Häufigste Wörter

Einwand

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Einwände
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Ein-wand
Nominativ der Einwand
die Einwände
Dativ des Einwands
des Einwandes
der Einwände
Genitiv dem Einwand
den Einwänden
Akkusativ den Einwand
die Einwände
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Това на първо място
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Това е първият ми коментар
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Това първо
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Това на първо място .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Това първо .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
е първият ми коментар .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Einwand
 
(in ca. 49% aller Fälle)
indvending
de Das ist mein Einwand auch zum Kollegen Karas .
da Det er også min indvending til det , som hr . Karas sagde .
Einwand
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Protest
de ( Einwand )
da ( Protest )
Einwand
 
(in ca. 5% aller Fälle)
indsigelse
de Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt beschäftigte sich in der letzten Woche damit und stellte fest , dass der Einwand hinsichtlich der Rechtsgrundlage noch immer besteht , weil nämlich mit Artikel 37 weiterhin versucht wird , Ethylalkohol landwirtschaftlichen und nicht landwirtschaftlichen Ursprungs gemeinsam zu behandeln .
da Udvalget om Retlige Anliggender kiggede på sagen i sidste uge og konkluderede , at den samme indsigelse på grund af retsgrundlaget gør sig gældende , idet man i artikel 37 fortsat forsøger at behandle ethanol fremstillet af landbrugsprodukter og syntetisk ethanol under ét .
( Einwand )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Protest )
Welcher prinzipielle Einwand besteht
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Hvad er den principielle forskel
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Dette var mit første punkt
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Det var min første bemærkning
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Det var den første ting
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Det var punkt et
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Dette er det første punkt
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Det var punkt et .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Det var første punkt .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Det som første punkt .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Det er punkt 1 .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Einwand
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • objection
  • Objection
de Und der Ecofin-Rat wie die Kommission haben trotz der zahllosen Stellungnahmen der Juristen , mit denen sie sich umgeben haben , ein wenig zu leichtfertig den Einwand gegen die Entscheidung von Madrid vom Tisch gefegt , nach der ein Gipfel das ändern kann , was in einem Vertrag steht .
en And the Ecofin council , like the Commission , despite all the opinions obtained from all the lawyers that surround them , have too lightly brushed aside the objection raised regarding the Madrid decision that something laid down by a treaty could be changed by a summit .
( Einwand )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Objection )
Welcher prinzipielle Einwand besteht
 
(in ca. 60% aller Fälle)
What is the main objection
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Einwand
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • Vastulause
  • vastulause
de ( Einwand )
et ( Vastulause )
Einwand
 
(in ca. 17% aller Fälle)
vastuväide
de Mein ernstzunehmendster Einwand ist jedoch , dass wir , die vom Volk gewählten Vertreter im Europäischen Parlament , von dem Prozess ausgeschlossen werden .
et Ent minu kõige tõsisem vastuväide on see , et meid , valitud esindajaid Euroopa Parlamendis , sellest protsessist välja jäetakse .
( Einwand )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Vastulause )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Seda esiteks
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Seda tahtsin esiteks öelda
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 18% aller Fälle)
See on mu esimene mõte
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Seda tahtsin esiteks öelda .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Seda esiteks .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Einwand
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Vastustusta
de ( Einwand )
fi ( Vastustusta )
Einwand
 
(in ca. 11% aller Fälle)
vastalause
de Ein zweiter inhaltlicher Einwand betrifft den Naturschutz in Mexiko . Ihn hat die Berichterstatterin mit keinem Wort erwähnt , obgleich sie auch von unserer Seite mit Informationen versorgt wurde .
fi Toinen sisällöllinen vastalause liittyy Meksikon luonnonsuojelupolitiikkaan . Esittelijä ei mainitse sitä sanallakaan , vaikka hän on saanut tietoja myös meiltä .
Einwand
 
(in ca. 6% aller Fälle)
näkökohtani
de Soweit mein erster Einwand .
fi Tämä on ensimmäinen näkökohtani .
Einwand
 
(in ca. 6% aller Fälle)
argumentaatiooni
de Das ist der Grund für meinen Einwand .
fi Tämä on syy argumentaatiooni .
( Einwand )
 
(in ca. 96% aller Fälle)
( Vastustusta )
erste ernsthafte Einwand
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ensimmäinen vakavista huomautuksista
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Se oli ensimmäinen asia
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Se on ensimmäinen asiani
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Se on kohta yksi
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen asiani
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ja tämä on ensimmäinen kohta
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Tämä oli ensimmäinen näkökohtani
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Se olisi ensimmäinen kohta
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tämä oli ensimmäisen huomautukseni
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen aiheeni
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Se on yksi asia
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Se on ensimmäinen huomautukseni
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen seikka
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen asia
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen näkökohtani
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Se oli ensimmäinen asia .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Se on kohta yksi .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tämä oli ensimmäisen huomautukseni .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Se on ensimmäinen asiani .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Se on ensimmäinen huomautukseni .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen asiani .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen asia .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Se olisi ensimmäinen kohta .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tämä oli ensimmäinen näkökohtani .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen aiheeni .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Se on yksi asia .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen seikka .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Se on ensimmäinen kohta .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tämä oli ensimmäinen kohta .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tämä on ensimmäinen huomautukseni .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Se oli ensimmäinen kohta .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Se on yksi kohta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Einwand
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • objection
  • Objection
de Frau Präsidentin , ich bin aus folgendem Grund gegen die Position von Herrn Fabre-Aubrespy : Wenn auch aus formeller Sicht - und Herr Fabre-Aubrespy weiß das zur Genüge - sein erster Einwand , das heißt , derjenige , der den Vertrag betrifft , in diesem parlamentarischen Verfahren annehmbar zu sein scheint , so bezieht sich hingegen sein zweiter Einwand auf den Kern der Frage .
fr Madame le Président , je suis contre la position de M. Fabre-Aubrespy pour la raison suivante : si d'un point de vue formel - et M. Fabre-Aubrespy le sait parfaitement - , sa première objection , à savoir , celle portant sur le Traité , semble acceptable dans cette procédure parlementaire , sa deuxième objection fait au contraire référence au fond de la question .
Einwand
 
(in ca. 8% aller Fälle)
l'objection
de Selbst wenn wir den Einwand , dass die Rechtsvorschriften über gefährliche Stoffe und die Studien nun 10 Jahre alt sind und deshalb in gewisser Hinsicht veraltet sein könnten , annähmen , geht aus früheren Forschungsarbeiten deutlich hervor , dass PVC recycelt werden kann und dass sein Ersatz durch alternative Materialien negative Auswirkungen auf die Umwelt haben könnte .
fr Même si nous acceptons l'objection que la réglementation sur les substances dangereuses et les études remonte à 10 ans maintenant , et pourrait donc être obsolète à certains égards , il ressort clairement des études antérieures que le PVC peut être recyclé et qu'il pourrait y avoir un impact négatif sur l'environnement si nous le remplacions par d'autres matières .
( Einwand )
 
(in ca. 95% aller Fälle)
( Objection )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 8% aller Fälle)
C'est mon premier point
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Premièrement .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
C'est mon premier point .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
C’est une première chose .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Et de un .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Premier point .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
C'était le premier point .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
C'était ma première remarque .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Einwand
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Παρέμβαση
de ( Einwand )
el ( Παρέμβαση )
Einwand
 
(in ca. 12% aller Fälle)
αντίρρηση
de Ein anderer Einwand - er wurde auch schon formuliert - betrifft die Frage der individuellen Mitgliedschaften .
el Mια άλλη αντίρρηση - που επίσης διατυπώθηκε - αφορά το θέμα των προσωπικών συμμετοχών .
Einwand
 
(in ca. 10% aller Fälle)
ένσταση
de Und der zweite Einwand : Obgleich die Richtlinie auch auf den Schutz der Beschäftigung abzielt , ist keinesfalls sicher , ob wir diesem Ziel letztlich wirklich dienen , denn die sich im Zuge der Beseitigung der Duty-Free-Verkäufe ergebenden Schwierigkeiten bei den Fährdienstleistungen können nicht durch die Schaffung einheitlicher Arbeitsbedingungen kompensiert werden .
el Η δεύτερη ένσταση είναι ότι , καίτοι στόχος της οδηγίας είναι η προστασία της απασχόλησης , δεν είναι καθόλου βέβαιο ότι τελικά θα εξυπηρετήσουμε αυτόν τον στόχο , διότι οι δυσκολίες που θα αντιμετωπίσουν οι τακτικές πορθμειακές υπηρεσίες ως αποτέλεσμα της κατάργησης των πωλήσεων αφορολογήτων ειδών δεν είναι δυνατόν να αντισταθμισθούν με την καθιέρωση ενιαίων συνθηκών απασχόλησης .
( Einwand )
 
(in ca. 94% aller Fälle)
( Παρέμβαση )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Αυτό ήταν το πρώτο σημείο
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Αυτό είναι το πρώτο θέμα
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Αυτό κατά πρώτον .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Einwand
 
(in ca. 50% aller Fälle)
obiezione
de Mein zweiter Einwand hat wirtschaftliche Gründe .
it La mia seconda obiezione poggia su basi economiche .
Einwand
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Mormorii
de ( Einwand )
it ( Mormorii )
Einwand
 
(in ca. 6% aller Fälle)
obiezioni
de Ich werde wieder das Verfahren anwenden , über das ich Sie in einem Schreiben informiert habe , gegen das niemand Einwand erhoben hat und nach dem bereits in der vorigen Tagung gearbeitet wurde .
it Continuerò a seguire la procedura che vi ho indicato per lettera e per la quale non sono state presentate obiezioni , è la stessa procedura applicata nell ’ ultima tornata .
( Einwand )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Mormorii )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Questo è il primo punto
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ed è il primo punto
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Questo come prima cosa .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Questo per cominciare .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Einwand
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • Iebildums
  • iebildums
de ( Einwand )
lv ( Iebildums )
( Einwand )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( Iebildums )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Tā būtu mana pirmā piezīme
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Tas ir pirmais punkts
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Tas , pirmkārt .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Tas ir pirmkārt .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Tas ir pirmais punkts .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Einwand
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Prieštaravimas
de ( Einwand )
lt ( Prieštaravimas )
( Einwand )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( Prieštaravimas )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Tai būtų pirmasis klausimas
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Tai pirma mano mintis
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Tai mano pirma pastaba
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Tai pirma
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Tai pirma mano mintis .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Tai būtų pirmasis klausimas .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Tai mano pirma pastaba .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Tai pirma .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Einwand
 
(in ca. 37% aller Fälle)
bezwaar
de Ich habe den allgemeinen Entschließungsantrag zwar trotzdem unterstützt , habe aber einen Einwand .
nl Ik heb de algemene resolutie desondanks gesteund , maar ik heb één bezwaar .
Einwand
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Protest
de ( Einwand )
nl ( Protest )
( Einwand )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Protest )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Dat was mijn eerste opmerking
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Dat is punt een
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Dat was mijn eerste punt
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Dat is één
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Dat ten eerste .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Dat is één .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Dat is punt een .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Dat als eerste .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Dat is punt één .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Einwand
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Sprzeciw
de Der Einwand gegen autoritäre Menschen wie Milošević bezieht sich jedoch genau darauf , dass sie die Demokratie ihres Landes zerstört und sich selbst über das Gesetz gestellt haben .
pl Sprzeciw wobec despotów takich jak Milošević wynika jednak właśnie z tego , że zniszczyli oni demokrację w swoim kraju i postawili się ponad prawem .
Einwand
 
(in ca. 19% aller Fälle)
zastrzeżenie
de Herr Präsident , Herr Kommissar ! Es gibt einen eingangs zu erwähnenden , bedeutenden Einwand , der gegen diesen Vorschlag vorgebracht werden muss : Nämlich dass es gänzlich unterlassen wurde , den betroffenen Sektor zu Rate zu ziehen .
pl Panie przewodniczący , panie komisarzu ! Do przedmiotowego wniosku trzeba zgłosić jedno podstawowe zastrzeżenie : całkowity brak konsultacji z podmiotami zainteresowanego sektora .
( Einwand )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
( Sprzeciw )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 51% aller Fälle)
To moja pierwsza uwaga
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 24% aller Fälle)
To jest moja pierwsza uwaga
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 19% aller Fälle)
moja pierwsza uwaga
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
To moja pierwsza uwaga .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Einwand
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • objecção
  • Objecção
de Das ist unser zweiter gravierender Einwand .
pt Esta é a nossa segunda objecção importante .
einen Einwand
 
(in ca. 85% aller Fälle)
uma objecção
( Einwand )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( Objecção )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Primeiro ponto
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Esse é o primeiro facto
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Primeiro ponto .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Primeira questão .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Acesta este primul meu aspect
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Acesta este primul aspect
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Acesta este primul aspect .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Einwand
 
(in ca. 48% aller Fälle)
invändning
de Herr Gollnisch , dies ist kein Einwand zur Tagesordnung .
sv Herr Gollnisch ! Det var ingen invändning mot föredragningslistan .
Einwand
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Protester
de ( Einwand )
sv ( Protester )
Einwand
 
(in ca. 7% aller Fälle)
invändningen
de Dieser Einwand beruht einzig und allein darauf , dass man mit speziellen Entscheidungen in einem oder zwei Technologiebereichen nicht einverstanden ist .
sv Den invändningen beror helt och hållet på att de inte håller med om vissa beslut inom ett par tekniska områden .
( Einwand )
 
(in ca. 98% aller Fälle)
( Protester )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Det är min första poäng
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Det är punkt ett
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Det är punkt ett .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Det var det ena .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Det var det första .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Det är det ena .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 5% aller Fälle)
är min första punkt .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Einwand
 
(in ca. 53% aller Fälle)
námietka
de Gleichwohl wissen wir alle sehr gut , dass dies angesichts der unüberwindbaren Einwände einiger Mitgliedstaaten unmöglich ist und es genügt ein einziger solcher Einwand , damit die Vertragsänderung nicht gebilligt wird .
sk Jednako všetci dobre vieme , že je to nemožné vzhľadom na neprekonateľné námietky istých členských štátov , a stačí jedna taká námietka a zmena a doplnenie zmluvy neprejde .
Einwand
 
(in ca. 13% aller Fälle)
výhradu
de Ein letzter Einwand , den ich ansprechen möchte , ist , dass die besonderen Umstände des Waldschutzes nicht berücksichtigt wurden .
sk Rád by som spomenul poslednú výhradu , a síce to , že osobitné okolnosti ochrany lesov sa nebrali do úvahy .
( Einwand )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( námietka )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Toľko moja prvá pripomienka
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 24% aller Fälle)
To je moja prvá pripomienka
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 19% aller Fälle)
To po prvé
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 19% aller Fälle)
To je moja prvá poznámka
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Toľko moja prvá pripomienka .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
To po prvé .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
je moja prvá pripomienka .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Einwand
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • Ugovor
  • ugovor
de ( Einwand )
sl ( Ugovor . )
Einwand
 
(in ca. 16% aller Fälle)
zadržek
de Gestatten Sie mir jedoch einen Einwand .
sl Imam pa pri tem en zadržek .
( Einwand )
 
(in ca. 75% aller Fälle)
( Ugovor . )
( Einwand )
 
(in ca. 24% aller Fälle)
( Ugovor .
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 33% aller Fälle)
To je moja prva pripomba
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 29% aller Fälle)
To je prva stvar
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 24% aller Fälle)
To je moja prva točka
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
To je prva stvar .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Einwand
 
(in ca. 53% aller Fälle)
objeción
de Mein zweiter Einwand betrifft die zahlreichen Hinweise auf die Steuerharmonisierung .
es Mi segunda objeción se refiere a la cantidad de veces que se menciona en el informe la armonización fiscal .
Einwand
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Murmullos
de ( Einwand )
es ( Murmullos )
Einwand
 
(in ca. 5% aller Fälle)
reparo
de Mit diesem Einwand stimme ich beiden Berichten zu .
es Hecho este reparo , doy mi conformidad a los dos informes .
( Einwand )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( Murmullos )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ésta es mi primera observación
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Primer punto
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Esto como punto primero
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Eso es lo primero
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ése es el primer hecho
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Esto como punto primero .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Primer punto .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Es el primer punto .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Eso es lo primero .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Es mi primera observación .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Einwand
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Námitka
de ( Einwand )
cs ( Námitka )
Einwand
 
(in ca. 24% aller Fälle)
výhradu
de Ich habe den allgemeinen Entschließungsantrag zwar trotzdem unterstützt , habe aber einen Einwand .
cs Přesto jsem obecnou rezoluci podpořila , ale mám výhradu .
( Einwand )
 
(in ca. 98% aller Fälle)
( Námitka )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 49% aller Fälle)
To je moje první poznámka
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
To za prvé .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Einwand
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Kifogás
de ( Einwand )
hu ( Kifogás )
( Einwand )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
( Kifogás )
Soweit mein erster Einwand
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Ez az első megjegyzésem
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Ez az első megjegyzésem .
Soweit mein erster Einwand .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Ez az első észrevételem .

Häufigkeit

Das Wort Einwand hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 53062. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.87 mal vor.

53057. Alamos
53058. Titelmusik
53059. pneumatische
53060. Westland
53061. Suffixe
53062. Einwand
53063. Kreishauptstadt
53064. Quijote
53065. befriedigend
53066. Systematic
53067. Musikstile

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den Einwand
  • Einwand gegen
  • der Einwand
  • Einwand , dass
  • Einwand des
  • Einwand der
  • dem Einwand
  • Einwand gegen die
  • Der Einwand
  • diesen Einwand
  • weiterer Einwand

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaɪ̯nˌvant

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ein-wand

In diesem Wort enthaltene Wörter

Ein wand

Abgeleitete Wörter

  • Einwandes
  • Einwandbehandlung
  • Einwandfrei
  • Formstein-Einwand
  • Einwandfreie
  • Einwand-frei
  • Einwandvorwegnahme

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • Töne jene an der Schneckenspitze . Im Wienschen Einwand wird nun darauf hingewiesen , dass für ein
  • was sein sollte . Dies hat zu dem Einwand geführt , es sei missverständlich , die Ergebnisse
  • , um zu reagieren . Wenn sie den Einwand für begründet hält , erneuert sie den Akt
  • oder Schnellstraßenneubaus haben sich mittlerweile formiert . Ihr Einwand besteht darin , dass die Verringerung der Transitverkehre
Philosophie
  • . Gegen die Identitätstheorie wird unter anderem der Einwand des Kohlenstoffchauvinismus erhoben : Wenn Bewusstseins - und
  • . Ein derart radikaler Naturalismus muss sich den Einwand der Widersprüchlichkeit gefallen lassen , da die Behauptungen
  • damit erstrebenswert . Schon David Hume hat den Einwand erhoben , dass der Übergang von Seins -
  • nur zu verstehen , verfehlten ihn . Der Einwand von Kritikern Kierkegaards zielt darauf , dass die
Informatik
  • der Autor später geben wird . Der erste Einwand im Beispiel lautet , dass es von Dingen
  • Georg-Büchner-Preises an einen , wie der häufig wiederholte Einwand hieß , Vertreter „ reiner Poesie “ ,
  • genannten Objectiones ( Einwände ) . Ein erster Einwand wird mit videtur ( „ es scheint “
  • wahr erwiesen werden ( Verifikationsproblem ) ? Letzterer Einwand setzt einen Verifikationismus voraus , wie er in
Deutschland
  • beim Gemeindeamt am Wohnsitz des Betroffenen . Der Einwand hat eine zeitweilige Unwirksamkeit des Verwaltungsakts zur Folge
  • BGB ; Mängel aus der Urkunde ) , Einwand der nicht wirksamen Erklärung ( Rechts - oder
  • der Verletzung wesentlicher Verfahrens - und Schutzvorschriften der Einwand nicht durchgreifen kann . So ist das Unterlassen
  • insoweit für das gerichtliche Festsetzungsverfahren unwirksam . Der Einwand mangelhafter Amtsführung ist gegenüber der Festsetzung der Vergütung
Kriegsmarine
  • am 15 . September 1938 anberaumt . Den Einwand der Konstrukteure , ein solches Projekt sei in
  • Schule zu eröffnen . Nun gab es keinen Einwand mehr . 1856 wurde die Schule mit 60
  • erfolgreichen Abschluss kommt und die österreichische Übernahmekommission keinen Einwand erhebt . Zusätzlich wurde der Fluglinie von einem
  • Gemeinderatsbeschluß vom 13.05.2013 wird gegen diesen Entwurf kein Einwand erhoben . 2005 wurden neue Räumlichkeiten für das
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK