Farce
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Farcen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Far-ce |
Nominativ |
die Farce |
die Farcen |
---|---|---|
Dativ |
der Farce |
der Farcen |
Genitiv |
der Farce |
den Farcen |
Akkusativ |
die Farce |
die Farcen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (6)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (10)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (7)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
фарс
![]() ![]() |
eine Farce |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
фарс
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
farce
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en farce
|
Farce |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
farce .
|
Farce |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
parodi
![]() ![]() |
Welche Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hvilket cirkus
|
eine Farce |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
en farce
|
erbärmliche Farce |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Hvilken kujonagtig farce
|
Farce . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
farce .
|
Farce . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
en farce .
|
Welche Farce ! |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Hvilket cirkus !
|
weitere Farce . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
en farce .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
farce
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a farce
|
Farce |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
farce .
|
eine Farce |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
a farce
|
Farce . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
farce .
|
Farce . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
a farce .
|
Welche Farce ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
What a charade !
|
Man bezeichnete es als Farce |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
They called it a farce
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
farss
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Milline farss
|
Farce |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
järjekordne naljanumber
|
zur Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
farsiks
|
eine Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
farss
|
Dies ist eine weitere Farce |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
See on järjekordne naljanumber
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
farssi
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
farssia
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
varsinainen farssi
|
Farce . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
farssi .
|
eine Farce |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
farssi
|
Welche Farce ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mitä teeskentelyä !
|
solche Farce ! |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
on varsinainen farssi !
|
Dies ist eine weitere Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on taas yksi farssi
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
farce
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
une farce
|
Welche Farce ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quelle mascarade !
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
φάρσα
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
παρωδία
![]() ![]() |
Farce . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
φάρσα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
farsa
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
una farsa
|
eine Farce |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
una farsa
|
Farce . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
farsa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
farss
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
farsu
![]() ![]() |
eine Farce |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
farss
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
farsas
![]() ![]() |
eine Farce |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
farsas
|
Dies ist eine weitere Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai dar vienas farsas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
farce
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
schijnvertoning
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
een farce
|
Farce |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
klucht
![]() ![]() |
eine Farce |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
een farce
|
Farce . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
farce .
|
Welche Farce ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Wat een schijnvertoning !
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
farsa
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
farsie
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
farsę
![]() ![]() |
eine Farce |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
farsą
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
farsa
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uma farsa
|
Farce . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
farsa .
|
eine Farce |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
uma farsa
|
eine Farce |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
farsa
|
Welche Farce ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Que fantochada !
|
Er veranstaltet lediglich eine Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ele só embarca na charada
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
farsă
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
o farsă
|
Farce |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
păcăleală
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
fars
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en fars
|
Farce |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
parodi
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
farsen
![]() ![]() |
Welche Farce |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Vilken charad
|
eine Farce |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
en fars
|
Farce . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
en fars .
|
Farce . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
en fars
|
eine Farce |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
en fars .
|
Welche Farce ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vilken charad !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
fraška
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
frašku
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
fraškou
![]() ![]() |
Farce . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
fraška .
|
Farce . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
fraška
|
weitere Farce . |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
je ďalšia fraška .
|
weitere Farce . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ďalšia fraška .
|
Dies ist eine weitere Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je ďalšia fraška
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
farsa
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
farso
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Kakšna farsa
|
weitere Farce . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ena farsa .
|
Dies ist eine weitere Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je še ena farsa
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
farsa
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
una farsa
|
Farce |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
parodia
![]() ![]() |
eine Farce |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
una farsa
|
Farce . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
farsa .
|
Farce . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
una farsa
|
Welche Farce ! |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
¡ Qué mascarada !
|
eine Farce . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
una farsa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
fraška
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
fraškou
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
frašku
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jméno
![]() ![]() |
eine Farce |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
fraškou
|
eine Farce |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
fraška
|
Dies ist eine weitere Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Opět další fraška
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Farce |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
bohózat
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Mekkora komédia
|
Farce |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
komédia
![]() ![]() |
Farce |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
paródia
![]() ![]() |
weitere Farce . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ez újabb bohózat .
|
Dies ist eine weitere Farce |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez újabb bohózat
|
Häufigkeit
Das Wort Farce hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49065. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.96 mal vor.
⋮ | |
49060. | Barroso |
49061. | Married |
49062. | Basse-Normandie |
49063. | Musil |
49064. | Insulaner |
49065. | Farce |
49066. | zugeordnete |
49067. | bedeutsamer |
49068. | uneingeschränkte |
49069. | Auftragsarbeiten |
49070. | Aischylos |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Satire
- Melodram
- Groteske
- komischer
- inszeniert
- komischen
- Parodie
- Rührstück
- melodramatischen
- Kammerspiel
- Tragödie
- melodramatische
- Charakterstudie
- sentimentale
- satirischem
- Komik
- Bühnenfassung
- Travestie
- darstellerisch
- absurde
- Situationskomik
- Slapstick
- absurden
- dramaturgisch
- dramatischem
- erfrischend
- amüsante
- dramatische
- witzige
- fade
- melodramatischer
- sentimentaler
- sentimental
- parodistische
- routiniert
- vergnügliche
- Ironie
- Seitenhieben
- einfallslos
- verstörend
- parodistischen
- Untertönen
- Charakterzeichnung
- frivol
- epische
- Erzählstruktur
- romantische
- grotesken
- Genrefilm
- frivole
- Selbstironie
- Gesellschaftssatire
- absurdes
- unterhaltsamer
- pointierten
- zynische
- Monolog
- Werktreue
- Persiflage
- Klamauk
- unerhörte
- satirischen
- verriss
- amüsanter
- groteske
- tragikomische
- Szenenfolge
- witziger
- ironische
- ironischem
- amüsanten
- uninspiriert
- Unterhaltungskino
- komisch
- komisches
- packende
- inszenatorisch
- Dreiecksgeschichte
- Gags
- witzigen
- theatralischen
- ironischen
- Humor
- amüsant
- Witz
- stimmungsvoll
- parodistisch
- banal
- Segnalazioni
- Irrungen
- Titelfigur
- makabren
- inszeniertes
- satirisch
- Sentimentalität
- Verfremdungseffekt
- Effekthascherei
- Geistergeschichte
- beklemmend
- sarkastisch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine Farce
- zur Farce
- der Farce
- als Farce
- Farce und
- einer Farce
- die Farce
- Farce in
- Eine Farce
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Face
- Farne
- Farge
- Farbe
- Force
- Far
- are
- Fire
- Arce
- Aare
- Care
- Ware
- care
- rare
- Dare
- Hare
- mare
- Bare
- Rare
- Gare
- Mare
- Fate
- race
- arte
- Faye
- Fade
- Pace
- Fame
- Fake
- Race
- face
- arme
- Free
- Frye
- Farn
- Farm
- Faro
- Parc
- Fars
- Farr
- Farb
- Marc
- Fact
- Fach
- Falle
- Earle
- Harfe
- Faces
- False
- Falke
- Warne
- Garne
- Marne
- Fahne
- Farin
- Ferne
- March
- Warte
- Warme
- Fabre
- Faure
- Favre
- Barre
- Jarre
- Harde
- Garde
- large
- Large
- Barge
- karge
- Marge
- Marie
- Marte
- Marke
- Parke
- Barke
- carte
- zarte
- warte
- parte
- Carte
- Harte
- harte
- Karte
- Garbe
- Narbe
- Barbe
- Larve
- Harze
- warme
- dance
- Lance
- Dance
- Vance
- Sauce
- Barca
- Marco
- Parco
- Fargo
- Darcy
- Falco
- Farid
- Faris
- Marcy
- Marck
- Farah
- Faruk
- Jarck
- Falck
- Fancy
- Grace
- Brace
- Trace
- Frack
- Furch
- Ferch
- Frame
- Frage
- Ferse
- Forte
- Forge
- force
- Förde
- Marcel
- Marche
- Farley
- Pearce
- France
- Forces
- Furche
- Farben
- Farmen
- Farnen
- Farmer
- Fabrice
- Zeige 85 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈfaʁsə
Ähnlich klingende Wörter
- Farne
- Farbe
- Asse
- Masse
- Falle
- falle
- lasse
- Tasse
- Basse
- hasse
- Hasse
- nasse
- passe
- Passe
- Kasse
- Gasse
- Rasse
- Achse
- Arve
- Arche
- Arne
- Arme
- Ferne
- vorne
- Fahne
- Garne
- Flüsse
- Furche
- Lachse
- Larve
- Karte
- karrte
- Warte
- warte
- Warthe
- Harte
- harte
- harrte
- Scharte
- scharrte
- forte
- fixe
- Saxe
- Sachse
- Falke
- falsche
- Parke
- Phase
- fase
- Fase
- Charge
- scharfe
- Harfe
- Garbe
- Narbe
- Barbe
- Garde
- Barke
- Barsche
- barsche
- Marke
- Harze
- harsche
- Maße
- Ferse
- Färse
- Verse
- Füchse
- Füxe
- Füße
- Farmer
- Falles
- Farmen
- Farnen
- Zeige 24 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Maße
- Achse
- Schnellstraße
- Längsachse
- Hauptverkehrsstraße
- Sprossachse
- y-Achse
- Ausmaße
- Europastraße
- Weinstraße
- Hochstraße
- Seidenstraße
- Straße
- Lachse
- x-Achse
- Milchstraße
- Küstenstraße
- Hauptstraße
- Rotationsachse
- Salzstraße
- Magellanstraße
- Saxe
- Sachse
- Prophylaxe
- Nebenstraße
- Umgehungsstraße
- Wasserstraße
- Drehachse
- Dorfstraße
- Einbahnstraße
- Stichstraße
- Handelsstraße
- Querstraße
- Ringstraße
- Landstraße
- Bundesstraße
- Durchgangsstraße
- Erdachse
- Ressource
- Passstraße
- Hahnenfußgewächse
- Bezirksklasse
- konvexe
- Eidechse
- Risse
- Auswüchse
- Delikatesse
- Mätresse
- Boxengasse
- lasse
- Verzeichnisse
- passe
- Gewächse
- Gasse
- Kongresse
- Parkplätze
- Krankenkasse
- Quellflüsse
- Erlasse
- Scheiße
- Esse
- verstoße
- Rasse
- Bündnisse
- Lenzen
- Schüsse
- Kompromisse
- Bässe
- Gosse
- Schulze
- Apokalypse
- Komplexe
- Aufschlüsse
- Füße
- Fuße
- Interesse
- Erlebnisse
- Zuflüsse
- Tasse
- Buße
- Sparkasse
- Sprosse
- Kinokasse
- Anschlüsse
- Prämisse
- Nebenflüsse
- Vorstöße
- Ochse
- Terrasse
- Boulevardpresse
- Nachlässe
- Gewichtsklasse
- nasse
- Flöße
- Kletterpflanze
- Presse
- Zusammenschlüsse
- Abschüsse
- Wahlergebnisse
- Bronze
Unterwörter
Worttrennung
Far-ce
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Western-Farce
- Krimi-Farce
- Justiz-Farce
- Farce-Jigs
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Poema Arcanus | Farce | |
You Know | Farce |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Recht |
|
|
Gericht |
|
|
Musik |
|
|
Paris |
|
|
Politiker |
|
|
Erzählung |
|
|
Schauspieler |
|