verringern
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-rin-gern |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (9)
-
Dänisch (14)
-
Englisch (10)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (14)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (12)
-
Polnisch (13)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (10)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (9)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (11)
-
Tschechisch (7)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
намали
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
намалим
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
намаляване
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
намалят
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
значително
![]() ![]() |
verringern . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
намали
|
verringern . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
намалим
|
zu verringern . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
намали
|
zu verringern . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
да намалим
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
reducere
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mindske
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nedbringe
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reducerer
![]() ![]() |
zu verringern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
reducere
|
verringern . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mindske
|
zu verringern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
at mindske
|
zu verringern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
at reducere
|
zu verringern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
at nedbringe
|
zu verringern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
mindske
|
verringern . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
reducere
|
zu verringern . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
mindske
|
zu verringern . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
at mindske
|
zu verringern . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
at reducere
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
reduce
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
to reduce
|
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reduce the
|
verringern . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
reduce
|
zu verringern |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
to reduce
|
zu verringern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
reduce
|
verringern . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
reduce the
|
zu verringern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
reducing
|
zu verringern . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
to reduce
|
zu verringern . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
reduce
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
vähendada
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vähendama
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vähendaks
![]() ![]() |
zu verringern |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vähendada
|
verringern . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
vähendada
|
verringern . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
zu verringern . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
vähendada
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
vähentää
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vähentämään
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vähentämiseksi
![]() ![]() |
verringern . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vähentää
|
zu verringern |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vähentää
|
zu verringern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vähentämään
|
zu verringern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vähentämiseksi
|
verringern . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
zu verringern . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vähentämään
|
zu verringern . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vähentää
|
Wie verringern wir die Arbeitslosigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miten vähennämme työttömyyttä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
réduire
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
réduire les
|
verringern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
réduire le
|
zu verringern |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
réduire
|
verringern . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
réduire
|
zu verringern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pour réduire
|
zu verringern . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
pour réduire
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
μειώσει
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
μειώσουν
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
μείωση
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
μειωθεί
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ridurre
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ridurre la
|
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ridurre il
|
zu verringern |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ridurre
|
verringern . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ridurre
|
zu verringern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
a ridurre
|
zu verringern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
di ridurre
|
zu verringern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ridurre la
|
zu verringern . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ridurre
|
zu verringern . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
per ridurre
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
samazināt
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
samazinātu
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mazināt
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mazinātu
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
slogu
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
samazinās
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
emisijas
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jāsamazina
![]() ![]() |
zu verringern |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
samazināt
|
verringern . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
.
|
zu verringern |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mazināt
|
verringern . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
samazināt
|
zu verringern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
lai samazinātu
|
zu verringern . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
samazināt
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sumažinti
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mažinti
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sumažintų
![]() ![]() |
zu verringern |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
sumažinti
|
verringern . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
sumažinti
|
zu verringern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mažinti
|
verringern . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
priklausomybę nuo
|
zu verringern . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
sumažinti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
verminderen
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
verkleinen
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
verminderen .
|
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
beperken
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
afnemen
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
De
![]() ![]() |
verringern und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
verminderen en
|
verringern . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
verminderen .
|
zu verringern |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
verminderen
|
zu verringern |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
te verminderen
|
verringern . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
zu verringern . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
te verminderen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zmniejszenia
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zmniejszyć
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zmniejszenie
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ograniczenie
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ograniczyć
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
oraz
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ograniczenia
![]() ![]() |
zu verringern |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
zmniejszenia
|
verringern . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
zmniejszyć
|
verringern . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
zu verringern |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zmniejszenie
|
verringern . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zmniejszenia
|
verringern . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ograniczyć
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
reduzir
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
diminuir
![]() ![]() |
zu verringern |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
reduzir
|
verringern . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
reduzir
|
zu verringern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
para reduzir
|
zu verringern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
reduzir o
|
zu verringern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reduzir as
|
zu verringern . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
reduzir
|
zu verringern . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
reduzir o
|
zu verringern . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reduzir a
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
reduce
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
reducă
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reducem
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
reducerea
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
să reducem
|
verringern . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
reduce
|
zu verringern |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
a reduce
|
zu verringern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
reducerea
|
zu verringern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
reduce
|
zu verringern . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
a reduce
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
minska
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
minskar
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
att minska
|
zu verringern |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
minska
|
verringern . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
minska
|
zu verringern |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
att minska
|
verringern . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
att
|
zu verringern . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
att minska
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
znížiť
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zníženie
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
znižujú
![]() ![]() |
zu verringern |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
znížiť
|
verringern . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
znížiť
|
verringern . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
zu verringern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zníženie
|
zu verringern . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
znížiť
|
zu verringern . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
na zníženie
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
zmanjšati
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zmanjšali
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zmanjšanje
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zmanjšala
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zmanjšanju
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zmanjša
![]() ![]() |
zu verringern |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
zu verringern |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
za zmanjšanje
|
verringern . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zmanjšati
|
zu verringern |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
zmanjšati
|
verringern . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
da
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
reducir
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
reduciendo
![]() ![]() |
zu verringern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
reducir
|
verringern . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
reducir
|
zu verringern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
para reducir
|
zu verringern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
reducir la
|
zu verringern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
reducir las
|
zu verringern . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
reducir
|
zu verringern . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
para reducir
|
zu verringern . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a reducir
|
Wie verringern wir die Arbeitslosigkeit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cómo reducir el desempleo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
snížit
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
snížení
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sníží
![]() ![]() |
zu verringern |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
snížit
|
verringern . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
snížit
|
zu verringern |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
snížení
|
verringern . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
verringern |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
csökkenteni
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
csökkentése
![]() ![]() |
verringern |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
csökkenti
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort verringern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12394. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.17 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- reduzieren
- erhöhen
- minimieren
- vermindern
- senken
- mindern
- kompensieren
- auszugleichen
- gewährleisten
- vermeiden
- beschleunigen
- verringert
- verkleinern
- verbessern
- Verringerung
- Überhitzung
- drosseln
- optimieren
- herabzusetzen
- sparen
- verlangsamen
- aufzufangen
- verschlechtern
- bewirken
- anzuheben
- begrenzen
- beeinträchtigen
- Luftwiderstand
- vorzubeugen
- Belastung
- verstärken
- verringerten
- vereinfachen
- verkürzen
- erhöhte
- Stabilität
- maximieren
- Erhöhung
- Überlastungen
- Vibrationen
- effektiver
- geringere
- mindert
- abzufedern
- Energiekosten
- schnelleres
- beseitigen
- erwartende
- gefährden
- Steifigkeit
- garantieren
- störende
- gesenkt
- entgegengewirkt
- stören
- Beanspruchung
- möglichst
- verschieben
- effizienter
- Durchlaufzeiten
- effizientere
- belasten
- bestmöglich
- Abhilfe
- Reduzierung
- Effizienz
- ineffizienter
- Belastungen
- kompensiert
- vermieden
- Senkung
- erhöht
- gemindert
- Absinken
- Dämpfung
- Belastbarkeit
- geringerer
- schnellere
- vorgebeugt
- ausgenutzt
- Minimierung
- erzielende
- Auftrieb
- effektivere
- sinken
- Materialaufwand
- Überlastung
- verringerter
- überkompensiert
- auszubalancieren
- Nachteile
- abgesenkt
- Überbelastung
- erhöhten
- optimale
- unerwünschte
- geringeren
- erwünschte
- optimal
- Rotors
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu verringern
- verringern und
- verringern . Die
- zu verringern und
- zu verringern . Die
- verringern die
- verringern sich
- verringern . Der
- zu verringern . Der
- verringern und die
- verringern , werden
- zu verringern und die
- verringern sich die
- verringern , indem
- verringern und den
- verringern und damit
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈʀɪŋɐn
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Wikingern
- Fingern
- verhungern
- Gittern
- Fußgängern
- Empfängern
- verschleiern
- beisteuern
- Gewinnern
- Managern
- feiern
- erneuern
- schimmern
- Bayern
- Innern
- Abenteuern
- Verteidigern
- Predigern
- Ziffern
- Gläubigern
- Fischern
- Simmern
- entziffern
- feuern
- Zimmern
- versichern
- Gewittern
- Schwimmern
- Jüngern
- steuern
- Feiern
- Anhängern
- Rittern
- Steuern
- Mathematikern
- Feuern
- Vorgängern
- erinnern
- Eiern
- sichern
- Weihern
- absichern
- Sängern
- Ratsmitgliedern
- Eltern
- Beobachtern
- Palästinensern
- Volksliedern
- Ostern
- begeistern
- Beratern
- abliefern
- Familienmitgliedern
- Adern
- Jugendbüchern
- Western
- Namensträgern
- Nadelwäldern
- Arbeitnehmern
- Kräutern
- Rappern
- Gangstern
- Pflegeeltern
- gestern
- Zerstörern
- Unternehmern
- Laubwäldern
- Lesern
- Wäldern
- Baudenkmälern
- Wörtern
- Staatsbürgern
- verallgemeinern
- Ukrainern
- Stadtmauern
- Denkmälern
- Kanadiern
- Achern
- behindern
- Herrschern
- fördern
- Wanderern
- Stellvertretern
- Todesopfern
- Ländern
- Gräbern
- ausliefern
- Inhabern
- Brettern
- Jahrbüchern
- plündern
- Richtern
- Druckern
- Würdenträgern
- Göttern
- Kleinbauern
- Tälern
- Krankheitserregern
- überwintern
- Durchmessern
Unterwörter
Worttrennung
ver-rin-gern
In diesem Wort enthaltene Wörter
ver
ringern
Abgeleitete Wörter
- verringernden
- verringernde
- verringernd
- verringernder
- verringern/verhindern
- emissionsverringernde
- immissionsverringernden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Informatik |
|
|
Medizin |
|
|
Medizin |
|
|
London Underground |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
HRR |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Flugzeug |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Psychologie |
|
|
Biologie |
|
|
Texas |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|