gesenkt
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-senkt |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (4)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (3)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gesenkt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
намалихме
Was mich an der endgültigen Einigung , mit der das Parlament diese vier Milliarden-Senkung angenommen hat , erfreut , ist die Tatsache , dass wir die Zahlen nicht nach dem Rasenmäherprinzip gesenkt haben , sondern die wichtigen Bereiche , die dem Parlament am Herzen lagen , und die von ihm als vorrangige Bereiche behandelt wurden , davon verschont blieben .
Това , което ме зарадва в окончателното споразумение , когато Парламентът прие въпросното съкращение в размер от 5 млрд . евро , беше , че не намалихме размера на принципа на механичното орязване , а вместо това запазихме важните области , към който Парламентът е изключително чувствителен , тъй като за него те са приоритетни .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gesenkt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
reduceret
Renault hat in den letzten sechs Jahren seine Produktivität auf 200.000 Einheiten erhöht und seine Belegschaft auf 7.000 Mitarbeiter gesenkt .
Renault-fabrikken har i løbet af de sidste seks år øget sin produktivitet med 200.000 enheder og har reduceret antallet af arbejdstagere med 7.000 .
|
gesenkt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sænkes
Folglich müssen die Strukturreformen so erfolgen , dass die kleinen und mittelständischen Betriebe investieren können , dass die Steuern gesenkt werden und somit Arbeitsplätze geschaffen werden .
Derfor skal strukturreformerne ske på en sådan måde , at de små og mellemstore virksomheder kan investere , at skatterne sænkes , og der dermed skabes arbejdspladser .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gesenkt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
reduced
Während der Energieverbrauch in der Industrie und anderen Bereichen gesenkt werden konnte , steigt er im Verkehrssektor weiter an .
Whereas energy consumption has been reduced in industry and other areas , it continues to increase in transport .
|
gesenkt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
lowered
Diese Zahlen deuten darauf hin , dass viele ungenutzte Möglichkeiten bestehen , aber es ist unbedingt notwendig , dass die hohen Einfuhrzölle auf Waren der Europäischen Union in Indien gesenkt und außertarifliche Barrieren abgebaut werden .
These figures suggest that there is a great deal of under-exploited potential , but it is essential for the high duties on goods imported into India from the European Union to be lowered and for non-tariff barriers to be reduced .
|
gesenkt werden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
be reduced
|
gesenkt werden |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
reduced
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sie sollen sogar gesenkt werden |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Niitäkin on alennettava
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gesenkt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ridotto
Ist Ihnen bewusst , dass British Petroleum seinen Etat für Sicherheit und Wartung erheblich gesenkt hat , um die Gewinne konstant zu halten ?
Siete a conoscenza del fatto che la British Petroleum ha ridotto significativamente i fondi dedicati alla sicurezza e alla manutenzione al fine di mantenere i propri profitti ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gesenkt werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
jāsamazina
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gesenkt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sumažinti
Europäische Umwelt - und Gesundheitsstandards sollten nicht gesenkt werden , nur um unsere Partner zufriedenzustellen .
Siekiant įtikti mūsų partnerei , neturėtų būti sumažinti Europos aplinkos ir sveikatos standartų reikalavimai .
|
gesenkt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sumažino
Der Bau eines Hafentunnels in Dublin hat das Verkehrsaufkommen schwerer Nutzfahrzeuge in der Innenstadt reduziert , die Luftqualität verbessert und die Lärmbelastung gesenkt .
Uosto tunelio statyba Dubline daug prisidėjo , kad būtų sumažintas sunkiasvorių krovininių transporto priemonių poreikis būti miesto centre , ir pagerino oro kokybę bei sumažino akustinę taršą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gesenkt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
verlaagd
Nach langen Verhandlungen kann es als Erfolg gewertet werden , dass die Zulässigkeitshürde von 300.000 Unterschriften gefallen ist und die Zahl der notwendigen Mitgliedstaaten auf 1/4 gesenkt wurde .
Na lange onderhandelingen kan het als een succes worden beschouwd dat de ontvankelijkheidsdrempel van 300 000 handtekening is komen te vervallen en dat het vereiste aantal lidstaten is verlaagd tot een kwart .
|
gesenkt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
teruggebracht
Die Reisekostenerstattungen für die Abgeordneten des Europäischen Parlaments könnten gesenkt werden , wenn man anstelle der gegenwärtig gezahlten großzügigen pauschalen Vergütungen eine Reisescheckkarte einführen würde .
de reiskostenvergoedingen aan de europarlementariërs kunnen teruggebracht worden door de invoering van een reiskaart in plaats van de huidige regeling van forfaitaire reisvergoedingen .
|
gesenkt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
verlaagd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gesenkt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
reduzir
Aber sehen Sie sich doch die Entschließungen und alle Texte an ! Steuern sollen gesenkt werden , öffentliche Ausgaben und Sozialausgaben sollen gekürzt werden .
Mas veja-se as resoluções , veja-se todos os textos : pretende-se reduzir o imposto , diminuir a despesa pública e social .
|
gesenkt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
reduzido
Ebenfalls wird als grundsätzlich fair betrachtet , dass der Anspruch auf Mutterschaftsurlaub für den Agrarsektor nicht gesenkt werden sollte und dass dieser auf alle selbständig Erwerbstätigen ausgeweitet werden sollte , die - wie ich erinnere - im Jahr 2007 10,5 % aller Erwerbstätigen in der Europäischen Union ausmachten .
Considera-se também de elementar justiça que o direito à licença de maternidade não fique reduzido ao sector da agricultura e que seja alargado a todas as trabalhadoras independentes que , recordo , em 2007 , representavam 10,5 % do total de trabalhadoras da União Europeia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gesenkt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sänkas
Wir haben allerdings gewisse Vorbehalte gegen die Passagen , in denen angedeutet wird , daß Steuern und Sozialabgaben gesenkt werden müssen , damit die Arbeitslosigkeit effektiv bekämpft werden kann .
Vi har dock vissa reservationer mot de skrivningar som antyder att skatter och sociala avgifter måste sänkas för att arbetslösheten skall kunna bekämpas effektivt .
|
gesenkt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
minskas
Vielleicht wird mit dem Wegfall der Zulassungssteuer in Europa dieser Reimporthandel unterbunden und das Durchschnittsalter der Kraftfahrzeugflotte gesenkt , was dann letztendlich der Umwelt zugute kommt .
Det kan hända att avskaffandet av registreringsskatten inom EU leder till att återimporten förbjuds och att personbilarnas genomsnittliga ålder minskas , vilket i sista hand gynnar miljön .
|
gesenkt werden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sänkas
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gesenkt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
znížili
Das mag so sein , aber wahr ist auch , dass der Ausstoß von Treibhausgasen 2006 , also ein Jahr nach meiner Regierungsübernahme , bei einem Wirtschaftswachstum von 4 % um 4 % gesenkt wurde .
To je síce pravda , ale pravdou je tiež , že v roku 2006 , inými slovami rok potom , čo moja vláda nastúpila do funkcie , sa emisie skleníkových plynov znížili o 4 % , aj keď ekonomika o 4 % vzrástla .
|
gesenkt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
znížené
Diese Emissionen können aber deutlich gesenkt werden , wenn für die Schmierung des Motors synthetisches Öl verwendet wird statt Mineralöl .
Tieto emisie však môžu byť výraznou mierou znížené , pokiaľ je pre mazanie týchto motorov používaný syntetický olej namiesto minerálneho oleja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gesenkt werden |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
reducir
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gesenkt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sníženy
Diese Emissionen können aber deutlich gesenkt werden , wenn für die Schmierung des Motors synthetisches Öl verwendet wird statt Mineralöl .
Tyto emise však mohou být výraznou měrou sníženy , pokud je pro mazání těchto motorů používán syntetický olej namísto minerálního oleje .
|
gesenkt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
snížena
( RO ) Frau Präsidentin , das Ausmaß des wirtschaftlichen und finanziellen Verbrechens muss in jedem Mitgliedstaat gesenkt werden .
( RO ) Paní předsedající , úroveň hospodářské a finanční trestné činnosti musí být snížena v každém členském státě .
|
Häufigkeit
Das Wort gesenkt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15233. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.09 mal vor.
⋮ | |
15228. | freischaffender |
15229. | koordiniert |
15230. | jugoslawischen |
15231. | Movement |
15232. | Mir |
15233. | gesenkt |
15234. | erworbenen |
15235. | antwortete |
15236. | Kälte |
15237. | Want |
15238. | Statistiken |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erhöht
- verringert
- gesteigert
- reduziert
- herabgesetzt
- eingespart
- erhöhte
- senken
- verbessert
- erhöhen
- Erhöhung
- gemindert
- kompensiert
- verringerten
- senkte
- ausgeglichen
- ansteigen
- reduzieren
- beschleunigt
- verteuert
- unterschritten
- sinken
- Senkung
- verringern
- Ölpreis
- Betriebskosten
- reduzierte
- Anhebung
- Ersparnis
- aufzubringenden
- Verringerung
- entgegengewirkt
- Steigerung
- Reduzierung
- einsparen
- Lohnkosten
- Energiekosten
- anzuheben
- verringerte
- überkompensiert
- Mehrbelastung
- sinkt
- Nominallöhne
- Einsparungen
- Halbierung
- Beschaffungskosten
- drastisch
- gespart
- eingesparten
- verkleinert
- übersteigen
- Inflationsrate
- Verbraucherpreise
- prognostiziert
- Preissteigerung
- Reallöhne
- verlangsamt
- zurückgefahren
- anstiegen
- Instandhaltungskosten
- Staatsausgaben
- Zehnfache
- gestiegen
- Einsparung
- aufgewendet
- Gewinnspanne
- einzusparen
- sanken
- höhere
- geringere
- Auslastung
- Treibstoffkosten
- gleichbleibender
- eingesparte
- Stromkosten
- anstieg
- vermieden
- Konsumnachfrage
- Realeinkommen
- Arbeitskosten
- Ölpreise
- Sparquote
- aufgewendeten
- mindern
- Investitionskosten
- vergrößert
- halbiert
- signifikant
- vermindern
- angekurbelt
- Transportkosten
- Rentenhöhe
- verzögert
- zunehmen
- Sozialausgaben
- Steuerbelastung
- aufgewandt
- auszugleichen
- überschritten
- mindert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gesenkt werden
- gesenkt und
- Prozent gesenkt
- gesenkt . Die
- gesenkt wird
- deutlich gesenkt
- gesenkt werden . Die
- gesenkt wurde
- gesenkt und die
- gesenkt werden .
- gesenkt .
- Prozent gesenkt werden
- gesenkt werden kann
- gesenkt werden konnte
- gesenkt . Der
- deutlich gesenkt werden
- gesenkt . Das
- gesenkt werden . Der
- Jahre gesenkt
- gesenkt , die
- gesenkt , um
- gesenkt ,
- gesenkt und der
- erheblich gesenkt werden
- weiter gesenkt werden
- gesenkt , so
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈzɛŋkt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- denkt
- ertränkt
- beschränkt
- gedenkt
- geschenkt
- bedenkt
- uneingeschränkt
- eingeschränkt
- schenkt
- getränkt
- Brennpunkt
- Doppelpunkt
- erwägt
- verträgt
- Mittelpunkt
- Kontrapunkt
- bedankt
- Forschungsschwerpunkt
- Instinkt
- Aussichtspunkt
- Sankt
- trinkt
- Siedepunkt
- Standpunkt
- Schlusspunkt
- stärkt
- Treffpunkt
- Ausgangspunkt
- Punkt
- vorträgt
- disjunkt
- sinkt
- Nullpunkt
- Flammpunkt
- verstärkt
- Schmelzpunkt
- gesägt
- Anhaltspunkt
- beträgt
- Anziehungspunkt
- Höhepunkt
- geprägt
- überträgt
- Zielpunkt
- Angelpunkt
- ausgeprägt
- Streitpunkt
- bemerkt
- Knotenpunkt
- rankt
- merkt
- schlägt
- prägt
- Gefrierpunkt
- Zeitpunkt
- gestärkt
- Schwerpunkt
- Wendepunkt
- Stützpunkt
- trägt
- Schnittpunkt
- bestärkt
- Endpunkt
- verlinkt
- Lebensmittelpunkt
- Verkehrsknotenpunkt
- Luftwaffenstützpunkt
- erschlägt
- Respekt
- Objekt
- Takt
- unentdeckt
- vollstreckt
- gepflegt
- angezeigt
- Markt
- Jagd
- erregt
- fügt
- perfekt
- wiegt
- Konflikt
- bezeugt
- bestückt
- aufgedeckt
- zugefügt
- rückt
- Treibhauseffekt
- nachgesagt
- Binnenmarkt
- Jahrmarkt
- wagt
- entdeckt
- gelockt
- weckt
- abgesagt
- verfolgt
- Architekt
- hinterfragt
- erweckt
Unterwörter
Worttrennung
ge-senkt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- abgesenkt
- eingesenkt
- gesenkten
- gesenktem
- abgesenkten
- eingesenkten
- gesenkte
- gesenkter
- abgesenkter
- herabgesenkt
- abgesenktem
- gesenktes
- eingesenkter
- eingesenktes
- eingesenktem
- abgesenktes
- angesenkt
- hineingesenkt
- hinabgesenkt
- Abgesenkt
- Eingesenkt
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Automarke |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Medizin |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Informatik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Art |
|
|
Fluss |
|
|
New Jersey |
|
|
Chemie |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Alabama |
|
|
Physik |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mond |
|