Etage
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Etagen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Eta-ge |
Nominativ |
die Etage |
die Etagen |
---|---|---|
Dativ |
der Etage |
der Etagen |
Genitiv |
der Etage |
den Etagen |
Akkusativ |
die Etage |
die Etagen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Etage |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
etage
Es ist , als würde ein Bauherr mit dem Bau der obersten Etage beginnen , anstatt am Boden anzufangen .
Det svarer til , at en bygherre starter sit byggeri med øverste etage og bygger nedefter fremfor at begynde ved grunden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Etage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kerroksessa
Ich muß allerdings sagen , ich selbst habe mein Büro auf der 12 . Etage und bin auch durch das Klingeln aufmerksam geworden ; ich war gerade in dem Moment hier drin , als abgestimmt wurde .
Minun täytyy tosin sanoa , että toimistoni on 12 . kerroksessa , ja että minäkin havahduin soittoon siellä ; olin täällä juuri sillä hetkellä , kun äänestettiin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Etage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
όροφο
Herr Präsident ! Ob es um die koordinierten Angriffe von Heckenschützen geht oder das Protest-Camp in Sanaa , Jemen , am 15 . März , das harte Vorgehen gegen die Proteste von 100 000 Menschen in Dara , Syrien , am 17 . März , oder die sechste Etage des Salmaniya-Krankenhauses in Bahrain , wo verletzte Demonstranten in die Gewalt bewaffneter Männer mit Sturmhauben geraten und sodann spurlos verschwinden - da dort die einzige Blutbank des Landes ist , sind die Verletzten jedoch gezwungen , dort hinzugehen - , müssen wir im Gegensatz zu den Medien , die sich auf jeweils ein Land konzentrieren können , zeigen , dass dieses Parlament sich für die Menschenrechte überall dort , wo sie in Gefahr sind , einsetzen wird .
( EN ) Κύριε Πρόεδρε , είτε πρόκειται για τη συντονισμένη επίθεση σκοπευτών , για τους καταυλισμούς διαμαρτυρίας στη Σάνα της Υεμένης στις 15 Μαρτίου , για την καταστολή των διαμαρτυριών 100.000 ανθρώπων στην πόλη Ντάρα της Συρίας στις 17 Μαρτίου είτε για τα περιστατικά στον έκτο όροφο του νοσοκομείου Salmaniya στο Μπαχρέιν , όπου τραυματισμένοι διαδηλωτές συλλαμβάνονται από ένοπλους κουκουλοφόρους και δεν επιστρέφουν ποτέ και όπου οι τραυματισμένοι είναι υποχρεωμένοι να προσέλθουν στις συγκεκριμένες εγκαταστάσεις , διότι είναι το μοναδικό νοσοκομείο που διαθέτει τράπεζα αίματος στη χώρα , πρέπει να δείξουμε ότι , ενώ τα μέσα μαζικής ενημέρωσης ενδέχεται να επικεντρώνονται μόνο σε μία χώρα τη φορά , το Κοινοβούλιο υπερασπίζεται τα ανθρώπινα δικαιώματα παντού όπου τελούν υπό απειλή .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Etage |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
piso
In Brüssel hatte ich folgendes erlebt : Mit einer Besuchergruppe befand ich mich an einem Freitag in der fünften Etage des LEO-Gebäudes , und plötzlich nahmen , unabhängig voneinander , mehrere Personen einen Brandgeruch wahr .
Em Bruxelas , aconteceu-me o seguinte : numa sexta-feira , encontrava-me eu com um grupo de visitantes no quinto piso do edifício LEOPOLD , quando , a dado momento , diversas pessoas se aperceberam simultaneamente de um cheiro a queimado .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Etage |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
våningen
Sie werden von einer ganzen Reihe von Maßnahmen europäische politische Parteien betreffend begleitet , aber Politik lässt sich nicht auf der Grundlage zuvor getroffener Festlegungen auf einen europäischen Raum machen , dessen oberste Etage vermutlich in himmlischen Regionen liegt .
Den följs upp av en lång rad åtgärder när det gäller europeiska politiska partier , men politik skapas inte på grundval av i förväg träffade beslut om ett europeiskt rum , där den översta våningen antagligen hör hemma uppe i Vår Herres regioner .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Etage |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
piso
Ich muß allerdings sagen , ich selbst habe mein Büro auf der 12 . Etage und bin auch durch das Klingeln aufmerksam geworden ; ich war gerade in dem Moment hier drin , als abgestimmt wurde .
De todos modos tengo que decir que yo misma tengo mi despacho en el piso 12 y también fuí avisada por el timbre , entré aquí en el momento en que se estaba votando .
|
Häufigkeit
Das Wort Etage hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15697. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.94 mal vor.
⋮ | |
15692. | profitieren |
15693. | namhaften |
15694. | Trauben |
15695. | grauen |
15696. | Innenseite |
15697. | Etage |
15698. | Platons |
15699. | Erwerbstätige |
15700. | Monarchen |
15701. | brauchte |
15702. | Sojus |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Stockwerk
- Etagen
- Stockwerks
- Stockwerke
- Stockwerken
- Untergeschoss
- Wohnräume
- Obergeschosses
- Erdgeschosses
- Erdgeschoss
- Treppe
- Geschoss
- Dachterrasse
- Gebäudeteil
- Eingangshalle
- Treppenhäuser
- Nebenräume
- Hauptgebäudes
- Zwischengeschoss
- Räumen
- Vestibül
- Stockwerkes
- Aufenthaltsraum
- Gebäudetrakt
- Diele
- Wendeltreppe
- Eingangstür
- Eingangsbereich
- Foyers
- Haupthauses
- Vorderhauses
- Gebäudes
- Dachgeschosses
- Hochparterre
- Schalterhalle
- Treppenhauses
- Holztreppe
- Gebäudemitte
- zweistöckige
- Innenhof
- Geschosse
- Küchentrakt
- Haupteingang
- Säulengang
- Untergeschossen
- Nebenräumen
- Säulenhalle
- verglast
- zweistöckigen
- Balustrade
- Arkaden
- Glasfassade
- dreistöckig
- Seitenflügel
- Dachgeschosse
- Glaskuppel
- einstöckige
- untergebracht
- Kamine
- Haupttreppenhaus
- Westflügels
- dreistöckigen
- Innenhofes
- Rotunde
- Arkadengänge
- Haupträume
- Schlossflügel
- Oberlichter
- Kolonnade
- Kellergeschosse
- Vestibüls
- Verbindungsgang
- Kolonnaden
- Saals
- Treppenaufgänge
- Innenhöfe
- Innenhöfen
- Eingänge
- Gebäudeseite
- sechsgeschossigen
- Treppenhäusern
- Traktes
- Fensterachsen
- Einganges
- Fenstertüren
- Dachfenster
- Dachstock
- Gebäudefront
- Kellerräume
- Gebäudeflügeln
- Eingangspavillon
- Dach
- Treppenaufgängen
- Toilette
- Sockelbau
- Innenhofs
- Flachbau
- Frauenempore
- Sitzungssaal
- Treppenanlagen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ersten Etage
- Etage des
- zweiten Etage
- eine Etage
- oberen Etage
- zweite Etage
- dritten Etage
- erste Etage
- Etage und
- Etage ist
- obersten Etage
- pro Etage
- Etage befindet sich
- obere Etage
- jeder Etage
- unteren Etage
- untere Etage
- oberste Etage
- ersten Etage des
- Etage des Gebäudes
- Etage , die
- zweiten Etage des
- Etage .
- Etage des Hauses
- Etage . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
eˈtaːʒə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Eta-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
E
tage
Abgeleitete Wörter
- Etagere
- Etageren
- Bel-Etage
- Etage5
- Etage4
- Etage3
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Samy Deluxe | Unsere Etage | 2005 |
Véronique Sanson | 5ème Etage | 2004 |
Piemont | Etage Superieur |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Cottbus |
|
|
Cottbus |
|
|
Mathematik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fluss |
|
|
Film |
|
|
Dresden |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Manhattan |
|
|
Paris |
|
|
Haydn |
|
|
Band |
|
|
Schauspieler |
|
|