Einwand
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Einwände |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Ein-wand |
Nominativ |
der Einwand |
die Einwände |
---|---|---|
Dativ |
des Einwands des Einwandes |
der Einwände |
Genitiv |
dem Einwand |
den Einwänden |
Akkusativ |
den Einwand |
die Einwände |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (6)
-
Dänisch (14)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (37)
-
Französisch (11)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (7)
-
Litauisch (10)
-
Niederländisch (12)
-
Polnisch (7)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (11)
-
Slowakisch (10)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Това на първо място
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Това е първият ми коментар
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Това първо
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Това на първо място .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Това първо .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
е първият ми коментар .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
indvending
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Protest
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
indsigelse
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Protest )
|
Welcher prinzipielle Einwand besteht |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Hvad er den principielle forskel
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Dette var mit første punkt
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Det var min første bemærkning
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Det var den første ting
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Det var punkt et
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Dette er det første punkt
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Det var punkt et .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Det var første punkt .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Det som første punkt .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Det er punkt 1 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Objection )
|
Welcher prinzipielle Einwand besteht |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
What is the main objection
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vastuväide
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Vastulause )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Seda esiteks
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Seda tahtsin esiteks öelda
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
See on mu esimene mõte
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Seda tahtsin esiteks öelda .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Seda esiteks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Vastustusta
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vastalause
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
näkökohtani
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
argumentaatiooni
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
( Vastustusta )
|
erste ernsthafte Einwand |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ensimmäinen vakavista huomautuksista
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Se oli ensimmäinen asia
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Se on ensimmäinen asiani
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Se on kohta yksi
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Tämä on ensimmäinen asiani
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ja tämä on ensimmäinen kohta
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Tämä oli ensimmäinen näkökohtani
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Se olisi ensimmäinen kohta
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tämä oli ensimmäisen huomautukseni
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tämä on ensimmäinen aiheeni
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Se on yksi asia
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Se on ensimmäinen huomautukseni
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tämä on ensimmäinen seikka
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tämä on ensimmäinen asia
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tämä on ensimmäinen näkökohtani
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Se oli ensimmäinen asia .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Se on kohta yksi .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tämä oli ensimmäisen huomautukseni .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Se on ensimmäinen asiani .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Se on ensimmäinen huomautukseni .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tämä on ensimmäinen asiani .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tämä on ensimmäinen asia .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Se olisi ensimmäinen kohta .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tämä oli ensimmäinen näkökohtani .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tämä on ensimmäinen aiheeni .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Se on yksi asia .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tämä on ensimmäinen seikka .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Se on ensimmäinen kohta .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tämä oli ensimmäinen kohta .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tämä on ensimmäinen huomautukseni .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Se oli ensimmäinen kohta .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Se on yksi kohta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
l'objection
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
( Objection )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
C'est mon premier point
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Premièrement .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
C'est mon premier point .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
C’est une première chose .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Et de un .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Premier point .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
C'était le premier point .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
C'était ma première remarque .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Παρέμβαση
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
αντίρρηση
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ένσταση
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
( Παρέμβαση )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Αυτό ήταν το πρώτο σημείο
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Αυτό είναι το πρώτο θέμα
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Αυτό κατά πρώτον .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
obiezione
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Mormorii
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
obiezioni
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Mormorii )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Questo è il primo punto
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ed è il primo punto
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Questo come prima cosa .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Questo per cominciare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Iebildums )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Tā būtu mana pirmā piezīme
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tas ir pirmais punkts
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tas , pirmkārt .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Tas ir pirmkārt .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Tas ir pirmais punkts .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Prieštaravimas
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Prieštaravimas )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Tai būtų pirmasis klausimas
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tai pirma mano mintis
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Tai mano pirma pastaba
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Tai pirma
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Tai pirma mano mintis .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Tai būtų pirmasis klausimas .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tai mano pirma pastaba .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Tai pirma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
bezwaar
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Protest
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Protest )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Dat was mijn eerste opmerking
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dat is punt een
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dat was mijn eerste punt
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dat is één
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Dat ten eerste .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dat is één .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dat is punt een .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Dat als eerste .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Dat is punt één .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Sprzeciw
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
zastrzeżenie
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
( Sprzeciw )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
To moja pierwsza uwaga
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
To jest moja pierwsza uwaga
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
moja pierwsza uwaga
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
To moja pierwsza uwaga .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
einen Einwand |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
uma objecção
|
( Einwand ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Objecção )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Primeiro ponto
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Esse é o primeiro facto
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Primeiro ponto .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Primeira questão .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Acesta este primul meu aspect
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Acesta este primul aspect
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Acesta este primul aspect .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
invändning
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Protester
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
invändningen
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( Protester )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Det är min första poäng
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Det är punkt ett
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Det är punkt ett .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Det var det ena .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Det var det första .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Det är det ena .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
är min första punkt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
námietka
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
výhradu
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( námietka )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Toľko moja prvá pripomienka
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
To je moja prvá pripomienka
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
To po prvé
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
To je moja prvá poznámka
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Toľko moja prvá pripomienka .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
To po prvé .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
je moja prvá pripomienka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zadržek
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
( Ugovor . )
|
( Einwand ) |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
( Ugovor .
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
To je moja prva pripomba
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
To je prva stvar
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
To je moja prva točka
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
To je prva stvar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
objeción
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Murmullos
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reparo
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Murmullos )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ésta es mi primera observación
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Primer punto
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Esto como punto primero
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Eso es lo primero
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ése es el primer hecho
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Esto como punto primero .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Primer punto .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Es el primer punto .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Eso es lo primero .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Es mi primera observación .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Námitka
![]() ![]() |
Einwand |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
výhradu
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
( Námitka )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
To je moje první poznámka
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
To za prvé .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Einwand |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Kifogás
![]() ![]() |
( Einwand ) |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
( Kifogás )
|
Soweit mein erster Einwand |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Ez az első megjegyzésem
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Ez az első megjegyzésem .
|
Soweit mein erster Einwand . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ez az első észrevételem .
|
Häufigkeit
Das Wort Einwand hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 53062. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.87 mal vor.
⋮ | |
53057. | Alamos |
53058. | Titelmusik |
53059. | pneumatische |
53060. | Westland |
53061. | Suffixe |
53062. | Einwand |
53063. | Kreishauptstadt |
53064. | Quijote |
53065. | befriedigend |
53066. | Systematic |
53067. | Musikstile |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Argumentation
- Widerspruch
- argumentiert
- Einwände
- bejahen
- ausschließe
- bejaht
- eingewandt
- Tatsachenbehauptung
- Behauptung
- entgegengehalten
- impliziere
- vorgebrachten
- vorliege
- Beweisführung
- gerechtfertigt
- darzulegen
- vorgebracht
- abzulehnen
- einwenden
- widersprächen
- vorbringen
- Bestreiten
- Argumente
- Sachverhalt
- darlegen
- argumentieren
- objektive
- beruhe
- zukomme
- rechtfertige
- Gegenbeweis
- stichhaltig
- Behauptungen
- widerspreche
- begründe
- Abrede
- widersprechen
- widerspricht
- ausgehe
- widerspräche
- verwirft
- Argumenten
- Auffassung
- Faktum
- Voreingenommenheit
- unterliege
- Richtigkeit
- zuwiderläuft
- genüge
- gerechtfertigte
- unterstelle
- gerechtfertigten
- irrig
- zurückweisen
- anzweifeln
- betreffe
- Fehlerhaftigkeit
- darstelle
- ergebe
- Einwänden
- unbegründete
- Gegenargument
- Tatsachen
- übereinstimme
- zubilligen
- objektiv
- unabänderlich
- fragwürdig
- bloße
- abspricht
- dargelegten
- Äußerung
- Gegenargumente
- irrige
- legitim
- klarzustellen
- Willensfreiheit
- existiere
- rechtfertigt
- widersprach
- argumentierte
- Gegenteils
- Rekurs
- beschränke
- widerlegen
- Einsicht
- rechtfertigen
- gegenteiligen
- plädieren
- bestehe
- widersprochen
- Rechtsverständnis
- klarstellen
- stichhaltige
- unvereinbare
- Radbruchschen
- unplausibel
- widersprechend
- verwerfen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Einwand
- Einwand gegen
- der Einwand
- Einwand , dass
- Einwand des
- Einwand der
- dem Einwand
- Einwand gegen die
- Der Einwand
- diesen Einwand
- weiterer Einwand
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaɪ̯nˌvant
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- irrelevant
- Gewand
- schwand
- Bordwand
- überwand
- relevant
- Zellwand
- Trennwand
- Außenwand
- verschwand
- Aufwand
- Kraftaufwand
- angewandt
- Leinwand
- Wand
- Want
- gewandt
- Felswand
- Innenwand
- Vorwand
- verwandt
- Seitenwand
- Friesland
- Seeland
- Westdeutschland
- weltbekannt
- Aland
- Somaliland
- Reichstagsbrand
- Siegerland
- Klebeband
- Zustand
- Verband
- Stillstand
- Prüfstand
- Dachverband
- Abstand
- Rand
- Waldbestand
- Wohlstand
- verband
- gebrannt
- aberkannt
- elegant
- Proband
- konstant
- Ostfriesland
- Lappland
- gestand
- Fabrikant
- Hinterland
- Bundesland
- Endzustand
- Versand
- Aufstand
- Absolvent
- Fließband
- Nordirland
- Burgenland
- vakant
- Swasiland
- gewinnt
- empfand
- Baskenland
- unterband
- Land
- Deutschland
- Finnland
- Estland
- entsandt
- Einstand
- Straßenrand
- Bergland
- Morgenland
- Sonnenwind
- Tonband
- Praktikant
- Holland
- Gegenstand
- niemand
- Niemandsland
- Konsonant
- Verstand
- erfand
- ambulant
- verbannt
- Gleichstand
- rasant
- Ruhestand
- Quint
- redundant
- Inland
- wind
- Brand
- entstand
- arrogant
- Lettland
- genannt
- Menschenhand
- Ackerland
Unterwörter
Worttrennung
Ein-wand
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ein
wand
Abgeleitete Wörter
- Einwandes
- Einwandbehandlung
- Einwandfrei
- Formstein-Einwand
- Einwandfreie
- Einwand-frei
- Einwandvorwegnahme
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Informatik |
|
|
Deutschland |
|
|
Kriegsmarine |
|