Vorteile
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Vorteil |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Vor-tei-le |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (15)
-
Dänisch (16)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (15)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (12)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (9)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (16)
-
Schwedisch (18)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (12)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (11)
-
Ungarisch (9)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
ползи
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
предимства
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
предимствата
![]() ![]() |
finanziellen Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
финансовите ползи
|
Die Vorteile |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ползите
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
икономически ползи
|
Vorteile für |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ползи за
|
die Vorteile |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ползите от
|
die Vorteile |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
предимствата
|
die Vorteile |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ползите
|
die Vorteile |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
предимствата на
|
Vorteile für |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ползи
|
Vorteile für |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
донесе
|
Vorteile für |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
предимства за
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
fordele
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fordelene
![]() ![]() |
konkrete Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkrete fordele
|
mehr Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
flere fordele
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
økonomiske fordele
|
Vorteile bringt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fordele
|
Die Vorteile |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Fordelene
|
gewisse Vorteile |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
visse fordele
|
Vorteile und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
fordele og
|
viele Vorteile |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
mange fordele
|
Vorteile für |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
fordele for
|
wirtschaftlichen Vorteile |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
økonomiske fordele
|
erhebliche Vorteile |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
betydelige fordele
|
Vorteile , |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
fordele
|
Vorteile der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
fordele
|
die Vorteile |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
fordelene ved
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
benefits
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
advantages
![]() ![]() |
komparativen Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
comparative advantages
|
echte Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
real benefits
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
economic benefits
|
zusätzliche Vorteile |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
additional benefits
|
wirtschaftlichen Vorteile |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
economic benefits
|
viele Vorteile |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
many advantages
|
Die Vorteile |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
The benefits
|
Vorteile und |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
advantages and
|
Vorteile für |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
benefits for
|
Vorteile . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
advantages .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
kasu
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
eeliseid
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
eelised
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hüvesid
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kasu .
|
messbare Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mõõdetavat kasu
|
die Vorteile |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
eeliseid
|
Vorteile für |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kasu
|
Dies hat zahlreiche Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nimetatud poliitika on mitmeti kasulik
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
etuja
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
edut
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hyötyä
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
eduista
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
etuja .
|
erhebliche Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
huomattavia etuja
|
viele Vorteile |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
monia etuja
|
zahlreiche Vorteile |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
monia etuja
|
wirtschaftlichen Vorteile |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
taloudelliset edut
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
taloudellisia etuja
|
die Vorteile |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
edut
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
avantages
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
des avantages
|
Vorteile |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les avantages
|
Die Vorteile |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Les avantages
|
komparativen Vorteile |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
avantages comparatifs
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
avantages économiques
|
Vorteile des |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
avantages du
|
die Vorteile |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
avantages
|
Vorteile für |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
avantages
|
Vorteile für |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
avantages pour
|
die Vorteile |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
les avantages
|
Dies hat zahlreiche Vorteile . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Les avantages sont légion .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
πλεονεκτήματα
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
οφέλη
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
τα πλεονεκτήματα
|
Vorteile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
τα οφέλη
|
gewisse Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ορισμένα πλεονεκτήματα
|
konkrete Vorteile |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
απτά οφέλη
|
Die Vorteile |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Τα οφέλη
|
viele Vorteile |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
πολλά πλεονεκτήματα
|
mehr Vorteile |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
περισσότερα πλεονεκτήματα
|
wirtschaftlichen Vorteile |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
οικονομικά οφέλη
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
οικονομικά οφέλη
|
die Vorteile |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
τα πλεονεκτήματα
|
Vorteile für |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
οφέλη για
|
die Vorteile |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
τα οφέλη
|
Vorteile für |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
οφέλη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
vantaggi
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
benefici
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i vantaggi
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vantaggi economici
|
Vorteile und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
vantaggi e
|
Die Vorteile |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
I vantaggi
|
wirtschaftlichen Vorteile |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
vantaggi economici
|
komparativen Vorteile |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
vantaggi comparativi
|
Vorteile , |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vantaggi
|
viele Vorteile |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
molti vantaggi
|
die Vorteile |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
i vantaggi
|
Vorteile des |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
vantaggi del
|
Vorteile für |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vantaggi
|
Vorteile für |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
benefici
|
Vorteile für |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vantaggi per
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
priekšrocības
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ieguvumus
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
labumu
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
priekšrocībām
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
labumus
![]() ![]() |
Vorteile bringt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ieguvumus
|
viele Vorteile |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
daudz priekšrocību
|
Dies hat zahlreiche Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai ir vairāki pozitīvi aspekti
|
Dies bietet zahlreiche Vorteile |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tas var dot daudz priekšrocību
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
naudą
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
naudos
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nauda
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
naudą .
|
Vorteile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pranašumų
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
teikia
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gauti
![]() ![]() |
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ekonominės naudos
|
Dies hat zahlreiche Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai teikia daug naudos
|
Dies bietet zahlreiche Vorteile |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tai gali duoti daug naudos
|
Dies hat zahlreiche Vorteile . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tai teikia daug naudos .
|
Grüne Autos bieten erhebliche Vorteile |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ekologiški automobiliai labai naudingi
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
voordelen
![]() ![]() |
konkrete Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
concrete voordelen
|
wirtschaftlichen Vorteile |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
economische voordelen
|
Die Vorteile |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
De voordelen
|
Vorteile . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
voordelen .
|
Vorteile und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
voordelen en
|
diese Vorteile |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
deze voordelen
|
große Vorteile |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
grote voordelen
|
greifbare Vorteile |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tastbare voordelen
|
viele Vorteile |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
veel voordelen
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
economische voordelen
|
Vorteile für |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
voordelen voor
|
Vorteile für |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
voordelen
|
die Vorteile |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
de voordelen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
korzyści
![]() ![]() |
potenziellen Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
potencjalne korzyści
|
offensichtliche Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
oczywistych korzyści
|
Vorteile für |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
korzyści dla
|
Die Vorteile |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Korzyści
|
die Vorteile |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
korzyści
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
korzyści gospodarcze
|
Vorteile für |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
korzyści
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
korzyści
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
vantagens
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
benefícios
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
as vantagens
|
viele Vorteile |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
muitas vantagens
|
komparativen Vorteile |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
vantagens comparativas
|
Vorteile , |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vantagens
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
vantagens económicas
|
Vorteile des |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
vantagens do
|
Die Vorteile |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Os benefícios
|
wirtschaftlichen Vorteile |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vantagens económicas
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
beneficii
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
avantaje
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
beneficiile
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
avantajele
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aduce beneficii
|
signifikante Vorteile |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
beneficii semnificative
|
klare Vorteile |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
avantaje clare
|
greifbare Vorteile |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
beneficii tangibile
|
echte Vorteile |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
beneficii reale
|
viele Vorteile |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
multe avantaje
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
beneficii economice
|
Die Vorteile |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Beneficiile
|
die Vorteile |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
avantajele
|
Vorteile für |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
beneficii
|
die Vorteile |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
beneficiile
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
avantaje economice
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
fördelar
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
fördelarna
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fördelarna med
|
politische Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
politiska fördelar
|
greifbare Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
konkreta fördelar
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
ekonomiska fördelar
|
große Vorteile |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
stora fördelar
|
zahlreiche Vorteile |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
många fördelar
|
Vorteile . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
fördelar .
|
Die Vorteile |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Fördelarna
|
Vorteile für |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
fördelar för
|
viele Vorteile |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
många fördelar
|
die Vorteile |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
fördelarna med
|
Vorteile der |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
fördelarna med
|
wirtschaftlichen Vorteile |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ekonomiska fördelarna
|
Vorteile des |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
fördelarna med
|
Vorteile , |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
fördelar ,
|
Vorteile , |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
fördelar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
výhody
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
výhod
![]() ![]() |
große Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
veľké výhody
|
potenziellen Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
potenciálne výhody
|
alle Vorteile |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
všetky výhody
|
diese Vorteile |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tieto výhody
|
Die Vorteile |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Výhody
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
hospodárske výhody
|
keine Vorteile |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
žiadne výhody
|
die Vorteile |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
výhody
|
erhebliche Vorteile |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
veľké výhody
|
Vorteile des |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
výhody
|
Vorteile . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
výhod .
|
Vorteile für |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
výhody pre
|
Vorteile für |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
výhody
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
koristi
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
prednosti
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ugodnosti
![]() ![]() |
alle Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vse prednosti
|
finanzielle Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
finančne koristi
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
gospodarske koristi
|
Die Vorteile |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Koristi
|
Vorteile für |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
koristi za
|
die Vorteile |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
koristi
|
die Vorteile |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
prednosti
|
Die Vorteile |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
:
|
Vorteile für |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
koristi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ventajas
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
beneficios
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
las ventajas
|
komparativen Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ventajas comparativas
|
enorme Vorteile |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
enormes ventajas
|
greifbare Vorteile |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
beneficios tangibles
|
die Vorteile |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
las ventajas
|
Die Vorteile |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Las ventajas
|
Vorteile des |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ventajas del
|
Vorteile für |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ventajas para
|
Vorteile und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ventajas y
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
beneficios económicos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
výhod
![]() ![]() |
viele Vorteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mnoho výhod
|
diese Vorteile |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tyto výhody
|
enorme Vorteile |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
obrovské výhody
|
Die Vorteile |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Výhody
|
wirtschaftliche Vorteile |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
hospodářské výhody
|
die Vorteile |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
výhody
|
Dies bietet zahlreiche Vorteile |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To může přinést mnoho výhod
|
Dies hat zahlreiche Vorteile |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tato politika má mnoho výhod
|
Grüne Autos bieten erhebliche Vorteile |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Zelená auta nabízejí významné výhody
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Vorteile |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
előnyöket
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
előnyökkel
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
előnyök
![]() ![]() |
Vorteile |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
előnyeit
![]() ![]() |
die Vorteile |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
előnyöket .
|
Dies hat zahlreiche Vorteile |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ennek sok előnye van
|
Dies bietet zahlreiche Vorteile |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ennek számos előnye lehet
|
Dies bietet zahlreiche Vorteile . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ennek számos előnye lehet .
|
Dies hat zahlreiche Vorteile . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Ennek sok előnye van .
|
Häufigkeit
Das Wort Vorteile hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5817. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.53 mal vor.
⋮ | |
5812. | medizinische |
5813. | Tote |
5814. | Brothers |
5815. | Hinter |
5816. | fünfte |
5817. | Vorteile |
5818. | Informatik |
5819. | Oswald |
5820. | größter |
5821. | Südseite |
5822. | Atmosphäre |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Nachteile
- Flexibilität
- Vorteil
- Stabilität
- Effizienz
- Vorteilen
- Nachteil
- Verfügbarkeit
- Zuverlässigkeit
- Leistungsfähigkeit
- Durchlaufzeiten
- geringere
- effizientere
- erfordern
- Kostenvorteile
- Nachteilig
- Handhabung
- flexibler
- effiziente
- vorteilhaft
- Kostenersparnis
- Zugänglichkeit
- optimiert
- Skaleneffekte
- Ressourcenverbrauch
- Kosteneinsparung
- Nutzbarkeit
- günstigere
- herkömmlichen
- Kostenvorteil
- Wettbewerbsvorteil
- Kostenstruktur
- erzielbaren
- erfordert
- effizienter
- Einsetzbarkeit
- Benutzbarkeit
- effizienten
- Kosteneinsparungen
- Robustheit
- Produktionsmöglichkeiten
- Aufwand
- geringeren
- Preisunterschiede
- Nachteilen
- Ausnutzung
- Beherrschbarkeit
- Kapitalbindung
- Produktqualität
- Steuerungsmöglichkeiten
- erlauben
- ineffizienter
- Verhandlungsmacht
- Kostenreduktion
- Schwachstellen
- Einsparung
- Marktbedingungen
- geringerer
- aufwiegen
- nachteilig
- Steifigkeit
- Praxistauglichkeit
- Wettbewerbssituation
- größtmögliche
- Verwendbarkeit
- Austauschbarkeit
- Transaktionskosten
- Aufwände
- Kontrollierbarkeit
- Produkteigenschaften
- effizient
- Energieverbrauch
- ineffizienten
- kostengünstigere
- Präzision
- Lasten
- optimale
- Kapazitäten
- Verringerung
- Erzielung
- Fehlerfreiheit
- effektivere
- Energiekosten
- Kosteneffizienz
- Marktmacht
- schnelle
- Preisänderungen
- Preisgestaltung
- effektiver
- Anreiz
- Arbeitsaufwand
- Effizienzsteigerung
- ermöglicht
- Mehraufwand
- notwendigen
- akzeptable
- Kostensenkung
- Preisschwankungen
- effektive
- Marktchancen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Vorteile
- Vorteile der
- Die Vorteile
- Vorteile des
- Vorteile gegenüber
- Vorteile für
- Vorteile von
- die Vorteile der
- Vorteile sind
- die Vorteile des
- Vorteile :
- Vorteile für die
- Vorteile , die
- die Vorteile von
- Die Vorteile der
- Die Vorteile des
- folgende Vorteile
- Vorteile . Die
- Vorteile für den
- Vorteile gegenüber der
- Vorteile gegenüber dem
- Vorteile gegenüber den
- Die Vorteile von
- Vorteile : Die
- Vorteile sind die
- Vorteile , da
- Weitere Vorteile sind
- mehrere Vorteile
- Die Vorteile sind
- Vorteile gegenüber anderen
- Vorteile . So
- einige Vorteile
- einige Vorteile gegenüber
- Die Vorteile gegenüber
- die Vorteile , die
- der Vorteile der
- Vorteile , wie
- Vorteile , wenn
- Vorteile für das
- zwei Vorteile
- Vorteile gegenüber einer
- Als Vorteile der
- wirtschaftliche Vorteile
- Vorteile sind eine
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfɔʁˌtaɪ̯lə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Pestsäule
- Todesurteile
- Seile
- Wirbelsäule
- Abteile
- Landesteile
- Erdteile
- mittlerweile
- Schlagzeile
- teile
- style
- Bestandteile
- Ortsteile
- Meile
- Nachteile
- Anteile
- Weile
- Pfeile
- Körperteile
- Einzelteile
- Urteile
- steile
- Marktanteile
- Elternteile
- Siegessäule
- Eule
- Bauteile
- Zeile
- Beile
- Stadtteile
- Teile
- Langeweile
- Pflanzenteile
- Eile
- Säule
- Ersatzteile
- Vorurteile
- Keule
- Perle
- Pfähle
- volle
- Kabale
- Schwermetalle
- Relegationsspiele
- Stadthalle
- Endhaltestelle
- Stille
- Anlaufstelle
- Nahtstelle
- Burgkapelle
- Kartelle
- Signale
- spezielle
- Westerwelle
- kraftvolle
- Duale
- Anfälle
- Staatskapelle
- Wehle
- Gesamtschule
- Mühle
- Integrale
- Gefälle
- funktionale
- Halbfinale
- Krokodile
- Talsohle
- totale
- Elementarschule
- Kralle
- fühle
- Pille
- Hauskapelle
- Fälle
- Unfälle
- Portale
- Arbeitsstelle
- formelle
- Musikkapelle
- Friedhofskapelle
- Kunstschule
- Fachschule
- Säle
- Befehle
- Tolle
- sterile
- Wallfahrtskapelle
- Lehrstelle
- konzeptionelle
- Beratungsstelle
- Biennale
- Schelle
- Konsole
- Pastorale
- Auswanderungswelle
- Elementarzelle
- Baustelle
- föderale
- Geschäftsstelle
- unkonventionelle
Unterwörter
Worttrennung
Vor-tei-le
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Kosten-Vorteile
- Performance-Vorteile
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Spiel |
|
|
Spiel |
|
|
Software |
|
|
Physik |
|
|
Chemie |
|
|
Unternehmen |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Automarke |
|
|
London Underground |
|
|
Medizin |
|
|
Soziologie |
|
|
Psychologie |
|
|
New Jersey |
|
|
Wirtschaft |
|