Häufigste Wörter

Herstellern

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Her-stel-lern

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Herstellern
 
(in ca. 43% aller Fälle)
производителите
de In dieser Hinsicht stelle ich fest , dass nach den europäischen Rechtsvorschriften die Verantwortung für die Impfstoffe bei den Herstellern liegt und nicht bei den nationalen Regierungen . -
bg В това отношение искам да отбележа , че според европейското законодателство съдебната отговорност за ваксините носят производителите , а не националните правителства .
Herstellern
 
(in ca. 28% aller Fälle)
производители
de Nicht alle Mitgliedstaaten werden das System anwenden , Abwrackprämien zu bezahlen , aber diejenigen , die es tun , folgen dabei Grundsätzen , auf die wir uns bereits verständigt haben , nämlich dass diese Maßnahmen gegenüber anderen Herstellern nicht diskriminierend sein dürfen .
bg Не всички държави-членки ще използват системата за плащане на премии при бракуване , но при тези , които ще го направят , ще бъде съгласно приетите принципи , което означава , че тези мерки не трябва да бъдат дискриминационни спрямо други производители .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Herstellern
 
(in ca. 51% aller Fälle)
producenter
de Das ist unserer Meinung nach eine vernünftige Lösung und gibt diesen Herstellern Zeit , ihre Produkte mit quecksilberfreien Substituten auf den Markt zu bringen .
da Det føler vi er en rimelig løsning og giver disse producenter tid til at finde kviksølvfrie erstatninger til deres produkter .
Herstellern
 
(in ca. 14% aller Fälle)
fabrikanter
de Beispielsweise kann ein Hersteller wie BMW nicht fordern , daß nur etwa Pirelli-Reifen als Ersatzreifen möglich sind , wenn es durchaus geeignete - und in manchen Fällen möglicherweise bessere - alternative Reifen von Dunlop oder anderen Herstellern gibt .
da Som eksempel kan jeg nævne , at det ikke bør være således , at en fabrikant som BMW kan stille krav om , at der kun må monteres for eksempel Pirelli dæk som erstatning , hvis eksempelvis Dunlop eller andre fabrikanter har fremstillet andre ganske glimrende og måske endda i nogle tilfælde bedre alternative dæk .
Herstellern
 
(in ca. 11% aller Fälle)
producenterne
de Die Etiketten sollten wirkungsvoll und deutlich sein und gleichzeitig sollten den Herstellern die richtigen Anreize gegeben werden , um effizientere Produkte zu entwickeln .
da Mærkningen skal være effektiv og stærk , og samtidig skal vi give producenterne de rigtige incitamenter til at udvikle mere effektive produkter .
den Herstellern
 
(in ca. 59% aller Fälle)
producenterne
Deutsch Häufigkeit Englisch
Herstellern
 
(in ca. 66% aller Fälle)
manufacturers
de Es gibt nichts , was es den Herstellern von Viehfuttermitteln unterbindet , das auf freiwilliger Basis zu tun .
en There is nothing stopping the cattle feed manufacturers from doing this on a voluntary basis .
den Herstellern
 
(in ca. 75% aller Fälle)
manufacturers
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Herstellern
 
(in ca. 32% aller Fälle)
tootjate
de Die EVP hat im Namen von Großunternehmen und von Herstellern gesprochen , anstatt im Namen von allen Unternehmen , die leichte Nutzfahrzeuge nutzen und zur Kostensenkung die Technologie für mehr Kraftstoffeffizienz benötigen .
et Euroopa Rahvapartei on kõnelenud suurettevõtete ja tootjate nimel ning mitte kõikide ettevõtete nimel , kes kasutavad väikeseid tarbesõidukeid ja vajavad kütusesäästlikumat tehnoloogiat , et kulusid alandada .
Herstellern
 
(in ca. 15% aller Fälle)
tootjatele
de Das Recht auf geistiges Eigentum wird Herstellern gewährt , aber dieses Recht dürfen sie nicht gegen den Wettbewerb einsetzen .
et Intellektuaalomand on lõppude-lõpuks tootjatele antud õigus , aga see on õigus , mida nad ei tohi konkurentsi moonutavalt kuritarvitada .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Herstellern
 
(in ca. 41% aller Fälle)
valmistajien
de Im Rahmen der Kontakte zu den Herstellern fanden mehrere Treffen mit dem europäischen Herstellerverband sowie mit einzelnen Busunternehmen statt .
fi Valmistajapuolella minulla on ollut useita tapaamisia Euroopan valmistajien yhdistyksen kanssa sekä yksittäisten bussiyhtiöiden kanssa .
Herstellern
 
(in ca. 7% aller Fälle)
valmistajille
de ( FR ) Frau Präsidentin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Der Kommissionsvorschlag soll einerseits auch anderen Unternehmen außer den Herstellern die Produktion von Ersatzteilen ermöglichen , und andererseits sollen auf diese Weise die Preise für Ersatzteile und Versicherungen gesenkt werden .
fi ( FR ) Arvoisa puhemies , hyvät naiset ja herrat , komission ehdotuksella pyritään antamaan muille yrityksille kuin valmistajille mahdollisuus valmistaa varaosia sillä perusteella , että se alentaa varaosien ja vakuutusten hintoja .
den Herstellern
 
(in ca. 38% aller Fälle)
valmistajille
Deutsch Häufigkeit Französisch
Herstellern
 
(in ca. 45% aller Fälle)
fabricants
de In Situationen , in denen die Erfahrung in Europa bewiesen hat , dass die Ausweisung aller Inhaltsstoffe weder machbar noch adäquat ist , sollten wir uns meiner Meinung nach darauf konzentrieren , Herstellern mehr Rechenschaftspflicht zu übertragen und den internen Markt stärker zu kontrollieren .
fr Dans une situation où l'expérience au niveau européen a démontré que l'approche " ingrédient par ingrédient " n'était ni viable ni adéquate , nos priorités consistent , selon moi , à rendre les fabricants plus responsables et d'imposer un contrôle étroit sur le marché intérieur .
Herstellern
 
(in ca. 24% aller Fälle)
constructeurs
de Die Abschaffung des Schutzes würde in Wirklichkeit nur den Wirtschaftsakteuren zugute kommen , die keine Kosten für Erfindungen tragen müssen und die - im Gegensatz zu den zur Imagepflege verpflichteten Herstellern - nicht in gleichem Maße für die Einhaltung der Merkmale sorgen müssen , die der Käufer von einem Erzeugnis erwartet .
fr La suppression de la protection ne bénéficierait en réalité qu ' à des opérateurs économiques qui n'auront pas à assumer les coûts de création et n'auront pas , à la différence des constructeurs qui doivent veiller à leur image , le même souci de respecter les caractéristiques que l'acheteur croit pouvoir attendre du produit .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Herstellern
 
(in ca. 40% aller Fälle)
κατασκευαστές
de Ich denke , dass wir in der Beratung , die jetzt unmittelbar vor uns liegt , schon sehr genau abwägen werden , was wir den Herstellern , was wir den Verbrauchern und was wir den Verkehrsteilnehmern zumuten können und wollen .
el Πιστεύω ότι στη διαδικασία διαβούλευσης που πρόκειται να αρχίσει θα σταθμίσουμε πολύ προσεκτικά τι μπορούμε και θέλουμε να απαιτήσουμε από τους κατασκευαστές , από τους καταναλωτές και από τους άλλους χρήστες των δρόμων .
Herstellern
 
(in ca. 11% aller Fälle)
κατασκευαστών
de Die EVP hat im Namen von Großunternehmen und von Herstellern gesprochen , anstatt im Namen von allen Unternehmen , die leichte Nutzfahrzeuge nutzen und zur Kostensenkung die Technologie für mehr Kraftstoffeffizienz benötigen .
el Ομάδα PPE τοποθετείται υπέρ των συμφερόντων των μεγάλων επιχειρήσεων , των κατασκευαστών , αντί να υποστηρίζει τα συμφέροντα όλων των επιχειρήσεων οι οποίες χρησιμοποιούν ελαφρά εμπορικά οχήματα και χρειάζονται τεχνολογία μεγαλύτερης απόδοσης καυσίμου που να μειώνει το κόστος λειτουργίας τους .
Herstellern
 
(in ca. 10% aller Fälle)
παραγωγούς
de Ferner fügen diese wettbewerbsverzerrenden Beihilfen den europäischen Herstellern und der europäischen Wirtschaft großen Schaden zu , was durch die Tatsache belegt ist , dass mehrere Tausend Arbeitsplätze in der letzten Zeit verloren gingen .
el Οι στρεβλωτικές επιδοτήσεις της αγοράς προξενούν σοβαρή ζημία στους ευρωπαίους παραγωγούς και την ευρωπαϊκή οικονομία , η οποία αποδεικνύεται από το γεγονός ότι αρκετές δεκάδες χιλιάδες θέσεις εργασίας έχουν απολεσθεί τελευταία .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Herstellern
 
(in ca. 34% aller Fälle)
produttori
de Was steht einem Abkommen im Weg , das sowohl Südafrika und natürlich auch den europäischen Herstellern eine Gleichbehandlung zukommen ließe ?
it Che cosa impedisce la stipula di un accordo che assicuri un trattamento equo tanto al Sudafrica quanto ai produttori europei ?
Herstellern
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ai produttori
Herstellern
 
(in ca. 8% aller Fälle)
costruttori
de In dem Änderungspaket des Parlaments wird gefordert , daß vor Festlegung der nächsten Stufe von Lärm - und Emissionskontrollen zusammen mit den Motorradfahrerorganisationen und den Herstellern eine gemeinsame Studie vorzunehmen ist , um sicherzustellen , daß realistische und praktische Vorschläge unterbreitet werden .
it Il pacchetto del Parlamento prevede che prima di concordare la prossima fase dei controlli su rumori ed emissioni vengano condotte ricerche congiunte con le organizzazioni motociclistiche e i costruttori per fare in modo di giungere a proposte pratiche e realistiche .
den Herstellern
 
(in ca. 52% aller Fälle)
ai produttori
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Herstellern
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ražotājiem
de Wir werden den Herstellern von Viehfuttermittel auch sagen , dass , wenn sie Innovationen zum Beispiel bei ihrer Produktion und der Zusammensetzung ihres Viehfuttermittels wollen , das ein guter Kompromiss ist , der ihnen helfen wird , dies zu erreichen .
lv Mēs teiksim arī lopbarības ražotājiem , ka šis ir labs kompromiss , kas viņiem palīdzēs veikt iecerētos jauninājumus gan ražošanas procesā , gan lopbarības sastāvā .
Herstellern
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ražotāju
de Die EVP hat im Namen von Großunternehmen und von Herstellern gesprochen , anstatt im Namen von allen Unternehmen , die leichte Nutzfahrzeuge nutzen und zur Kostensenkung die Technologie für mehr Kraftstoffeffizienz benötigen .
lv EPP ir runājusi lielo uzņēmumu , ražotāju vārdā , nevis visu to uzņēmumu vārdā , kuri izmanto vieglos kravas automobiļus un kuriem ir vajadzīgas degvielas patēriņa ziņā efektīvākas tehnoloģijas , lai samazinātu savas izmaksas .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Herstellern
 
(in ca. 30% aller Fälle)
gamintojams
de Der Vorschlag hätte dazu geführt , dass Herstellern technologische Ziele aufgezwungen worden wären und die damit verbundenen Innovationskosten sich finanziell stark auf Endverbraucher auswirken würden . Diese wollen wir nicht bestrafen , da sie eine außergewöhnliche Krisenzeit durchstehen .
lt Pagal tą pasiūlymą gamintojams būtų primesti technologiniai tikslai , o susijusios išlaidos inovacijoms būtų turėjusios didžiulį finansinį poveikį galutiniams vartotojams , kuriems nenorime sudaryti sunkumų , atsižvelgiant į tai , kad jie išgyvena išskirtinį krizės laikotarpį .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Herstellern
 
(in ca. 66% aller Fälle)
fabrikanten
de Wir müssen diese Rechtsvorschrift mit wirksameren , intelligenteren Durchsetzungs - und Überwachungsmöglichkeiten ausstatten , um sicherzustellen , dass wir bei schlechten Herstellern hart durchgreifen können .
nl We moeten die wetgeving vervolledigen met strengere , op intelligentie gebaseerde handhaving en toezicht , om zeker te kunnen zijn dat we ondeugdelijke fabrikanten aanpakken .
Herstellern
 
(in ca. 14% aller Fälle)
producenten
de Es ist schwer verständlich , warum Unternehmen in der EU daran gehindert werden , auf die Bedürfnisse des Marktes zu reagieren , wenn dies im Interesse von Verbrauchern und Herstellern ist .
nl Bovendien begrijp ik niet waarom ondernemingen in de Europese Unie niet mogen inspelen op de behoeften van de markt , als dat in het belang is van consumenten en producenten .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Herstellern
 
(in ca. 30% aller Fälle)
producentów
de Als der Euro im Vergleich zum Dollar gestiegen war , hörten wir auch Kommentare von einigen Herstellern , die zum Großteil in der Eurozone produzieren , aber außerhalb verkaufen .
pl Kiedy wzrósł kurs euro wobec dolara , usłyszeliśmy także komentarze ze strony części producentów , którzy prowadzą działalność produkcyjną w większości w strefie euro , ale sprzedają poza tym obszarem .
Herstellern
 
(in ca. 16% aller Fälle)
producentom
de Ich habe für diesen Bericht gestimmt , da der neue Richtlinienvorschlag einfacher ist und Herstellern damit ein einfacheres Mittel zur Klassifizierung ihrer Produkte in die von der Richtlinie vorgesehenen Kategorien an die Hand gegeben wird .
pl Głosowałam za przyjęciem sprawozdania , jako że nowy wniosek w sprawie dyrektywy jest prostszy i zapewnia producentom łatwiejszy sposób zaliczania produktów do kategorii przewidzianych w dyrektywie .
europäischen Herstellern
 
(in ca. 60% aller Fälle)
producentów europejskich
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Herstellern
 
(in ca. 70% aller Fälle)
fabricantes
de Insbesondere möchte ich auf die ziemlich schändliche Aktion von Präsident Sarkozy in Frankreich hinweisen , als der Staat seinen eigenen Herstellern Beihilfen gewährt , auf die ausdrückliche Versicherung hin , dass sie die Produktion aus anderen Mitgliedstaaten abziehen würden .
pt Quero mencionar especificamente as acções vergonhosas do Presidente Sarkozy em França , que concedeu auxílios estatais aos fabricantes franceses contra a garantia explícita de que abandonariam a produção noutros Estados-Membros .
Herstellern
 
(in ca. 6% aller Fälle)
construtores
de Damit soll eine größere Ausgewogenheit in den vertraglichen Beziehungen zwischen den Herstellern , den Händlern und den Endverbrauchern gewährleistet werden .
pt Desta forma pretende-se garantir um maior equilíbrio nas relações contratuais entre os construtores , os concessionários e os consumidores finais .
den Herstellern
 
(in ca. 62% aller Fälle)
fabricantes
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Herstellern
 
(in ca. 46% aller Fälle)
producătorilor
de Ferner wird die Kennzeichnung zu mehr Wettbewerb unter den Herstellern führen .
ro În plus , etichetarea va duce la creşterea concurenţei în rândul producătorilor .
Herstellern
 
(in ca. 22% aller Fälle)
producători
de Dieses Memorandum soll von den großen Herstellern von Mobiltelefonen unterschrieben werden und sicherstellen , dass jedes Ladegerät fähig ist , jedes Mobiltelefon zu laden , und jedes Mobiltelefon von jedem Aufladegerät aufgeladen werden kann .
ro Acest memorandum ar trebui să fie semnat de către principalii producători de telefoane mobile şi ar trebui să garanteze faptul că fiecare încărcător are capacitatea de a încărca orice telefon mobil şi că fiecare telefon mobil poate fi încărcat cu orice încărcător .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Herstellern
 
(in ca. 41% aller Fälle)
tillverkare
de Ich würde sogar noch weiter gehen : Wenn die EU ihren eigenen Herstellern solche restriktiven Regeln auferlegt , dann sollte sie nur die Einfuhr solcher Produkte erlauben , die den gleichen Regeln entsprechen ; die Vorschriften für die Tierhaltung sind ein gutes Beispiel dafür .
sv Jag skulle gå ännu längre : om EU tillämpar restriktiva regler för sina tillverkare , bör man också inskränka importen till produkter som följer samma regler . Reglerna för uppfödning är ett bra exempel på detta .
Herstellern
 
(in ca. 39% aller Fälle)
tillverkarna
de Die Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2-Emissionen wird nur dann Erfolg haben , wenn sie genau durchdacht wird und den Herstellern ausreichend Zeit einräumt , um entsprechende technische Lösungen zu entwickeln .
sv Gemenskapens strategi för att minska koldioxidutsläppen blir bara framgångsrik om den är välgenomtänkt och ger tillräckligt med tid för tillverkarna att utveckla lämpliga tekniska lösningar .
den Herstellern
 
(in ca. 90% aller Fälle)
tillverkarna
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Herstellern
 
(in ca. 32% aller Fälle)
výrobcom
de Nicht alle Mitgliedstaaten werden das System anwenden , Abwrackprämien zu bezahlen , aber diejenigen , die es tun , folgen dabei Grundsätzen , auf die wir uns bereits verständigt haben , nämlich dass diese Maßnahmen gegenüber anderen Herstellern nicht diskriminierend sein dürfen .
sk Nie všetky členské štáty zavedú systém vyplácania príspevku vo forme šrotovného , ale tí , ktorí tak urobia , sa budú riadiť dohodnutými zásadami o tom , že tieto opatrenia nesmú pôsobiť diskriminujúco voči ostatným výrobcom .
Herstellern
 
(in ca. 21% aller Fälle)
výrobcami
de Zum Schluss , Frau Präsidentin , möchte ich daran erinnern , dass die Spielregeln , die wir hier festsetzen , nur etwas nützen , wenn sie - was selbstverständlich sein sollte - von den europäischen Herstellern und Vertriebsfirmen eingehalten werden , aber auch - und das ist wesentlich - , von den Akteuren aus Drittländern , wie Frau De Vits eben darlegte , in erster Linie von den Importeuren .
sk Na záver by som , pani predsedajúca , chcela poukázať na to , že pravidlá , ktoré tu ustanovujeme , budú hodnotné len vtedy , ak budú dodržiavané ( ako by aj , samozrejme , mali byť ) európskymi výrobcami a distributérmi a tiež hospodárskymi subjektami z tretích krajín , najmä dovozcami , čo je veľmi dôležité , ako práve poznamenala aj pani Mia De Vitsová .
Herstellern
 
(in ca. 13% aller Fälle)
výrobcovia
de Dieses Memorandum soll von den großen Herstellern von Mobiltelefonen unterschrieben werden und sicherstellen , dass jedes Ladegerät fähig ist , jedes Mobiltelefon zu laden , und jedes Mobiltelefon von jedem Aufladegerät aufgeladen werden kann .
sk Toto memorandum by mali podpísať najväčší výrobcovia mobilných telefónov a malo by zaručiť , že ľubovoľná nabíjačka dokáže nabíjať ľubovoľný mobilný telefón a že ľubovoľný mobilný telefón možno nabíjať ľubovoľnou nabíjačkou .
Herstellern
 
(in ca. 8% aller Fälle)
výrobcov
de Die seit langem bestehenden Anliegen von Herstellern konzentrieren sich auf die Bezeichnung und die Etikettierung .
sk Dlhoročné túžby výrobcov sa týkajú tvorby názvov a označovania .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Herstellern
 
(in ca. 40% aller Fälle)
proizvajalcem
de Ich schlage einen internen Handelsmechanismus vor , durch den die Hersteller ein Höchstmaß an Flexibilität erhalten und den Herstellern von Fahrzeugen mit niedrigen Emissionswerten Anreize gegeben werden sollen .
sl Predlagam vzpostavitev notranjega mehanizma trgovanja , da se proizvajalcem zagotovi čim večja prožnost in proizvajalcem vozil z nizkimi emisijami ustrezne spodbude .
Herstellern
 
(in ca. 21% aller Fälle)
proizvajalci
de Es ist leider eine Tatsache , dass das CE-Zeichen von Herstellern angebracht wird , die die Regeln nicht einhalten .
sl Žalostno je , da znak CE uporabljajo proizvajalci , ki ne izpolnjujejo teh predpisov .
Herstellern
 
(in ca. 18% aller Fälle)
proizvajalcev
de Ich denke , dass wir in der Beratung , die jetzt unmittelbar vor uns liegt , schon sehr genau abwägen werden , was wir den Herstellern , was wir den Verbrauchern und was wir den Verkehrsteilnehmern zumuten können und wollen .
sl Menim , da bomo morali v postopku posvetovanja , ki se bo kmalu začel , pazljivo pretehtati , kaj lahko in želimo zahtevati od proizvajalcev , potrošnikov in drugih uporabnikov cest .
Herstellern
 
(in ca. 8% aller Fälle)
proizvajalcev .
den Herstellern
 
(in ca. 38% aller Fälle)
proizvajalcem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Herstellern
 
(in ca. 47% aller Fälle)
fabricantes
de Gedenkt die Kommission Vorschläge vorzulegen , um den Herstellern von Generika zu ermöglichen , solche Produkte vor dem Erlöschen ihrer Patente zu testen und registrieren zu lassen ?
es ¿ Piensa la Comisión presentar propuestas para permitir a los fabricantes de genéricos probar y registrar dichos productos antes de que expiren sus patentes ?
Herstellern
 
(in ca. 13% aller Fälle)
los fabricantes
Herstellern
 
(in ca. 9% aller Fälle)
productores
de Die Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2-Emissionen wird nur dann Erfolg haben , wenn sie genau durchdacht wird und den Herstellern ausreichend Zeit einräumt , um entsprechende technische Lösungen zu entwickeln .
es La estrategia comunitaria para reducir las emisiones de CO2 únicamente resultará provechosa si se estudia bien y si proporciona a los productores el tiempo suficiente para crear soluciones técnicas apropiadas .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Herstellern
 
(in ca. 33% aller Fälle)
výrobců
de In unserem jährlichen Bericht über die Autopreise haben wir über 80 Fahrzeugmodelle von rund 25 Herstellern berichtet - und Preise sind nicht der einzige Faktor , der darüber aussagt , ob der Wettbewerb funktioniert .
cs V našich výročních zprávách o cenách automobilů jsme sledovali 80 různých modelů aut přibližně od 25 výrobců - a ceny nejsou jediným faktorem , který ukazuje na to , že existuje zdravá konkurence .
Herstellern
 
(in ca. 24% aller Fälle)
výrobci
de Herr Präsident , Herr Almunia , 80 % der Bestandteile eines neuen Autos werden von unabhängigen Herstellern gefertigt .
cs Pane předsedající , pane Almunio , 80 % součástek každého nového automobilu je vyrobeno nezávislými výrobci .
Herstellern
 
(in ca. 18% aller Fälle)
výrobcům
de Wir werden den Herstellern von Viehfuttermittel auch sagen , dass , wenn sie Innovationen zum Beispiel bei ihrer Produktion und der Zusammensetzung ihres Viehfuttermittels wollen , das ein guter Kompromiss ist , der ihnen helfen wird , dies zu erreichen .
cs Rovněž říkáme výrobcům krmiv , že pokud chtějí inovovat např . své výrobní postupy a složení krmiv , toto je dobrý kompromis , který jim v tom pomůže .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Herstellern
 
(in ca. 40% aller Fälle)
gyártók
de Zuerst zeigen sie deutlich , dass es immer noch Grauzonen bezüglich der tatsächlichen Toxizität der Impfstoffe und Hilfsstoffe sowie bezüglich der möglichen , den Herstellern selbst bisher unbekannten , Risiken gibt .
hu Ezek az esetek mindenekelőtt világosan mutatják , hogy még mindig vannak ismeretlen területek mind az oltóanyagok és segédanyagok valódi veszélyeivel , mind a még a gyártók számára is ismeretlen lehetséges kockázatokkal kapcsolatban .

Häufigkeit

Das Wort Herstellern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14625. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.28 mal vor.

14620. Source
14621. 1669
14622. 1655
14623. Techniker
14624. Prokopfeinkommen
14625. Herstellern
14626. 1989/90
14627. verzweigt
14628. Rhön
14629. Verrat
14630. Alexanders

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den Herstellern
  • anderen Herstellern
  • Herstellern von
  • verschiedenen Herstellern
  • von Herstellern
  • Herstellern und
  • Herstellern wie
  • einigen Herstellern
  • Herstellern in
  • führenden Herstellern
  • vielen Herstellern
  • Herstellern angeboten
  • führenden Herstellern von
  • Herstellern , die
  • größten Herstellern von
  • von Herstellern wie
  • von Herstellern von
  • von Herstellern und
  • bei Herstellern von
  • den Herstellern und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈheːɐ̯ˌʃtɛlɐn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Her-stel-lern

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Herstellernamen
  • Software-Herstellern
  • Herstellernummer
  • Hardware-Herstellern
  • US-Herstellern
  • OEM-Herstellern
  • LKW-Herstellern
  • PKW-Herstellern
  • PC-Herstellern
  • Browser-Herstellern
  • Chip-Herstellern
  • Mainboard-Herstellern
  • Kfz-Herstellern
  • Herstellern/Importeuren
  • Antivirenprogramm-Herstellern
  • Antiviren-Herstellern
  • Automobil-Herstellern
  • Generika-Herstellern
  • Notebook-Herstellern
  • Fernsehgeräte-Herstellern
  • Windenergieanlagen-Herstellern
  • CAM-Herstellern
  • Kit-Car-Herstellern
  • Smartphone-Herstellern
  • Motorrad-Herstellern
  • Marken-Herstellern
  • Paraffinwachs-Herstellern
  • Standardsoftware-Herstellern
  • Modelleisenbahn-Herstellern
  • KFZ-Herstellern
  • IT-Herstellern
  • Chassis-Herstellern
  • Mobiltelefon-Herstellern
  • EAI-Herstellern
  • Modellbahn-Herstellern
  • Cider-Herstellern
  • Pkw-Herstellern
  • Lkw-Herstellern
  • Third-Party-Herstellern
  • Grafikkarten-Herstellern
  • ODM-Herstellern

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • Das Unternehmen bietet Logistik - und Servicelösungen zwischen Herstellern und Handelsgruppen bzw . Konsumenten . 1979 ging
  • Automobilwirtschaft ( Automobilbranche ) . Zwischen den verschiedenen Herstellern existiert ein intensiver Wettbewerb , durch den die
  • Sinus-Milieus werden seit Beginn der 1980er Jahre von Herstellern und Dienstleistungsunternehmen für das strategische Marketing , für
  • und Ausstellungsdesign runden das Angebot ab . Neben Herstellern und Dienstleistern nutzen auch Vertriebsgesellschaften , Verbände sowie
Unternehmen
  • Advisory Board ) , bestehend aus etwa 50 Herstellern . Die weitere Entwicklung des RAID-Konzepts führte zunehmend
  • britische Board of Trade suchte in Abstimmung mit Herstellern und Dachverbänden nach einer Lösung . Als erstes
  • denen des BWG entsprachen . Nach Abstimmung mit Herstellern und dem Board of Trade wurde am 23
  • Die Berechnung der Abhollogistik obliegt einer von den Herstellern gegründeten „ Stiftung Elektro-Altgeräte Register ( EAR )
Unternehmen
  • Evaluation eingeladen . Die Ausschreibung verlangte von den Herstellern zwei Entwürfe für je einen Eindecker und einen
  • vorgesehene vierte Stufe von russischen bzw . ukrainischen Herstellern zugeliefert wird , hat das DLR bei EADS
  • . Dieses Konzept wurde später von vielen anderen Herstellern übernommen . Der Erstflug des Prototyps erfolgte 1974
  • ES 61 konstruiert , die jedoch von anderen Herstellern gebaut wurden . siehe : Franco-British Aviation (
Unternehmen
  • sieht . Er sucht den Kontakt zu den Herstellern und erklärt sich bereit , das Heizkesselprojekt zu
  • die Dreipunktaufhängung . Um seine Idee auch zukünftigen Herstellern wirksam demonstrieren zu können , plante er einen
  • . Zum einen bezeichnet man damit die den Herstellern auferlegte Verantwortung dafür , dass ein Produkt nach
  • ist Couponing jedoch eine Strategie , die den Herstellern selbst Gelegenheit gibt , aktiv den Abverkauf ihrer
Unternehmen
  • Geldkarten bei Endverbrauchern bewegt sich laut Auskunft von Herstellern der Kartenlesengeräte derzeit im Bereich von Zehntausenden .
  • Bewertungen des Leasinggeschäftes . Manchmal werden Leasinggeschäfte von Herstellern zur Absatzförderung jedoch auch subventioniert . Anders als
  • Der Schutz vor unrechtmäßigen Schlüsselkopien wird von den Herstellern mit verschiedenen , im Folgenden dargestellten Maßnahmen propagiert
  • . Einige Krankenkassen haben mit praktisch allen bedeutsamen Herstellern Rabattverträge geschlossen , so dass hier wieder Wahlfreiheit
Unternehmen
  • im Falle der Wehrmachtsfahrzeuge auch diverse Beutefahrzeuge von Herstellern aus verschiedenen Ländern . Nach Kriegsende gab das
  • . „ T-Bar-Roofs “ wurden danach von zahlreichen Herstellern zum Teil bis heute angeboten . Einer der
  • nach seinem Erscheinen waren 555er-Kopien von acht verschiedenen Herstellern auf dem Markt . Teilweise werden für die
  • Europa mehrere Spiele mit ähnlichen Spielregeln bei verschiedenen Herstellern . Am 20 . April 1942 wurde die
Unternehmen
  • der Vorläufer von EPUB , wurde von zwei Herstellern von E-Book-Systemen , nämlich SoftBook Press ( hauptsächlich
  • . Entworfen wurde CAPI ab 1989 von deutschen Herstellern ( AVM , Systec , Stollmann ) zunächst
  • siehe unten ) auch von fast allen namhaften Herstellern unterstützt . 1935 führte die Firma Trix ein
  • , dass das Unternehmen Bausatzformen mit diversen anderen Herstellern austauscht ( u. a. Italeri , Hasegawa ,
Unternehmen
  • Brenz ( Baden-Württemberg ) gehört zu den größten Herstellern und Vertreibern von Feuerwehrfahrzeugen und feuerwehrtechnischem Zubehör in
  • zählte die Textilwerk Schaeffler KG zu den größten Herstellern der Bundesrepublik . 1989 wurde jedoch aufgrund der
  • Grimmler KG zählt sich selbst zu Deutschlands größten Herstellern von Dekorationsstoffen . Die Stadtbibliothek Münchberg gilt als
  • Sitz in Bad Waldsee gehört zu den größten Herstellern von Reisemobilen und Caravans in Europa . Zur
Software
  • Grundlage für die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch zwischen Herstellern , Verteilern und Kunden . Die 5-stelligen WVA-Nummern
  • internes Marketing ) . Während die Austauschbeziehungen zwischen Herstellern und Handel in der allgemeinen Marketing-Lehre wie selbstverständlich
  • bündelt die Organisation die Interessen der Anwender gegenüber Herstellern und Briefverteilerunternehmen . Nachdem die „ Xplor international
  • bündelt die Organisation die Interessen der Anwender gegenüber Herstellern und Briefverteilerunternehmen . DOXNET ist 2007 aus dem
Software
  • Feldspule ) . Es gibt von einigen kleineren Herstellern spezielle Nachrüstsätze , mit denen sich einfache Zweileitergleise
  • . Sie wurden in mehreren Serien von verschiedenen Herstellern bezogen und unterscheiden sich durch die Behälterform wie
  • Kultfahrzeug “ gilt , gibt es von unterschiedlichen Herstellern die verschiedensten Derivate unter verschiedenen Bezeichnungen . Heute
  • . Die jeweiligen Rezepte variierten zwischen den verschiedenen Herstellern und wurden von diesen vor allem bei Exportware
Software
  • . Zu all diesen Kameras werden von den Herstellern ( evtl . zusätzlich zu erwerbende ) Programme
  • Handel . Für zukünftige Systeme werden von verschiedenen Herstellern Module entwickelt , die direkt in den Reifen
  • OEM-Kunden direkt , während er seine Laufwerke anderen Herstellern für den Endkundenmarkt mit individueller Verpackung zur Verfügung
  • Verfügung zu stellen , ist die Nutzung bei Herstellern von Endgeräten beliebt . Diese Entscheidung führte auch
Software
  • Audioarchitektur für den PC , die von verschiedenen Herstellern für verschiedene Chipsätze als preiswerte Minimalausrüstung mit Multimedia-Fähigkeiten
  • am Markt . Viele hochwertige Soundkarten von unterschiedlichen Herstellern benutzen zum Beispiel den Chipsatz envy24 , der
  • ( siehe oben ) . Eine Auswahl von Herstellern von BIOSen für IBM-kompatible PCs : American Megatrends
  • auf neuere Versionen aktualisieren . Geräte von anderen Herstellern wie Handspring oder Sony werden mit Einschränkungen (
Automarke
  • Hilfe eines Tiefladers . Laderaupen werden von verschiedenen Herstellern produziert , darunter auch bekannte Firmen wie Liebherr
  • eine deutsche Automarke , die nacheinander von verschiedenen Herstellern an unterschiedlichen Orten hergestellt wurde . Das Unternehmen
  • der SparcStation 10/20 und in den von anderen Herstellern gefertigten Nachbauten . Erwähnenswert ist außerdem der Einsatz
  • . Kennzeichen der originalen Deringer und von anderen Herstellern gefertigten Waffen unter dieser Bezeichnung ist der sogenannte
Automarke
  • Nachkriegszeit ( in im Vergleich zu den anderen Herstellern schon immer kleinen Stückzahlen ) schwere Lkw und
  • , Kleintransportern und Klein-LKWs von Mercedes und anderen Herstellern seit Ende der 1940er Jahre über mehr als
  • Beschluss des Alliierten Rates war es den deutschen Herstellern zunächst nicht erlaubt , Fahrzeuge mit einem Hubraum
  • 200 Fahrzeugen produziert werden , was bei mehreren Herstellern zur Entwicklung reiner „ Rennmaschinen “ , den
Automarke
  • und Mitsubishi . Im Vergleich zu anderen japanischen Herstellern ist die Liste eigenständig entwickelter PKW-Modelle eher kurz
  • . Geo wurden oft in Kooperation mit asiatischen Herstellern gebaut . Oldsmobile - Die Produktion der US-Traditionsmarke
  • auf eine Reihe von Fahrgestellen , die von Herstellern wie Chevrolet und Dodge eingeführt wurden . 1926
  • Anfang der 1980er Jahre wurden auch von anderen Herstellern Kleinbusse , wie der Renault Espace , produziert
Mathematik
  • mit Schußwaffengebrauch . Die Norm als solche schreibt Herstellern von Ausrüstung nicht vor , dass die in
  • einer allgemeinen Vertriebsplattform , die es den beteiligten Herstellern ermöglicht , einige herkömmliche Handelsstufen - wie z.
  • des Trägers millimetergenau an , da bei vielen Herstellern Maßanfertigungen möglich sind . Spezielle Polsterungen und penible
  • wurden Zielpreise vorgegeben . Insgesamt trafen von fünf Herstellern Angebote ein , wobei die Hauptvariante deutliche Nachteile
Mathematik
  • gerade die zusätzlichen Skalen wurden von den einzelnen Herstellern unterschiedlich angeordnet . In der Regel zeigen die
  • Einheiten . Aufgrund von verschiedenen Namenskonventionen und unterschiedlichen Herstellern können die Geschossdurchmesser deutlich vom genannten Durchmesser abweichen
  • definiert , können diese Käfigschienenführungen von den jeweiligen Herstellern mit unterschiedlichen Wälzkörpern wie z. B. Kugeln ,
  • der Wasserzähler mit vertrieben oder können bei verschieden Herstellern dieser Technik bezogen werden . Eine M-Busstrecke kann
Chemie
  • von der Luft aufgenommen wurde . Bei anderen Herstellern wird ein anderer Klebstoff verwendet , wodurch kein
  • Tapete der Fall ist . Eine Vielzahl von Herstellern führen Nanobeschichtungen für die Anwendung auf Glas und
  • : Aluminium Aluminium-Kunstharz Graphit-Kunstharz Auch wird bei manchen Herstellern Keramik als Grundkörpermaterial verwendet , falls es sich
  • ein Mikroskop sind sie geeignet . Von manchen Herstellern werden auch speziell für die Verwendung als Internet-Webcam
Lokomotive
  • 3.300 Lokomotiven . Sie sollten wie folgt von Herstellern der Gemeinschaft Großdeutscher Lokomotivfabriken ( GGL ) geliefert
  • und 1908 wurden zwei weitere Wagen von denselben Herstellern beschafft ( 40.003 und 004 ) . Die
  • . Zwischen 1854 und 1875 wurden von mehreren Herstellern 132 Lokomotiven für verschiedene Bahnen gebaut , die
  • Staats-Eisenbahnen . Diese Fahrzeuge wurden von drei verschiedenen Herstellern geliefert . Die ersten drei kamen von der
Elektrotechnik
  • . Mesh Heads gibt es inzwischen von einigen Herstellern in allen üblichen Größen von 6 “ -24
  • m/s Abschaltgeschwindigkeit 30-35 m/s Viele Jahre vor anderen Herstellern ( z.B. Siemens , Vensys , Scanwind )
  • bzw . Trailerreifen ( Positionscode T bei vielen Herstellern , z. B. „ Marathon LHT “ ,
  • Entsprechend finden sich ähnliche Dienste auch bei anderen Herstellern , z. B. als CFUWA ( CFU on
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK