verpasst
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-passt |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (6)
- Französisch (3)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (4)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
пропуснахме
Ziel der RoHS-Richtlinie war es , gegen die besonderen Probleme eines bestimmten Abfallstroms vorzugehen und meiner Ansicht nach haben wir hier eine Gelegenheit verpasst , sie durch zusätzliche Beschränkungen maßgeblich weiter voranzubringen .
Директивата за ограничението на опасните вещества беше създадена с цел да се обърне внимание на специфичните проблеми на конкретен поток на отпадъци и аз смятам , че пропуснахме една възможност да постигнем значителен напредък чрез добавяне на по-нататъшни ограничения .
|
verpasst |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
пропусната
Aber leider ist diesmal wieder eine große Chance verpasst worden .
За съжаление обаче отново беше пропусната съществена възможност .
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Отново бяха пропуснати възможности
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
glip
Gratulation an alle in diesem Hause , denn wir haben diese historische Chance einer Europäischen Union nicht verpasst .
Jeg ønsker Dem alle tillykke , kære kolleger , for vi er ikke gået glip af denne historiske chance for en Europæisk Union .
|
verpasst |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
forpasset
Meiner Ansicht nach hat das Parlament eine großartige Gelegenheit verpasst , sich für einen Vorschlag einzusetzen , der durch die Schaffung eines einheitlichen Binnenmarkts eine bessere Wettbewerbsfähigkeit der EU effektiv fördern würde .
Jeg tror , at Parlamentet har forpasset en glimrende mulighed for at gå i brechen for et forslag , som effektivt kunne støtte forbedringerne i EU 's konkurrencedygtighed ved at skabe et samlet , indre marked .
|
verpasst |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
forspildt
Doch diese Gelegenheit wurde verpasst !
Der er derfor tale om en forspildt mulighed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
missed
Das Europäische Parlament hat die Chance verpasst , deutlicher als Dritter im Bunde aufzutreten .
It is a missed opportunity that the EP did not act more clearly as Dritte im Bunde [ Third in the Alliance ] .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Järjekordselt jäeti võimalused kasutamata
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
menetetty
Aber leider ist diesmal wieder eine große Chance verpasst worden .
Valitettavasti jälleen kerran on kuitenkin menetetty loistava tilaisuus .
|
verpasst , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
menettäneet tilaisuuden
|
Wir haben Reformen verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Emme onnistuneet tekemään uudistuksia
|
Wir haben Reformen verpasst . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Emme onnistuneet tekemään uudistuksia .
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tilaisuuksia on taas menetetty
|
Diese Gelegenheit wurde verpasst ! |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Tämä on menetetty mahdollisuus !
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
raté
Ziel der RoHS-Richtlinie war es , gegen die besonderen Probleme eines bestimmten Abfallstroms vorzugehen und meiner Ansicht nach haben wir hier eine Gelegenheit verpasst , sie durch zusätzliche Beschränkungen maßgeblich weiter voranzubringen .
La directive LdSD a été conçue pour traiter des problèmes spécifiques d'un flux de déchets particulier et je pense que nous avons raté l'occasion de la faire évoluer sensiblement par l'ajout de nouvelles restrictions .
|
verpasst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
manquée
Herrn Kaczmarek meinte in seinem Redebeitrag , dass eine Chance verpasst wurde . Hierzu will ich aber ergänzen , dass nicht der überwiegende Teil der Nigerianer eine Chance verpasst hat , sondern dass es Leute gegeben hat , die nicht zugelassen haben , dass freie , unabhängige und geheime Wahlen stattfinden konnten , mit denen ein bedeutsames Zeichen hätte gesetzt werden können .
Dans son discours , M. Kaczmarek a estimé qu'une occasion avait été manquée , et je veux ajouter à cela qu'il ne s ' agit pas d'un cas dans lequel la grande majorité des Nigérians aurait manqué une occasion , mais plutôt d'un cas où il y a eu des gens qui ne voulaient pas permettre la tenue d'élections libres et indépendantes à bulletins secrets pouvant avoir un impact significatif .
|
Diese Gelegenheit wurde verpasst ! |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
C'est une occasion ratée !
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
perso
Meiner Meinung nach hat das Parlament dort eher den Anschluss verpasst .
Direi che in questo caso il Parlamento abbia perso il tram , o meglio il treno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
garām
Der Binnenmarkt ist somit noch kein einheitlicher Markt , was das digitale Umfeld angeht , und der Rat hat daher eine große Chance verpasst .
Tādā veidā iekšējais tirgus joprojām nav vienots tirgus , ciktāl tas ir saistīts ar digitālo vidi , un Padome tāpēc ir palaidusi garām lielas iespējas .
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Iespējas atkal nav izmantotas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
praleidome
Ziel der RoHS-Richtlinie war es , gegen die besonderen Probleme eines bestimmten Abfallstroms vorzugehen und meiner Ansicht nach haben wir hier eine Gelegenheit verpasst , sie durch zusätzliche Beschränkungen maßgeblich weiter voranzubringen .
Pavojingų medžiagų naudojimo apribojimų direktyva buvo parengta siekiant atkreipti dėmesį į konkrečias tam tikro atliekų srauto problemas , ir , manau , kad mes praleidome progą ją iš esmės patobulinti pridedant papildomų apribojimų .
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dar kartą nepasinaudota turėtomis galimybėmis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gemist
Diese Gelegenheit ist heute verpasst worden .
In dit opzicht hebben wij vandaag een kans gemist .
|
verpasst |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
gemiste
Diese Gelegenheit wurde verpasst !
Maar het blijkt een gemiste kans te zijn .
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Opnieuw hebben we kansen gemist
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Szanse znowu zostały więc zaprzepaszczone
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
perdida
Herr Präsident , für Europa ist hier eine unglaubliche Chance verpasst worden .
Senhor Presidente , penso que isto representa uma incrível oportunidade perdida para a Europa .
|
Diese Gelegenheit wurde verpasst ! |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Foi uma oportunidade falhada !
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ratat
schriftlich - ( NL ) Leider habe ich den Anfang der Abstimmung verpasst , unterstütze aber voll und ganz den Tenor über den Bericht bezüglich der Entlastung 2007 und insbesondere den Casaca-Bericht .
în scris - ( NL ) Din păcate , am ratat începutul votului , dar împărtăşesc pe deplin tendinţa generală a rapoartelor privind descărcarea de gestiune şi , în special , raportul Casaca .
|
verpasst |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ratată
Da das Parlament in Bezug auf die Neufassung dieser Haushaltsordnung nun dem Rat gleichgestellt ist , besteht eine echte und einzigartige Gelegenheit , die Verantwortlichkeit der Mitgliedstaaten zu verstärken , und diese sollte nicht verpasst werden .
Întrucât Parlamentul este acum pe picior de egalitate cu Consiliul în ceea ce privește reformarea acestui regulament , există o șansă reală și unică de a consolida răspunderea statelor membre , iar aceasta nu trebuie ratată .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
missat
Sowohl Sie , Herr Ratspräsident , als auch Sie , Frau Kommissarin , haben eine große Chance verpasst , alle beide !
Såväl ni , herr rådsordförande , som ni , fru kommissionsledamot , har missat en enorm möjlighet .
|
verpasst |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
missade
In der Geschichte Zyperns sind auf politischer Ebene viele Gelegenheiten verpasst worden .
Cyperns historia har präglats av många missade chanser på politisk nivå .
|
Wir haben Reformen verpasst . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vi har missat reformer .
|
Diese Gelegenheit wurde verpasst ! |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
är en försutten chans !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
- Frau Präsidentin , ich habe für diesen Bericht gestimmt , aber ich denke , dass hier eine Gelegenheit verpasst wurde - und zwar von Seiten des Ausschusses - die Elektroschocktherapie miteinzubeziehen und ein für allemal ein Verbot solcher Behandlungen zu empfehlen , die zu den stärksten Foltermethoden zählen und nach wie vor in vielen Ländern Europas angewandt werden .
Vážená pani predsedajúca , hlasovala som za túto správu , no mala som pocit , že sme tu premeškali jednu príležitosť - premeškali sme ju vo výbore - do správy sme nezačlenili elektrošoky a odporúčanie , aby sme raz a navždy zakázali túto najmučivejšiu liečebnú metódu , ktorá sa stále využíva v mnohých krajinách Európy .
|
verpasst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zmeškal
schriftlich - ( NL ) Leider habe ich den Anfang der Abstimmung verpasst , unterstütze aber voll und ganz den Tenor über den Bericht bezüglich der Entlastung 2007 und insbesondere den Casaca-Bericht .
písomne . - ( NL ) Bohužiaľ som zmeškal začiatok hlasovania , ale v plnej miere súhlasím s obsahom správ o absolutóriu a najmä so správou pána Casacu .
|
verpasst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nevyužitou
Mit dem Vertrag von Lissabon ist diese Gelegenheit deshalb verpasst worden .
Lisabonská zmluva je preto nevyužitou príležitosťou .
|
verpasst |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
premeškať
Die Schaffung dieses neuen Auswärtigen Dienstes ist eine Gelegenheit , die nicht verpasst werden sollte .
Vytvorenie tejto novej vonkajšej služby je príležitosť , ktorá by sa nemala premeškať .
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Príležitosti sa opäť nevyužili
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
zamudil
Deswegen habe ich knapp meine Frage verpasst .
Torej sem ravno zamudil svoje vprašanje .
|
verpasst |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zamudili
Wir haben während der Wachstumsjahre eine Menge Zeit verschwendet und zahlreiche Gelegenheiten verpasst .
V letih rasti smo izgubili veliko časa in zamudili številne priložnosti .
|
verpasst |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zamujena
Aber leider ist diesmal wieder eine große Chance verpasst worden .
Toda žal je bila ponovno zamujena velika priložnost .
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Priložnosti so bile spet zamujene
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
perdida
Mit diesem Versäumnis hat das Europäische Parlament die Gelegenheit verpasst , zu bekräftigen , dass es um die rasche Einführung eines solchen Dokuments bemüht ist .
Esta omisión es una oportunidad perdida para que el Parlamento Europeo ratifique su compromiso para introducir un instrumento con rapidez .
|
verpasst |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
desaprovechado
Herr Solana hat es mehrfach betont : Wir haben viele Chancen verpasst .
El Sr. . Solana lo ha dicho muchas veces : hemos desaprovechado muchas oportunidades .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Příležitosti byly opět promarněny
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verpasst |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
elszalasztottunk
Der zweite Punkt ist , dass wir 2004 definitiv eine Chance verpasst haben , als wir über die Richtlinie zur Sicherung der Erdgasversorgung diskutierten .
A második , hogy 2004-ben , a földgázellátás biztonságának megőrzéséről szóló irányelv tárgyalásakor elszalasztottunk egy lehetőséget .
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ismételten lehetőségeket szalasztottunk el
|
Häufigkeit
Das Wort verpasst hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17910. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.37 mal vor.
⋮ | |
17905. | zuverlässig |
17906. | Thor |
17907. | anzuwenden |
17908. | Dorfbewohner |
17909. | Bundesebene |
17910. | verpasst |
17911. | Sponsor |
17912. | goldenem |
17913. | 18.000 |
17914. | Easy |
17915. | Liber |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verpassten
- verpasste
- Klassenerhalt
- Tabellenzweiter
- Play-offs
- Klassenverbleib
- Tabellenplatz
- Drittklassigkeit
- Relegation
- Mittelfeldplatz
- Zweitklassigkeit
- Drittligameisterschaft
- Tabellenachter
- Aufstiegsspielen
- Erstklassigkeit
- Saisonziel
- Play-Off-Spielen
- Staffelsieg
- Viertklassigkeit
- Tabellenkeller
- Aufstiegsplatz
- Play-off
- Play-Off-Runde
- Abschlusstabellenplatz
- Tabellenmittelfeld
- Aufstiegs-Play-offs
- Folgesaison
- Letztplatzierter
- Meisterschaftsendrunde
- glückte
- Abstiegskampf
- Zweitplatzierter
- Tabellensiebter
- Relegationsplatz
- Durchmarsch
- Tabellenneunter
- Abstiegszone
- Tabellenende
- Finaleinzug
- Aufstiegskampf
- Fußballoberhaus
- Tabellenplätze
- Play-Downs
- Nicht-Abstiegsplatz
- Playoff-Runde
- drittklassige
- drittletzten
- Tabellenzwölfter
- ungeschlagen
- Mittelfeldplätze
- Regionalligasaison
- postwendend
- chancenlos
- Saisonniederlage
- Titelrennen
- Saisonschluss
- zweitklassig
- aufzusteigen
- Mannschaft
- Oberliga-Meisterschaft
- Regionalligameisterschaft
- sieglos
- Aufstiegsplayoffs
- abgeschlagener
- enttäuschenden
- vorletzten
- Play-Off-Finale
- Tabellendritte
- Oberligameisterschaft
- Tabellenplätzen
- Playoffrunde
- Aufstiegsplätze
- Mitaufsteiger
- Aufstiegsjahr
- Aufstieg
- Abstiegsrängen
- Auftaktsaison
- abgestiegenen
- Tabellenspitze
- Herbstmeisterschaft
- Punktgleich
- Meisterschaftsrunde
- Vorjahresmeister
- Erstplatzierter
- Playdowns
- Punktgewinn
- Vorletzten
- Play-off-Finale
- Drittligameister
- Vereinshistorie
- Vorjahresabsteiger
- Tabellenschlusslicht
- ausschieden
- Tabellenzweiten
- verfehlte
- Aufstiegsrennen
- Pokalrunde
- Zweitplatzierte
- souverän
- Verpassen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verpasst hatte
- knapp verpasst
- verpasst wurde
- verpasst und
- verpasst hatten
- verpasst . In
- Playoffs verpasst
- knapp verpasst wurde
- Aufstieg verpasst
- verpasst . Im
- Klassenerhalt verpasst
- Wiederaufstieg verpasst
- verpasst . In der
- knapp verpasst hatte
- verpasst . Nach
- jedoch verpasst
- verpasst hatte , wurde
- verpasst hat
- wurde verpasst
- verpasst wurde . In
- verpasst hatte und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈpast
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- angepasst
- passt
- Feldpost
- Rast
- Pest
- hast
- Mast
- Kontrast
- Hast
- fasst
- Unrast
- zusammenfasst
- Post
- Ast
- erfasst
- Hauptpost
- gefasst
- Quast
- Bast
- Palast
- rast
- Gast
- Gymnasiast
- abgefasst
- verfasst
- Oblast
- befasst
- verhasst
- Budapest
- Königspalast
- zusammengefasst
- lasst
- Last
- Knast
- verblasst
- Ballast
- hasst
- fast
- Schuldenlast
- Ehrengast
- Fahrgast
- Toast
- erschießt
- Kriminalist
- selbst
- Wehrdienst
- Tourist
- Militärdienst
- Kunst
- gebremst
- Host
- frisst
- Liedtext
- hinterlässt
- Hornist
- gepresst
- reißt
- Porträtist
- Just
- warst
- Sommerfest
- Kontext
- Germanist
- Volksfest
- zuletzt
- Postdienst
- geküsst
- unbeeinflusst
- Oberst
- Galerist
- Missionsspezialist
- Armbrust
- Kriegsdienst
- Unionist
- äußerst
- Oktoberfest
- Oboist
- beißt
- wirst
- kannst
- Machtverlust
- begrüßt
- Tonkunst
- Soest
- Verdienst
- Sixt
- meist
- Alpinist
- Poltergeist
- Südwest
- Frist
- Polizist
- Erstligist
- August
- Todesangst
- Lobbyist
- Osterfest
- genießt
- willst
- Forst
Unterwörter
Worttrennung
ver-passt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verpasste
- verpassten
- verpasster
- verpasstes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Die Sterne | Anfang Verpasst | 1997 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Band |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Schiff |
|
|
Politiker |
|
|
Herren |
|