zuverlässig
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zu-ver-läs-sig |
Übersetzungen
- Bulgarisch (4)
- Dänisch (6)
- Englisch (11)
- Estnisch (8)
- Finnisch (7)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (6)
- Lettisch (4)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
надеждни
Der Rechnungshof hat erklärt , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Сметната палата прецени , че годишните отчети за финансовата 2009 година са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни .
|
zuverlässig |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
законосъобразни
In seinem Bericht kommt der Rechnungshof zu dem Schluss , dass die Abschlüsse für den 7. , 8 . und 9 . EEF im Allgemeinen zuverlässig , recht - und ordnungsmäßig sind .
В своя доклад Сметната палата заключава , че отчетите за седмия , осмия и деветия Европейски фонд за развитие са по същество надеждни , законосъобразни и редовни .
|
zuverlässig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
редовни
Der Rechnungshof hat erklärt , er habe mit angemessener Sicherheit feststellen können , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Сметната палата установи , че годишните отчети на Агенцията за финансовата 2009 година са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни .
|
zuverlässig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
са надеждни
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pålidelige
Hinzu kommt , dass die uns vorliegenden Daten nicht zuverlässig sind .
Det er også sandt , at de tilgængelige oplysninger ikke er pålidelige .
|
zuverlässig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pålideligt
Das Raketenabwehrsystem muss zuverlässig und für Verteidigungszwecke ausgelegt sein , und sie muss die Unteilbarkeit der Sicherheit wahren .
Antimissilforsvarssystemet skal være pålideligt og defensivt , og det skal respektere sikkerhedens udelelighed .
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Er det troværdigt
|
es zuverlässig ? |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
det troværdigt ?
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Er det troværdigt ?
|
Welche Quellen sind zuverlässig ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Hvilke kilder er pålidelige ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
reliable
Der Rechnungshof hat das Europäische Parlament darüber informiert , dass der Jahresabschluss der Stiftung für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
The Court of Auditors informed the European Parliament that the Foundation 's annual accounts for the financial year 2009 are reliable and that the underlying transactions are legal and regular .
|
zuverlässig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
reliable and
|
zuverlässig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
are reliable
|
zuverlässig |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
reliable .
|
zuverlässig sind |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
reliable .
|
zuverlässig und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
reliable and
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Is it reliable
|
Welche Quellen sind zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Which sources are reliable
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Is it reliable ?
|
Welche Quellen sind zuverlässig ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Which sources are reliable ?
|
Wie zuverlässig ist so etwas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
How reliable is it
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
usaldusväärsed
Der Rechnungshof erklärte , er habe mit angemessener Sicherheit feststellen können , dass der Rechnungsabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Euroopa Kontrollikoda tegi teatavaks , et on saanud piisava kinnituse , et 2009 . majandusaasta raamatupidamise aruanded on usaldusväärsed ja et aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed .
|
zuverlässig |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
aluseks olevad tehingud
|
zuverlässig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
usaldusväärne
Selbstverständlich ist es unerlässlich , dass die Informationen zuverlässig sind .
Ilmselgelt peab informatsioon olema usaldusväärne .
|
zuverlässig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
majandusaasta
Der Rechnungshof erklärte , er habe mit angemessener Sicherheit feststellen können , dass der Rechnungsabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Euroopa Kontrollikoda on teinud teatavaks , et on saanud piisava kinnituse , et 2009 . majandusaasta raamatupidamise aruanded on usaldusväärsed ja et aluseks olevad tehingud on seaduslikud ja korrektsed .
|
zuverlässig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
on usaldusväärsed
|
zuverlässig ist |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
aluseks olevad tehingud
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas see on usaldusväärne
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Kas see on usaldusväärne ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
luotettavia
Jedoch wird dieser Vorschlag während der morgigen Stimmabgabe abgeändert werden müssen , um sicherzustellen , dass die gesammelten Daten zuverlässig und der Aussprache förderlich sind , und um auch und insbesondere zu gewährleisten , dass alle Mitgliedstaaten in diesen Ansatz einbezogen werden .
Tätä ehdotusta on kuitenkin tarkistettava huomisen äänestyksen aikana , jotta voidaan varmistaa , että kerätyt tiedot ovat luotettavia ja keskustelua edistäviä , ja myös ennen kaikkea varmistamaan , että kaikki jäsenvaltiot osallistuvat tähän malliin .
|
zuverlässig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
luotettava
Beispielsweise könnte es heißen " Versicherungsunternehmen Soundso , zuverlässig " , weil der Bürger wissen sollte , dass dieses Unternehmen seine Gelder gut anlegt .
Ilmoitus voisi olla esim . seuraavanlainen : " yritys x , luotettava " . Kansalaisten on nimittäin tiedettävä , että kyseinen vakuutusyritys käyttää varojaan oikein .
|
2009 zuverlässig |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
2009 tilit
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Onko se luotettava
|
es zuverlässig ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
se luotettava ?
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Onko se luotettava ?
|
Welche Quellen sind zuverlässig ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mitkä lähteet ovat luotettavia ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
fiables
Die Kommission muss sicherstellen , dass die wissenschaftlichen Gutachten zuverlässig und nachprüfbar sind , nicht nur im Hinblick auf die Festlegung der zu sperrenden Gebiete , sondern auch was die Auswirkung dieser Sperrung betrifft .
La Commission doit garantir que les conseils scientifiques soient fiables et vérifiables , non pas uniquement pour déterminer quelles zones doivent être fermées , mais également pour déterminer quelles seront les conséquences de ces fermetures .
|
zuverlässig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fiable
Das Erfordernis , lediglich finanzielle Informationen vorzulegen , ist nicht immer zuverlässig und gestattet keine umfassende Beurteilung , wie beabsichtigt ist .
L'exigence de ne soumettre que des informations financières n'est pas toujours fiable et ne permet pas de procéder à une appréciation aussi complète que nécessaire .
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Est-elle fiable ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
αξιόπιστα
Die sieben Kernpunkte des Berichts - der Beginn des Emissionshandels , die Referenzperiode , die Anzahl der Genehmigungen , die Verwendung der Erträge , die Ausnahmen für kleine Flugzeuge und die Methode für die Berechnungen - sind in meinen Augen in den Kompromissen ausreichend und zuverlässig gewürdigt .
Τα επτά κύρια σημεία της εν λόγω έκθεσης - η έναρξη της εμπορίας , η περίοδος αναφοράς , το πλήθος των αδειών , η αξιοποίηση των εσόδων , οι εξαιρέσεις για τα μικρότερα αεροσκάφη και η μέθοδος υπολογισμού - έχουν , κατά τη γνώμη μου , συζητηθεί αρκούντως και αξιόπιστα στις συμβιβαστικές τροπολογίες .
|
zuverlässig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
λογαριασμοί
Ich habe dafür gestimmt , für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit Entlastung zu erteilen ; nicht nur , weil der Rechnungshof erklärt hat , dass der Jahresabschluss zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge ordnungs - und rechtmäßig sind , sondern auch , weil die Agentur einige Gelder aus ihrer Reserve für den Abschluss einiger wichtiger Projekte - z. B. in den Bereichen Infrastruktur , Informationstechnologie , Entwicklung und wissenschaftliche Zusammenarbeit - zugeteilt hat .
Υπερψήφισα τη χορήγηση απαλλαγής στην Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων όσον αφορά τον γενικό προϋπολογισμό για το έτος 2009 , όχι μόνο επειδή το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε ότι οι λογαριασμοί είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις κανονικές και νόμιμες , αλλά και διότι η εν λόγω αρχή διέθεσε τμήμα του αποθεματικού της για την ολοκλήρωση , μεταξύ άλλων , μιας σειράς σημαντικών έργων υποδομών , ανάπτυξης εφαρμογών πληροφορικής και επιστημονικής συνεργασίας .
|
zuverlässig ist |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
κανονικές .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
affidabili
Aber wer will garantieren , dass diese genauso zuverlässig sind wie bestätigte Jahresabschlüsse ?
Chi garantisce tuttavia che siano affidabili al pari dei conti annuali certificati ?
|
zuverlässig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
affidabile
Überall , wo Geld der Gemeinschaft ausgegeben wird , muß es ein internes Kontrollsystem geben , das effizient und zuverlässig ist , so daß ein externer Kontrolleur feststellen kann , ob das System funktioniert und nicht jede Einzelheit der Verwaltung durchgehen muß .
Quando sono in causa fondi comunitari , il sistema di controllo interno deve essere efficiente e affidabile , in modo tale da consentire al controllore esterno di valutare se il sistema funziona senza vagliare ogni dettaglio dell ' amministrazione .
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
É affidabile
|
es zuverlässig ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
É affidabile ?
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
É affidabile ?
|
Welche Quellen sind zuverlässig ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Quali fonti sono attendibili ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ticami
Der Rechnungshof urteilte , dass der Rechnungsabschluss der Agentur für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist , und dass die ihm zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Revīzijas palāta ir nospriedusi , ka aģentūras gada pārskati par 2009 . finanšu gadu ir ticami un ka pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi .
|
zuverlässig |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pārskati
Der Rechnungshof urteilt , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorschläge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Revīzijas palāta ir nospriedusi , ka iestādes gada pārskati par 2009 . finanšu gadu ir ticami un ka pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi .
|
zuverlässig |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pakārtotie
Der Rechnungshof hat das Europäische Parlament darüber informiert , dass der Jahresabschluss der Stiftung für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Revīzijas palāta ir informējusi Eiropas Parlamentu , ka fonda gada pārskati par 2009 . finanšu gadu ir ticami un ka pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi .
|
zuverlässig |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uzticama
Das Erfordernis , lediglich finanzielle Informationen vorzulegen , ist nicht immer zuverlässig und gestattet keine umfassende Beurteilung , wie beabsichtigt ist .
Prasība iesniegt tikai finanšu informāciju ne vienmēr ir uzticama un nenodrošina pilnīgu novērtējumu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
patikimos
Der Rechnungshof stellt fest , dass der Jahresabschluss dieser Agentur zuverlässig ist und dass die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Audito Rūmai pranešė , kad 2009 finansinių metų agentūros metinės ataskaitos patikimos ir pagal jas vykdytos finansinės operacijos teisėtos ir tvarkingos .
|
zuverlässig |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tvarkingos
Ich habe dafür gestimmt , weil gemäß den vom Rechnungshof und dem Haushaltskontrollausschuss durchgeführten Prüfungen der Rechnungshof erklärt hat , er habe mit angemessener Sicherheit feststellen können , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Balsavau už , nes po Audito Rūmų ir Biudžeto kontrolės komiteto atlikto audito Audito Rūmai pranešė , kad jiems pateiktas pagrįstas patikinimas , jog 2009 finansinių metų metinės ataskaitos patikimos ir pagal jas vykdytos finansinės operacijos teisėtos ir tvarkingos .
|
rechtmäßig und zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
teisėtos ir tvarkingos
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ar jis patikimas
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ar jis patikimas ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
betrouwbaar
Beispielsweise könnte es heißen " Versicherungsunternehmen Soundso , zuverlässig " , weil der Bürger wissen sollte , dass dieses Unternehmen seine Gelder gut anlegt .
Dus dan krijg je zoiets als : " Levensverzekeringsmaatschappij pietje potlood , betrouwbaar " . De burger heeft immers het recht te weten dat de betreffende maatschappij het geld op de juiste manier beheert .
|
zuverlässig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
betrouwbaar zijn
|
2009 zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2009 betrouwbaar
|
zuverlässig sind |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
betrouwbaar zijn
|
zuverlässig ist |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
betrouwbaar is
|
Welche Quellen sind zuverlässig ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Welke bronnen zijn betrouwbaar ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
wiarygodne
Unsere finanziellen Instrumente müssen angepasst werden , um die Verfechter der Demokratie zuverlässig zu unterstützen ...
Trzeba dostosować nasze instrumenty finansowe , aby zapewnić wiarygodne wsparcie obrońcom demokracji ...
|
2009 zuverlässig |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
2009 jest
|
Haushaltsjahr 2009 zuverlässig |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
2009 jest wiarygodne
|
Haushaltsjahr 2009 zuverlässig |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
budżetowy 2009 jest wiarygodne
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
fiável
Das Zweite ist die Technik : Sie sollte nicht zu genau umschrieben werden . Sie soll aber ganz einfach zuverlässig , effizient und kompatibel sein , das heißt die Interoperabilität muss gewährleistet sein .
Em segundo lugar , a tecnologia não deveria ser especificada de forma demasiado precisa , devendo , pura e simplesmente , ser fiável , eficiente e compatível ; por outras palavras , a sua interoperabilidade deveria ser garantida .
|
zuverlässig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
fiáveis
Wenn die Rechnungsführung , wie Sie soeben anmerkten , so zuverlässig ist , warum schreiben Sie in Ihrem Bericht dann derartige Dinge ?
Se , como acabou de dizer na sua exposição , as contas são tão fiáveis , o que é que o leva a escrever estas palavras no seu relatório ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
fiabile
schriftlich . - ( LT ) Ich habe für dieses Dokument gestimmt , der Rechnungshof erklärt hat , er habe mit angemessener Sicherheit feststellen können , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
în scris . - ( LT ) Am votat în favoarea acestui document , deoarece Curtea de Conturi a declarat că a obținut asigurări rezonabile că respectivele conturi anuale aferente exercițiului financiar 2009 sunt fiabile și că operațiunile subiacente sunt legale și regulamentare .
|
zuverlässig |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
subiacente
Die durchgeführten Prüfungen haben gezeigt , dass der Haushaltsplan der Agentur zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Controalele efectuate au arătat că bugetul Agenției este fiabil , iar operațiunile subiacente sunt legale și regulamentare .
|
zuverlässig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
conturile
Der Rechnungshof legt fest , dass der Jahresabschluss der Euratom-Versorgungsagentur zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Curtea de Conturi arată că a obţinut asigurări rezonabile că conturile anuale ale Agenţiei de Aprovizionare a Euratom sunt fiabile , iar tranzacţiile subiacente sunt legale şi regulamentare .
|
zuverlässig |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fiabilitatea
Der Hof bestätigt darüber hinaus auch , dass unsere Jahresabschlüsse zuverlässig sind und macht viele positive und angemessene Bemerkungen über unsere Finanzverwaltung .
Curtea declară , de asemenea , fiabilitatea conturilor noastre anuale şi face comentarii pozitive şi adecvate cu privire la gestionarea noastră financiară .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tillförlitliga
Die Tests müssen zuverlässig , kostengünstig und für alle Patienten zugänglich sein , zudem sind zuverlässigere Diagnosen und effektiver Behandlungsmethoden erforderlich .
Testerna måste vara tillförlitliga , billiga och tillgängliga för alla patienter tillsammans med mer effektiva diagnoser och behandlingar .
|
zuverlässig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tillförlitligt
Vor allem sind die Verstrebungen , die zur Stütze des Dachs der Betonhülle angebracht wurden , im Inneren des Sarkophags nicht zuverlässig abgestützt .
I synnerhet har ingen av bjälkarna som sattes på plats för att bära upp taket på övertäckningen ett tillförlitligt stöd inuti inkapslingen .
|
zuverlässig |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
räkenskaperna
Der Rechnungshof urteilte , dass der Jahresabschluss der Agentur für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist , und dass die ihm zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Revisionsrätten har förklarat att den har uppnått en rimlig säkerhet om att räkenskaperna för budgetåret 2009 är tillförlitliga och att de underliggande transaktionerna är lagliga och korrekta .
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Inger den förtroende
|
es zuverlässig ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Inger den förtroende ?
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Inger den förtroende ?
|
Welche Quellen sind zuverlässig ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vilka källor är pålitliga ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
spoľahlivá
Gleichzeitig ist das die kostengünstigste kohlenstoffarme Technologie , die zudem zuverlässig und sicher ist .
Zároveň je najlacnejšou nízko uhlíkovou technológiou , je spoľahlivá a bezpečná .
|
zuverlässig |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
spoľahlivé
Es ist gesagt worden , dass der wissenschaftliche Nachweis nicht ausreichend zuverlässig und aktuell genug sei .
Niektorí sa vyjadrili , že vedecké dôkazy nie sú dostatočne spoľahlivé , rozsiahle a aktuálne .
|
zuverlässig |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
účtovná závierka
|
zuverlässig |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
závierka
Der Rechnungshof urteilt , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorschläge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Dvor audítorov usúdil , že ročná účtovná závierka úradu za rozpočtový rok 2009 je spoľahlivá a že príslušné transakcie sú zákonné a správne .
|
2009 zuverlässig |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
závierka za
|
zuverlässig ist |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
príslušné transakcie sú zákonné
|
zuverlässig ist |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
spoľahlivá
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je spoľahlivá
|
es zuverlässig ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je spoľahlivá ?
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je spoľahlivá ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
zanesljivi
Aber wer will garantieren , dass diese genauso zuverlässig sind wie bestätigte Jahresabschlüsse ?
Kdo lahko jamči , da so ti prav tako zanesljivi , kot potrjeni računovodski izkazi ?
|
zuverlässig |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
zanesljiva
Gleichzeitig ist das die kostengünstigste kohlenstoffarme Technologie , die zudem zuverlässig und sicher ist .
Hkrati je to najcenejša tehnologija na podlagi silicija ter je tudi zanesljiva in varna .
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ali je zanesljiva
|
es zuverlässig ? |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
zanesljiva ?
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ali je zanesljiva ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
fiable
Ich habe für den Bericht von Frau Rosbach gestimmt , da er an die Kommission appelliert , ihre Untersuchungen auf diesem Gebiet fortzusetzen , indem sie den Unwillen der Konservativen hinterfragt , die der Meinung sind , dass nur das BIP zuverlässig ist , und die Illusionen eines Teils der Linken , die möchten , dass wir eigentlich ... Glück messen !
He votado a favor del informe de la señora Rosbach porque pide a la Comisión que continúe con su investigación en este campo desafiando la renuencia de los conservadores , que creen que solo el PIB es fiable , y las ilusiones de parte de la izquierda , a la que le gustaría que midiésemos con precisión ... ¡ la felicidad !
|
zuverlässig |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
fiables
Der Rechnungshof erklärte , er habe mit angemessener Sicherheit feststellen können , dass der Rechnungsabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
El Tribunal de Cuentas ha declarado que ha obtenido garantías razonables de que las cuentas anuales correspondientes al ejercicio 2009 son fiables y de que las operaciones subyacentes son legales y regulares .
|
zuverlässig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
son fiables
|
es zuverlässig ? |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Es fiable ?
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
¿ Es fiable ?
|
Wie zuverlässig ist so etwas |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Hasta qué punto es correcta
|
Welche Quellen sind zuverlässig ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Qué fuentes son fiables ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
zuverlässig |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
spolehlivá
Der Rechnungshof erklärt , dass ihm ausreichend zugesichert wurde , dass der Jahresabschluss des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten zuverlässig ist und dass die ihm zugrunde liegenden Transaktionen recht - und ordnungsmäßig sind .
Účetní dvůr prohlásil , že získal přijatelnou jistotu , že roční účetní závěrka Evropského střediska pro prevenci a kontrolu nemocí je spolehlivá a uskutečněné operace jsou legální a správné .
|
zuverlässig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
spolehlivé
Der Rechnungshof erklärte , dass er mit angemessener Sicherheit habe feststellen können , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und dass die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
Účetní dvůr prohlásil , že získal přiměřenou záruku , že účetní uzávěrky za rozpočtový rok 2009 jsou spolehlivé a evidované transakce legální a řádné .
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je spolehlivý
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Je spolehlivý ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
es zuverlässig ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Megbízható ?
|
Ist es zuverlässig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Megbízható
|
Ist es zuverlässig ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Megbízható ?
|
Häufigkeit
Das Wort zuverlässig hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17905. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.37 mal vor.
⋮ | |
17900. | Staatsprüfung |
17901. | Celsius |
17902. | Renner |
17903. | 1960er-Jahre |
17904. | Belohnung |
17905. | zuverlässig |
17906. | Thor |
17907. | anzuwenden |
17908. | Dorfbewohner |
17909. | Bundesebene |
17910. | verpasst |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- leistungsfähig
- effektiv
- ineffizient
- verlässlich
- praktikabel
- effizient
- zeitaufwändig
- einwandfrei
- unproblematisch
- schlecht
- zeitaufwendig
- durchführbar
- beherrschbar
- ungenügend
- brauchbar
- ausreichend
- langlebig
- vorteilhaft
- geeignet
- handhaben
- kontrollierbar
- problemlos
- präzise
- umständlich
- nützlich
- ausgereift
- unkompliziert
- zweckmäßig
- extrem
- optimal
- einzuschätzen
- flexibel
- sinnvoll
- kostenintensiv
- ungeeignet
- realisierbar
- zuverlässiger
- naturgemäß
- tauglich
- unpraktisch
- zeitintensiv
- empfehlenswert
- machbar
- langwierig
- funktionieren
- kostspielig
- unübersichtlich
- gering
- teuer
- prinzipiell
- ohnehin
- umsetzbar
- ungünstig
- sehr
- unflexibel
- belastbaren
- herkömmliche
- zeitraubend
- erfolgversprechend
- akzeptabel
- belastbarer
- vertretbarem
- universell
- auswertbar
- störend
- niedrig
- brauchbare
- planbar
- kalkulierbar
- vertretbar
- außerordentlich
- effektiver
- ungenauer
- erwünscht
- risikoreich
- unerlässlich
- abschätzbar
- Zuverlässigkeit
- höchst
- tolerierbar
- spannungsfrei
- statisch
- Vorteilhaft
- theoretisch
- leistungsschwache
- Nachteile
- Hauptproblem
- bedenklich
- widersprüchlich
- überdehnt
- unpraktikabel
- vergleichsweise
- ungeübte
- wünschenswert
- akzeptable
- trotzdem
- Präzision
- unerwünscht
- Testergebnisse
- außergewöhnlich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nicht zuverlässig
- zuverlässig und
- und zuverlässig
- sehr zuverlässig
- als zuverlässig
- zuverlässig zu
- immer zuverlässig
- sehr zuverlässig und
- als zuverlässig und
- zuverlässig . Die
- zuverlässig , aber
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʦuːfɛɐ̯ˌlɛsɪç
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Essig
- zulässig
- fahrlässig
- mäßig
- unrechtmäßig
- zahlungsunfähig
- unregelmäßig
- gesellig
- großflächig
- zahlenmäßig
- übermäßig
- zweckmäßig
- unfähig
- hartnäckig
- rechtmäßig
- standardmäßig
- überflüssig
- durchgängig
- anhängig
- serienmäßig
- schwerpunktmäßig
- auffällig
- mittelmäßig
- abfällig
- unabhängig
- überdrüssig
- flüssig
- verhältnismäßig
- fleißig
- gleichmäßig
- zufällig
- rechteckig
- routinemäßig
- neunzig
- fähig
- Teppich
- schlüssig
- unauffällig
- Rettich
- abhängig
- einhellig
- planmäßig
- flächig
- rückgängig
- flächenmäßig
- dreieckig
- dreißig
- regelmäßig
- anstößig
- fällig
- hinfällig
- gängig
- eckig
- Pfennig
- funktionsfähig
- sandig
- verschiedentlich
- ringförmig
- witzig
- unpaarig
- wortwörtlich
- herzlich
- beliebig
- Spatenstich
- untauglich
- empfindlich
- befindlich
- seidig
- gebürtig
- tödlich
- siebzig
- unmissverständlich
- billig
- südwestlich
- Sonnenkönig
- schwerlich
- wirtschaftlich
- zukünftig
- unbeständig
- schnellstmöglich
- einzig
- sichelförmig
- reichlich
- nebenamtlich
- ehrgeizig
- schrecklich
- unentgeltlich
- minderjährig
- undurchsichtig
- fleischig
- zeitweilig
- unmöglich
- schädlich
- unzulänglich
- birnenförmig
- zögerlich
- glaubwürdig
- rechtzeitig
- großartig
- vorsichtig
Unterwörter
Worttrennung
zu-ver-läs-sig
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- zuverlässige
- unzuverlässig
- zuverlässigen
- zuverlässiger
- unzuverlässigen
- zuverlässiges
- zuverlässigsten
- zuverlässigste
- zuverlässigere
- unzuverlässiger
- zuverlässigeren
- unzuverlässiges
- Systemzuverlässigkeit
- zuverlässigster
- Unzuverlässiges
- Unzuverlässigen
- Unzuverlässigkeiten
- zuverlässigerer
- zuverlässigeres
- zuverlässigstes
- unzuverlässigsten
- Unzuverlässiger
- Unzuverlässig
- unzuverlässigeren
- Lieferzuverlässigkeit
- zuverlässigkeit
- unzuverlässigste
- unzuverlässigem
- Produktzuverlässigkeit
- zuverlässigerem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kaiser |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Software |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Philosophie |
|
|
Panzer |
|
|
Film |
|
|
Medizin |
|
|
alt |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Roman |
|
|
Automarke |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Programmiersprache |
|