Beiträge
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Beitrag |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Bei-trä-ge |
Übersetzungen
- Bulgarisch (9)
- Dänisch (16)
- Englisch (16)
- Estnisch (7)
- Finnisch (14)
- Französisch (8)
- Griechisch (8)
- Italienisch (8)
- Lettisch (12)
- Litauisch (13)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (13)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (14)
- Spanisch (9)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
принос
Wir werden natürlich weiterhin die wichtige Voraussetzung gemeinsamer aber unterschiedlicher Verantwortung für den Klimawandel respektieren , aber , und das habe ich kürzlich mehrmals festgestellt , es geht uns alle an . Wir in der Europäischen Union werden weiterhin alle Betroffenen dazu drängen , wirkliche Beiträge zu leisten .
Разбира се , ще продължим да се съобразяваме с важното изискване за обща , но диференцирана отговорност по отношение на изменението на климата , но , както многократно казвах наскоро , всички сме ангажирани заедно и ние в Европейския съюз ще продължим да настояваме за реален принос от страна на всички останали участници .
|
Beiträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
приноса
Für die EU wäre es ein ehrlicher und sinnvoller Ansatz , die Verteidigungsambitionen des GSVP aufzugeben und sich auf zivile Beiträge zu konzentrieren .
За ЕС честният и разумен подход би бил да премахне отбранителната амбиция от ЕПСО и да се съсредоточи върху приноса й към гражданските въпроси .
|
Beiträge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
вноски
Das wird beinhalten , dass nicht nur Mittel aus diesen Fonds zur Verfügung gestellt werden , sondern auch besondere Bedingungen , die mit einer Senkung der Kofinanzierung verbunden sind : anders gesagt , geringere nationale Beiträge zu Finanzmitteln , die Arbeitsplätze schaffen und eine produktive Investition sein sollen .
Това ще доведе не само до поява на ресурси , налични от тези фондове , но и специфични условия , свързани с намаляване на съфинансирането - с други думи - намаляване на националните вноски до финансиране , което създава работни места и е предназначено като продуктивна инвестиция .
|
Beiträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
изказванията
Alles in allem , Herr Präsident , bin ich extrem dankbar für die Beiträge aller Rednerinnen und Redner der verschiedenen Parlamentsfraktionen .
В обобщение , г-н председател , аз съм изключително благодарен за изказванията на всички оратори от различните парламентарни групи .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
изказвания
Diese Beiträge waren tatsächlich einige Sekunden zu lang .
Тези изказвания наистина продължиха повече с няколко секунди .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
становища
Es gab 190 Beiträge , und es handelte sich um Beteiligte aus der Industrie , Anwaltskanzleien , Akademien und Regierungen , somit denke ich , dass es uns im Hinblick auf das Endergebnis gelingen wird , ein angemessenes Gleichgewicht zu schaffen .
Получихме 190 становища , като имаше заинтересовани страни от промишлеността , юридически кантори , научни институции и правителства , и затова считам , че що се отнася до крайния резултат ще успеем да постигнем подходящия баланс .
|
ihre Beiträge |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
техния принос
|
ihre weitblickenden Beiträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
тяхното далновидно участие
|
Ihre Beiträge . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
за изказванията .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
bidrag
Es ist leichter , zu schimpfen und zu polemisieren als Gesetze zu erlassen , und meines Erachtens bewegt sich die Frist , innerhalb derer nun sechs Texte vorgelegt wurden - sechs sehr wichtige Beiträge zur Einführung einer Rechtsgrundlage für die europäische Seeverkehrssicherheit - , durchaus im üblichen Rahmen .
Det er lettere at skælde ud og beklage sig end at lovgive , og jeg mener , at den frist , inden for hvilken man i dag foreslår seks tekster , det vil sige seks meget vigtige bidrag til gennemførelsen af et retsgrundlag for europæisk søfartssikkerhed , som ikke eksisterede , er en rimelig frist , og jeg tror , at Parlamentet og Kommissionen glæder sig over det arbejde , de har udført .
|
Beiträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bidragene
– Die Kommissarin Schreyer hat alle Wortmeldungen , Beiträge und Anregungen zur Kenntnis genommen und wird dem Kollegium der Kommissare selbstverständlich übermitteln , was während unserer Aussprache gesagt worden ist .
- Kommissæren har noteret sig alle indlæggene , bidragene og forslagene , og hun vil naturligvis give Kommissionen besked om , hvad der er blevet sagt under vores forhandling .
|
Beiträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
indlæg
Ich habe Ihre Beiträge im Verlauf des Konvents sehr geschätzt , denn Sie haben weder Einzel - noch Gruppeninteressen verteidigt und waren vom europäischen Gemeinwohl beseelt .
Jeg satte stor pris på Deres indlæg i konventet , fordi De ikke forsvarede bestemte interesser eller interessegrupper , men tog udgangspunkt i de almene europæiske interesser .
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bidrag .
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bidrag til
|
150 Beiträge |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
150 bidrag
|
Beiträge und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
bidrag og
|
nationalen Beiträge |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nationale bidrag
|
ihre Beiträge |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
deres bidrag
|
diese Beiträge |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
disse bidrag
|
konstruktiven Beiträge |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
konstruktive bidrag
|
Ihre Beiträge |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Deres bidrag
|
interessanten Beiträge |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
interessante bidrag
|
interessanten Beiträge |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
interessante
|
für Ihre Beiträge |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
for Deres bidrag
|
für ihre Beiträge |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
for deres bidrag
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
contributions
( EN ) Herr Präsident ! Ich bedanke mich für die Beiträge zu dieser Aussprache , mit der eine Lösung für die Kennzeichnung dieser weniger als zwölf Monate alten Rinder gefunden werden sollte .
Mr President , I am grateful for the contributions made to this debate towards finding a solution on how to label these bovine animals of less than 12 months .
|
Beiträge aus |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contributions from
|
diese Beiträge |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
these contributions
|
positiven Beiträge |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
positive contributions
|
wichtige Beiträge |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
important contributions
|
nationalen Beiträge |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
national contributions
|
Ihre Beiträge |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
your contributions
|
Beiträge und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
contributions and
|
wertvolle Beiträge |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
valuable contributions
|
ihre Beiträge |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
their contributions
|
konstruktiven Beiträge |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
constructive contributions
|
Beiträge . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
contributions .
|
Beiträge zu |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
contributions to
|
interessanten Beiträge |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
interesting contributions
|
wertvollen Beiträge |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
valuable contributions
|
ihre Beiträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
contributions .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
panuse
Ebenso möchte ich meinem finnischen Kollegen von den Sozialdemokraten , Lasse Lehtinen , für seine ausgezeichnete Arbeit und für die wichtigen Beiträge , die er in seinem Bericht leistet , danken .
Samuti tahaksin tänada oma Soome kolleegi Lasse Lehtineni Sotsiaaldemokraatide fraktsioonist suurepärase töö eest ja raportisse antud olulise panuse eest .
|
Beiträge |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
panuseid
( PT ) Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Als Erstes muss ich Frau Krehl und Herrn van Nistelrooij für ihre Berichte und für ihre Bereitschaft loben , Beiträge von ihren Kollegen anzunehmen .
( PT ) Proua juhataja , volinik , daamid ja härrad . Ma pean alustama proua Krehli ja härra van Nistelrooij õnnitlemisega nende raportite ja nende valmisoleku eest aktsepteerida oma kolleegide panuseid .
|
Beiträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
panuste
In diesem Jahr erhält allein das Vereinigte Königreich einen Rabatt von rund 3 Mrd . EUR , weil 1984 ein Nachlass auf die Beiträge ausgehandelt wurde .
Sel aastal saab ainuüksi Ühendkuningriik ligikaudu kolme miljardi euro suuruse tagasimakse , sest 1984 . aastal sõlmiti kokkulepe , mis käsitles soodustusi panuste puhul .
|
Beiträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sõnavõttude
Vielen Dank für die Debatten und vielen Dank für die Kommentare , Beiträge und Fragen .
Suur tänu selle arutelu eest ning suur tänu märkuste , sõnavõttude ja küsimuste eest .
|
nationalen Beiträge |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
osamakseid
|
Alle Beiträge waren nützlich |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kõikide töö oli kasulik
|
Alle Beiträge waren nützlich . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kõikide töö oli kasulik .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
puheenvuoroista
Ich möchte den Abgeordneten nochmals für ihre überlegten und prägnanten Beiträge danken .
Haluaisin vielä kiittää jäseniä ajatuksia herättävistä ja osuvista puheenvuoroista .
|
Beiträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
panoksestaan
Ich danke meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre Beiträge , auch wenn ich nicht mit jeder Deutung einverstanden bin .
Haluan kiittää kollegoitani heidän panoksestaan , vaikka en olekaan samaa mieltä kaikista heidän tulkinnoistaan .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
puheenvuoroistaan
Ich möchte allen Mitgliedern des Europäischen Parlaments für ihre wertvollen Beiträge zu dieser Aussprache sowie für ihre konkreten Vorschläge danken .
Arvoisa puhemies , haluan kiittää kaikkia Euroopan parlamentin jäseniä heidän arvokkaista puheenvuoroistaan tässä keskustelussa sekä konkreettisista ideoista .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
puheenvuoroistanne
Dies zeigt , dass Ihre Beiträge sehr hilfreich sein können , weil bereits einige sehr wichtige Punkte angesprochen wurden .
Keskustelu osoittaa , että puheenvuoroistanne voi olla suurta apua , sillä olette tehneet joitakin hyvin tärkeitä huomioita .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kiittää
Ich möchte meinen Vorrednern für Ihre Beiträge und Vorschläge danken . Ich habe sie zusammen mit Ihren Bedenken zur Kenntnis genommen , und zwar vor allem jene , die mehr sozialer Natur sind und sich auf die möglichen Folgen der finanziellen Turbulenzen der jüngsten Vergangenheit für die Bürger beziehen .
Haluan nyt kiittää kaikkien puheenvuoroista ja ehdotuksista ja todeta , että olen pannut ne ja huolenaiheenne merkille , eritoten ne , joita pitäisin lähennä yhteiskunnallisina , eli nykyisen rahoituskriisin mahdolliset seuraukset kansalaisten elämään .
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
panoksen
Ich denke , dass Forschung und Innovation wesentliche Beiträge zu einem gerechteren , stärker redistributiven und nachhaltigeren Entwicklungsmodell darstellen , weswegen gewisse Faktoren nicht auf der Strecke bleiben dürfen .
Minun mielestäni tutkimus ja innovaatio antavat perustavanlaatuisen panoksen aiempaa oikeudenmukaisemmalle , paremmin uudelleenjakoon perustuvalle ja kestävämmälle kehitysmallille , joten emme voi jättää joitakin tekijöitä huomiotta .
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
maksuosuuksien
Lassen Sie uns nicht vergessen , dass die Europäische Kommission des Europas der 15 , wenn es darum ging , wie die Mittel aufgeteilt und wie die Beiträge der einzelnen Mitgliedstaaten berechnet werden sollten , in erster Linie darauf achtete , die Wünsche der alten Mitgliedstaaten zu erfüllen .
On muistettava , että kun EU : ssa oli 15 jäsenvaltiota , Euroopan komissio huolehti pääasiassa vanhojen jäsenvaltioiden toiveiden täyttämisestä päätettäessä määrärahojen jakamisesta ja kunkin jäsenvaltion maksuosuuksien laskemisesta .
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
puheenvuoroja
Herr Präsident , darf ich Sie auf Punkt 12 des Protokolls aufmerksam machen , in dem es um einminütige Beiträge zu Problemen von politischer Bedeutung geht .
Arvoisa puhemies , haluaisin huomauttaa kohdasta 12 , joka koskee poliittisesti tärkeistä asioista pidettyjä minuutin puheenvuoroja .
|
interessanten Beiträge |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mielenkiintoisista
|
wertvollen Beiträge |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
arvokkaista
|
konstruktiven Beiträge |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
rakentavista
|
konstruktiven Beiträge |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
rakentavista puheenvuoroista
|
ihre Beiträge |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
heidän
|
Ihre Beiträge |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
puheenvuoroistanne
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
contributions
Ihre Vorschläge und auch das , was die Kommission sagt , und unsere Beiträge gehen prinzipiell in die richtige Richtung .
Vos propositions et les déclarations de la Commission , ainsi que nos propres contributions , vont en principe dans la bonne direction .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
les contributions
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
interventions
Herr Präsident , meine Damen und Herren Abgeordnete ! Zunächst einmal herzlichen Dank für Ihre Beiträge .
Monsieur le Président , Mesdames et Messieurs les Députés , je tiens tout d'abord à vous remercier de vos interventions .
|
nationalen Beiträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contributions nationales
|
Beiträge und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
contributions et
|
ihre Beiträge |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
leurs contributions
|
Ihre Beiträge |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vos contributions
|
Wir begrüßen Ihre Beiträge . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Nous saluons vos interventions .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
συνεισφορές
Ich schätze die von Frau del Castillo Vera beim Entwurf dieses Berichtes gemachten Bemühungen und die Beiträge meiner Kolleginnen und Kollegen .
Εκτιμώ τις προσπάθειες της κ . del Castillo Vera κατά τη σύνταξη της συγκεκριμένης έκθεσης , όπως και τις συνεισφορές των συναδέλφων βουλευτών .
|
Beiträge |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
συμβολή
Ich möchte an die Rechte im Parlament , die Fraktion der Europäischen Volkspartei , appellieren , bei der Unterstützung des Änderungsantrages mit uns zu stimmen , aber ich vermisse sie und ihre Beiträge zu dieser Debatte heute abend .
Θα καλούσα τη δεξιά πτέρυγα του Κοινοβουλίου την Ομάδα του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος , να υποστηρίξει μαζί μας την τροπολογία , όμως μάταια αναζητώ την παρουσία τους απόψε εδώ και τη συμβολή τους σε αυτή τη συζήτηση .
|
Beiträge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
παρεμβάσεις
Mitglied der Kommission . - ( EL ) Frau Präsidentin ! Ich möchte allen , die in der heutigen Aussprache das Wort ergriffen haben , für ihre konstruktiven Beiträge danken .
Μέλος της Επιτροπής . - ( EL ) Πρόεδρε , θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους εκείνους οι οποίοι πήραν το λόγο στη σημερινή συζήτηση για τις πολύ εποικοδομητικές τους παρεμβάσεις .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
συνεισφορών
Der Grund dafür ist , dass ich mich grundsätzlich dagegen ausspreche , dass die Beiträge der Mitgliedstaaten durch eine EU-Finanzierung , also eine EU-Steuer , ersetzt werden .
Ο λόγος για αυτό είναι ότι είμαι κάθετα αντίθετος στην αντικατάσταση των συνεισφορών των κρατών μελών με άμεση κοινοτική χρηματοδότηση , ήτοι με έναν κοινοτικό φόρο .
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
συνεισφέρουν
Subsidium bedeutet helfen : Europa , die Europäische Kommission , die europäischen Institutionen können also Beiträge dazu leisten , Lösungen zu finden , Diskussionen zu eröffnen , den Informationsaustausch zwischen Städten im Hinblick auf - so weit wie möglich gemeinsamen - Lösungen zu fördern , die die Bürger darin unterstützen , ihr Leben und das Reisen leichter zu bewältigen , und ihnen mehr Sicherheit geben , ob auf den Straßen oder beim Schutz ihrer Gesundheit vor Umweltverschmutzung .
Subsidium σημαίνει βοήθεια : συνεπώς η Ευρώπη , η Ευρωπαϊκή Επιτροπή , τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα μπορούν να συνεισφέρουν στην παροχή λύσεων , μπορούν να συνεισφέρουν στην έναρξη μιας συζήτησης , μπορούν να συνεισφέρουν στην ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των πόλεων , με σκοπό να βρουν λύσεις - κοινές , ει δυνατόν - που μπορεί να αποβούν χρήσιμες στους πολίτες , να διευκολύνουν τη ζωή , τις μετακινήσεις και την ασφάλειά τους , είτε στους δρόμους είτε όσον αφορά την προστασία της υγείας τους έναντι της ρύπανσης .
|
positiven Beiträge |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
θετικές παρεμβάσεις
|
Wir begrüßen Ihre Beiträge |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Χαιρετίζουμε τις παρεμβάσεις σας
|
Wir begrüßen Ihre Beiträge . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Χαιρετίζουμε τις παρεμβάσεις σας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
contributi
All diese Beiträge werden für die Ausübung meiner künftigen Pflichten als Kommissar mit Verantwortung für diese Abstimmung und Verbesserung des Stabilitäts - und Wachstumspaktes und der Economic Governance allgemein sehr wichtig sein , sofern mir diese Aufgabe zufällt . Sie scheinen mir auch insofern äußerst wichtig zu sein , als sie dem Parlament helfen werden , der Öffentlichkeit Argumente und Zielvorstellungen zu so bedeutenden Fragen wie der Wirtschaft der Mitgliedstaaten der Union und der Europäischen Union insgesamt zu vermitteln .
Tutti i contributi mi sembrano straordinariamente utili per l’adempimento futuro delle mie responsabilità come Commissario incaricato di portare avanti , nell ’ ambito di mia competenza , questo adeguamento e miglioramento del Patto di stabilità e di crescita e , in generale , della economica . Tali contributi mi sembrano inoltre straordinariamente utili perché il Parlamento comunichi all ’ opinione pubblica argomenti e obiettivi su una materia tanto importante come quella che si riferisce all ’ economia degli Stati membri dell ’ Unione e dell ’ insieme dell ’ Unione europea .
|
Beiträge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i contributi
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
interventi
Mitglied der Kommission . - ( SK ) Viele der Beiträge sind in meinen Augen in der Tat eine Motivation , sich mit der Frage der Erwachsenenbildung auseinanderzusetzen .
Membro della Commissione . - ( SK ) Ritengo che molti degli interventi sono , in effetti , un incentivo al coinvolgimento nella questione dell ' educazione degli adulti .
|
nationalen Beiträge |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
contributi nazionali
|
die Beiträge |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
i contributi
|
Beiträge zu |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
contributi
|
ihre Beiträge |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
loro contributi
|
Beiträge . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
contributi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ieguldījumu
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , ich danke den Abgeordneten für ihre Beiträge .
Komisijas locekle . - Priekšsēdētāja kungs , es pateicos deputātiem par viņu ieguldījumu .
|
Beiträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
iemaksas
Die Ziele des Einlagensicherungssystems werfen substantielle Fragen auf : Harmonisierung der Deckungssummen , risikobasierte Beiträge , Einsatz von Mitteln zur Gewährleistung der Liquidität , Lastenteilung , grenzüberschreitendes Krisenmanagement , Abwicklung von Institutionen und Zusammenarbeit zwischen Behörden .
Šeit pastāv nozīmīgi jautājumi attiecībā uz noguldījumu garantiju sistēmas mērķiem : zaudējuma atlīdzības līmeņa harmonizēšana , paaugstināta riska iemaksas , fondu izmantošana , lai nodrošinātu likviditāti , atbildības dalīšana , pārrobežu krīžu risināšana , iestāžu likvidācija un sadarbība starp iestādēm .
|
Beiträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ieguldījumu .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
runām
Berichterstatter . - Herr Präsident , meine Damen und Herren , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Ich bedanke mich recht herzlich für die Beiträge , die hier vorgebracht wurden .
referents . - ( DE ) Priekšsēdētāja kungs , dāmas un kungi , esmu patiešām ļoti pateicīgs par dažādajām runām šajās debatēs .
|
positiven Beiträge |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
pozitīvo ieguldījumu
|
ihre Beiträge |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
viņu ieguldījumu
|
Alle Beiträge waren nützlich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Visu ieguldījums bija noderīgs
|
Alle Beiträge waren sehr nützlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visi ieguldījumi bija ļoti noderīgi
|
Alle Beiträge waren nützlich . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Visu ieguldījums bija noderīgs .
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Paldies par runām
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Pateicos par jūsu sniegto ieguldījumu
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Paldies par jūsu ieguldījumu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
indėlį
Vizepräsident der Kommission . - Herr Präsident ! Ich möchte Ihnen allen danken für ihre Beiträge , in denen sich die Komplexität der Frage widerspiegelt , die uns alle beschäftigt .
Komisijos pirmininko pavaduotojas . - Pone pirmininke , norėčiau visiems padėkoti už jų indėlį , kuris parodo svarstomo klausimo sudėtingumą .
|
Beiträge |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
įnašus
Sie sollten als Unterstützung für die ehrgeizigen Ziele der Europäischen Union betrachtet werden , aber nicht dazu verleiten , die Beiträge der Mitgliedstaaten zu senken .
Jį reikėtų vertinti kaip pagalbą siekiant įvykdyti aukštus Europos Sąjungos tikslus , o ne kaip bandymą sumažinti valstybių narių įnašus .
|
Beiträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pastabas
Herr Präsident ! Ich danke den Abgeordneten vielmals für ihre Beiträge und insgesamt für die Unterstützung , die sie diesem Instrument entgegenbringen , sowie für ihr Engagement .
Komisijos narė . Pone Pirmininke , labai dėkoju nariams už jų pastabas ir taip pat už visą jų paramą šiai priemonei ir už jų atsidavimą .
|
Beiträge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
už jų
|
Beiträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
už
Abschließend möchte ich meinen Kollegen aller Fraktionen für ihre wertvollen Beiträge aufrichtig danken und ganz besonders das Engagement von Herrn Moraes , Herrn Alvaro und Herrn Fava in den Verhandlungen sowie die Mitwirkung von Frau Buitenweg und Herrn Catania hervorheben .
Norėčiau baigti nuoširdžia padėka savo kolegoms iš visų politinių grupių už vertingą indėlį bei norėčiau ypatingai paminėti pono Moraes , pono Alvaro ir pono Fava pastangas derybų metu bei ponios Buitenweg ir pono Catania įnašą .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
indėlį .
|
ihre Beiträge |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
jų indėlį
|
für ihre Beiträge |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
už jų indėlį
|
Alle Beiträge waren nützlich |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Visi įnašai buvo naudingi
|
Alle Beiträge waren nützlich . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Visi įnašai buvo naudingi .
|
Alle Beiträge waren sehr nützlich |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Visų įnašas buvo labai naudingas
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Dėkoju už įnašus
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Dėkoju už jūsų indėlį
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
bijdragen
Ich möchte mich an dieser Stelle auch bei allen Kolleginnen und Kollegen für ihre Beiträge bedanken .
Ik zou vanaf deze plaats ook alle collega 's graag voor hun bijdragen willen bedanken .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bijdrage
Ich denke , dass Forschung und Innovation wesentliche Beiträge zu einem gerechteren , stärker redistributiven und nachhaltigeren Entwicklungsmodell darstellen , weswegen gewisse Faktoren nicht auf der Strecke bleiben dürfen .
Ik denk dat onderzoek en innovatie een essentiële bijdrage kunnen leveren aan een rechtvaardiger en duurzamer ontwikkelingsmodel met een betere herverdeling . Dat is de reden waarom we bepaalde elementen niet kunnen laten vallen .
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bijdragen van
|
nationalen Beiträge |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
nationale bijdragen
|
Beiträge und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
bijdragen en
|
wertvolle Beiträge |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
waardevolle bijdragen
|
ihre Beiträge |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
hun bijdragen
|
Ihre Beiträge |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
uw bijdragen
|
erhielten 150 Beiträge |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Er waren 150 bijdragen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
wkład
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , ich möchte gerne allen Abgeordneten für ihre Beiträge danken .
komisarz . - Panie przewodniczący ! Chciałabym podziękować wszystkim posłom za ich wkład .
|
Beiträge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
za ich
|
Beiträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
wystąpienia
Vielen Dank für Ihre Beiträge .
Dziękuję państwu za wystąpienia .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wkładu
All das kann , wie Sie sagten , Baronin Ashton , geschehen , falls wir in der Lage sind , zweierlei proaktive Beiträge zu leisten : erstens einen diplomatischen Beitrag , aber auch - wie Sie , Frau Hohe Vertreterin , erklärt haben - einen substantiellen und materiellen Beitrag .
Wszystko to , jak pani wspomniała , baronesso Ashton , może się ziścić , jeśli zdołamy wnieść dwa rodzaje proaktywnego wkładu . Po pierwsze , zaangażowanie dyplomatyczne - jak pani stwierdziła , pani wysoka przedstawiciel - wkład pokaźny i istotny .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wystąpień
Sehr viele Beiträge hatten auch Zypern zum Thema .
Cypr był również przedmiotem wielu wystąpień .
|
ihre Beiträge |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
ich wkład
|
für ihre Beiträge |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
za ich wkład
|
Alle Beiträge waren nützlich |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Wszyscy wnieśli wartościowy wkład
|
Alle Beiträge waren sehr nützlich |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Wszystkie uwagi były bardzo użyteczne
|
Alle Beiträge waren nützlich . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Wszyscy wnieśli wartościowy wkład .
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Dziękuję państwu za wkład
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Dziękuję wszystkim za Państwa wystąpienia
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Dziękuję państwu za wystąpienia
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
contribuições
Berichterstatterin . - ( EN ) Herr Präsident ! Ich möchte mich bei allen Kolleginnen und Kollegen für ihre Bemerkungen und Beiträge bedanken .
relatora . - ( EN ) Senhor Presidente , gostaria de agradecer a todos os colegas os seus comentários e contribuições .
|
Beiträge |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
contributos
Ich darf hier noch einmal erwähnen , dass wir zur Vertiefung dieser Diskussion am 18 . und 19 . April in Österreich eine Konferenz zur Subsidiarität veranstalten wollen , bei der wir auch auf wertvolle Beiträge aus Ihrem Haus hoffen .
Gostaria ainda de aproveitar esta oportunidade para reiterar que tencionamos , para aprofundar este debate , organizar uma conferência sobre a subsidiariedade na Áustria a 18 e 19 de Abril , e que esperamos que este hemiciclo dê contributos valiosos .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
intervenções
Vielen Dank für Ihre Beiträge .
Muito obrigada pelas vossas intervenções .
|
Beiträge und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
contributos e
|
Beiträge zu |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
contributos
|
die Beiträge |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
as contribuições
|
ihre Beiträge |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
seus contributos
|
ihre Beiträge |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
suas contribuições
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
contribuţiile
im Namen der ALDE-Fraktion . - Herr Präsident , das Jahr 2007 war leider das zweite Jahr in Folge , in dem die Beiträge für die offizielle Entwicklungshilfe in der entwickelten Welt zurückgingen .
în numele Grupului ALDE - Dle preşedinte , anul 2007 a fost , din păcate , al doilea an la rând când contribuţiile ţărilor dezvoltate la asistenţa oficială pentru dezvoltare au scăzut .
|
Beiträge |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
contribuţii
Ich möchte betonen , dass die Kommission und Kommissarin Wallström zu diesem Thema in den letzten Jahren außerordentlich gute und konstruktive Beiträge geleistet haben .
Aş dori să subliniez , de asemenea , că , în opinia mea , Comisia şi doamna comisar au avut contribuţii extrem de pozitive şi constructive în acest sens în ultimii ani .
|
Beiträge |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
contribuțiile
Alle Beiträge waren hilfreich , um diesen Bericht zu entwerfen , und dank der Zusammenarbeit aller politischen Fraktionen - und ich bin vor allem den Schattenberichterstattern dankbar - liegt heute ein kohärenter Text vor , der eine aussagekräftige Botschaft aussendet .
Toate contribuțiile au ajutat la elaborarea acestui raport și , datorită cooperării tuturor grupurilor politice - și mulțumesc aici în special raportorilor alternativi - avem astăzi pe masă un text coerent care transmite un mesaj puternic .
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
colegilor
Berichterstatterin . - Frau Präsidentin ! Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre Beiträge danken .
raportoare . - Dle președinte , aș dori să le mulțumesc colegilor pentru toate remarcile lor .
|
Alle Beiträge |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Toate contribuțiile
|
Beiträge zu |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
contribuţiile
|
ihre Beiträge |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pentru contribuţiile
|
wertvollen Beiträge |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
lor valoroase
|
Alle Beiträge waren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toate contribuțiile au
|
für ihre Beiträge |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pentru contribuţiile
|
Alle Beiträge waren nützlich |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Toate contribuțiile au fost utile
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Mulţumesc pentru intervenţiile dvs
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Vă mulţumesc pentru contribuţii
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
bidrag
In Bezug auf die Beiträge für den Fonds fordern wir abschließend , dass auch die Eigner und Charterer der Schiffe zur Zahlung herangezogen werden .
När det slutligen gäller fondens bidrag , begär vi att båtarnas ägare och befraktarna också skall bli delaktiga som bidragsgivare .
|
Beiträge |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
inlägg
Herr Präsident , ich danke Herrn de Miguel und Kommissar Patten für ihre Beiträge , die sehr aufschlussreich sind , jedoch denke ich , dass hier eine Chance nicht genutzt wird , um zu analysieren , was genau in Lateinamerika geschieht und welche Rolle Europa dabei spielen kann .
Herr talman ! Jag tackar för Ramón de Miguels och kommissionär Pattens inlägg , som varit väldigt klargörande , men jag tror att vi håller på att missa en möjlighet till analys av vad som händer i Latinamerika och vilken roll EU kan ha .
|
Beiträge |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bidrag .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bidragen
Ich stimme zu , dass die Anfangsfinanzierung und die Mittel für seine Leitungsstruktur aus dem Gemeinschaftshaushalt kommen sollten und dass sowohl die öffentlichen Beiträge der Mitgliedstaaten als auch die privaten Beiträge für die Entwicklung der Innovations - und Wissensgemeinschaften , die in Einklang mit den Prioritäten des Instituts stehen , Verwendung finden sollten .
Jag håller med om att den inledande finansieringen och dess styrstruktur bör komma från gemenskapsbudgeten , och att både de offentliga bidragen från medlemsstaterna och de privata bidragen bör användas för att utveckla kunskaps - och innovationsgrupper som ligger i linje med institutets prioriteringar .
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bidrag till
|
Beiträge und |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
bidrag och
|
ihre Beiträge |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
deras bidrag
|
konstruktiven Beiträge |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
konstruktiva bidrag
|
interessanten Beiträge |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
intressanta inlägg
|
nationalen Beiträge |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
nationella bidragen
|
positiven Beiträge |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
positiva bidrag
|
Ihre Beiträge |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
era bidrag
|
Ihre Beiträge |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
era inlägg
|
für ihre Beiträge |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
för deras bidrag
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
príspevky
Ich möchte meinen Vorrednern für Ihre Beiträge und Vorschläge danken . Ich habe sie zusammen mit Ihren Bedenken zur Kenntnis genommen , und zwar vor allem jene , die mehr sozialer Natur sind und sich auf die möglichen Folgen der finanziellen Turbulenzen der jüngsten Vergangenheit für die Bürger beziehen .
Chcel by som sa poďakovať všetkým za príspevky a návrhy , ktoré vyslovili a povedať , že som si poznamenal všetky vaše obavy , najmä tie , ktoré by som nazval sociálnejšími , teda možné následky , ktoré by nedávne finančné otrasy mohli mať pre občanov .
|
Beiträge |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
príspevkov
Der Rat hingegen hatte aufgrund der Scheu der Mitgliedstaaten vor der Verwendung des Flexibilitätsinstruments , das in der Folge zu einer Erhöhung ihrer Beiträge führte , eine andere Vorstellung . Aus genau diesen Gründen hat der Haushaltsausschuss zur Kenntnis genommen , dass es unmöglich ist , eine Einigung über den Haushaltsplan für 2010 zu erzielen .
Rada však mala iný názor vzhľadom na neochotu členských štátov použiť nástroj flexibility , čo viedlo k zvýšeniu ich príspevkov , a práve z týchto dôvodov Výbor pre rozpočet priznal , že nie je možné dosiahnuť dohodu o rozpočte na rok 2010 .
|
gute Beiträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dobré príspevky
|
nationalen Beiträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vnútroštátne príspevky
|
die Beiträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
príspevky
|
der Beiträge |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
príspevkov
|
interessanten Beiträge |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
zaujímavé príspevky
|
Beiträge und |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
príspevky a
|
ihre Beiträge |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ich príspevky
|
wertvollen Beiträge |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
cenné príspevky
|
positiven Beiträge |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pozitívne príspevky
|
Beiträge . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
príspevky .
|
Ihre Beiträge |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
vaše príspevky
|
Beiträge danken |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
príspevky .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
prispevke
Ich bin sehr dankbar für die Arbeit dieses Parlaments , für die Arbeit derjenigen , die dorthin gereist sind , und für die Beiträge , die ich erhalten habe .
Zelo sem hvaležna za opravljeno delo vaši zbornici , tistim , ki so obiskali ta kraj , in tistim , ki mi pošiljajo svoje prispevke k reševanju zadeve .
|
Beiträge |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
prispevkov
Während gefordert wird , dass die Berechnung der Beiträge der Mitgliedstaaten für saubere Technologien in Entwicklungsländern auf Grundlage des Niveaus der CO2-Emissionen und auf Grundlage des BIP erfolgen soll , hat das Parlament das Kriterium der Fähigkeit , diese Kosten zu tragen , übersehen .
Z zahtevo , da mora izračun prispevkov držav članic za čiste tehnologije v državah v razvoju temeljiti na ravneh emisij CO2 in BDP , se Parlament ne meni za samo merilo zmožnosti prevzemanja takšnih stroškov .
|
Beiträge |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
prispevki
Die im Ausschuss angenommene Entschließung betont nicht nur , dass Beiträge an Schwellenländer bis 2020 nicht weniger als 30 Mrd . EUR pro Jahr betragen sollten , sie fordert die EU außerdem dazu auf , die Schaffung eines grünen Klimafonds zu fördern , für den ab 2020 100 Mrd . USD bereit gestellt werden sollen .
Resolucija , ki jo je sprejel odbor , ne le poudarja , da prispevki državam v gospodarskem vzponu ne bi smeli biti manjši od 30 milijard EUR letno do leta 2020 , temveč tudi bodri EU , naj spodbudi ustanovitev zelenega podnebnega sklada , kamor bi od leta 2020 naprej dajali na stran 100 milijard EUR letno .
|
Beiträge |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
prispevek
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , ich möchte gerne allen Abgeordneten des Parlaments für ihre Beiträge danken .
članica Komisije . - Gospod predsednik , zahvaljujem se vsem cenjenim poslancem Parlamenta za njihov prispevek .
|
konstruktiven Beiträge |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
konstruktivne prispevke
|
Beiträge und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
prispevke in
|
nationalen Beiträge |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nacionalnih prispevkov
|
interessanten Beiträge |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
zanimive prispevke
|
Beiträge zu |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
prispevke k
|
Ihre Beiträge |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
vaše prispevke
|
positiven Beiträge |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pozitivne prispevke
|
Beiträge . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
prispevke .
|
ihre Beiträge |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
njihove prispevke
|
ihre Beiträge |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
prispevke
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
contribuciones
Eigenmittel stellen eine Möglichkeit zur Verringerung - und ich sage es drei Mal - zur Verringerung - diesmal an die Adresse aller Konservativen - zur Verringerung der nationalen Beiträge und gleichzeitig zur Stärkung des europäischen Haushalts dar .
Los recursos propios representan una oportunidad para reducir - y diré esto tres veces - para reducir - esta vez , por todos los conservadores - para reducir las contribuciones nacionales y , al mismo tiempo , para reforzar el presupuesto europeo .
|
Beiträge |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
aportaciones
Ihre Vorschläge und auch das , was die Kommission sagt , und unsere Beiträge gehen prinzipiell in die richtige Richtung .
Sus propuestas , al igual que lo que ha manifestado la Comisión y también nuestras aportaciones apuntan en principio en la dirección adecuada .
|
Beiträge |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
intervenciones
Die ein oder zwei Beiträge , die kontrovers waren , hatten keine Substanz , und deswegen gehe ich nicht auf sie ein .
Ha habido una o dos intervenciones discrepantes vacías de contenido , por lo que no las tendré en cuenta .
|
Beiträge |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
las contribuciones
|
ihre Beiträge |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
sus contribuciones
|
die Beiträge |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
las aportaciones
|
die Beiträge |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
las contribuciones
|
ihre Beiträge |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sus aportaciones
|
erhielten 150 Beiträge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Recibimos 150 contribuciones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
příspěvky
Das bedeutet , dass die Beiträge von Freiwilligen und anderen nun als Beisteuerung zu den verschiedenen Projekten betrachtet werden . Auch wenn es der gegenwärtigen Wirtschaftskrise bedurfte , um uns vollständig in diese Richtung zu bewegen , ist es dennoch höchst willkommen .
To znamená , že příspěvky dobrovolníků a ostatních budou nyní brány jako příspěvky k různým projektům a to velmi oceňuji , i když musela přijít současná hospodářská krize , abychom se tímto směrem vydali .
|
Beiträge |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
příspěvků
Was wäre die Fragestunde ohne die irischen Kollegen und ihre effektiven und beredten Beiträge ?
Co by byla doba vyhrazená pro otázky bez našich irských kolegů a jejich trefných a jasně vyjádřených příspěvků ?
|
Beiträge |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
příspěvky .
|
interessanten Beiträge |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
zajímavé příspěvky
|
Ihre Beiträge |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vaše příspěvky
|
ihre Beiträge |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
jejich příspěvky
|
für ihre Beiträge |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
za jejich příspěvky
|
Alle Beiträge waren sehr nützlich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Všechny příspěvky byly velmi užitečné
|
Vielen Dank für Ihre Beiträge |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Děkuji vám za vaše projevy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Beiträge |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hozzájárulások
Werden die europäischen Beiträge unsere Wirtschaft wirklich bereit für die Zukunft machen ?
Az európai hozzájárulások valóban felkészítik gazdaságunkat a jövőre ?
|
Beiträge |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hozzájárulásokat
Es gab überaus wichtige Beiträge zu speziellen Themen , wir müssen jedoch den breiteren europäischen Kontext betrachten , um die Bedeutung von dem , worüber wir sprechen , zu verstehen .
Rendkívül fontos hozzájárulásokat tettek egyes konkrét kérdésekhez , de a szélesebb európai kontextust is meg kell vizsgálnunk ahhoz , hogy megértsük annak a jelentőségét , amiről beszélünk .
|
Ihre Beiträge . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Köszönöm részvételüket !
|
Alle Beiträge waren nützlich |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Valamennyi hozzájárulás hasznos volt
|
Alle Beiträge waren nützlich . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Valamennyi hozzájárulás hasznos volt .
|
Häufigkeit
Das Wort Beiträge hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1537. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 50.90 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Forschungen
- Aufsätze
- Abhandlungen
- Beitrag
- Monographien
- Schriftenreihe
- Kulturgeschichte
- Sozialgeschichte
- Geschichte
- Geistesgeschichte
- Beiträgen
- Monografien
- Zeitgeschichte
- Bibliographie
- Jahrbuch
- Bildungsgeschichte
- Schriften
- Forschungsberichte
- Verfassungsgeschichte
- Sonderband
- Reformationsgeschichte
- Erforschung
- Veröffentlichungen
- Sammelwerken
- Bibliographien
- Zeitschrift
- Publikationen
- Vierteljahresschrift
- Heimatgeschichte
- Hefte
- Handbücher
- Münstersche
- Bd
- Festschriften
- Historische
- Kritische
- Namenforschung
- Jahrbücher
- Altertumskunde
- Quelleneditionen
- Literaturgeschichte
- Schriftenreihen
- Ausgewählte
- Aufsätzen
- Jahrbuchs
- Mitherausgeber
- Gegenwart
- Sprachgeschichte
- Monatsschrift
- Vorgeschichte
- Jahrbüchern
- Tagungsberichte
- Mundartforschung
- Publikationsreihen
- Literatur
- Reallexikons
- Kolloquium
- Dissertationen
- Heft
- Kulturwissenschaft
- Fachzeitschriften
- Monographie
- Musikforschung
- Quellensammlung
- Märchenforschung
- Buchbeiträge
- Reichsgeschichte
- Buchbesprechungen
- Ortsgeschichte
- Quellenstudien
- Notizen
- Entwicklungsgeschichte
- Perspektiven
- Ethnographie
- Standardwerke
- Monatshefte
- Bevölkerungsgeschichte
- Betrachtungen
- Publikationsreihe
- Regesten
- Zeitschriftenaufsätze
- Buchreihen
- Militärgeschichte
- Herausgeber
- Theatergeschichte
- Kolloquiums
- Handschriftenkunde
- Aufsatzsammlungen
- Fachbeiträge
- Fachaufsätze
- Frühgeschichtsforschung
- Vierteljahreszeitschrift
- Erzählforschung
- Fachartikel
- Mitteilungsblatt
- Geschichtsforschung
- Bildbände
- Lexikographie
- Einzelveröffentlichungen
- Beilage
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Beiträge zur
- Beiträge zur Geschichte
- Beiträge zur Geschichte der
- Beiträge zum
- die Beiträge
- Beiträge für
- = Beiträge zur
- Beiträge zur Geschichte des
- Beiträge zu einer
- Beiträge für die
- Beiträge zur Geschichte der Stadt
- Beiträge zu den
- Beiträge zur Geschichte und
- = Beiträge zur Geschichte
- Beiträge zur Geschichte von
- Beiträge zu ihrer
- Beiträge zum Verständnis
- Beiträge zur Geschichte der Arbeiterbewegung
- Beiträge zur Geschichte des Parlamentarismus
- = Beiträge zur Geschichte des
- Beiträge für den
- Beiträge zur Geschichte der deutschen
- er Beiträge für
- Beiträge zum Thema
- Beiträge für das
- Beiträge zur Geschichte der Staatlichen
- Beiträge zur Geschichte des Bistums
- Beiträge zu einer Kulturgeschichte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈbaɪ̯tʀɛːɡə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Säge
- Schicksalsschläge
- Mitgliedsbeiträge
- Nachträge
- Schläge
- Ratschläge
- Anschläge
- Beschläge
- Einträge
- Verträge
- träge
- Beträge
- Abschläge
- Tarifverträge
- Erträge
- Anträge
- Geldbeträge
- Einschläge
- schräge
- Rückschläge
- Terroranschläge
- Vorträge
- Vorschläge
- Niederschläge
- Aufträge
- Schriftzüge
- infrage
- Kluge
- zutage
- Windkraftanlage
- Güterzüge
- Abfrage
- Auflage
- Dermatologe
- Nachfrage
- Wanderwege
- Umzüge
- Atemwege
- Zusage
- Lage
- Einzellage
- Namenstage
- Klage
- Höhenzüge
- Einlage
- Bürgerkriege
- Fliege
- Jugendherberge
- kluge
- Anstiege
- Festtage
- Zuge
- Rechtslage
- Sage
- Pädagoge
- Bakteriologe
- Abzüge
- Unterlage
- Droge
- Wasserwege
- Frage
- Landtage
- Judenfrage
- Aufzüge
- Fuge
- Anthropologe
- Weinberge
- Ökologe
- Philologe
- verfüge
- Fußwege
- Weltkriege
- Geburtstage
- Charakterzüge
- Riege
- Grenzlage
- Ziege
- Spieltage
- Stage
- Stege
- Felge
- Herzöge
- Grabanlage
- Ausflüge
- Umwege
- Physiologe
- Auswärtsniederlage
- lege
- Züge
- Existenzgrundlage
- Vertrauensfrage
- Krankenpflege
- Verkehrswege
- Krüge
- Kardiologe
- Kollege
- Dialoge
- Wirtschaftslage
- Anzüge
- Wege
Unterwörter
Worttrennung
Bei-trä-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- TV-Beiträge
- Sampler-Beiträge
- Compilation-Beiträge
- Feuilleton-Beiträge
- Audio-Beiträge
- Difu-Beiträge
- Blog-Beiträge
- Comedy-Beiträge
- Internet-Beiträge
- Online-Beiträge
- VDR-Beiträge
- Hörfunk-Beiträge
- IHK-Beiträge
- Novara-Beiträge
- SV-Beiträge
- Original-Beiträge
- Händel-Beiträge
- Workshop-Beiträge
- online-Beiträge
- ESC-Beiträge
- GGR-Beiträge
- CIBEDO-Beiträge
- Zeitschriften-Beiträge
- Momente-Beiträge
- Werkstatt-Beiträge
- Wochenschau-Beiträge
- Duden-Beiträge
- ZfE-Beiträge
- Kompilations-Beiträge
- Usenet-Beiträge
- Twitter-Beiträge
- Beiträgezur
- HSR-Beiträge
- WWZ-Beiträge
- Soundtrack-Beiträge
- Seemann-Beiträge
- Essay-Beiträge
- Newsgroup-Beiträge
- Buch-Beiträge
- Dessau-Wörlitz-Beiträge
- Nachrichten-Beiträge
- DST-Beiträge
- Community-Beiträge
- Naturschutz-Beiträge
- BG-Beiträge
- Bürgerfunk-Beiträge
- Autoren-Beiträge
- IMIS-Beiträge
- Amerikanistik-Beiträge
- Live-Beiträge
- SDZ-Beiträge
- Arbeitnehmer-Beiträge
- Video-Beiträge
- Rundfunk-Beiträge
- ZDF-Beiträge
- Brutto-Beiträge
- KITA-Beiträge
- Wikipedia-Beiträge
- Muckraking-Beiträge
- Kopfball-Beiträge
- Zeige 10 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
BBB:
- Bonner Biblischen Beiträge
-
HÄB:
- Hildesheimer ägyptologische Beiträge
-
BSG:
- Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik
-
BGUG:
- Beiträge zur Geschichte der Universität Greifswald
-
BzG:
- Beiträge zur Geschichte
-
BGBR:
- Beiträge zur Geschichte des Bistums Regensburg
-
MBAH:
- Münstersche Beiträge zur Antiken Handelsgeschichte
-
HABES:
- Heidelberger Althistorischen Beiträge und Epigraphischen Studien
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Theologe |
|
|
Mathematiker |
|
|
Band |
|
|
Philosoph |
|
|
Zoologe |
|
|
Politiker |
|