Häufigste Wörter

akzeptable

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ak-zep-tab-le

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
akzeptable
 
(in ca. 35% aller Fälle)
приемливи
de Heute stimmen wir über einen Entschließungsantrag ab , der darauf abzielt , die Achtung der Menschenrechte und akzeptable sozioökonomische Bedingungen für die Menschen der Westsahara zu gewährleisten .
bg Днес гласуваме предложение за резолюция , която цели да гарантира спазването на правата на човека и приемливи социално-икономически условия за народа на Западна Сахара .
akzeptable Lösung
 
(in ca. 74% aller Fälle)
приемливо решение
Deutsch Häufigkeit Dänisch
akzeptable
 
(in ca. 30% aller Fälle)
acceptabel
de Schon seit Beginn der Invasion in Tibet habe ich versucht , mit den chinesischen Behörden zusammenzuarbeiten und eine für beide Seiten akzeptable , friedliche Koexistenz zu erreichen .
da Jeg har lige fra starten af invasionen af Tibet søgt at samarbejde med de kinesiske myndigheder for at nå frem til en gensidig acceptabel og fredelig sameksistens .
akzeptable
 
(in ca. 30% aller Fälle)
acceptable
de Ihnen sind wir es schuldig , rechtzeitig akzeptable Bedingungen zu schaffen , unter denen sie diese Entscheidungen treffen können .
da Vi skylder dem i god tid at tilbyde dem acceptable betingelser for at træffe deres valg .
akzeptable
 
(in ca. 10% aller Fälle)
en acceptabel
akzeptable Lösung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
acceptabel løsning
eine akzeptable
 
(in ca. 62% aller Fälle)
en acceptabel
akzeptable Lösung
 
(in ca. 11% aller Fälle)
en acceptabel løsning
Deutsch Häufigkeit Englisch
akzeptable
 
(in ca. 62% aller Fälle)
acceptable
de Wir sprechen uns deshalb dafür aus , die in Südafrika geführten Prozesse zu beenden und eine akzeptable Regelung zu finden , und fordern mithin die Kommission auf , ihr früheres Schreiben an die südafrikanische Regierung , in dem sie den Rechtsstreit der Pharmaindustrie unterstützt , zurückzuziehen und sich für die Befolgung des TRIPS-Abkommens im Rahmen der WTO einzusetzen .
en We therefore advocate the dropping of the court cases in South Africa and the finding of an acceptable solution , and therefore ask the Commission to retract its previous letter to the South African government in which the case brought by the pharmaceutical industry is supported , and to do its utmost to ensure the application of the TRIPS scheme in the WTO .
akzeptable Kompromisse
 
(in ca. 100% aller Fälle)
acceptable compromises
akzeptable Lösung
 
(in ca. 64% aller Fälle)
acceptable solution
eine akzeptable
 
(in ca. 59% aller Fälle)
an acceptable
eine akzeptable Lösung
 
(in ca. 78% aller Fälle)
an acceptable solution
Deutsch Häufigkeit Estnisch
akzeptable
 
(in ca. 25% aller Fälle)
vastuvõetava
de Wir haben uns systematisch unter der Schirmherrschaft der UNO um eine für beide Seiten akzeptable Lösung in der Namensfrage bemüht .
et Me oleme teinud ÜRO egiidi all süstemaatilist tööd nimeprobleemile vastastikku vastuvõetava lahenduse leidmiseks .
akzeptable Lösung
 
(in ca. 53% aller Fälle)
vastuvõetav lahendus
akzeptable Lösung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
vastuvõetav lahendus .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
akzeptable Diskrepanz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
epäjohdonmukaisuutta
akzeptable Lösung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
hyväksyttävä ratkaisu
Deutsch Häufigkeit Französisch
akzeptable
 
(in ca. 44% aller Fälle)
acceptable
de Der einzige akzeptable Weg ist die freiwillige Rückkehr der Flüchtlinge .
fr La seule alternative acceptable est le retour des réfugiés sur une base volontaire .
eine akzeptable
 
(in ca. 100% aller Fälle)
solution acceptable
akzeptable Lösung
 
(in ca. 49% aller Fälle)
solution acceptable
Deutsch Häufigkeit Griechisch
akzeptable
 
(in ca. 46% aller Fälle)
αποδεκτή
de Es sind eine Menge Maßnahmen erforderlich , um eine akzeptable Lösung für die Umwelt zu finden .
el Απαιτείται ένα πλήθος μέτρων για να επιτευχθεί μια αποδεκτή λύση για το περιβάλλον .
akzeptable Lösung
 
(in ca. 69% aller Fälle)
αποδεκτή λύση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
akzeptable
 
(in ca. 38% aller Fälle)
accettabile
de Was die Abwicklung von Beschwerdeverfahren angeht , begrüßt die Kommission die Entscheidung des Parlaments , die die europäischen Behörden veranlasste , in vielen Fällen geeignete Maßnahmen zu ergreifen , um unmittelbar nach Bekanntwerden eines Problems , eine Lösung zu finden . Bei vielen anderen Gelegenheiten wurde dagegen eine von allen Seiten akzeptable Lösung gefunden .
it Per quanto concerne la procedura di trattamento delle denunce , la Commissione approva la decisione del Parlamento che ha indotto le autorità europee ad adottare in molti casi appropriate misure di risoluzione di una controversia non appena la stessa era stata segnalata , o , in altri casi , ad individuare una soluzione accettabile per tutte le parti interessate .
akzeptable
 
(in ca. 11% aller Fälle)
accettabile per
akzeptable
 
(in ca. 9% aller Fälle)
soluzione accettabile
akzeptable Lösung
 
(in ca. 58% aller Fälle)
soluzione accettabile
akzeptable Lösung
 
(in ca. 24% aller Fälle)
una soluzione accettabile
eine akzeptable Lösung
 
(in ca. 68% aller Fälle)
una soluzione accettabile
Deutsch Häufigkeit Lettisch
akzeptable Lösung
 
(in ca. 70% aller Fälle)
pieņemamu risinājumu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
akzeptable
 
(in ca. 53% aller Fälle)
priimtino
de Meiner Meinung nach sollte die Europäische Kommission jede Anstrengung unternehmen , die Fehlerquote auf das maximal akzeptable Maß von 2 % zu senken .
lt Mano nuomone , Europos Komisija turėtų visaip stengtis , kad kuo labiau sumažintų klaidų skaičių iki priimtino 2 proc . lygmens .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
akzeptable
 
(in ca. 52% aller Fälle)
aanvaardbare
de Ich bin der Meinung , wir sollten das anhaltende Problem des Handels mit den Entwicklungsländern durch die Nichtregierungsorganisationen untersuchen lassen und sie bitten , für alle Beteiligten akzeptable Lösungen vorzuschlagen .
nl In het licht van het aanhoudende probleem van de handelsstromen met de ontwikkelingslanden moeten wij de NGO 's mijns inziens vragen deze kwestie te onderzoeken en voor alle partijen aanvaardbare oplossingen voor te stellen .
akzeptable
 
(in ca. 9% aller Fälle)
acceptabele
de Das wäre auch für die kleinen Länder eine akzeptable Lösung .
nl Dit zou ook voor de kleine landen een acceptabele oplossing zijn .
akzeptable Lösung
 
(in ca. 77% aller Fälle)
aanvaardbare oplossing
Deutsch Häufigkeit Polnisch
akzeptable
 
(in ca. 41% aller Fälle)
akceptowalnego
de In Anbetracht möglicher negativer Auswirkungen dieser Maßnahmen auf die Bevölkerung hoffen wir jedoch , dass eine akzeptable Lösung gefunden wird , ohne dass es notwendig wird , solch ein strategisch wichtiges Land , wie viele von Ihnen sagten , zu isolieren .
pl Niemniej jednak , zważywszy na potencjalny negatywny wpływ tych środków na ludność , nadal mamy nadzieję na znalezienie akceptowalnego rozwiązania bez konieczności izolowania kraju o tak dużym znaczeniu strategicznym , o czym mówiło wielu z państwa .
eine akzeptable Lösung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
akceptowalnego rozwiązania
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
akzeptable
 
(in ca. 43% aller Fälle)
aceitável
de Ist eine zentralisierte Währungspolitik für Länder akzeptable , die derartig entscheidend andere Zinssätze haben ?
pt Será uma política monetária centralizada aceitável para países que têm taxas de juros tão manifestamente diversificadas ?
akzeptable
 
(in ca. 8% aller Fälle)
aceitáveis
de Ich glaube aber , daß mit dem Berichterstatter akzeptable Lösungen gefunden worden sind .
pt Creio , porém , que foram encontradas com o relator soluções aceitáveis .
akzeptable Lösungen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
soluções aceitáveis
akzeptable Lösung
 
(in ca. 56% aller Fälle)
solução aceitável
akzeptable Lösung
 
(in ca. 29% aller Fälle)
uma solução aceitável
eine akzeptable Lösung
 
(in ca. 52% aller Fälle)
solução aceitável
eine akzeptable Lösung
 
(in ca. 48% aller Fälle)
uma solução aceitável
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
akzeptable
 
(in ca. 47% aller Fälle)
acceptabile
de Ich bin der Überzeugung , dass die Überlegungen der Schattenberichterstatter und der Damen und Herren Abgeordneten am Ende doch in diesen Bericht aufgenommen worden sind und dass akzeptable Kompromisse erzielt wurden .
ro Consider că aprecierile raportorilor alternativi și ale colegilor deputați sunt , la urma urmei , incluse în acest raport și că s-a ajuns la compromisuri acceptabile .
akzeptable
 
(in ca. 40% aller Fälle)
acceptabilă
de Abschließend möchte ich betonen , dass der Rat natürlich weiterhin gewillt ist , alle Vorschläge zu berücksichtigen , die umgesetzt werden können , und für offene Fragen im Hinblick auf diese Angelegenheit eine beiderseits akzeptable Lösung anzubieten .
ro În cele din urmă , aș dori să subliniez că , în mod cert , Consiliul rămâne dispus să ia în considerare toate propunerile care pot fi puse în aplicare și să ofere o soluție reciproc acceptabilă la problemele majore legate de această chestiune .
akzeptable Lösung
 
(in ca. 34% aller Fälle)
soluţie acceptabilă
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
akzeptable
 
(in ca. 30% aller Fälle)
godtagbar
de In Sachen Komitologie konnten wir eine durchaus akzeptable Lösung finden .
sv Vad gäller kommittésystemet har vi lyckats nå en allt igenom godtagbar lösning .
akzeptable
 
(in ca. 24% aller Fälle)
acceptabla
de Ihnen sind wir es schuldig , rechtzeitig akzeptable Bedingungen zu schaffen , unter denen sie diese Entscheidungen treffen können .
sv Vi är skyldiga dem att snabbt erbjuda dem acceptabla villkor för att göra dessa val .
akzeptable
 
(in ca. 11% aller Fälle)
godtagbara
de Konzentrieren wir uns auf die Zukunft , auf die Politik und auf den Part mit den Empfehlungen im Bericht Fava , der der einzige akzeptable Part ist .
sv Låt oss koncentrera oss på framtiden , på politiken och på ” rekommendationsdelen ” av Favabetänkandet , som är den enda godtagbara delen .
akzeptable Lösung
 
(in ca. 65% aller Fälle)
godtagbar lösning
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
akzeptable
 
(in ca. 60% aller Fälle)
prijateľné
de Aber einfach nur mehr zu wollen und die Rechnung dann an die verschiedenen Mitgliedstaaten zu schicken , ist freilich auch keine akzeptable Lösung .
sk Jednoducho len chcieť viac a potom poslať jednotlivým členským štátom účet , to , samozrejme , nie je prijateľné riešenie .
akzeptable Lösung
 
(in ca. 54% aller Fälle)
prijateľné riešenie
akzeptable Lösung
 
(in ca. 13% aller Fälle)
vzájomne prijateľné riešenie
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
akzeptable
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sprejemljive
de In ihrer jüngsten Mitteilung zum tolerierbaren Risiko schlägt die Kommission vor , das Kontrollsystem im Hinblick auf die Risikoziele und eine akzeptable Fehlerquote neu zu definieren .
sl V svojem nedavnem sporočilu o dopustnem tveganju Komisija predlaga ponovno opredelitev nadzornega sistema v smislu ciljev tveganja in sprejemljive stopnje napak .
akzeptable
 
(in ca. 18% aller Fälle)
sprejemljiva
de Wenn die Verordnung in zwei aufgeteilt werden muss , um so eine für alle akzeptable Lösung zu finden , so sei es drum .
sl Če je treba uredbo razdeliti na dva dela , da se poišče rešitev , ki je sprejemljiva za vse , potem naj bo tako .
akzeptable Lösung
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sprejemljivo rešitev
Deutsch Häufigkeit Spanisch
akzeptable
 
(in ca. 42% aller Fälle)
aceptable
de Zweitens gibt es eine akzeptable Lösung für den Übergangszeitraum des Euros , wo wir mitten drin sind , wenn diese Richtlinie operationell wird .
es En segundo lugar , existe una solución aceptable para el período transitorio del euro , en el que estaremos inmersos cuando se comience a aplicar esta directiva .
akzeptable
 
(in ca. 20% aller Fälle)
aceptables
de Grundsätzlich möchte ich sagen , daß der Kompromiß , der bereits von Kommission , Rat und Parlament ausgearbeitet wurde , für mich akzeptable Ergebnisse gebracht hat .
es Quisiera decir que , básicamente , el compromiso elaborado por la Comisión , el Consejo y el Parlamento ha propiciado , en mi opinión , resultados aceptables .
akzeptable Lösung
 
(in ca. 44% aller Fälle)
solución aceptable
akzeptable Lösung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
una solución aceptable
akzeptable Lösung
 
(in ca. 17% aller Fälle)
aceptable
eine akzeptable Lösung
 
(in ca. 40% aller Fälle)
una solución aceptable
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
akzeptable Lösung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
přijatelné řešení
Seiten akzeptable Lösung
 
(in ca. 83% aller Fälle)
přijatelné řešení
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
akzeptable
 
(in ca. 85% aller Fälle)
elfogadható
de Meiner Meinung nach sollte die Europäische Kommission jede Anstrengung unternehmen , die Fehlerquote auf das maximal akzeptable Maß von 2 % zu senken .
hu Véleményem szerint az Európai Bizottságnak minden tőle telhetőt meg kellene tennie annak érdekében , hogy a hibaszint a már elfogadható szintre , azaz 2 % - ra csökkentjen .
einzige akzeptable
 
(in ca. 100% aller Fälle)
egyetlen elfogadható
akzeptable Lösung
 
(in ca. 63% aller Fälle)
elfogadható megoldást

Häufigkeit

Das Wort akzeptable hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 86267. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.46 mal vor.

86262. Belly
86263. angeschrieben
86264. Schülerverkehr
86265. Enquete-Kommission
86266. mesopotamischen
86267. akzeptable
86268. dramaturgischen
86269. feinste
86270. Geeste
86271. Pinguinen
86272. Heimmannschaften

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine akzeptable
  • akzeptable Lösung

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

akʦɛpˈtaːblə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ak-zep-tab-le

In diesem Wort enthaltene Wörter

akzept ab le

Abgeleitete Wörter

  • akzeptablen
  • akzeptabler
  • akzeptables
  • inakzeptable
  • akzeptablem
  • unakzeptable
  • akzeptablere
  • akzeptableren

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • ihn geheiratet haben . Außerdem zieht Hislop nicht akzeptable sprachliche Verbindungen und macht unlogische Wortspiele ; so
  • Lehrer kontinuierlich ab . Und wer eine halbwegs akzeptable Lehrer-Schüler-Relation für seine Kinder wünscht mit dem daraus
  • daran , ein anständiges Englisch zu schreiben und akzeptable Geschäftsbriefe zu formulieren . Auch wurde ihm nachgesagt
  • wenn er Ehre im Übermaß oder auf nicht akzeptable Weise gewinnen will ; außerdem sei er für
Mathematik
  • zurückkehrt , um dort den Grundstein für eine akzeptable Zukunft der Menschheit zu legen . Einer gegen
  • Tochter/welcher Sohn am geeignetsten ist . Um eine akzeptable Entscheidung zu erreichen , versucht der Dater von
  • kann , würde dies auch für Norwegen eine akzeptable Lösung in Aussicht stellen . Die norwegischen Fischer
  • Osttimor vor , um eine für alle Beteiligten akzeptable Lösung zu finden . In seinem Bericht zur
Morsbach
  • mit Schwarzschildeffekt . Maximal erreichbare Schärfe : Für akzeptable Bildschärfen sind große Bildgrößen notwendig ( typischerweise über
  • Meniskuslinse eine erheblich größere ( und beim Mittelformat akzeptable ) Abbildungsqualität mit sich . Die damit erzielte
  • , aber auch sehr großen Gehäuse . Eine akzeptable Abbildungsqualität ließ sich nur mit einem kleinen Öffnungsverhältnis
  • . Dazu gehören eine hohe Akkulaufzeit , eine akzeptable Leistung und Tablet-Computer-ähnliche Eigenschaften wie schnelles Aufwachen aus
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK