an der Atlantikküste im Westen Frankreichs ( Poitou-Charentes und Pays de la Loire ) ein weiteres Phänomen auf , das 60 Todesopfer und 10 Vermisste forderte sowie über 2 000 Menschen obdachlos werden ließ .
Ďalší jav 27 . - 28 . februára si v západnom Francúzsku na pobreží Atlantiku ( Poitou-Charentes a Pays de la Loire ) vyžiadal 60 mŕtvych , 10 nezvestných a viac než 2 000 ľudí pripravil o strechu nad hlavou .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
smrtnih žrtev
|
Todesopfer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
smrtnih
Ich bedauere die Reaktion der birmanischen Behörden auf diesen Wirbelsturm , der das Land verwüstet , tausende Todesopfer gefordert und tausende Menschen zu Flüchtlingen gemacht hat , und ich verurteile nachdrücklich das Verhalten der birmanischen Regierung angesichts dieser Tragödie , die humanitäres Hilfspersonal an der Einreise gehindert und damit den Opfern die Unterstützung verweigert hat .
Obžalujem odziv burmanskih oblasti na ciklon , ki je prizadel državo ter zahteval več tisoč smrtnih žrtev in razselitev , ter strogo obsojam odziv burmanskega režima na to tragedijo , saj je preprečil vstop skupinam za humanitarno pomoč in zavrnil pomoč za žrtve .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
mortales
Gibt es dabei Todesopfer , wird die Lage außerordentlich schwierig .
Y cuando se producen víctimas mortales la situación se vuelve extraordinariamente difícil .
|
Todesopfer |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
víctimas mortales
|
Todesopfer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
muertes
Ich bedauere die Reaktion der birmanischen Behörden auf diesen Wirbelsturm , der das Land verwüstet , tausende Todesopfer gefordert und tausende Menschen zu Flüchtlingen gemacht hat , und ich verurteile nachdrücklich das Verhalten der birmanischen Regierung angesichts dieser Tragödie , die humanitäres Hilfspersonal an der Einreise gehindert und damit den Opfern die Unterstützung verweigert hat .
Lamento la conducta de las autoridades birmanas en respuesta al ciclón que devastó el país , causando miles de muertes y desplazamientos , y condeno firmemente la respuesta ante esta tragedia del régimen birmano , que ha impedido el acceso a los equipos de ayuda humanitaria y ha rechazado la ayuda para las víctimas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Todesopfer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
halálos
Die endgültige Zahl der Todesopfer ist weiterhin unbekannt , weil die Soldaten die Leichen eingesammelt haben , um deren Zählung in öffentlichen Leichenhallen zu verhindern .
A halálos áldozatok végleges száma még nem ismeretes , mivel a katonák mindjárt össze is gyűjtötték a holttesteket , hogy ne lehessen megszámolni őket a nyilvános hullaházban .
|
Häufigkeit
Das Wort Todesopfer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15639. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.96 mal vor.
⋮ | |
15634. | 1647 |
15635. | 1542 |
15636. | Rezensionen |
15637. | Henschel |
15638. | fühlen |
15639. | Todesopfer |
15640. | Fräulein |
15641. | Schriftzeichen |
15642. | ausgebildete |
15643. | Kroaten |
15644. | Dänen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Todesopfern
- Menschenleben
- Verletzte
- starben
- umkamen
- Tote
- Zivilisten
- Verletzten
- Schwerverletzte
- beklagen
- obdachlos
- ertranken
- Opferzahl
- Unglück
- ums
- Insassen
- folgenschwerste
- Seeleute
- Schwerverletzten
- schwerste
- Zwischenfall
- Überlebenden
- Vermisste
- erlagen
- verheerendsten
- überlebten
- Opferzahlen
- Unfälle
- anrichtete
- Zwischenfälle
- US-Soldaten
- Ausschreitungen
- ereignete
- schwersten
- Hunderte
- ereigneten
- verheerendste
- Zehntausende
- Unglücks
- anrichteten
- Überlebende
- Tausende
- Militärangehörige
- Verwundeten
- folgenschwersten
- Flugzeugunglück
- zehntausende
- Kopfverletzungen
- tagelangen
- Aufständische
- Flutwelle
- Unglücke
- Vergeltungsaktion
- erstickten
- Regierungssoldaten
- Hunderttausende
- stürzten
- Bombenexplosion
- Warnschüsse
- Soldaten
- Schusswechseln
- Häuserkämpfe
- Tötungen
- Bewaffnete
- Unfallstelle
- tödlichen
- Unfall
- Zwischenfällen
- zündeten
- Kampfhandlungen
- hunderttausende
- Evakuierungen
- ertrank
- tausende
- Rauchvergiftung
- Unglücksfälle
- Tränengas
- verwundete
- passierten
- Feuergefechten
- erlitten
- Brandsätze
- folgenschweren
- Luftangriffes
- verunglückten
- zerstörte
- verhungerten
- Milizionäre
- Zivilpersonen
- verstrahlt
- Verluste
- unverletzt
- Bombardements
- unbewaffneten
- Unfalls
- Rettungsversuche
- Vergeltungsmaßnahme
- Brandstiftung
- Hubschrauberabsturz
- Feuergefechte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Todesopfer
- Todesopfer an der Berliner Mauer
- Todesopfer der
- ein Todesopfer
- Todesopfer und
- Todesopfer forderte
- Todesopfer zu beklagen
- deutsches Todesopfer
- ein Todesopfer an der Berliner Mauer
- deutsches Todesopfer der Berliner Mauer
- zahlreiche Todesopfer
- Todesopfer in
- keine Todesopfer
- Todesopfer forderten
- viele Todesopfer
- Todesopfer gefordert
- Todesopfer . Die
- Todesopfer zu beklagen waren
- Todesopfer . Am
- Todesopfer an der Berliner Mauer . Er
- Todesopfer in der
- deutsches Todesopfer an der Berliner Mauer
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈtoːdəsˌʔɔpfɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Kriegsopfer
- Mordopfer
- Opfer
- Menschenopfer
- Zehnkämpfer
- Kämpfer
- Töpfer
- Schöpfer
- Stoßdämpfer
- Altdorfer
- stumpfer
- Kupfer
- Schalldämpfer
- tapfer
- Dampfer
- Vorkämpfer
- Düsseldorfer
- Widerstandskämpfer
- Dämpfer
- Golfer
- Marathonläufer
- tiefer
- Marienkäfer
- Oberkiefer
- Torpedotreffer
- Hammerwerfer
- Angreifer
- Käfer
- Borkenkäfer
- Speerwerfer
- Geburtshelfer
- Schiefer
- Flammenwerfer
- Metapher
- Läufer
- Eiskunstläufer
- Treffer
- Nachbardörfer
- Granatwerfer
- Prüfer
- Diskuswerfer
- Dörfer
- Koffer
- Jungfer
- Helfer
- Schießpulver
- Flussufer
- Vorläufer
- Ziffer
- Kiefer
- Ufer
- Hannover
- Schlussläufer
- Paarhufer
- Käufer
- scharfer
- Verkäufer
- Pulver
- Pfeffer
- Volltreffer
- Steilufer
- Puffer
- Scheinwerfer
- Pfeiffer
- Jever
- Ungeziefer
- Surfer
- Genfer
- Täufer
- Schäfer
- Mitläufer
- Wafer
- Hafer
- Anrufer
- Hofer
- Anschlusstreffer
- Schiffer
- Donauufer
- Eifer
- Seeufer
Unterwörter
Worttrennung
To-des-op-fer
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Todesopferanzahl
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Badminton |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Band |
|
|
Mississippi |
|
|
SS-Mitglied |
|
|