zutage
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zu-ta-ge |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (1)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (1)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (1)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Nun treten die Komplikationen zutage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vanskelighederne er nu indlysende
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Various problems arise
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siin tekivad erinevad probleemid
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ongelmia on monia
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Nun treten die Komplikationen zutage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le complicazioni sono ora evidenti
|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Sorgono diversi problemi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Rodas dažādas problēmas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Iškyla daug problemų
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pojawia się wiele problemów
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Colocam-se aqui vários problemas
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Nun treten die Komplikationen zutage |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Komplikationerna är nu uppenbara
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
zutage |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Vyvstávajú
![]() ![]() |
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Vyvstávajú rôzne problémy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Pojavljajo se različne težave
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Surgen varios problemas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Hier treten verschiedene Probleme zutage |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vyvstávají různé problémy
|
Häufigkeit
Das Wort zutage hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20628. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.83 mal vor.
⋮ | |
20623. | Ratzeburg |
20624. | Brentano |
20625. | Eucalyptus |
20626. | Verträgen |
20627. | innovative |
20628. | zutage |
20629. | komplex |
20630. | Buchdrucker |
20631. | Jobst |
20632. | Teilmenge |
20633. | Melle |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Trias
- Quarzit
- Tertiär
- Sedimente
- Gesteine
- Grundgebirge
- angeschnitten
- Grauwacke
- Verwerfungen
- Versteinerungen
- Kreide
- tektonisch
- Aufschlüsse
- Kalksteinen
- Meeresablagerungen
- Basalt
- vulkanischer
- Gebirgsbildung
- Abbaustellen
- vulkanische
- Felsgestein
- Pingen
- Kalkstein
- Jahrmillionen
- Sedimentablagerungen
- Schiefer
- Plattenkalk
- geologisch
- verwitterten
- aufgefaltet
- stratigraphischen
- Diskordanz
- Findlinge
- Steinbrüchen
- Vulkanismus
- Felsblöcke
- Bruchlinien
- Tropfsteine
- Vulkangestein
- ablagerte
- Abri
- Basaltgestein
- Sandsteins
- tektonischer
- Lavaströmen
- Gruben
- Überprägung
- Flachmeer
- Granits
- verfüllte
- geologischen
- Abraumhalden
- Lavaströme
- geologische
- Sanden
- Hauptterrasse
- verfüllten
- Tropfsteinen
- Bruchstücke
- Gesteinsvorkommen
- Schlackenhalden
- Kontinentalrand
- Tuff
- Steinbrüche
- Gesteinsmassen
- Gesteins
- Schuttmassen
- Tuffgestein
- Gesteinsformation
- ergiebige
- Aschen
- Turon
- Eintiefung
- Syenit
- Granit
- Laven
- Tektonische
- Kieseln
- gegraben
- eingegraben
- erdgeschichtliche
- Subduktion
- Leitfossil
- Bergbautätigkeit
- Halden
- Lavadome
- Schollen
- subglazialen
- Abtragung
- Basaltsäulen
- Palagonit
- Heimefrontfjella
- Lavastrom
- Solnhofener
- Verfüllung
- Hauptmasse
- Kalktuff
- Felsplatten
- Lehm
- Kratone
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zutage , die
- zutage tritt
- zutage . Die
- zutage treten
- zutage gefördert
- offen zutage
- wieder zutage
- zutage traten
- Trias zutage
- zutage , dass
- zutage . Der
- zutage tretenden
- zutage . Nachbargemeinden
- zutage getreten
- zutage .
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tsuˈtaːɡə
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- infrage
- Windkraftanlage
- Abfrage
- Auflage
- Nachfrage
- Zusage
- Lage
- Einzellage
- Namenstage
- Klage
- Einlage
- Festtage
- Rechtslage
- Sage
- Unterlage
- Frage
- Landtage
- Judenfrage
- Geburtstage
- Grenzlage
- Spieltage
- Stage
- Grabanlage
- Auswärtsniederlage
- Existenzgrundlage
- Vertrauensfrage
- Wirtschaftslage
- Weinlage
- Anklage
- Wettervorhersage
- sage
- Auftrage
- Kläranlage
- Gedenktage
- Waage
- Beilage
- Vorhersage
- Niederlage
- Anfrage
- trage
- Anlage
- Tage
- Verlage
- vage
- Aussage
- Gesamtauflage
- Plage
- Ansage
- Geldanlage
- Klimaanlage
- Umfrage
- Feiertage
- heutzutage
- Ablage
- Grundlage
- Vorlage
- Großlage
- Absage
- Notlage
- Hage
- Neuauflage
- Sonntage
- Wetterlage
- Sarkophage
- Verkehrslage
- Schriftzüge
- Kluge
- Güterzüge
- Dermatologe
- Wanderwege
- Umzüge
- Säge
- Atemwege
- Schicksalsschläge
- Mitgliedsbeiträge
- Höhenzüge
- Nachträge
- Bürgerkriege
- Fliege
- kluge
- Anstiege
- Zuge
- Schläge
- Beiträge
- Pädagoge
- Bakteriologe
- Ratschläge
- Abzüge
- Droge
- Wasserwege
- Aufzüge
- Fuge
- Anthropologe
- Ökologe
- Philologe
- verfüge
- Anschläge
- Fußwege
- Weltkriege
- Beschläge
Unterwörter
Worttrennung
zu-ta-ge
In diesem Wort enthaltene Wörter
zu
tage
Abgeleitete Wörter
- heutzutage
- Heutzutage
- heutezutage
- Heutezutage
- zutagetretenden
- zutagetreten
- zutagegetreten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Archäologie |
|
|
Archäologie |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Burg |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Roman |
|
|
Mathematik |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Geologie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Witten |
|
|
Band |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Mineral |
|
|
Freistadt |
|
|
Recht |
|
|
Physik |
|