Tatsachen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Tatsache |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Tat-sa-chen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (10)
- Englisch (9)
- Estnisch (21)
- Finnisch (12)
- Französisch (12)
- Griechisch (18)
- Italienisch (16)
- Lettisch (21)
- Litauisch (17)
- Niederländisch (11)
- Polnisch (22)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (18)
- Schwedisch (16)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (15)
- Spanisch (11)
- Tschechisch (13)
- Ungarisch (22)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
факти
Das sind Tatsachen . Ab jetzt sprechen die Waffen .
Това са факти .
|
Tatsachen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
фактите
Die Hinweise von Herrn Repo und Herrn Ehrenhäuser entsprechen nicht den Tatsachen , und ich möchte mich auch dagegen verwahren , dass der Bericht dumm und dumpf ist .
Коментарите , направени от г-н Repo и г-н Ehrenhauser , не съответстват на фактите и искам да опровергая твърденията , че докладът е глупав и скучен .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
простите факти
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
факт
Dies sind Tatsachen .
Това е факт .
|
Die Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Фактите
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е факт
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Такива са фактите
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Това са фактите
|
So sind die Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е факт
|
Das sind einfach Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това са простите факти
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Това е факт .
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Такива са фактите .
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Такива са фактите
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Това са фактите .
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Това е констатация на факт
|
Das sind einfach Tatsachen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Това са простите факти .
|
Die Tatsachen werden dies zeigen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Фактите ще го потвърдят
|
So sind die Tatsachen . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Това е факт .
|
Das entspricht nicht den Tatsachen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Не е вярно
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kendsgerningerne
Wir appellieren an das Parlament , wenigstens in diesem Fall seine sonst übliche Haltung aufzugeben , daß Tatsachen politischen und wirtschaftlichen Annehmlichkeiten nicht im Wege stehen dürfen .
I det mindste på dette punkt opfordrer vi Parlamentet til at fravige sin tradition med ikke at lade kendsgerningerne stå i vejen for politisk og økonomisk bekvemmelighed .
|
Tatsachen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kendsgerninger
Frau Präsidentin , von Anfang an ist meine Fraktion der Ansicht , dass es sich um eine Verkettung von Tatsachen handelt , die umso beunruhigender und schädlicher sind , da sie ganz eindeutig eine politische Tragweite haben , die niemandem entgehen kann .
Fru formand , i min gruppe har vi fra starten ment , at der er tale om en række kendsgerninger , der især er problematiske og skadelige , fordi de tydeligvis berører en politisk sag , hvis omfang alle er klar over .
|
Tatsachen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
fakta
Die Menschen müssen zuerst echte Tatsachen aus anderen Bereichen vorbringen , um zu begründen , warum sie der Ansicht sind , dass sie diskriminiert werden , und dann müssen Sie Ihre Gründe darlegen , warum Sie jemanden wegen einer Eigenschaft annehmen oder ablehnen .
Man skal først fremlægge konkrete fakta på andre områder for at underbygge , hvorfor de mener , at de bliver forskelsbehandlet , og så skal man fremlægge sine begrundelser for , hvorfor man godtager eller afviser nogen i forbindelse med en bolig .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kendsgerning
Es wäre also ausreichend gewesen , daß der Rat bis Anfang nächsten Jahres wartet und uns dann beim Durchführungsverfahren vor vollendete Tatsachen stellt .
For det ville således have været tilstrækkeligt , at Rådet ventede til begyndelsen af næste år for derefter at stille os over for en fuldbyrdet kendsgerning i forbindelse med proceduren for gennemførelsen .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
faktum
Dieser Tatsachen müssen sich die sri-lankischen Behörden bewusst sein .
Det er et faktum , som Sri Lankas myndigheder ikke bør sidde overhørigt .
|
nackten Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nøgne sandhed
|
unbestreitbaren Tatsachen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
indiskutable kendsgerninger
|
vollendete Tatsachen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
et fait accompli
|
Tatsachen . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kendsgerningerne .
|
vollendete Tatsachen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
fait
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
facts
Wie sehen in diesem Fall die Tatsachen aus ?
What are the facts of the case ?
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
facts .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the facts
|
Diese Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
These facts
|
Tatsachen und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
facts and
|
vollendete Tatsachen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
fait accompli
|
die Tatsachen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
the facts
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
That is a fact
|
die Tatsachen . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
the facts .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
faktid
Frau Präsidentin , lassen Sie uns ein paar Tatsachen klarstellen .
Austatud juhataja , seadkem mõned faktid järjekorda .
|
Tatsachen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
fakte
Sie haben die Tatsachen wiederholt , beurteilt und konkrete Forderungen gestellt .
Nad on meelde tuletanud fakte , hinnanud neid ja esitanud konkreetseid nõudmisi .
|
Tatsachen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
faktide
Zwar ist ein konsequentes Vorgehen immer zu empfehlen , darf man Tatsachen nicht mit Behauptungen verwechseln und ist wegen des hohen Stellenwerts der in Frage stehenden Wertvorstellungen und des guten Namens der europäischen Demokratien eine gewisse Zurückhaltung in der Ausdrucksweise ratsam . Dessen ungeachtet steht fest , dass alle diesbezüglichen Initiativen zweckdienlich und sinnvoll sind .
Hoolimata soovitustest kasutada jäika lähenemist ning vältida faktide ja oletuste äravahetamist , järgides kõnealuste väärtuste ning Euroopa demokraatia tähtsusest rääkides teatud piiranguid keelekasutuses , on tõsi , et kõigil neil algatustel on oma ulatus ja tähendus .
|
Tatsachen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fakt
Dies sind Tatsachen .
See on fakt .
|
falsche Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
valesid fakte
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Need on faktid
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
See on fakt
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Sellised on asjaolud
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
See on tõsiasi
|
sind Tatsachen . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Sellised on asjaolud .
|
Wir müssen Tatsachen vorlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Me peame minema faktidega
|
Das sind einfach Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Need on lihtsad tõsiasjad
|
Das belegen die Tatsachen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Faktid teevad selle selgeks
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Sellised on asjaolud .
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
See on fakt .
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Need on faktid .
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
See on tõsiasi .
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Need on faktid
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Selline on faktisedastus
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Sellised on asjaolud
|
Das belegen die Tatsachen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Faktid teevad selle selgeks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Im Gegensatz zu manchen konservativen Parlamentariern stehe ich zu diesen Tatsachen und habe daher für den Bericht von Herrn Florenz " Über die wissenschaftlichen Fakten des Klimawandels : Feststellungen und Beschlussempfehlungen " gestimmt .
Toisin kuin eräät konservatiivipuolueen jäsenet hyväksyn täysin nämä tosiasiat ja tuin äänestyksessä Karl-Heinz Florenzin mietintöä aiheesta ” ilmastonmuutokseen liittyvistä tieteellisistä tosiasioista : havaintoja ja suosituksia päätöksentekoa varten ” .
|
Tatsachen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tosiasioita
Was wir allerdings nicht tun dürfen ist , die Tatsachen zu leugnen .
Meidän ei pidä missään nimessä kieltää tosiasioita .
|
Tatsachen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tosiasia
So sind die Tatsachen .
Tämä on tosiasia .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tosiasioiden
Sie können jedoch nicht leugnen , dass die meisten AKP-Länder eine sehr unzureichende Verhandlungskapazität und manchmal keine andere Wahl haben und vor vollendeten Tatsachen stehen .
Ette kuitenkaan voi kieltää , että useimmilla AKT-mailla on erittäin puutteelliset neuvotteluvalmiudet , eikä niillä aina ole valinnanvaraa , vaan ne asetetaan valmiiden tosiasioiden eteen .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
totuus
Dies sind Tatsachen .
Tämä on totuus .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tosiseikkoja
Der Bericht hebt bedeutsame Tatsachen hervor , insbesondere die Erhöhung des europäischen landwirtschaftlichen Einkommens um 7 % innerhalb von sieben Jahren , hinter der sich zahlreiche Unterschiede nach Regionen und Branchen verbergen und die auf eine Verschlechterung des europäischen Agrarmodells hinausläuft , wie der Berichterstatter selbst in seinem Redebeitrag anmerkte .
Mietinnössä korostetaan joitakin tärkeitä tosiseikkoja , etenkin seitsemän vuoden aikana Euroopan maataloustuloissa tapahtunutta 7 prosentin kasvua , joka kätkee monet alueiden ja alojen väliset erot ja joka johtuu eurooppalaisen maatalousmallin rappeutumisesta , kuten esittelijä totesi puheenvuorossaan .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tosiseikat
Die Tatsachen beweisen , dass Korruption stattfindet .
Nämä tosiseikat ovat todiste korruptiosta .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
totta
So sind die Tatsachen .
Tämä on totta .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
faktat
Das sind die Tatsachen .
Nämä ovat faktat .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
asiat
Nun , damit werden selbstverständlich die Tatsachen auf den Kopf gestellt .
No , tällä tavoin asiat tietenkin käännetään päälaelleen .
|
Tatsachen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tosiasioista
Ich glaube , daß wir aus diesen Tatsachen nur eine einzige Schlußfolgerung ziehen müssen : Die Zeit ist gekommen , daß in den Artikeln für die Achtung der Menschenrechte in den Finanzübereinkommen der EU auch die Abschaffung der Todesstrafe festgeschrieben wird .
Mielestäni meidän on vedettävä näistä tosiasioista hyvin selkeät johtopäätökset : on tullut aika edellyttää kuolemanrangaistuksen poistamista Euroopan unionin solmimiin rahoitussopimuksiin sisällytettävissä lausekkeissa ihmisoikeuksien kunnioittamisesta .
|
bedauerlichen Tatsachen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
valitettava tosiasia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
faits
Die Tatsachen haben dann eine etwas andere Sprache gesprochen .
Mais les faits ont tenu , si j' ose dire , un tout autre langage .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
des faits
|
vollendete Tatsachen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
fait accompli
|
vor vollendete Tatsachen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
fait accompli
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
C'est un fait
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Voilà pour les faits
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ceci est un fait
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
C’est indéniable
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Tels sont les faits
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ce sont donc les faits
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
C'est certain
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ce sont les faits
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
γεγονότα
Zudem sollten den verschiedenen Beschränkungen wissenschaftliche Tatsachen zugrunde gelegt werden .
Θέλω επίσης οι διαφορετικοί περιορισμοί να βασίζονται σε επιστημονικά γεγονότα .
|
Tatsachen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
τα γεγονότα
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
πραγματικότητα
Wenn wir diesen realen Tatsachen nicht mit all der Macht und Autorität der EU begegnen , dann sind wir mitverantwortlich für die schweren Menschenrechtsverletzungen in Russland .
Το να μην αντιμετωπίζουμε αυτήν την πραγματικότητα με όλη τη δύναμη και την εξουσία της ΕΕ μας καθιστά συνυπεύθυνους για τη βάναυση παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Ρωσία .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
γεγονότα .
|
nackten Tatsachen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
γυμνή
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η πραγματικότητα
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η πραγματικότητα
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Αυτό είναι γεγονός
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Είναι γεγονός
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η πραγματικότητα
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η πραγματικότητα .
|
So sind die Tatsachen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Είναι δεδομένο
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η πραγματικότητα .
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Είναι γεγονός .
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Αυτό είναι γεγονός .
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Και αυτό είναι γεγονός .
|
Das sind die nackten Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η γυμνή πραγματικότητα
|
So sind die Tatsachen . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Είναι δεδομένο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
fatti
Es ist politisch inakzeptabel , dass über diesen falsche Tatsachen enthaltenden Bericht heute im Plenum abgestimmt wurde ( 24 . November 2009 ) .
E ' politicamente inaccettabile che questa relazione , che riporta fatti non corretti , sia stata sottoposta al voto in plenaria oggi ( 24 novembre 2009 ) .
|
Tatsachen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Tatsachen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Questi
Allein aufgrund dieser beiden Tatsachen sollte das vorgeschlagene Ausgabenniveau so hoch wie möglich sein .
Questi due elementi da soli significano che il livello di spesa proposto nel bilancio dovrebbe essere il più possibile elevato .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fatti .
|
Tatsachen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dato
So sind die Tatsachen .
E ' un dato di fatto .
|
Tatsachen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
svolti
Das sind die Tatsachen .
Ecco come si sono svolti i fatti .
|
diese Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
questi fatti
|
vollendete Tatsachen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
fatto compiuto
|
vor vollendete Tatsachen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
fatto compiuto
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
È una realtà
|
vor vollendete Tatsachen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
al fatto compiuto
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Questi sono i fatti
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Questi sono dati di fatto
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
È vero
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ecco i fatti
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Questi sono fatti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
fakti
Das sind Tatsachen . Ab jetzt sprechen die Waffen .
Tie ir fakti .
|
Tatsachen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
faktus
Angesichts dieser Tatsachen , die in diesem Dokument gut wiedergegeben werden , ist es notwendig , nicht nur spezifische nationale Pläne und Strategien für die Alzheimer-Krankheit zu entwickeln , die entscheidend sind , sondern auch ein Instrument auf europäischer Ebene , das die wirksame Koordinierung der europäischen Forschung in diesem Bereich fördert .
Ņemot vērā šos faktus , kas minētajā dokumentā ir labi atspoguļoti , ir jāizstrādā ne tikai konkrēti dalībvalstu plāni un stratēģijas Alcheimera slimības apkarošanai , kas arī ir ļoti svarīgi , bet arī Eiropas līmeņa instruments , kas veicinātu efektīvu Eiropas valstu pētniecības koordināciju šajā jomā .
|
Tatsachen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
faktiem
Natürlich werde ich nicht versuchen , die wichtigsten Tatsachen und Ideen herauszustellen , die diese große Befreiungsbewegung beeinflussen konnten .
Es , protams , nemēģināšu norādīt uz svarīgākajiem faktiem un idejām , kas ietekmēja šo lielo atbrīvošanās kustību .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fakts
Das sind die Tatsachen .
Tas ir fakts .
|
Tatsachen vorlegen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vajag faktus
|
Tatsachen stellen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
jāatzīst fakti
|
Die Tatsachen sprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pierādījumi ir neapgāžami .
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Tie ir fakti
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Tādi ir fakti
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Tas ir fakts
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Ta sir fakts
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Tas tā patiešām ir
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tā ir tiesa
|
Das belegen die Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fakti to padara pavisam skaidru
|
Wir müssen Tatsachen vorlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mums vajag faktus
|
So sind die Tatsachen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tas ir fakts
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Tādi ir fakti
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Tādi ir fakti .
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Tie ir fakti .
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ta sir fakts .
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tas ir fakts .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Dies sind sämtliche Ereignisse bzw . die Diagnose der Tatsachen , die die Europäische Union berücksichtigt hat , um entsprechend darauf zu reagieren und zu handeln . Und ich bin der Ansicht , dass sich die EU in dieser gesamten Zeit richtig verhalten hat .
Štai kokie yra visi įvykiai arba nustatytieji faktai , į kuriuos Europos Sąjunga atsižvelgsiekdama reaguoti ir veikti reaguodama į šiuos finansinius neramumus , todėl manau , kad per visą šį laikotarpį ES veikteisingai .
|
Tatsachen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
faktus
Verfasserin . - Herr Präsident ! Ich schätze , dass die vorhergehende Rednerin einfach die Tatsachen verwechselt hat .
autorius . - Pone pirmininke , manau , pastaroji pranešėja paprasčiausiai painioja faktus .
|
Tatsachen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
faktas
So sind die Tatsachen .
Tai faktas .
|
Tatsachen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
faktų
Herr Präsident , meine Damen und Herren , zunächst einmal möchte ich mit ein paar positiven Tatsachen beginnen .
Pone pirmininke , ponios ir ponai , visų pirma pradėsiu nuo kelių teigiamų faktų .
|
Tatsachen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Das entspricht nicht den Tatsachen .
Tai yra netiesa .
|
sind Tatsachen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Tai faktai
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tai faktai
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Tai yra faktas
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Tai akivaizdu
|
sind Tatsachen . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
- faktas .
|
sind Tatsachen . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tai faktai .
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tai faktas
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Tai - faktas
|
Das sind einfach Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tokios yra faktinės aplinkybės
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai faktai .
|
Wir müssen Tatsachen vorlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mes turime pateikti faktų
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Tai faktai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
feiten
Doch neben diesen Befürchtungen gibt es Tatsachen , und die Tatsachen sollten die Befürchtungen relativieren .
Maar naast deze angst zijn er de feiten en de feiten moeten die angst in een context plaatsen .
|
Tatsachen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
de feiten
|
Tatsachen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
realiteit
Ist es nicht an der Zeit , den Tatsachen ins Auge zu sehen und sich damit abzufinden , daß die vorgeschlagene Reform so nicht funktionieren wird ?
Is het niet hoog tijd dat we de realiteit onder ogen zien en toegeven dat de voorgestelde hervormingen in hun huidige vorm niet zullen werken ?
|
Tatsachen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
feiten en
|
Die Tatsachen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
De feiten
|
vollendete Tatsachen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
voldongen
|
die Tatsachen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
de feiten
|
vor vollendete Tatsachen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
voldongen
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Punt
|
vor vollendete Tatsachen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
voor voldongen feiten
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Dat is de realiteit
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
fakty
Die Tatsachen werden dies zeigen .
Będą o tym świadczyć fakty .
|
Tatsachen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
faktów
Alle wünschen sich , dass die Zusammenarbeit in einer positiven Atmosphäre fortgesetzt wird , ohne jedoch die Tatsachen unter den Tisch fallen zu lassen .
Wszyscy pragną , by współpraca przebiegała nadal w pozytywnym duchu , aczkolwiek nie może ona toczyć się z pominięciem milczeniem faktów .
|
Tatsachen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fakt
Solche Weine werden in meinem Land seit dem 13 . Jahrhundert hergestellt , seit fast 800 Jahren also , und ich freue mich , dass das Europäische Parlament die Wirklichkeit und die Tatsachen anerkannt hat .
Takie wina w moim kraju są produkowane od XIII wieku , a więc blisko 800 lat i cieszę się , że Parlament Europejski docenił rzeczywistość , tę rzeczywistość , ten fakt .
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Takie są fakty
|
die Tatsachen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Takie są fakty .
|
müssen Tatsachen vorlegen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Musimy tam przedstawić fakty
|
vor vollendete Tatsachen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
przed faktem dokonanym
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Takie są fakty
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
To jest fakt
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Taka jest prawda
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
To fakt
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
I to jest fakt
|
Das sind einfach Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tak po prostu jest
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Takie są fakty
|
So sind die Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Takie są fakty
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Takie są fakty .
|
Wir müssen Tatsachen vorlegen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Musimy tam przedstawić fakty
|
Das belegen die Tatsachen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Fakty wyraźnie tego dowodzą
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
To jest fakt .
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Takie są fakty .
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
To fakt .
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
I to jest fakt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
factos
Diese Tatsachen sprechen für sich und zeigen , dass der Binnenmarkt funktioniert .
Estes factos falam por si e são a prova de que o mercado interno está a resultar .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
os factos
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
factos .
|
Diese Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estes factos
|
vollendete Tatsachen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
factos consumados
|
den Tatsachen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
factos .
|
vollendete Tatsachen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
facto consumado
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Jeder kennt die Tatsachen nur zu gut , also werde ich mich nicht damit aufhalten .
Toată lumea cunoaşte prea bine faptele , astfel încât nu voi insista asupra acestui aspect .
|
Tatsachen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
fapte
Das bedeutet , dass die Geschichte nach den Diktaten der Regierungspartei unterrichtet wird und nicht auf der Grundlage der Tatsachen .
Din aceasta rezultă că istoria va fi predată conform ordinelor emise de partidul de guvernământ , în loc să se bazeze pe fapte .
|
Tatsachen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
realitatea
Die Vorstellung , dass wir exportieren könnten , ohne zu importieren , ist vollkommen falsch und widerspricht den Tatsachen .
Ideea că am putea exporta fără a importa este absolut falsă şi nu corespunde cu realitatea .
|
Die Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Faptele
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acesta este un fapt
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Acestea sunt faptele
|
sind Tatsachen . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
sunt faptele .
|
die Tatsachen . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
sunt faptele .
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acestea sunt faptele
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Acestea sunt faptele .
|
So sind die Tatsachen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Aceasta este realitatea
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Acesta este un fapt .
|
Das sind die Tatsachen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Acestea sunt faptele .
|
Die Tatsachen werden dies zeigen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Faptele vor demonstra acest lucru
|
So sind die Tatsachen . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Aceasta este realitatea .
|
Das entspricht nicht den Tatsachen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Nu este adevărat
|
Das entspricht nicht den Tatsachen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Acest lucru nu este adevărat
|
So sind die Tatsachen . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
este realitatea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ich glaube , dass die jüngsten Ereignisse und Bedrohungen uns zwingen , uns diesen Tatsachen zu stellen .
Jag tror verkligen att den senaste tidens händelser och hot fortsätter att tvinga oss att inte blunda för fakta .
|
Tatsachen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
faktum
Der erste wichtige Punkt ist , daß wir im letzten Jahr zwei rechtliche und praktische Tatsachen schaffen konnten .
Det första temat som blir belyst är att vi under det senaste året har fastställt två faktum i lag och i praktiken .
|
Tatsachen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sakförhållandena
Das sind die Tatsachen .
Detta är sakförhållandena .
|
Tatsachen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
inse fakta
|
bedauerlichen Tatsachen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
beklagliga sanningen
|
Tatsachen stellen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
inse fakta
|
vollendete Tatsachen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
fullbordat faktum
|
objektive Tatsachen stützen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
objektivt synsätt
|
vor vollendete Tatsachen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
inför fullbordat faktum
|
vor vollendete Tatsachen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
fullbordat faktum
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Detta är sakförhållandena
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Och det är ett faktum
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Följande är fakta
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Detta är fakta
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Så är det bara
|
sind Tatsachen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
är sakförhållandena .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Auch wenn uns diese Tatsachen seit langem bekannt sind und auch wenn zwischen Parlament , Kommission und Rat seit mindestens einem Jahr politischer Konsens besteht , liegt bisher noch keine endgültige Entscheidung vor .
Hoci sú uvedené fakty dlho známe a už aspoň rok o nich panuje politický konsenzus , medzi Parlamentom , Komisiou a Radou nepadlo konečné rozhodnutie .
|
Tatsachen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fakt
So sind die Tatsachen .
To je fakt .
|
Tatsachen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
konštatovanie
Das sind die Tatsachen .
Toto je konštatovanie skutočnosti .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tak
Dies sind Tatsachen .
Tak to je .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
faktov
Montenegro sollte nur aufgrund von Verdiensten , Tatsachen und Errungenschaften beurteilt werden .
Čierna Hora by mala byť posudzovaná len podľa zásluh , faktov a úspechov .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
faktom
Wir müssen den Tatsachen ins Auge sehen . In vielen geographischen Zonen , in denen ein Infrastrukturwettbewerb nicht möglich ist , wird eine angemessene Regulierung auch künftig die einzige Möglichkeit sein , um den Wettbewerb aufrechtzuerhalten .
Musíme sa postaviť zoči-voči faktom : v mnohých geografických oblastiach , v ktorých nie je možná hospodárska súťaž v oblasti infraštruktúry , bude vhodná regulácia aj naďalej jediným spôsobom , ako zachovať hospodársku súťaž .
|
Tatsachen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
skutočnosti .
|
Diese Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tieto skutočnosti
|
nackte Tatsachen untermauert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
podložené reálnymi faktmi
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To sú fakty
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Tak to je
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
To je skutočnosť
|
sind Tatsachen . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
je fakt .
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Taká je skutočnosť
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
To je fakt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
dejstva
Nun wollen wir uns die Tatsachen der Angelegenheit ansehen , was wir in unserem Bericht vorschlagen .
Poglejmo si dejstva v tej zadevi in kaj v našem poročilu predlagamo .
|
Tatsachen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dejstev
Ich möchte nur noch so viel hinzufügen : Dieser Streit offenbart indirekt mehrere Tatsachen , auf die meine Fraktion immer wieder aufmerksam gemacht hat .
Dodal bom še to : ta spor posredno razkriva več dejstev , na katera je moja skupina vedno opozarjala .
|
Tatsachen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dejstvi
Wir sind ständig den Tatsachen , den Ereignissen hinterhergerannt .
Vedno smo bili za dejstvi , za dogodki .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dejstva .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Takšna
Das sind die Tatsachen .
Takšna so dejstva .
|
Tatsachen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dejstev .
|
Diese Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ta dejstva
|
Tatsachen vorlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potrebujemo dejstva
|
diese Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ta dejstva
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To je dejstvo
|
müssen Tatsachen vorlegen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Potrebujemo dejstva
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
To so dejstva
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Takšna so dejstva
|
sind Tatsachen . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
so dejstva .
|
sind Tatsachen . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Takšna so dejstva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
hechos
Geht es dagegen um die Frage , welche Optionen uns angesichts der wissenschaftlichen Tatsachen offen stehen , so befinden wir uns eindeutig im Bereich der politischen Entscheidung .
Sin embargo , en el ámbito de los debates sobre las opciones existentes ante los hechos científicos , ahí sí que estamos claramente en el ámbito de las opciones políticas .
|
Tatsachen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
los hechos
|
einige Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
algunos hechos
|
Tatsachen stellen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Debemos afrontar
|
die Tatsachen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
los hechos
|
vollendete Tatsachen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
hechos consumados
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Estos son hechos
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Éstos son los hechos
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ésos son los hechos
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Es una realidad
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Es un hecho
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
fakta
Kolleginnen und Kollegen , Herr Orbán hat Herrn Schulz tatsächlich direkt angesprochen - das sind die Tatsachen - , um seine Bedenken dahingehend zum Ausdruck zu bringen , dass dies die ungarische Nation beleidigen kann .
Dámy a pánové , pan Orbán fakticky mluvil přímo k panu Schulzovi - taková jsou fakta - , a vyjádřil své znepokojení nad tím , že by to mohlo znamenat urážku pro maďarský lid .
|
Tatsachen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
faktů
Frau Präsidentin , lassen Sie uns ein paar Tatsachen klarstellen .
Paní předsedající , uspořádejme si pár faktů .
|
falsche Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nesprávná fakta
|
Tatsachen stellen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Musíme vidět fakta
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
To jsou fakta
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Taková jsou fakta
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Taková je skutečnost
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
To je skutečnost
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
To je prostě fakt
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
To je fakt
|
Wir müssen Tatsachen vorlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Musíme tam jít s fakty
|
Das belegen die Tatsachen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Fakta to dokazují
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
To jsou fakta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Tatsachen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
tények
Die Entwicklung historischer Tatsachen ist einzig Aufgabe von Historikern .
A történelmi tények értékelése a történészek , és kizárólag a történészek feladata .
|
Tatsachen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ezek tények
|
Tatsachen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tényeket
Wir sollten diese Tatsachen nicht verstecken und uns nicht wie ein Vogel Strauß verhalten , der den Kopf in den Sand steckt .
Ne rejtsük véka alá ezeket a tényeket , ne tegyünk úgy , mint a strucc , amikor a homokba dugja a fejét .
|
Tatsachen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tény
So sind die Tatsachen .
Ez tény .
|
Das sind Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezek tények
|
Dies sind Tatsachen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ez tény
|
Das sind Tatsachen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezek tények .
|
Wir müssen Tatsachen vorlegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tényekkel kell előállnunk
|
So sind die Tatsachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez tény
|
Das belegen die Tatsachen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
A tények ezt igazolják
|
Das sind die Tatsachen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Ezek tények
|
Dies sind Tatsachen . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ez tény .
|
So sind die Tatsachen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez tény .
|
Die Tatsachen sprechen für sich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A következmények önmagukért beszélnek
|
Das sind einfach Tatsachen . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ezek a puszta tények .
|
Wir müssen Tatsachen vorlegen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tényekkel kell előállnunk .
|
Das belegen die Tatsachen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
A tények ezt igazolják .
|
Das sind die Tatsachen . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Ez tény .
|
Das sind die Tatsachen . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Ezek tények .
|
Das entspricht nicht den Tatsachen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Ez nem igaz
|
Das entspricht nicht den Tatsachen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Ez pedig nem igaz
|
Das entspricht nicht den Tatsachen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Ez egyszerűen nem igaz
|
Häufigkeit
Das Wort Tatsachen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14336. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.38 mal vor.
⋮ | |
14331. | 2,0 |
14332. | Hurrikan |
14333. | Soft |
14334. | Staatssicherheit |
14335. | Rennens |
14336. | Tatsachen |
14337. | 1605 |
14338. | zentrales |
14339. | Fahrzeugs |
14340. | Griechenlands |
14341. | verschwanden |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Behauptungen
- Wahrheitsgehalt
- Beweisführung
- Schlussfolgerungen
- unwahren
- Tatsachenbehauptung
- unbegründete
- Sachverhalte
- widersprechen
- Aussagen
- Sachverhalt
- bloße
- Argumentation
- Einsicht
- unwahre
- Irreführung
- beruhe
- Unkenntnis
- Meinungen
- Argumenten
- Irrtümer
- Erklärungen
- Unmöglichkeit
- offenkundige
- widersprüchlichen
- Äußerung
- Handlungen
- Wahrheiten
- Glaubwürdigkeit
- Einlassungen
- Voreingenommenheit
- vorgebrachten
- darzulegen
- rechtfertigen
- widerlegen
- schlüssig
- Kausalität
- Argumente
- Fiktion
- Behauptung
- Bestreiten
- anzweifeln
- Glaubhaftigkeit
- Sachlage
- Einwand
- Beweismittel
- Widerspruch
- bejaht
- verneint
- Meinungsäußerungen
- Konsequenzen
- Wirklichkeit
- ausschließe
- gerechtfertigt
- Fehlerhaftigkeit
- Richtigstellung
- plausible
- wahrheitsgemäße
- gerechtfertigte
- unzutreffenden
- Rechtfertigung
- Irrtums
- vorliege
- Handlungsweise
- stichhaltig
- widersprechenden
- Irrtümern
- wieweit
- plausibel
- Handelnde
- Ungewissheit
- widersprechende
- unzutreffende
- Schlussfolgerung
- Formulierungen
- Stichhaltigkeit
- Äußerungen
- wahrheitsgemäß
- fragwürdigen
- Betreffenden
- unterstelle
- widerspricht
- dargelegt
- keinesfalls
- widersprächen
- Intention
- gegenteiligen
- unumstößlich
- keineswegs
- darlegen
- stichhaltige
- berücksichtige
- übereinstimme
- subjektiv
- Beteiligten
- Ehrverletzung
- schlüssigen
- Seriosität
- geschilderten
- Authentizität
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Tatsachen
- Tatsachen und
- die Tatsachen
- der Tatsachen
- vollendete Tatsachen
- historischen Tatsachen
- Tatsachen zu
- Tatsachen , die
- falscher Tatsachen
- Tatsachen , dass
- Tatsachen . Die
- Tatsachen zu schaffen
- vollendete Tatsachen zu
- und Tatsachen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈtaːtzaχən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Wertsachen
- Sachen
- erwachen
- verursachen
- flachen
- bewachen
- anfallen
- Kappen
- angefangen
- Gallen
- überfallen
- ausfallen
- Kasematten
- Stangen
- Edelmetallen
- platzen
- Festplatten
- gegangen
- begangen
- gefangen
- aufgegangen
- anfangen
- fangen
- Feuerwaffen
- zerfallen
- sahen
- durchbrachen
- Matratzen
- Flaschen
- Rotbuchen
- verharren
- Narren
- spannen
- entsprachen
- gelangen
- entfallen
- Atomwaffen
- Metallen
- Rassen
- jahrzehntelangen
- Barren
- Darren
- Hallen
- Krallen
- Verlangen
- übergangen
- gebacken
- ausgefallen
- Turnhallen
- sprachen
- versahen
- erzwangen
- stammen
- Waffen
- widersprachen
- Kassen
- Schnallen
- brauchen
- Karren
- einfallen
- Tyrannen
- angegangen
- Lagerhallen
- Abfangen
- Zangen
- abfangen
- Eismassen
- untergegangen
- Rappen
- eingefallen
- gebrauchen
- begannen
- nachgegangen
- vergangen
- entstammen
- Sporthallen
- Oberarmknochen
- Pfannen
- Kristallen
- bezwangen
- Hebammen
- Stichkappen
- gewannen
- besuchen
- Schlangen
- Sassen
- zwangen
- Fernsehprogrammen
- Sparren
- Belangen
- Gitarren
- Normannen
- Wannen
- hassen
- fallen
- Fangen
- verbannen
- passen
- Jacken
- Insassen
Unterwörter
Worttrennung
Tat-sa-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Tat
sachen
Abgeleitete Wörter
- Tatsachenbericht
- Tatsachenroman
- Tatsachenbehauptungen
- Tatsachenbehauptung
- Tatsachenberichte
- Tatsacheninstanz
- Tatsachenentscheidung
- Tatsachenvortrag
- Tatsachenfeststellungen
- Tatsachenfeststellung
- Tatsachenmaterial
- Tatsachenforschung
- Tatsachenentscheidungen
- Tatsachenwahrheiten
- Tatsachen-Roman
- Tatsachengrundlage
- Tatsachenaussagen
- Tatsachenberichten
- Tatsachenvorbringen
- Tatsachenberichts
- Tatsachenromans
- Tatsacheninstanzen
- Tatsachenkern
- Tatsachenromanen
- Tatsachenermittlung
- Tatsachengericht
- Tatsachen-Thriller
- Tatsachenromane
- Tatsachenwahrheit
- Tatsachenberichtes
- Tatsachenerzählung
- Tatsachensinn
- Tatsachenentscheid
- Tatsachenurteil
- Tatsachenbeschreibungen
- Tatsachenbegriff
- Tatsachenwissen
- Tatsachenvortrags
- Tatsachenwissenschaft
- Tatsachenschilderung
- Tatsachenbuch
- Tatsachendarstellungen
- Tatsachenfragen
- Tatsachenthriller
- Tatsachenvortrages
- Tatsachenliteratur
- Tatsachenbericht/T
- Tatsachenkrimi
- Tatsachenverdrehung
- Tatsachenliste
- Tatsachenangaben
- Tatsachenbericht.
- Tatsachen-Material
- Tatsachenalternativität
- Tatsachenblicks
- Tatsachenprüfung
- Tatsachenverdrehungen
- Tatsachenirrtümern
- Zeige 8 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Historiker |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
HRR |
|
|
Band |
|