jahrzehntelang
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | jahr-zehn-te-lang |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
årtier
Gemeinschaften erheben sich mit Forderungen und Ansprüchen , die jahrzehntelang unterdrückt wurden .
Befolkningerne fremsætter krav og ønsker , der har været undertrykt i årtier .
|
jahrzehntelang |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
i årtier
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
for decades
|
jahrzehntelang |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
decades
Für sie wären strenge Rechtsvorschriften , mit denen den europäischen Verbrauchern Nährwertangaben zur Verfügung gestellt werden , eher von Nutzen als Lobeshymnen an Unternehmen , die jahrzehntelang zur sprunghaften Zunahme des Übergewichts beigetragen haben .
Binding legislation to provide European consumers with nutritional information would do them more good than eulogies addressed to companies that have contributed to the obesity explosion for decades .
|
jahrzehntelang |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
for decades .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
aastakümneid
Die Länder der Europäischen Union haben diese Regierungen jahrzehntelang unterstützt , vor allem mit finanziellen Mitteln .
Euroopa Liidu riigid on aastakümneid neid valitsusi toetanud , eriti rahaliselt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
vuosikymmeniä
. – Osttimor ist ein unabhängiger , souveräner Staat , der seit vier Jahren besteht und dessen Volk jahrzehntelang gegen die indonesische Besetzung gekämpft hat .
. – Itä-Timor on itsenäinen , riippumaton valtio , joka on ollut olemassa neljän vuoden ajan ja jonka asukkaat ovat taistelleet vuosikymmeniä Indonesian miehitystä vastaan .
|
jahrzehntelang |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vuosikymmenten ajan
|
jahrzehntelang |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vuosikymmenten
Das gilt auch für die Völker Osteuropas , die jahrzehntelang unter dem kommunistischen Joch gelebt haben und jahrzehntelang nicht mit der Solidarität von irgendjemandem in diesem Saal , von keiner einzigen der politischen Fraktionen in diesem Saal , die jetzt jedoch alle das große Wort führen , rechnen konnten .
Tämä koskee myös Itä-Euroopan kansoja , jotka ovat vuosikymmenten ajan eläneet kommunismin ikeen alla ja jotka eivät vuosikymmeniin ole voineet luottaa kenenkään solidaarisuuteen tällä pallonpuoliskolla , eivät yhteenkään poliittiseen ryhmään , jotka nyt kuitenkin kaikki puhuvat solidaarisuudesta .
|
jahrzehntelang |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vuosikymmenien ajan
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pendant des décennies
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
δεκαετίες
Wir sprechen über Menschenrechte , über die Notwendigkeit eines sozialen Dialogs und über wirtschaftliche Entwicklung , und dennoch haben wir jahrzehntelang die Tatsache ignoriert , dass Tunesien und andere nordafrikanische Länder von grausamen und undemokratischen Regimen beherrscht worden sind .
Μιλάμε για ανθρώπινα δικαιώματα , για την ανάγκη κοινωνικού διαλόγου , καθώς και για οικονομική ανάπτυξη · επί δεκαετίες όμως αγνοούμε το γεγονός ότι η Τυνησία και άλλες χώρες της βόρειας Αφρικής κυβερνώνται από σκληρά και αντιδημοκρατικά καθεστώτα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
per decenni
|
jahrzehntelang |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
decenni
Ich komme aus München , und in München saßen jahrzehntelang die Sender " Freies Europa " und Radio Liberty , die für die Länder Mittel - und Osteuropas eine Stimme der Freiheit waren .
Sono originario di Monaco di Baviera , ove hanno avuto sede per decenni le emittenti " Europa libera " e " Radio Liberty " , che sono state una voce di libertà per i paesi dell ' Europa centrale e orientale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
desmitiem
Die Auswirkungen der Katastrophe könnten , wie auch im Fall von Tschernobyl , jahrzehntelang anhalten und künftigen Generationen ein trauriges , ungewolltes Erbe hinterlassen .
Katastrofas sekas , gluži tāpat kā Černobiļas gadījumā , varētu turpināties desmitiem gadu un kļūt par nepatīkamu un negribētu mantojumu nākamajām paaudzēm .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
dešimtmečiais
60 Jahre lang lebten Eltern , Kinder und Verwandte völlig voneinander getrennt , sodass sie sich jahrzehntelang nicht treffen konnten .
Šešiasdešimt metų tėvai , vaikai ir giminaičiai gyveno visiškai atskirti vienas nuo kito ir negalėjo susitikti dešimtmečiais .
|
jahrzehntelang |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
dešimtmečius
Die Länder der Europäischen Union haben diese Regierungen jahrzehntelang unterstützt , vor allem mit finanziellen Mitteln .
Europos Sąjungos valstybės ištisus dešimtmečius palaikšių šalių vyriausybes , ypač skirdamos joms finansavimą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Die Öffnung der Akten der kommunistischen Geheimdienste wird ein eindeutiges Zeichen an Europa sein , dass Serbien mit einem Regime brechen möchte , dass es jahrzehntelang von Europa abgeschnitten hat .
Het openbaar maken van de dossiers van de communistische geheime dienst zal een duidelijk signaal aan Europa zijn dat Servië met een regime wil breken dat het decennialang van Europa heeft afgesneden .
|
jahrzehntelang |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
decennia lang
|
jahrzehntelang |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tientallen jaren
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
durante décadas
|
jahrzehntelang |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
décadas
Wir sprechen über Menschenrechte , über die Notwendigkeit eines sozialen Dialogs und über wirtschaftliche Entwicklung , und dennoch haben wir jahrzehntelang die Tatsache ignoriert , dass Tunesien und andere nordafrikanische Länder von grausamen und undemokratischen Regimen beherrscht worden sind .
Falamos de direitos humanos , da necessidade do diálogo social e do desenvolvimento económico , mas durante décadas ignorámos o facto de a Tunísia e outros países do Norte de África terem sido governados por regimes cruéis e antidemocráticos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
decennier
Moldawien war Opfer des Hitler/Stalin-Paktes . Moldawien wurde im Anschluss daran jahrzehntelang als europäische Kolonie der Sowjetunion ausgeplündert .
Moldavien var offer för Hitler/Stalin-pakten . Moldavien blev i anslutning till detta utplundrat i decennier som europeisk koloni till Sovjetunionen .
|
jahrzehntelang |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
årtionden
Gemeinschaften erheben sich mit Forderungen und Ansprüchen , die jahrzehntelang unterdrückt wurden .
Samhällen reser sig med krav och önskemål som har tryckts ned i årtionden .
|
jahrzehntelang |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
i årtionden
|
jahrzehntelang |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
under årtionden
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
desaťročia
Bosnien-Herzegowina , das jahrzehntelang ein Symbol für die friedliche Koexistenz von Nationen , Kulturen und Religionen war , wurde zu einer Region mit einem verheerenden Konflikt .
Bosna a Hercegovina , ktorá bola celé desaťročia symbolom mierového spolužitia národov , kultúr a náboženstiev , sa stala oblasťou ničivého konfliktu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
več desetletij
|
jahrzehntelang |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
desetletja
Jahrzehntelang wurde Gaddafi als seriöser Partner behandelt , jahrzehntelang wurden die Gefahren der Atomenergie verdrängt , und nun pumpen wir weiter in einen Rettungsschirm , der offensichtlich nicht funktioniert .
Desetletja dolgo se je z Gadafijem ravnalo kot z resnim partnerjem , desetletja dolgo se je nevarnosti jedrske energije pometalo pod preprogo , zdaj pa denar usmerjamo v varnostno mrežo , ki očitno ne deluje .
|
jahrzehntelang |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
desetletij
Kuba stellt ein düsteres und schmerzliches Beispiel dafür dar , wie das Leben ganz gewöhnlicher Leute jahrzehntelang zerstört und verschwendet wurde .
Kuba je temačen in boleč primer , kako so bila življenja običajnih ljudi za več desetletij okrnjena in uničena .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
jahrzehntelang |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
décadas
Wir sprechen über Menschenrechte , über die Notwendigkeit eines sozialen Dialogs und über wirtschaftliche Entwicklung , und dennoch haben wir jahrzehntelang die Tatsache ignoriert , dass Tunesien und andere nordafrikanische Länder von grausamen und undemokratischen Regimen beherrscht worden sind .
Hablamos de los derechos humanos , de la necesidad del diálogo social y del desarrollo económico ; pero , durante décadas , hemos ignorado el hecho de que Túnez y otros países de África del Norte han estado gobernados por regímenes no democráticos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
desetiletí
Jahrzehntelang wurde Gaddafi als seriöser Partner behandelt , jahrzehntelang wurden die Gefahren der Atomenergie verdrängt , und nun pumpen wir weiter in einen Rettungsschirm , der offensichtlich nicht funktioniert .
Celá desetiletí jsme se ke Kaddáfímu chovali jako k partnerovi , celá desetiletí jsme rizika jaderné energie zametali pod koberec a nyní naléváme peníze do záchranné sítě , která očividně nefunguje .
|
jahrzehntelang |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
celá desetiletí
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
jahrzehntelang |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
évtizedeken
Die wissenschaftliche Diskussion , inwieweit die Ursache des Klimawandels die Eingriffe des Menschen sind , wurde jahrzehntelang geführt , weil die Skeptiker verhindert haben , dass entscheidende Maßnahmen ergriffen wurden .
A tudományos vita , hogy vajon az emberi tevékenység váltotta-e ki az éghajlatváltozást , az azzal kapcsolatos fenntartások miatt évtizedeken keresztül folyt , és megakadályozta az erőteljes intézkedések meghozatalát .
|
Häufigkeit
Das Wort jahrzehntelang hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20210. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.90 mal vor.
⋮ | |
20205. | Berühmt |
20206. | aufzutreten |
20207. | Aufstände |
20208. | Shan |
20209. | Römerstraße |
20210. | jahrzehntelang |
20211. | 1963/64 |
20212. | Samson |
20213. | Engelmann |
20214. | Einblicke |
20215. | Rechtfertigung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- jahrelang
- Jahrzehntelang
- zeitweilig
- Zeitweise
- seinerzeit
- vielfach
- zeitweise
- verschiedentlich
- Zeitweilig
- Nachkriegszeit
- Nachkriegsjahren
- Gleichwohl
- Anfangsjahren
- weiterhin
- Jahrzehnte
- 1950er-Jahren
- zwischenzeitlich
- bedeutungslos
- unbeachtet
- 1930er-Jahren
- jahrzehntelanger
- überdies
- Kriegsjahren
- Folgezeit
- vernachlässigte
- gleichermaßen
- Zwischenkriegsjahren
- vernachlässigten
- 1920er-Jahre
- Mehrfach
- anfänglich
- 1970er-Jahren
- inzwischen
- 1960er-Jahren
- Neunzigerjahre
- Obgleich
- Überdies
- 1920ern
- obgleich
- 1920er-Jahren
- fortan
- seitdem
- 1950-er
- gleichwohl
- Hatte
- Vorkriegsjahren
- 50er-Jahren
- galt
- Folgejahren
- 1950ern
- Nebenbeschäftigung
- 1960ern
- selbstverständlich
- Vergessenheit
- Anfänglich
- Anfangszeit
- bestrebt
- umfänglich
- zahllosen
- unbestritten
- Hauptbetätigungsfeld
- wenngleich
- 1960er-Jahre
- seinerzeitige
- nurmehr
- damals
- 1940er-Jahren
- 1930ern
- späterhin
- 20er-Jahren
- 1990er-Jahren
- 1910er-Jahren
- Nachkriegsjahrzehnten
- Schattendasein
- 20er-Jahre
- Seitdem
- benützte
- zunehmend
- Vierteljahrhundert
- 30er-Jahren
- ohnehin
- 1930er
- 1970ern
- 1980er-Jahren
- Vorkriegszeit
- bescheiden
- nachhaltig
- Vorkriegs
- vieler
- Seitens
- erachtete
- gefestigt
- obschon
- Vorerst
- 1950er
- Glanzzeit
- 1920er
- Kriegszeit
- zeitweilige
- aufkommende
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- jahrzehntelang als
- war jahrzehntelang
- jahrzehntelang in
- die jahrzehntelang
- jahrzehntelang die
- er jahrzehntelang
- sich jahrzehntelang
- noch jahrzehntelang
- der jahrzehntelang
- jahrzehntelang das
- wurde jahrzehntelang
- jahrzehntelang nicht
- jahrzehntelang im
- jahrzehntelang eine
- jahrzehntelang in der
- galt jahrzehntelang als
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
jaːɐ̯ˈʦeːntəˌlaŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- jahrelang
- jahrhundertelang
- wochenlang
- monatelang
- tagelang
- Jahrgang
- Osthang
- Lehrgang
- Bahnübergang
- Abgang
- Durchgang
- Laubengang
- Rundgang
- Lobgesang
- Dreiklang
- Umhang
- Vorhang
- Anklang
- Fortgang
- Walfang
- Fischfang
- Klang
- erklang
- Zeitlang
- Seegang
- Kreuzgang
- Eingang
- klang
- Wahlgang
- Niedergang
- Südhang
- Aufgang
- Spaziergang
- entlang
- Einklang
- Westhang
- Ausklang
- Vorgang
- Lang
- Wehrgang
- gelang
- Rückgang
- Belang
- Studiengang
- Mittelgang
- Rückwärtsgang
- Abhang
- Werdegang
- Haupteingang
- stundenlang
- verschlang
- bislang
- Bumerang
- lang
- Börsengang
- Alleingang
- Nordhang
- Grenzübergang
- Übergang
- Fang
- gang
- sprang
- Weltuntergang
- Antriebsstrang
- Ortseingang
- Rang
- Umgang
- sang
- Zusammenhang
- Untergang
- Ausgang
- erzwang
- Anhang
- Wolfgang
- bezwang
- Umfang
- Sonnenuntergang
- Drang
- Strang
- Neuzugang
- Sang
- Anfang
- Backnang
- rang
- zwang
- Internetzugang
- Bevölkerungsrückgang
- Hang
- Zugang
- Chorumgang
- Wortanfang
- Yang
- Gang
- Mustang
- drang
- Jahresanfang
- Sonnenaufgang
- Pjöngjang
- Zwang
- Folkwang
Unterwörter
Worttrennung
jahr-zehn-te-lang
In diesem Wort enthaltene Wörter
jahrzehnte
lang
Abgeleitete Wörter
- jahrzehntelanger
- jahrzehntelanges
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
HRR |
|
|
Dresden |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Roman |
|
|
London Underground |
|
|
Philologe |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fluss |
|
|
Komponist |
|
|
Fußballspieler |
|
|
General |
|
|
Quedlinburg |
|